Page 1
Sound Bar Operating Instructions Manual de instrucciones ES HT-SD35...
Page 2
Speaker. Record the serial numbers in with battery-installed to excessive heat, the space provided below. Refer to such as sunshine and fire. them whenever you call upon your Sony dealer regarding the Sound Bar. Indoor use only. Model No. HT-SD35 For the Bar Speaker Serial No.
Page 3
This Sound Bar has been tested and Model No.: HT-SD35 found to comply with the limits for a Responsible Party: Sony Electronics Inc. Class B digital device, pursuant to Part Address: 16535 Via Esprillo, San Diego, 15 of the FCC Rules. These limits are...
Page 4
This Sound Bar complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines. This Sound Bar should be installed and operated keeping the radiator at least 20cm or more away from person’s body.
Saving Power Consumption ..26 Table of Contents Troubleshooting Troubleshooting ......27 About These Operating Resetting the Sound Bar ..... 32 Instructions ......5 Additional Information What’s in the Box ......6 What You Can Do with the Sound Specifications ....... 33 Bar ..........7 Supported Input Audio Formats Guide to Parts and Controls ..8 (TV Input) .......34...
What You Can Do with the Sound Bar “Listening to a TV and Other Devices” (page 17) Blu-ray Disc™ player, cable box, satellite box, etc. Connecting the TV (refer to “Startup Guide” (separate document)) “Using the Control for HDMI Function” (page 24) “Using the “BRAVIA”...
Guide to Parts and Controls Details are omitted from the illustrations. Bar Speaker Front Remote control sensor +/– (volume) buttons Point the remote control at the remote control sensor to operate the Sound Bar. (power) button Turns on the Sound Bar or sets it to standby mode.
Page 9
Indicators A lighting or flashing of the indicators on the Bar Speaker indicates the following state. Currently selected input Indicators Status Lights while TV input is selected. Lights while BLUETOOTH input is selected. Sound format, surround effect Indicators Status •...
Page 10
Setting value for each function The on/off setting for each function is indicated by the number of times the following indicator flashes. • On: Flashes twice. • Off: Flashes once. For the indicator status when settings other than the on/off setting are changed, see the description for each function.
Page 11
Rear HDMI OUT (TV (ARC)) jack Connect a TV that has an HDMI input jack with an HDMI cable (not supplied). The Sound Bar is compatible with ARC (page 24). ARC is the function that sends TV sound to an AV device such as the Sound Bar from the TV’s HDMI input jack.
Page 12
Subwoofer Status indicator Indicates the status of the subwoofer power and Bar Speaker connection. – Lights in green: The connection between the subwoofer and Bar Speaker is established. – Flashes in green: The connection between the subwoofer and Bar Speaker is in progress.
Page 13
Remote Control TV (page 17) Some buttons function differently depending on how long the button is Selects the TV input. pressed. The icons below indicate how BLUETOOTH (page 17, 21) long to press the button. Selects the BLUETOOTH input. •...
Page 14
(muting) Turns off the sound temporarily or turns on the sound. AUDIO* : Selects the audio channel for Dolby Digital multiplex broadcast. (page 19) : Turns on/off the Audio DRC function. (page 19) NEWS (page 18) Selects NEWS for the sound effect.
Align TV BOTTOM LINE () of wall. • Have the installation done by a Sony WALL MOUNT TEMPLATE with the dealer or licensed contractor and pay bottom of your TV, then stick...
Fasten the screws into the marks When the TV Remote () on SCREW LINE () of WALL MOUNT TEMPLATE as in the Control does not Work illustration below. When the Bar Speaker obstructs the 368.5 mm 368.5 mm remote control sensor of the TV, the TV (14 1/2 in) (14 1/2 in) remote control may not work.
TV input • TV that is connected to the TV IN Listening to the Sound (OPTICAL) jack on the Bar Speaker • TV compatible with the ARC function that is connected to the HDMI OUT (TV Listening to a TV and (ARC)) jack on the Bar Speaker When you connect the TV to both the Other Devices...
When selecting the sound mode, the MULTI CH indicator flashes once. AUTO SOUND You can enjoy the sound with Sony- recommended sound mode. The sound mode is automatically optimized according to playback content and function.
