CAUTION: Restricted Access Location This server is intended for installation only in restricted access locations as defined in Cl. 1.2.7.3 of IEC 60950-1: 2001 where both these conditions apply: • Access can only be gained by service persons or by users who have been instructed about the reasons for the restrictions applied to the location and about any precautions that shall be taken.
Page 6
1 Pull on the latch release buttons on the end piece midpoints to open the rail latches. 2 Align the end pieces of the rails on the vertical rack flanges to seat the pegs in the bottom hole of the first U and the top hole of the second U. Engage the back end of the rail until the latch locks in place.
Installing the System Empty the System Chassis 1 Unplug the power cable from the power supply unit. 2 Pull out the power supply unit handle. Installation and Configuration...
Page 8
3 Press down on the release latch 4 Pull the power supply unit out of the system . 5 Press the release latch down 6 Pull the sled out of the system . Installation and Configuration...
Page 9
Installing the System Into the Rack WARNING: Whenever you need to lift the system, get others to assist you. To avoid injury, do not attempt to lift the system by yourself. 1 Slide the system into the rack. 2 If present, remove the chassis stabilizer shipping bracket (optional) from the rack.
Page 10
Populate the System 1 Push the power supply unit into the system until flush with the case and the release latch locks. 2 Close the power supply unit handle. 3 Plug the chassis power cable into the power supply unit. Installation and Configuration...
Page 11
NOTE: The correct configuration of the integral chassis AC power cables to the PSU sockets is as shown in the following illustration. PSU1 PSU2 9 10 11 12 PSU1 PSU2 4 Push the sled into the system until flush with the case and the release latch locks.
Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor The connector on the front of your system has an icon indicating which cable to plug in. Connect a keyboard, mouse, or monitor (optional). Connecting the Power Cables 1 On the back of the system, connect the mains power cable to the system’s power socket.
Page 13
Turning On the System When connected to a power source the system automatically powers on. See Using the Baseboard Management Controller Guide at support.dell.com/manuals. Complete the Operating System Setup To install an operating system for the first time, see the installation and configuration documentation for your operating system.
See Using the Baseboard Management Controller Guide at support.dell.com/manuals. NOTE: Always check for updates on support.dell.com/manuals and read the updates first because they often supersede information in other documents. Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo...
Technical Specifications Processor (Per System Board) Intel Xeon Processor E3-1200 product Processor type family Expansion Bus (Per System Board) PCI-E x8 Gen 2 Bus type Mezzanine connector Expansion slots Memory (Per System Board) Dual Channel Unbuffered DDR3 Architecture 1066/1333 Memory module sockets Memory module capacities 2 GB Minimum RAM...
Page 16
27.4 kg (60.41 lbs.) 12-sled configuration: 32.02 kg (70.59 lbs.) Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating 10°C to 35°C (50°F to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C (per hour)
Page 17
Environmental (continued) Relative Humidity Operating 20% to 80% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hour Storage 5% to 95% (noncondensing) Maximum vibration Operating 0.26 Grms at 5–350 Hz Storage 1.87 Grms at 10–500 Hz for 15 minutes Maximum shock Operating One shock pulse in the positive z axis...
Page 18
Acoustics Sound Power (Units: LwAd-UL,bels) ° Idle in 23 ± 2 C ambient <= 7.0 ° SPEC power at 50% in 23 ± 2 <= 7.2 ambient NOTE: LwAd-UL is the upper limit sound power level (LwAd) calculated by ISO 9296 (1988) and measured in accordance with ISO7779 (1999).
Page 28
连接键盘、鼠标和显示器 连接电源电缆 AC Port 2 AC Port 1 (UPS) 注: PSU1 PSU2...
Page 29
开启系统 《使 support.dell.com/manuals 用底板管理控制器指南》。 完成操作系统安装 支持的操作系统 • Microsoft Windows Server 2008 R2 Enterprise • Microsoft HPC Server 2008 R2 • Microsoft Windows Server 2008 R2 Hyper-V • Red Hat Enterprise Linux 6.0 64 • Red Hat Enterprise 5 Update 5 64 •...
PERHATIAN: Lokasi Akses Terbatas Server ini dimaksudkan untuk instalasi di lokasi-lokasi akses terbatas saja sebagaimana didefinisikan di dalam Cl.1.2.7.3 dari IEC 60950-1: 2001 di mana kedua syarat berikut ini berlaku: • Akses hanya dapat diperoleh oleh petugas servis atau pengguna yang telah diberitahu mengenai alasan-alasan pembatasan yang diterapkan pada lokasi tersebut dan tentang tindakan pencegahan yang harus dilakukan.
