Page 1
Dell™ Latitude™ D520 Quick Reference Guide Model PP17L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 2
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Latitude, and ExpressCharge are trademarks of Dell Inc.; Intel is a registered trademark of Intel Corporation; Microsoft, Outlook, and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Documentation and drivers are already installed on your computer. You can use the CD to reinstall drivers (see "Reinstalling Drivers and Utilities" in your User’s Guide) or to run the Dell Diagnostics (see "Dell Diagnostics" on page 18). Readme files may be...
Page 6
License • Microsoft Windows License Label These labels are located on your computer. • Use the Service Tag to identify your computer when you use support.dell.com or contact support. • Enter the Express Service Code to direct your call when contacting support.
Page 7
Access the Dell Support Utility from the icon in the taskbar. For more information, see "Dell Support Utility" in your User’s Guide. • How to use Windows XP Windows Help and Support Center →...
Page 8
What Are You Looking For? Find It Here • Information on network activity, the Power Management Dell QuickSet Help Wizard, hotkeys, and other items controlled by Dell To view Dell QuickSet Help, right-click the icon QuickSet. ® ® in the Microsoft Windows taskbar.
Setting Up Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide 1 Unpack the accessories box. 2 Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer.
About Your Computer Front View display device status lights keyboard touch pad display latch speakers touch pad buttons keyboard status lights power button Quick Reference Guide...
Left Side View security cable slot IEEE 1394 connector PC Card/ExpressCard slot infrared sensor audio connectors (2) hard drive Right Side View media bay device latch release USB connectors (2) Back View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running.
Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. The lithium-ion battery is designed to work with your Dell computer. Do not use a battery from other computers with your computer.
NOTE: You can check battery health in one of two ways: by using the charge gauge on the battery as described below and by using the Battery Meter in Dell QuickSet. For information about QuickSet, right-click the icon in the taskbar, and click Help.
Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. The battery is designed to work with your Dell™ computer. Do not use a battery from other computers with your computer.
NOTICE: You must remove all external cables from the computer to avoid possible connector damage.For information about replacing the second battery, which is located in the media bay, see "Using Multimedia" in your User’s Guide. To remove the battery: 1 If the computer is connected to a docking device (docked), undock it. See the documentation that came with your docking device for instructions.
Troubleshooting Lockups and Software Problems CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide The computer does not start up N S U R E T H A T T H E A D A P T E R I S F I R M L Y C O N N E C T E D T O T H E C O M P U T E R A N D T O T H E E L E C T R I C A L O U T L E T The computer stops responding NOTICE:...
The Dell Diagnostics works only on Dell™ computers. NOTE: The Drivers and Utilities CD is optional and may not ship with your computer. Start the Dell Diagnostics from either your hard drive or from the Drivers and Utilities CD (also known as the ResourceCD). Quick Reference Guide...
Page 19
If the Pre-boot System Assessment completes successfully, you receive the message Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue. 5 Press any key to start the Dell Diagnostics from the diagnostics utility partition on your hard drive. Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD 1 Insert the Drivers and Utilities CD.
Page 20
If you cannot resolve the error condition, contact Dell (see "Contacting Dell" in your User’s Guide). NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you contact Dell, the technical support representative will ask you for your Service Tag.
Page 21
4 When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities CD, remove the CD. 5 When the tests are complete, close the test screen to return to the Main Menu screen. To exit the Dell Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen.
Index Dell support site, 7 diagnostics anti-virus software, 18 labels Dell, 18 Microsoft Windows, 6 Service Tag, 6 documentation End User License Agreement, 5 battery ergonomics, 5 charge gauge, 14 online, 7 charging, 15 operating system Product Information Guide, 5...
Page 24
QuickSet Help, 8 User’s Guide, 6 regulatory information, 5 warranty information, 5 ResourceCD Windows XP Dell Diagnostics, 18 Help and Support Center, 7 Program Compatibility Wizard, 17 reinstalling, 8 wizards safety instructions, 5 Program Compatibility Service Tag, 6 Wizard, 17...
Page 25
Dell™ Latitude™ D520 Stručná referenční příručka Model PP17L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 26
Jakákoli reprodukce bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána. Obchodní známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL, Latitude a ExpressCharge jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.; Intel je registrovaná ochranná známka společnosti Intel Corporation; Microsoft, Outlook a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
Page 27
Zablokování a problémy se softwarem ....Diagnostický nástroj Dell Diagnostics ....