Page 19
Adjusting the Sound You can adjust the sound with the buttons on the remote control. Function Button Function name Night mode You can enjoy clear sound with low volume at midnight. • On: The MULTI CH indicator flashes twice. • Off: The MULTI CH indicator flashes once. Note When you turn the Sound Bar off, the night mode is set to off automatically.
BLUETOOTH function, you need to perform pairing of the Sound Bar and Pair the Sound Bar and mobile mobile device. device by selecting “HT-SD35” Pairing is the process required to from the list on the screen of the mutually register the information on mobile device.
Page 21
Adjust the volume. Listening to Music from the • Adjust the volume by pressing Paired Mobile Device +/– on the remote control. • Adjust the subwoofer volume by pressing SW +/– on the remote control. BLUETOOTH To check the connection status of the BLUETOOTH function Status BLUETOOTH indicator...
Turning the Sound Bar On Turning the BLUETOOTH by Operating the Function Off BLUETOOTH Device You can turn the BLUETOOTH function off. When the Sound Bar has pairing Press and hold , , and – on the Bar information, you can turn the Sound Bar Speaker for 10 seconds to set the on and listen to music from a function to on or off.
Press LINK on the rear of the subwoofer. Using the Various Functions The status indicator of the subwoofer flashes in orange. Performing the Wireless Proceed to the next step within 2 minutes. Connection of the Press and hold SECURE LINK on Subwoofer (SECURE LINK) the remote control for 5 seconds.
Note the Sound Bar. These functions may work with devices Operations can also be made by the other than those manufactured by Sony, TV’s menu. For details, refer to the but operation is not guaranteed. operating instructions of your TV.
Notes This function is proprietary function of • If the TV sound was output from the Sony. This function cannot operate with speakers of the TV the previous time you products other than those manufactured watched the TV, the Sound Bar may not by Sony.
Saving Power Connections Consumption • Use an HDMI-authorized cable. To use the Sound Bar while saving • We recommend using a Sony High power consumption, change the Speed HDMI Cable with Ethernet with following settings. the Cable Type Logo. • We do not recommend using an Turn the Sound Bar Off by HDMI-DVI conversion cable.
Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Be sure to bring both your Bar Speaker The Sound Bar does not turn off and subwoofer, even if it seems as even when the TV is turned off.
Page 28
AC outlets (mains), then connect The output sound of the Sound Bar them again. is not the same level as that of the When the Sound Bar and TV are TV even though the values of the connected with an HDMI cable only, volume level on the Sound Bar and check the following.
Page 29
The surround effect cannot be ventilation holes of the subwoofer is blocked or not. obtained. If the input sources contain very little Depending on the input signal and bass sound components (i.e., a TV the sound mode setting, surround broadcast), the sound from the sound processing may not work subwoofer may be difficult to hear.
Page 30
electromagnetic radiation is nearby, Remote Control move the device away from the Sound Bar. The remote control of the Sound Bar Pairing may not be possible if other does not function. BLUETOOTH devices are present Point the remote control at the around the Sound Bar.
Page 31
Sound Bar. For details, refer to the the Sound Bar. Press and hold – (volume) and (power) on the Bar operating instructions of your device. The type and number of devices that Speaker for more than 5 seconds can be controlled by the Control for (page 32).
Resetting the Sound Bar If the Sound Bar still does not operate properly, reset the Sound Bar as follows. Press and hold – (volume) and (power) on the Bar Speaker for more than 5 seconds. All indicators on the Bar Speaker flash 3 times, and the settings return to their initial status.
Transmission range (A2DP) 20 Hz - 20,000 Hz (Sampling frequency Additional Information 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz) The actual range will vary depending on factors such as obstacles between Specifications devices, magnetic fields around a microwave oven, static electricity, cordless phone use, reception sensitivity, the operating system, Bar Speaker (SA-SD35)
Subwoofer (SA-WSD35) Supported Input Audio Formats (TV Input) POWER OUTPUT (reference) 150 W (at 2.5 ohms, 100 Hz) Speaker system Audio formats supported by the Sound Subwoofer speaker system, Bass Bar are as follows. reflex • Dolby Digital Speaker • Linear PCM 2ch 160 mm (6 1/2 in) cone type Power requirements 120 V AC, 60 Hz...