Page 38
1 Tarik tombol-tombol pelepas pengunci yang ada di tengah bagian ujung untuk membuka pengunci-pengunci rel. 2 Sejajarkan bagian-bagian ujung dari rel pada flensa rak vertikal untuk mendudukkan pasak-pasak pada lubang bawah U pertama dan pada lubang atas U kedua. Sambungkan ujung belakang rel-rel sampai pengunci mengunci pada tempatnya.
Memasang Sistem Kosongkan Casis Sistem 1 Lepaskan kabel daya dari unit pencatu daya. 2 Tarik keluar tangkai unti pencatu daya. Instalasi dan Konfigurasi...
Page 40
3 Tekan pada pengunci pelepas (release latch) 4 Tarik unit pencatu daya ke luar sistem . 5 Tekan pengunci pelepas (release latch) 6 Tarik sled keluar sistem . Instalasi dan Konfigurasi...
Page 41
Memasang sistem pada rak. PERINGATAN: Bilamana Anda ingin mengangkat sistem, mintalah orang lain untuk membantu Anda. Untuk mencegah cedera, jangan mencoba mengangkat sistem sendirian. 1 Geser sistem ke dalam rak. 2 Kalau ada, lepaskan braket pengiriman penstabil casis (chassis stabilizer shipping bracket) (opsional) dari rak.
Page 42
Populasikan Sistem 1 Dorong unit pencatu daya ke dalam sistem sampai rata dengan kas (case) dan lepaskan penguncinya. 2 Tutup tangkai unit pencatu daya. 3 Pasang kabel daya casis pada unti pencatu daya. Instalasi dan Konfigurasi...
Page 43
CATATAN: Konfigurasi yang benar dari kabel daya AC casis integral ke soket unit pencatu daya (PSU) diperlihatkan dalam ilustrasi berikut ini. PSU1 PSU2 9 10 11 12 PSU1 PSU2 4 Dorong unit pencatu daya ke dalam sistem sampai rata dengan kas (case) dan lepaskan penguncinya.
Menghubungkan Keyboard, Mouse, dan Monitor Konektor pada bagian depan sistem Anda memiliki ikon yang menunjukkan kabel mana yang harus dipasang. Hubungkan keyboard, mouse, dan monitor (opsional). Menghubungkan Kabel Daya 1 Pada bagian belakang sistem, hubungkan kabel daya ke soket daya sistem. AC Port 2 AC Port 1 2 Tancapkan ujung kabel daya yang lain ke stopkontak listrik yang...
SUSE Linux Enterprise Server 11 Service Pack 1 (64-bit) • VMware ESX 4.1 Update 1 • VMware ESXi 4.1 Update 1 (Embedded option for SDHC) • Citrix XenServer 5.6 Feature Pack 1 CATATAN: Untuk informasi terbaru mengenai sistem pengoperasian yang didukung, kunjungi support.dell.com. Instalasi dan Konfigurasi...
Lihat Panduan Penggunaan Baseboard Management Controller di support.dell.com/manuals. CATATAN: Selalu periksa update di situs support.dell.com/manuals dan baca update terlebih dahulu karena biasanya update tersebut menggantikan informasi dalam dokumen. Instalasi dan Konfigurasi...
Spesifikasi Teknis Prosesor (Per Papan Sistem) Keluarga produk Intel Xeon Processor Tipe prosesor E3-1200 Bus Expansi (Per Papan Sistem) PCI-E x8 Gen 2 Tipe bus Mezzanine connector Slot ekspansi Memori (Per Papan Sistem) Dual Channel Unbuffered DDR3 Arsitektur 1066/1333 Soket modul memori Kapasitas modul memori 2 GB RAM minimum...
Page 48
27.4 kg (60.41 lbs.) konfigurasi 12 sled: 32,02 kg (70,59 pon) Lingkungan CATATAN: Untuk informasi tambahan mengenai pengukuran lingkungan untuk konfigurasi sistem spesifik, lihat dell.com/environmental_datasheets. Suhu Pengoperasian 10° hingga 35°C (50°F hingga 95°F) dengan gradasi suhu maksimum 10°C (per jam)
Page 49
Lingkungan (Bersambung) Kelembapan Relatif Pengoperasian 20% sampai 80% (tanpa pengondensasian) dengan gradasi kelembapan maksimum sebesar 10% per jam Penyimpanan 5% hingga 95% (nonkondensasi) Getaran maksimum Pengoperasian 0,26 Grms pada 5–350 Hz Penyimpanan 1,87 Grms pada frekuensi 10–500 Hz selama 15 menit Guncangan maksimum Pengoperasian Satu pulsa guncangan pada sumbu...