Tento disk CD můžete použít k přeinstalování ovladačů (viz „Nová instalace ovladačů a nástrojů“ v Uživatelské příručce) nebo ke spuštění diagnostického nástroje Dell Diagnostics (viz „Diagnostický nástroj Dell Diagnostics“ na str. 42). Disk CD může obsahovat soubory Readme, které poskytují nejnovější...
Page 30
Hledané informace Kde je naleznete • Odnímání a výměna součástí Uživatelská příručka k počítači Dell Latitude™ • Technické údaje Nápověda a centrum podpory systému Microsoft Windows XP → → • Konfigurace systému Klepněte na položku Start Nápověda a odborná pomoc →...
Page 31
Nástroj Dell Support Utility lze spouštět prostřednictvím ikony na hlavním panelu. Další informace najdete v Uživatelské příručce v části „Dell Support Utility“ (Nástroj Dell Support Utility). • Práce se systémem Windows XP Centrum pro nápovědu a odbornou pomoc →...
Page 32
Kde je naleznete • Informace o sít’ové aktivitě, průvodci řízením spotřeby, Nápověda pro nástroj Dell QuickSet klávesových zkratkách a dalších položkách řízených Chcete-li zobrazit nápovědu pro nástroj Dell QuickSet, nástrojem Dell QuickSet klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu panelu ®...
Instalace počítače Před prováděním jakéhokoli z postupů uvedených v této části si přečtěte VAROVÁNÍ: bezpečnostní pokyny v P ř íru č ce s informacemi o produktu a řiďte se jimi. 1 Rozbalte krabici s příslušenstvím. 2 Obsah krabice s příslušenstvím budete používat při instalaci počítače. V krabici s příslušenstvím je i dokumentace a objednaný...
Počítač Dell Čelní pohled Displej Indikátory stavu zařízení Klávesnice Dotyková podložka Pojistka displeje Reproduktory Tlačítka dotykové podložky Indikátory stavu klávesnice Vypínač Stručná referenční příručka...
Pohled zleva Otvor pro bezpečnostní kabel Konektor IEEE 1394 Zásuvka karty PC Card nebo ExpressCard Infračervený snímač Audiokonektory (2) Pevný disk Pohled zprava Přihrádka pro média Uvolnění pojistky zařízení Konektory USB (2) Pohled zezadu VAROVÁNÍ: Nezakrývejte větrací otvory. Dejte pozor, aby se do nich nedostaly žádné předměty, a dbejte, aby se v nich nehromadil prach.
Používání baterie Výkon baterie Informace o záruce společnosti Dell na tento počítač najdete v P ř íru č ce s informacemi POZNÁMKA: o produktu nebo v samostatném dokumentu se zněním záruky, který byl dodán s počítačem. Pro dosažení optimálního výkonu počítače a zachování nastavení systému BIOS používejte tento přenosný počítač...
Kontrola nabití baterie Nástroj Dell QuickSet Battery Meter, dialogové okno Měřič napájení systému Microsoft Windows a ikona ukazatel nabití baterie, měřidlo stavu a upozornění na vybití baterie poskytují informace o stavu nabití baterie.
POZNÁMKA: Kapacitu baterie lze zkontrolovat dvěma způsoby: pomocí měřidla nabití na baterii (popsáno níže) nebo pomocí měřiče baterie nástroje Dell QuickSet. Chcete-li získat další informace o nástroji QuickSet, klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu na hlavním panelu a potom klepněte na položku Help (Nápověda).
VAROVÁNÍ: V případě používání nevhodné baterie hrozí zvýšené nebezpečí požáru nebo výbuchu. Baterii nahraďte pouze kompatibilní baterií zakoupenou u prodejce produktů Dell. Tato baterie je určena pro napájení tohoto počítače Dell™. V tomto počítači nepoužívejte baterie z jiných počítačů. UPOZORNĚNÍ: Aby se zabránilo možnému poškození...
Odstraňování problémů Zablokování a problémy se softwarem Před prováděním jakéhokoli z postupů uvedených v této části si přečtěte bezpečnostní VAROVÁNÍ: pokyny v P ř íru č ce s informacemi o produktu a řiďte se jimi. Počítač nelze spustit ZDA JE NAPÁJECÍ ADAPTÉR ŘÁDNĚ PŘIPOJEN K POČÍTAČI A K ELEKTRICKÉ ZÁSUVCE KONTROLUJTE Počítač...