BLUETOOTH other obstruction is between the technology. devices with a BLUETOOTH • Sony cannot be held liable in any way connection for damages or other loss resulting – Locations where a wireless LAN is from information leaks during...
If you have any question or problem avoid burning yourself, do not touch the concerning your Sound Bar, please consult Sound Bar. your nearest Sony dealer. On placement • Place the Sound Bar in a location with adequate ventilation to prevent heat buildup and prolong the life of the Sound Bar.
Page 37
® The BLUETOOTH word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. The terms HDMI, HDMI High-Definition...
Page 38
Riesgo de explosión si la batería se continuación. Indíquelos siempre que reemplaza por un tipo de batería llame a su distribuidor Sony con relación incorrecto. a este producto. No exponga las baterías ni los dispositivos con batería a un calor N.°...
Page 39
Contacto: Sony Customer Information Service Center al 1-800-222- NOTA: SONY (7669). Esta barra de sonido ha sido sometida a Escriba a: Sony Customer Information pruebas y se ha determinado que Service cumple con los límites requeridos por Center 12451 Gateway Blvd., Fort Myers,...
Page 40
Declaración de Conformidad del proveedor Marca comercial: SONY N.° de modelo: HT-SD35 División a cargo: Sony Electronics Inc. Dirección: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 USA N.° de teléfono: 858-942-2230 Este dispositivo cumple con las disposiciones de la Sección 15 de la FCC.
Solución de problemas Índice Solución de problemas ....29 Reconfiguración de la barra de Acerca de este Manual de sonido ........34 instrucciones ......5 Información adicional ¿Qué viene en la caja? ....6 Especificaciones ......35 Qué puede hacer con la barra de Formatos de entrada de audio sonido ........
• PLANTILLA PARA MONTAJE EN PARED ¿Qué viene en la caja? • Barra parlante (1) • Guía de inicio • Subwoofer (1) • Manual de instrucciones • Control remoto (1) • Batería R03 (tamaño AAA) (2) • Cable óptico digital (1)
Qué puede hacer con la barra de sonido “Cómo escuchar el TV u otros dispositivos” (página 18) Reproductor Blu-ray Disc™, decodificador de cable, decodificador satelital, etc. Conexión del TV (consulte la “Guía de inicio” (documento aparte)) “Uso de la función de control para HDMI”...
Guía para partes y controles Los detalles se omiten de las ilustraciones. Barra parlante Parte frontal Sensor del control remoto Apunte el control remoto al sensor de control remoto para operar la barra de sonido. Botón (alimentación) Enciende la barra de sonido o la ajusta en el modo de espera.
Page 45
Indicadores El encendido o parpadeo de los indicadores en la barra parlante indican el siguiente estado. Entrada seleccionada en ese momento Indicadores Estado Se enciende mientras se selecciona la entrada de TV. Se enciende mientras se selecciona la entrada de BLUETOOTH. Formato de sonido, efecto envolvente Indicadores Estado...
Page 46
Configuración de valores de cada función El ajuste de encendido/apagado para cada función se indica mediante la cantidad de veces que parpadea el siguiente indicador. • Encendido: parpadea dos veces. • Apagado: parpadea una vez. Consulte la descripción de cada función para ver qué sucede con el estado del indicador en los casos en que las configuraciones modificadas sean otras que las de encendido/apagado.
Page 47
Parte trasera Toma HDMI OUT (TV (ARC)) Conecte un TV que tenga una toma de entrada HDMI con un cable HDMI (no suministrado). La barra de sonido es compatible con ARC (página 27). ARC es la función que envía el sonido del TV a un dispositivo AV como la barra de sonido desde la toma HDMI del TV.
Page 48
Subwoofer Indicador de estado Indica el estado de la alimentación del subwoofer y la conexión de la barra parlante. – Se enciende en verde: se establece la conexión entre el subwoofer y la barra parlante. – Parpadea en verde: la conexión entre el subwoofer y la barra parlante está...
