es
Estas instrucciones deben conservarse con el aparato aún
después de haberlo instalado.
Ubicación
Sitúese el capilar inmediatamente después de la bateria de calor que
pueda estar expuesta al hielo.
Montaje
Antes de instalar el regulador anti-hielo, quitar la tapa quitando los
tornillos de sujeción y ajustar el casquillo prensaestopas M16 (ver Fig.
1)
• Montaje directo en el contucto o en la pared del equipo
− Ajustar el anillo de goma (4 109 2106 0) a la parte trasera de la
caja del regulator (ver Fig. 2)
− Instalar la caja del regulador (veer Fig. 5)
• Montaje directo en el conducto o en la pared del equipo con
bucle de control de funcioonamiento (ver Fig. 6)
Nota: la temperatura del bucle debe ser igual o superior que la
temperatua del conducto!
• Montaje con la brida AQM63.0, para contuctos de alre con una
capa de aislante de basta 70 mm (ver Fig. 3)
• Montaje del capilar en el conducto por medio del accesorio
AQM63.2 (ver Fig. 4)
− El capilar no debe entra en contacto con las paredes
− Distancia minima del capilar con la pared del conductor: 50 mm
− El capilar debe doblarse con el radio de curvartura mayor posible
Instalación eléctrica
Si las bomas Q11/Q12/Q14 están bajo tensión (SELV), no se
debe levantar la tapa aparato para realzar ajustes!
• Se cumplirán las normas locales de instalación eléctrica
• El conexionado eléctrico se realizará según el esquema de la
instalación. En su defecto se puedc emplear el que se incluye en las
presentes instrucciones generales
Ajustes
Quitar la tapa quitando los tornillos de sujeción.
• Ajustar el valor de consigna (entre 1 y 10 °C) con la aquda del
potenciómetro (2)
• Situar el selector del mondo de funcionamiento (3) en «Auto» o
«Manu»
Puesta en marcha
• Verificar el conexionado con el esquema correspondiente
• Combrobar si la posición de mando del valor de consigna y del
selector «Auto» - «Manu» son correctas
Control de funcionamiento
Quitat la tapa quitando los de sujeción.
• Comprobación del funcionamiento de la sonda
− Ajustar el valor de consigna potenciómetro (2) a un valor superior
a la temperatura del capilar. Si fuese necesario, deberá
refrigerarse el bucle de control de funcionamiento, o cualquier
otra parte del capilar de al menos 250 mm de longitud, por
debajo del valor de consgna ajustado (ver Fig. 7)
− El contacto del relé debe conmutar (Q11− Q12 cerrado)
− El valor de señal medido puedo obtenerse en los terminales B y M
(rango de medida 0...10 Vc.c.
• Modo test
− Situar el selector del modo de funcionamiento (3) en la posición
«Test»
− La salida por relé conmuta a «Hielo» (Q11− Q12 cerrado).
La señal de control de la válvula (terminal Y10) no verá afectado
• Rearme de la posición de Hielo
− En la posición «Auto» del selector del mondo de funcionamiento,
el regulador anti-hielo se rearma automáticamente al superar la
temperatura medida a la de consigna en aproximadamente 2 K
(ver diagrama de funcionamiento)
− En la posición «Manu» del selector del modo de funcionamiento, el
rearme deberá hacerse manualmente con la ayuda del botón de
rearme (4) o bien cortando la alimentación del regulador
da
Denne vejledning må Ikke smides væk efter brugen, men skal
opbevares ved apparatet!
Monteringssted
Kapillarrøret installeres i luftretningen efter den f1ørste vandfyldte og
frostudsatte varmeflade.
Siemens Building Technologies / HVAC Products
0...15 °C
4 319 2619 0 f
Montering
Før frosttermostaten monteres, fjernes husdækslet ved at løsne fast-
spændingsskruen, hvorefter M16-forskruningen sættes i, se fig. 1.
• Direkte montering på kanal- eller apparatvæg
− Indsæt gummitap (4 109 2106 0) i husets bagside, se fig. 2.
− Monter huset, se fig. 5.
• Direkte montering på kanal- eller apparatvæg med testsløjfe for
funktionstest, se fig. 6
OBS! Temperaturen ved testsløjfen skal være lig med eller højere
end temperaturen i kanalen.
• Montering med monteringsflange AQM63.0 for luftkanaler med
isolering optil 70 mm, se fig. 3
• Kapillarrørsmontering i luftkanal ved hjælp af tilbehør
AQM63.2, se fig. 4
− Kapillarrøret må ikke berøre væggene (brug afstandsholdere).
− Minimumafstand fra kanalvæg: ca. 50 mm.
− Kapillarrøret må ikke have skarpe bøjninger. Bøjningsradius skal
være så stor som mulig.
Elinstallation
Hvis relækontakterne (Q11/Q12/0Q14) ikke anvender
lavspænding (SELV), må termostaten ved instilling kun
åbnes af autoriseret personale, eller relækredsen skal
være spændingsløs!
• Stærkstrømsbekendtgørelsen skal overholdes.
• Tilslut termostaten i henhold til anlægsdiagrammet. Hvis dette
mangler, kan diagrammet i denne vejledning anvendes.
Indstillinger
Fjern husdækslet ved at løsne fastspændingsskruen.
• Indstil det ønskede seipunkt (mellem 1 og 10 °C) ved hjælp af
potentiometret (2).
• Sæt omskifteren (3) på «Auto» eller «Manu».
Idriftsættelse
• Check tilslutningen i henhold til anlægsdiagrammet.
• Kontroller, om setpunktet på potentiometer (2) er korrekt, samt om
omskifteren (3) står rigtigt.
Funktionskontrol
Fjern husdækslet ved at løsne fastspændingsskruen.
• Kontrol af følerfunktion
− Indstil setpunktet på potentiometer (2) højere end temperaturen
ved kapillarrøret. Om nødvendigt afkøles funktionstestsløjfen eller
et andet mindst 250 mm langt stykke kapillarrør til under det
indstillede frostsetpunkt, se fig. 7.
− Relækontakten skal skifte (Q11-Q12 lukket).
− Målesignalspændingen kan måles på klemme B og M
(måleområde: DC 0...10 V
• Test-mode
− Drej omskifter (3) til stilling «Test».
− Udgangsrelæet skifter til stilling "Frost" (Q11- Q12 lukket).
Ventilstyresignalet (klemme Y10) påvirkes ikke.
• Reset af froststilling
− I stilling «Auto» resettes frosttermostaten automatisk, så snart
temperaturen stiger til ca. 2 K over setpunktsværdien, se
funktionsdiagrammet.
− I stilling «Manu» bliver termostaten stående i froststilling. Reset sker
ved hjælp af taste (4) eller ved at afbryde strømforsyningen.
1 2
3
4
5 6
Auto
4
7
3
8
Manu
Reset
2
9
1
10
Test
°C
1
Indicador de peligro de hielo
2
Potenciómetro de ajuste de
consigna
3
Selector de modo de
funcionamiento
4
Botón de rearme
1
Lysdiode for "frostfare"
2
Setpunktspotentiometer
3
Omskifter for valg af driftsart
4
Resettaste
CM1G1283xx
0...15 °C).
Y10
6 K
10 V
Q11
Q12
Q14
Q11
Q12 Q14
0 V
2 K
P (1...10 °C)
10.08.2005
T [°C]
5/8