Disk Drivers and Utilities CD (Disk s ovladači a nástroji) je doplňkový a s tímto počítačem nemusel být dodán. Spust’te nástroj Dell Diagnostics z pevného disku nebo z disku Drivers and Utilities CD (Disk s ovladači a nástroji) (též známý pod názvem ResourceCD /Zdrojový disk/).
Page 43
Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue. (Zavádí se oddíl diagnostických nástrojů Dell. Pokračujte stisknutím libovolné klávesy). 5 Stisknutím libovolné klávesy spustíte nástroj Dell Diagnostics z oddílu s diagnostickými nástroji na pevném disku. Spuštění nástroje Dell Diagnostics z disku Drivers and Utilities CD (Disk s ovladači a nástroji) 1 Vložte disk Drivers and Utilities CD (Disk s ovladači a nástroji).
Page 44
6 Z očíslovaného seznamu zvolte položku Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Spustit 32bitový nástroj Dell Diagnostics). Je-li v seznamu uvedeno několik verzí, zvolte verzi odpovídající pro daný počítač. 7 Když se zobrazí položka Main Menu (Hlavní nabídka) nástroje Dell Diagnostics, zvolte test, který chcete spustit. Nabídka Main Menu (Hlavní nabídka) nástroje Dell Diagnostics 1 Po spuštění...
Page 45
Parameters (Parametry) Umožňuje přizpůsobovat parametry testů. 4 Po dokončení testů a v případě, že jste nástroj Dell Diagnostics spustili z disku Drivers and Utilities CD (Disk s ovladači a nástroji), vyjměte disk CD. 5 Po skončení testů zavřete obrazovku testů. Znovu se objeví obrazovka Main Menu (Hlavní nabídka). Chcete-li nástroj Dell Diagnostics ukončit a restartovat počítač, zavřete obrazovku Main Menu (Hlavní...
41 diagnostika počítač přestal reagovat, 41 Dell, 42 program přestal reagovat, 41 disky CD programy a kompatibilita se operační systém, 32 nápověda pro nástroj Dell systémy Windows, 41 ovladače a nástroje, 29 QuickSet, 32 software, 41-42 Rejstřík...
Page 48
42 zablokování, 41 web odborné pomoci, 31 zhroucení programu, 41 web odborné pomoci zhroucení systému, 41 společnosti Dell, 31 průvodci Windows XP Průvodce ověřením kompatibility Centrum pro nápovědu a programu, 41 odbornou pomoc, 31 přeinstalování, 32 Průvodce ověřením kompatibility...
Page 49
Dell™ Latitude™ D520 Rövid útmutató Model PP17L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 50
A Dell Inc. előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumot bármiféle módon sokszorosítani. A szövegben használt védjegyek: A Dell, a DELL logó, a Latitude és az ExpressCharge a Dell Inc. védjegye; az Intel az Intel Corporation bejegyzett védjegye; a Microsoft, az Outlook, és a Windows pedig a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye.
A CD segítségével telepítheti újra az illesztőprogramokat (lásd „Reinstalling Drivers and Utilities” (Illesztő- és segédprogramok újratelepítése)) a Felhasználói kézikönyv-ben, vagy futtathatja a Dell Diagnostics-ot (Dell diagnosztika) (lásd „Dell Diagnostics (Dell-diagnosztika)” címszó alatt a 66. oldalon). A mellékelt CD-n találhatók azok az Olvassel fájlok,...
Page 54
Szervizcímke és Microsoft Windows licenc • Microsoft Windows licenccímke Ezek a címkék a számítógépen találhatók. • A számítógépet a szervizcímkével lehet azonosítani a support.dell.com webhely használatakor vagy a műszaki támogatás igénybevételekor. • A műszaki támogatás igénybevétele során az expressz szervizkód megadásával irányíthatja a hívást.
Page 55
• Notebook System Software (NSS)— Az operációs A Notebook rendszerszoftver letöltéséhez: rendszer újratelepítése esetén számítógépén újra kell Látogasson el a support.dell.com címre, válassza ki a régiót telepítenie az NSS segédprogramot is. Az NSS kritikus vagy az üzleti szegmensét, és gépelje be a szervizcímke számát.