Page 49
Control remoto TV (página 18) Algunos de los botones tienen distintas funciones dependiendo del tiempo que Seleccione la entrada de TV. se los mantenga presionados. Los BLUETOOTH (página 18, 22) íconos a continuación indican por Seleccione la entrada de cuánto tiempo se debe presionar el BLUETOOTH.
Page 50
NIGHT Acerca del reemplazo de baterías del control remoto : Activa/desactiva el modo night. (página 20) Cuando la barra de sonido no responda : Activa/desactiva el modo en al control remoto, reemplace con dos espera BLUETOOTH. (página 23) nuevas baterías las baterías viejas. ...
PARA MONTAJE EN PARED con la • Haga que un distribuidor o contratista línea central de su TV. licenciado de Sony realice la instalación y preste mucha atención a la seguridad durante la instalación. • Sony no se responsabiliza por accidentes o daños causados por una instalación...
Page 52
Alinee la LÍNEA INFERIOR Cuelgue la barra parlante en los TELEVISOR () de la PLANTILLA tornillos. PARA MONTAJE EN PARED con la Alinee los orificios en la parte parte inferior de su TV, luego trasera de la barra parlante con los adhiera la PLANTILLA PARA tornillos, luego cuelgue la barra MONTAJE EN PARED en una...
Cuando el control remoto del TV no funciona Si la barra parlante obstruye el sensor de control remoto del TV, es posible que el control remoto del TV no funcione. En ese caso, habilite la función IR repeater de la barra de sonido. Puede controlar el TV con el control remoto enviando la señal remota desde la parte trasera de la barra parlante.
Entrada de TV • El TV está conectado a la toma TV IN Cómo escuchar el sonido (OPTICAL) de la barra parlante • El TV es compatible con la función ARC que se encuentra conectada a la toma Cómo escuchar el TV u HDMI OUT (TV (ARC)) de la barra parlante otros dispositivos...
Al seleccionar el modo de sonido, el indicador MULTI CH parpadea una vez. AUTO SOUND Puede disfrutar del sonido con el modo de sonido recomendado por Sony. El modo de sonido se optimiza automáticamente según el contenido y la función de reproducción.
Page 56
Ajuste del sonido Puede ajustar el sonido usando los botones del control remoto. Nombre de la Botón Función función Modo Permite disfrutar de un sonido nítido a bajo volumen en la nocturno medianoche. • Encendido: el indicador del MULTI CH parpadea dos veces. •...
Manual de instrucciones del dispositivo móvil. Empareje la barra de sonido y el dispositivo móvil seleccionando “HT-SD35” de la lista de la pantalla del dispositivo móvil. Si se necesita una clave de acceso, escriba “0000”.
Page 58
Consejos Asegúrese de que el indicador • Puede revisar el estado de conexión de la BLUETOOTH de la barra parlante función BLUETOOTH corroborando el esté encendido en azul. estado del indicador BLUETOOTH. Se estableció una conexión entre la • Si se selecciona la entrada BLUETOOTH, barra de sonido y el dispositivo presione brevemente el botón móvil.
Asegúrese de que el indicador de Encendido de la barra de BLUETOOTH esté encendido en azul. sonido mediante el Se estableció una conexión entre la dispositivo BLUETOOTH barra de sonido y el dispositivo móvil. Cuando la barra de sonido tenga Inicie la reproducción de audio almacenada información de con la aplicación de música en el...
Apagado de la función BLUETOOTH Puede optar por apagar la función BLUETOOTH. Mantenga presionado , y – en la barra parlante durante 10 segundos para activar o desactivar la función. Función BLUETOOTH activada El indicador BLUETOOTH parpadea dos veces. Función BLUETOOTH desactivada El indicador BLUETOOTH parpadea una vez.
Presione LINK en la parte trasera del subwoofer. Uso de las distintas funciones El indicador de estado del subwoofer parpadea en Cómo realizar la anaranjado. Continúe con el siguiente paso conexión inalámbrica del dentro de 2 minutos. subwoofer (SECURE LINK) Mantenga presionado SECURE LINK en el control remoto durante Puede especificar la conexión...
Es posible que estas funciones puedan ajustarse usando el control remoto del utilizarse en dispositivos que no hayan sido fabricados por Sony, pero no se garantiza Al encender su TV, la barra de sonido se su funcionamiento. enciende automáticamente y el sonido...