Page 50
Akustik Daya Suara (Unit: LwAd-UL,bels) ° Idle pada suhu lingkungan 23 ± 2 <= 7,0 daya SPEC sebesar 50% pada suhu <= 7,2 ° lingkungan 23 ± 2 CATATAN: LwAd-UL adalah batas atas tingkat daya suara (LwAd) yang dihitung oleh ISO 9296 (1988) dan diukur sesuai dengan ISO7779 (1999).
Page 60
キーボード、マウス、モニターの接続 電源ケーブルの接続 AC Port 2 AC Port 1 メモ: PSU1 PSU2...
Page 61
システムの電源投入 support.dell.com/manuals Using the Baseboard Management Controller Guide OS のセットアップの完了 対応 OS • Microsoft Windows Server 2008 R2 Enterprise • Microsoft HPC Server 2008 R2 • Microsoft Windows Server 2008 R2 Hyper-V • Red Hat Enterprise Linux 6.0 64 •...
Page 62
その他の情報 警告: support.dell.com/manuals support.dell.com/manuals Using the Baseboard Management Controller Guide メモ: support.dell.com/manuals...
Page 63
仕様 Intel Xeon E3-1200 PCI-E x8 Gen 2 DDR3 1066/1333 2 GB 32 GB SAS 6 Gb 4 SATA 3 Gb 4 SAS 6 Gb 2 SATA 3 Gb 2 NIC 10/100/1G (RJ45) USB 2.0(Y ケーブル経由) ビデオ (DB15)(Y ケーブル経由) AST2050 8 MB DDR2 SDRAM...
Page 64
熱消費 55.67 BTU / 最大突入電流 55 A 13 cm 44.7 cm 75 cm 42.4 kg 48.13 kg 27.4 kg 32.02 kg メモ: dell.com/environmental_datasheets 動作時 10 °C 35 °C メモ: 900 m 300 m 1 °C 保管時 20 °C 65 °C...
Page 65
動作時 保管時 動作時 350 Hz 0.26 Grms 保管時 500 Hz 1.87 Grms 動作時 31 G 保管時 x y z 71 G x y z 22 G 508 cm / 動作時 3,048 m 保管時 10,600 m クラス G1 ISA-S71.04-1985...
Page 66
LwAd-UL アイドル、周囲温度 23 ± 2 °C <= 7.0 周囲温度 23 ± 2 °C で SPEC パワー <= 7.2 50 パーセント メモ: LwAd-UL ISO 9296 1988 ISO7779 1999 (LwAd)
VMware 본 발행물에서 특정 회사의 상표 및 회사 이름 또는 제품을 지칭하기 위해 기타 상표 및 상호 를 사용할 수도 있습니다. Dell Inc.는 자사가 소유하고 있는 것 이외에 기타 모든 상표 및 상호 에 대한 어떠한 소유권도 없습니다. 규정 모델 B04S 2011 년...
주의: IEC 60950-1: 2001 Cl. 1.2.7.3 • 해당 지역에 적용되는 제한 사유 및 취해야 할 모든 예방 조치에 관해 지 도를 받은 서비스 기술자 또는 사용자만 액세스할 수 있습니다. • 접근은 도구, 잠금 및 키 또는 다른 보안 수단을 사용하여 이루어지며, 지 역...
시스템 켜기 . BMC(Baseboard Management Controller) 사용 설명서(support.dell.com/manuals)를 참조하십시오. 운영 체제 설치 완료 지원되는 운영 체제 • Microsoft Windows Server 2008 R2 Enterprise • Microsoft HPC Server 2008 R2 • Microsoft Windows Server 2008 R2 Hyper-V • Red Hat Enterprise Linux 6.0(64비트) •...
Page 78
기타 필요한 정보 경고: 시스템과 함께 제공된 안전 및 규제 정보를 참조하십시오. 보증 정보는 이 문서에 포함되거나 별도의 문서로 제공될 수 있습니다. 하드웨어 소유자 설 명서(support.dell.com/manuals) BMC(Baseboard Management Controller) 사용 설명서 (support.dell.com/manuals)를 참조하십시오. 주: support.dell.com/manuals...
Page 79
기술 사양 프로세서(시스템 보드당) Intel Xeon (E3-1200 확장 버스(시스템 보드당) PCI-E x8 Gen 2 메모리(시스템 보드당) Unbuffered DDR3 1066/1333 32GB 드라이브(시스템 보드당) SAS 6Gb(4 SATA 3Gb(4 SAS 6Gb(2 SATA 3Gb(2 커넥터(시스템 보드당) NIC 10/100/1G(RJ45) USB 2.0(Y (DB15)(Y 비디오 AST2050 8MB DDR2 SDRAM...