Page 56
Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat. • A hálózati tevékenységgel, az energiakezelési Dell QuickSet súgó varázslóval, a gyorsbillentyűkkel és a Dell QuickSet Ha meg kívánja tekinteni a Dell QuickSet Help súgóját, által vezérelt más elemekkel kapcsolatos tájékoztatás kattintson az egér jobb oldali gombjával az ikonra ®...
A számítógép üzembe helyezése VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt tanulmányozza a Termékismertet ő-t. 1 Csomagolja ki a tartozékokat. 2 Rakja ki egymás mellé a tartozékokat a dobozból, ezekre szüksége lesz a számítógép üzembe helyezéséhez. A tartozékok dobozában találja a dokumentációt és a számítógéphez megrendelt programokat vagy további hardvereszközöket (például PC-kártyák, meghajtók vagy akkumulátorok) is.
A számítógép Elölnézet kijelző az eszközök állapotjelző-lámpái billentyűzet érintőpanel (touch pad) a képernyő zárja hangszórók a billentyűzet állapotjelző-lámpái 9 érintőtálca gombjai tápellátás gomb Rövid útmutató...
Bal oldali nézet a biztonsági kábel rögzítésére IEEE 1394-es csatlakozó PC kártya vagy ExpressCard szolgáló nyílás bővítőhely infravörös érzékelő audio csatlakozók (2) merevlemez Jobb oldali nézet moduldokkoló egység eszközzár-kioldó USB-csatlakozók (2) Hátulnézet VIGYÁZAT! A számítógép szellőző- és egyéb nyílásait soha ne zárja el, a nyílásokon semmit ne dugjon be, illetve ne hagyja, hogy a nyílásokban por rakódjon le.
Felhasználói kézikönyv-ben). VIGYÁZAT! Nem megfelelő elem használata növeli a tűz- és robbanásveszélyt. Az akkumulátort csak a Delltől származó, kompatibilis akkumulátorra cserélje. Dell számítógépét a lítium-ion akkumulátorral történő üzemre terveztük. Számítógépéhez ne használjon más számítógépekből kiszerelt elemet.
Dell™ QuickSet Battery Meter (telepkijelző) Ha a Dell QuickSet már telepítve van, nyomja le a <Fn> <F3>-at a QuickSet Battery Meter (telepkijelző) megjelenítéséhez. A Battery Meter (telepkijelző) jelzi az állapotot, az akkumulátor kondícióját, a töltöttségi szintet, valamint a teljes töltöttség eléréséig hátralevő...
Az akkumulátor töltöttségének ellen ő rzése MEGJEGYZÉS: Az akkumulátor kondícióját kétféleképpen ellenőrizheti: az akkumulátor töltöttségmérőjének alább ismertetett használatával és a Dell QuickSet-hez tartozó Battery Meter (telepkijelző) alkalmazásával. A QuickSet segédprogrammal kapcsolatos további részletekért kattintson az egér jobb oldali gombjával a tálcán található...
és válasszon le minden külső kábelt a számítógépről. VIGYÁZAT! Nem megfelelő elem használata növeli a tűz- és robbanásveszélyt. Az akkumulátort csak a Delltől származó, kompatibilis akkumulátorra cserélje. Dell™ számítógépét a lítium-ion akkumulátorral történő üzemre terveztük. Számítógépéhez ne használjon más számítógépekből kiszerelt elemet.
Az akkumulátor tárolása Ha számítógépét hosszabb ideig nem használja, szerelje ki az akkumulátort. Hosszabb tárolás alatt az akkumulátor lemerül. Hosszabb tárolást követően, a használatba vétel előtt, töltse fel teljesen az akkumulátort (lásd „Az akkumulátor töltése” címszó alatt a 63. oldalon). Hibaelhárítás Lefagyások és szoftverproblémák VIGYÁZAT!
Mikor van szükség a Dell-diagnosztika használatára Ha problémája támad a számítógéppel, végezze el a 65. oldalon a „Lefagyások és szoftverproblémák” címszó alatt felsorolt ellenőrzéseket, futtassa le a Dell-diagnosztikát, és csak ezután forduljon a Dellhez műszaki segítségnyújtásért. Mielőtt nekilátna, ajánlott kinyomtatnia a lépéseket.