Si el TV no es compatible con ARC, se debe Estas funciones están patentadas por conectar el cable óptico digital Sony. Esta función no puede funcionar con (suministrado) (consulte la Guía de inicio productos que no hayan sido fabricados suministrada).
• Utilice un cable autorizado para HDMI. configuraciones. • Se recomienda utilizar un cable HDMI de alta velocidad Sony con Ethernet Apague la barra de sonido con el logotipo que indica el tipo de cable. luego de detectar si está en •...
Si alguno de los el TV se apaga. problemas persiste, consulte a su Revise la configuración de la función distribuidor Sony más cercano. de control para HDMI (página 26). Cuando realice la solicitud de Cuando la función de control para reparación, asegúrese de traer tanto la...
Page 66
Ajuste la configuración de los Sonido altavoces del TV (BRAVIA) en Sistema de audio. Consulte el Manual de La barra de sonido no reproduce instrucciones de su TV que indica ningún sonido proveniente del TV. cómo configurarlo. Compruebe el tipo y conexión del ...
Page 67
Para reproducir audio multicanal, El sonido se interrumpe al mirar un compruebe la configuración de salida programa de TV o algún contenido de audio digital del dispositivo en un disco Blu-ray, etc. conectado a la barra de sonido. Para ...
Page 68
Si las fuentes de entrada que No se puede hacer el contienen muy pocos componentes emparejamiento. de sonidos graves (por ejemplo, una Lleve el dispositivo BLUETOOTH cerca transmisión de TV), el sonido del de la barra parlante. subwoofer puede ser difícil de oír. ...
Page 69
Espere un momento y vuelva a El sonido no está sincronizado con intentarlo. Si desenchufa la barra de la imagen. sonido, puede demorar un poco Es posible que escuche el sonido con antes de que las operaciones se un ligero retraso de la imagen al mirar puedan realizar.
Los sensores del TV no funcionan correctamente. Reconfiguración de la La barra parlante puede estar barra de sonido bloqueando algunos sensores (como el sensor de brillo), el receptor del Si la barra de sonido no funciona control remoto del TV, el emisor de gafas 3D (transmisión infrarroja) de correctamente, restáurela de la siguiente manera.
Codec compatibles Información adicional Rango de transmisión (A2DP) 20 Hz - 20.000 Hz (frecuencia de muestreo 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz) Especificaciones El rango real variará dependiendo de los factores como obstáculos entre los dispositivos, campos magnéticos Barra parlante (SA-SD35) alrededor de un horno de microondas, electricidad estática, uso de teléfonos inalámbricos, sensibilidad de recepción,...
Dimensiones* (aprox.) (ancho/alto/ profundidad) Formatos de entrada de 900 mm × 64 mm × 88 mm audio compatibles (35 1/2 pulgadas × 2 5/8 pulgadas × 3 1/2 pulgadas) (entrada de TV) * No se incluye la parte saliente Peso (aprox.) Esta barra de sonido es compatible con 2,4 kg (5 lb 4 7/10 oz) los siguientes formatos de audio.
BLUETOOTH cerca de un dispositivo tecnología BLUETOOTH. con capacidad de LAN inalámbrica, es • Sony no puede ser responsabilizado posible que ocurra interferencia de ninguna manera por daños u otras electromagnética. Esto podría pérdidas que resulten por las fugas de ocasionar tasas de transferencia de información durante la comunicación...
Si tiene preguntas o problemas desconectarla del tomacorriente de relacionados con su barra de sonido, pared. Para desconectar el cable de consulte a su distribuidor Sony más alimentación de CA, agarre el enchufe; cercano. nunca jale del cable. • Por razones de seguridad, una hoja del enchufe es más ancha que la otra, y solo...
Page 75
Si tiene preguntas o problemas relacionados con su barra de sonido, • Coloque la barra de sonido en un lugar consulte a su distribuidor Sony más bien ventilado para evitar que caliente y cercano. alargar la vida útil del dispositivo.
Page 76
La marca de palabra BLUETOOTH y sus logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso que Sony Corporation haga de dichas marcas está sujeto a una licencia. Otras marcas registradas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.