Page 67
MEGJEGYZÉS: Az illesztő- és segédprogramokat tartalmazó Drivers and Utilities CD opcionális, ezért elképzelhető, hogy nem része számítógépe alaptartozékainak. A Dell-diagnosztikát akár merevlemezes meghajtóról, akár pedig a Drivers and Utilities CD-ről (más néven ResourceCD) is indíthatja. A Dell-diagnosztika indítása merevlemezes meghajtóról A Dell-diagnosztika a merevlemez egy rejtett diagnosztikai segédprogram-partíciójában található.
Page 68
5 Nyomja meg az 1-es gombot a menü elindításához, majd nyomja meg az <Enter> gombot a folytatáshoz. 6 Jelölje ki a Run the 32 Bit Dell Diagnostics (32-bites Dell-diagnosztika futtatása) parancsot. Ha több verzió is fel van sorolva, válassza a számítógépének megfelelőt.
Page 69
(Illesztő- és segédprogramok) CD-ről fut, vegye ki a CD-t. 5 A tesztek végrehajtása után zárja be a tesztképernyőt, ha vissza kíván térni a Main Menu (Főmenü) képernyőhöz. Ha ki akar lépni a Dell Diagnostics-ból (Dell-diagnosztika) és újra kívánja indítani a számítógépet, zárja be a Main Menu (Főmenü) képernyőt.
Page 72
65 újratelepítés, 56 információk, 54 a számítógép összeomlik, 65- Windows Help and Support szervizcímke, 54 Center (Windows súgó és Dell Diagnostics (Dell- támogatás), 56 szoftver diagnosztika), 66 problémák, 66 kék képernyő, 66 szoftverproblémák, 65 lassú számítógép- teljesítmény, 66...
Page 73
Dell™ Latitude™ D520 Skrócony podręcznik Model PP17L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...
Page 74
Inne znaki i nazwy towarowe mogły zostać użyte w niniejszym dokumencie w odniesieniu do podmiotów rozszczących sobie prawa do powyższych marek i nazw lub ich produktów. Firma Dell. nie rości sobie praw własności do marek i nazw towarowych innych niż jej własne.
Page 75
......Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem ..Program Dell Diagnostics ......Skorowidz .
Za pomocą tego dysku CD można ponownie zainstalować sterowniki (patrz „Ponowna instalacja sterowników i programów narzędziowych” w Podręczniku użytkownika) lub uruchomić program the Dell Diagnostics (patrz „Program Dell Diagnostics” na stronie 92). Na dysku CD mogą znajdować się pliki Readme, zawierające najnowsze informacje o zmianach technicznych, które...
Page 78
Znacznik serwisowy i licencja Microsoft Windows • Etykieta licencji Microsoft Windows Te etykiety znajdują się na komputerze. • Znacznik serwisowy pozwala zidentyfikować komputer podczas korzystania z witryny support.dell.com lub kontaktu z działem pomocy technicznej. • Kontaktując się z działem pomocy technicznej należy wprowadzić...
Page 79
Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj • Solutions (Rozwiązania) — Wskazówki dotyczące Witryna sieci Web pomocy technicznej firmy Dell — rozwiązywania problemów, porady, artykuły support.dell.com techniczne, kursy online i często zadawane pytania UWAGA: Należy wybrać swój region lub segment • Community (Społeczność) — Dyskusje online biznesowy, aby wyświetlić...
Page 80
Znajdziesz tutaj • Aktualizacje oprogramowania i wskazówki dotyczące Narzędzie pomocy technicznej firmy Dell rozwiązywania problemów — Często zadawane Program pomocy technicznej firmy Dell jest to system pytania, najnowsze tematy i ogólny stan środowiska automatycznej aktualizacji i powiadamiania instalowany na przetwarzania danych komputerze.
Page 81
Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj • Jak ponownie zainstalować system operacyjny Dysk CD z systemem operacyjnym (Operating System) UWAGA: Dysk CD Operating System (System operacyjny) jest opcjonalny i może nie być wysyłany ze wszystkimi komputerami. System operacyjny został już zainstalowany w komputerze. Aby ponownie zainstalować...
4 Otwórz wyświetlacz komputera i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć komputer (patrz „Widok od przodu” na stronie 83). UWAGA: Firma Dell zaleca włączenie i wyłączenie komputera przynajmniej raz przed zainstalowaniem jakichkolwiek kart lub podłączeniem komputera do urządzenia dokującego, lub innego urządzenia zewnętrznego, takiego jak drukarka.
Informacje o komputerze Widok od przodu wyświetlacz lampki stanu urządzenia klawiatura panel dotykowy zatrzask wyświetlacza głośniki przyciski panelu dotykowego lampki stanu klawiatury przycisk zasilania Skrócony podręcznik...
Widok od lewej gniazdo kabla zabezpieczającego 2 złącze IEEE 1394 gniazdo karty PC/Express czujnik podczerwieni złącza audio (2) napęd dysku twardego Widok z prawej strony wnęka mediów zatrzask zwalniający urządzenie złącza USB (2) Widok z tyłu PRZESTROGA: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani dopuszczać, aby gromadził...
Podręczniku użytkownika). ” UWAGA: Firma Dell zaleca, aby przed wykonaniem zapisu na dysk CD lub DVD podłączyć komputer do gniazda elektrycznego. Przed włożeniem akumulatora do komputera należy sprawdzić poziom jego naładowania (patrz „Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora” na stronie 87). Można również ustawić opcje zarządzania energią w taki sposób, aby był...
Miernik akumulatora programu Dell™ QuickSet Jeśli program Dell QuickSet został zainstalowany, naciśnij <Fn> <F3>, aby wyświetlić miernik akumulatora programu QuickSet. Miernik akumulatora wyświetla informacje o stanie, zużyciu i czasie pozostałym do pełnego naładowania akumulatora w komputerze.
Stan techniczny akumulatora można sprawdzać na dwa sposoby: korzystając z miernika poziomu naładowania akumulatora w sposób przedstawiony poniżej oraz korzystając z okna Battery Meter (Miernik akumulatora) w programie Dell QuickSet. Aby uzyskać więcej informacji o programie QuickSet, należy na pasku zadań kliknąć prawym przyciskiem myszki ikonę...
PRZESTROGA: Użycie nieodpowiedniego akumulatora może zwiększyć zagrożenie pożarem lub wybuchem. Należy stosować tylko zgodne akumulatory zakupione w firmie Dell. Akumulator jest zaprojektowany do pracy z komputerem firmy Dell™. W opisywanym urządzeniu nie należy stosować akumulatorów z innych komputerów. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć możliwego uszkodzenia złącz, należy odłączyć od komputera wszelkie zewnętrzne kable.
zwalniacz zatrzasku wnęki akumulatora akumulator W celu dokonania wymiany akumulatora należy umieścić akumulator we wnęce i wcisnąć go aż do kliknięcia zwalniacza zatrzasku wnęki akumulatora. Przechowywanie akumulatora Jeśli komputer ma być przechowywany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego akumulator. Akumulator może ulec rozładowaniu, jeśli będzie przechowywany bezużytecznie przez dłuższy czas.
Rozwiązywanie problemów Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tym paragrafie należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie . Komputer nie uruchamia się ą P E W N I J S I Ę Ż...
UWAGA: Dysk CD Drivers and Utilities jest opcjonalny i może nie być wysyłany ze wszystkimi komputerami. Uruchom program Dell Diagnostics z dysku twardego lub z dysku CD Drivers and Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe) (znanego także pod nazwą ResourceCD). Skrócony podręcznik...
Page 93
• Jeśli w trakcie wykonywania funkcji Pre-boot System Assessment zostaną wykryte usterki, zapisz kod(-y) błędów i skontaktuj się z firmą Dell (zapoznaj się z tematem „Kontakt z firmą Dell” w Podręczniku użytkownika). Po pomyślnym zakończeniu testów systemu Pre-boot System Assessment zostanie wyświetlony komunikat Booting Dell Diagnostic Utility Partition.
Page 94
5 Wpisz 1, aby włączyć menu i naciśnij klawisz <Enter>, aby kontynuować. 6 Wybierz opcję Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Uruchom 32-bitową wersję programu Dell Diagnostics) z listy numerowanej. Jeśli pojawi się kilka wersji, wybierz wersję odpowiadającą danemu komputerowi.
Page 95
Pozwala dostosować test do indywidualnych wymagań przez zmianę ustawień. 4 Jeśli program Dell Diagnostics jest uruchamiany z dysku CD Drivers and Utilities, wyjmij dysk CD z napędu. 5 Po zakończeniu wykonywania testów zamknij ekran testu, aby powrócić do ekranu Main Menu (Menu główne).
Skorowidz dysk ResourceCD Program Compatibility Wizard (Kreator zgodności Program Dell Diagnostics, 92 akumulator programów), 91 dyski CD ładowanie, 88 system operacyjny, 81 miernik energii, 87 miernik poziomu naładowania, 87 przechowywanie, 90 oprogramowanie sprawdzanie poziomu problemy, 91-92 etykiety naładowania, 87 Microsoft Windows, 78 wydajność, 86...
Page 98
91 technicznej, 79 Centrum pomocy i obsługi witryna pomocy technicznej technicznej, 80 firmy Dell, 79 Program Dell Diagnostics, 92 Znacznik serwisowy, 78 sprzęt Program Dell Diagnostics, 92 system operacyjny dysk CD, 81 ponowna instalacja, 81 System Windows XP Centrum pomocy i obsługi...
Page 99
Dell™ Latitude™ D520 Краткий справочник Модель PP17L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 100
В настоящем документе могут быть упомянуты также другие товарные знаки и торговые наименования для ссылок либо на организации, владеющие этими товарными знаками или наименованиями, либо на их изделия. Корпорация Dell Inc. не претендует ни на какие права собственности в отношении любых товарных знаков и торговых наименований, кроме своих собственных.
Page 101
Блокировки и неполадки программного обеспечения ..Dell Diagnostics ......
С помощью этого компакт-диска можно переустановить драйверы (смотрите раздел «Переустановка драйверов и утилит» в Руководстве пользователя) или запустить диагностическую программу Dell Diagnostics (смотрите раздел «Dell Diagnostics» на стр. 118). На жестком диске компьютера могут быть записаны файлы Readme, содержащие самую свежую...
Page 104
Метка производителя и лицензия Microsoft ® • Лицензионная метка Microsoft Windows Windows Эти метки расположены на компьютере. • Метка производителя требуется для идентификации компьютера на веб-сайте support.dell.com или при обращении в службу поддержки. • Код экспресс- обслуживания вводится, чтобы связаться со службой...
Page 105
Что требуется найти? Информация находится здесь • Solutions (Разрешение вопросов) — подсказки Веб сайт поддержки Dell — support.dell.com и советы по поиску и устранению неисправностей, ПРИМЕЧАНИЕ. Выберите свой регион или сферу статьи технических специалистов, интерактивные деятельности для просмотра соответствующего курсы обучения и часто задаваемые вопросы...
Page 106
Информация находится здесь • Software upgrades and troubleshooting hints утилита Dell Support Utility (Подсказки по обновлению программного Утилита Dell Support Utility - это установленная на обеспечения и устранению неисправностей) — компьютере система автоматического обновления часто задаваемые вопросы, популярные разделы и уведомления. Эта утилита производит контроль...
Page 107
Что требуется найти? Информация находится здесь • Переустановка операционной системы Компакт диск Operating System (Операционная система) ПРИМЕЧАНИЕ. Компакт диск Operating System (Операционная система) может быть дополнительным и не поставляться с этим компьютером. Операционная система уже установлена на компьютере. Чтобы переустановить операционную систему, используйте компакт-диск...
Настройка компьютера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните инструкции по технике безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. 1 Распакуйте коробку с принадлежностями. 2 Отложите в сторону те принадлежности, которые не понадобятся для завершения установки. В...
Сведения о компьютере Вид спереди дисплей индикаторы состояния устройств клавиатура сенсорная панель защелка дисплея динамики кнопки сенсорной панели индикаторы состояния клавиатуры 9 кнопка питания Краткий справочник...
Вид слева отверстие для защитного разъем IEEE 1394 слот для платы PC троса Card/ExpressCard инфракрасный датчик аудиоразъёмы (2) жесткий диск Вид справа модульный отсек защелка для отсоединения pазъемы USB (2) устройства Вид сзади ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не закрывайте воздухозаборник, не вставляйте в него предметы и...
в Информационном руководстве по продуктам или в отдельном бумажном гарантийном свидетельстве, прилагаемом к компьютеру. Чтобы достичь оптимальной производительности и сохранить настройки BIOS, в портативном компьютере Dell™ всегда должен быть установлен основной аккумулятор. Один аккумулятор установлен в отсек для аккумулятора в качестве стандартного оборудования. ПРИМЕЧАНИЕ.
или протекающими аккумуляторами. Поврежденный аккумулятор может протекать и вызвать травмы или повредить оборудование. Проверка заряда аккумулятора Информация о заряде аккумулятора отображается в программе Dell QuickSet Battery Meter, окне индикатора питания Microsoft Windows и его значке , на шкале заряда аккумулятора...
Проверить емкость аккумулятора можно одним из двух способов: с помощью шкалы заряда аккумулятора, как описано ниже, и с помощью индикатора аккумулятора в программе Dell QuickSet. Для получения подробной информации о программе QuickSet щелкните правой кнопкой мыши значок на панели задач и выберите Help (Справка).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование несовместимого аккумулятора может повысить риск возгорания или взрыва. Заменяйте аккумулятор только на совместимый аккумулятор, приобретенный в Dell. Аккумулятор предназначен для использования в компьютере Dell™. Не устанавливайте в свой компьютер аккумулятор из другого компьютера. ЗАМЕЧАНИЕ. Во избежание возможного повреждения разъемов следует отсоединить от...
защелка отсека для аккумулятора аккумулятор Для замены аккумулятора следует вставить его в отсек и надавить на него, чтобы защелка отсека для аккумулятора закрылась со щелчком. Хранение аккумулятора Если компьютер не используется в течение длительного времени, извлеките аккумулятор. При длительном хранении аккумулятор разряжается. Прежде чем использовать аккумулятор после длительного периода хранения, полностью...
Поиск и устранение неисправностей Блокировки и неполадки программного обеспечения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните инструкции по технике безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. Компьютер не запускается У Б Е Д И Т Е С Ь Ч...
шпионским программным обеспечением. Воспользуйтесь антивирусной программой, в которую входит защита от шпионского программного обеспечения (может потребоваться обновление программы), чтобы выполнить сканирование компьютера и удалить шпионские программы. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт support.dell.com и выполните поиск по ключевому слову spyware (шпионские программы). Смотрите раздел «Dell Diagnostics»...
Page 119
Когда использовать программу Dell Diagnostics Если при работе на компьютере возникают неполадки, выполните тесты, указанные в разделе «Блокировки и неполадки программного обеспечения» на стр. 117, и запустите программу Dell Diagnostics, прежде чем обращаться за консультацией в службу технической поддержки Dell.
Page 120
Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue (Загрузка раздела с утилитой Dell Diagnostics. Нажмите любую клавишу для продолжения). 5 Нажмите любую клавишу, чтобы запустить программу Dell Diagnostics из раздела с диагностической утилитой на жестком диске. Запуск программы Dell Diagnostics с компакт диска Drivers and Utilities (Драйверы...
Page 121
2 Если во время теста возникла проблема, появится сообщение с кодом ошибки и описанием проблемы. Запишите эту информацию и выполните инструкции на экране. Если ошибку устранить не удается, обратитесь в корпорацию Dell (смотрите раздел «Обращение в корпорацию Dell» в Руководстве пользователя).
Page 122
4 Если вы запускали программу Dell Diagnostics с компакт-диска Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты), то после завершения тестов необходимо извлечь компакт-диск. 5 После завершения тестов закройте экран с тестами, чтобы вернуться к экрану Main Menu (Главное меню). Чтобы выйти из программы Dell Diagnostics и перезагрузить компьютер, закройте окно...
руководство по (Драйверы и в продуктам, 103 утилиты), 120 веб-сайт поддержки, 105 информация о гарантиях, 103 использование, 119 веб-сайт поддержки Dell, 105 информация об общие сведения, 118 эргономике, 103 виды системы левая сторона, 110 правая сторона, 110 сзади, 110 к...
Page 124
м о Ц мастера оборудование Центр справки и поддержки, 106 Мастер совместимости Dell Diagnostics, 118 программ, 117 операционная система метка производителя, 104 компакт-диск, 107 ш переустановка, 107 метки шпионское программное Microsoft Windows, 104 обеспечение, 118 метка производителя, 104 п программное обеспечение...