Table of Contents U s e a n d c a r e m a n u a l Cleaning Guidelines ............17 Safety Definitions ............. 3 Burnt-on Dirt ............... 18 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......4 Fire Safety ................5 Operating the Oven .............
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS I M P O R T A N T G a s A p p l i a n c e S a f e t y S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A N D S A V E...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS If the cooktop is near a window, forced air vent or fan, be certain that flammable materials such as window IMPORTANT: SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR THE coverings do not blow over or near the burners or LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR’S USE.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Whenever possible, do not operate the ventilation system WARNING during a cooktop fire. However, do not reach through fire to turn it off. Do not clean or touch any of the burners when an extra low burner (if equipped) is in use.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Use care when opening door – Let hot air or steam Do not clean the appliance while it is still hot. Some escape before removing or replacing food. cleaners produce noxious fumes when applied to a hot surface.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Proposition 65 Warning: High Altitude Installation This product may contain a chemical known to the State This appliance has been tested for operation up to an of California, which can cause cancer or reproductive altitude of 10,000 ft (3,048 m) elevation above sea level.
Getting Started Parts and Accessories The burner parts must be correctly positioned for the cooktop to function properly. If the burner parts are not 30” correctly positioned, one or more of the following problems may occur: Burner flames are too high. ▯...
panel. Make sure that you always insert the accessories Checking Burner Cap Placement Check to make sure that there is no gap between the into the cooking compartment the right way round. burner cap and burner base. See illustration below for correct and incorrect placements of the burner cap.
Telescopic Rail Slide the movable part of the telescopic rack in and out a few times to make sure it is able to move freely and that the non-moving part of the telescopic rack is WARNING securely anchored. RISK OF BURNS CAUTION The telescopic shelves become hot when the appliance is in use.
Special Accessories (not included) Use: Telescopic rail Pull wire rack out further without tip- Use: Wok ring ping. Only suitable for dual-flame burners. Order number: 12029918 Use cookware with a rounded bottom. Use: Side panel Order number: HEZ9GW23UC extension Side cover for appliances without adja- Use: Griddle cent kitchen units.
Page 13
To operate WARNING Select the appropriate control knob, push in and turn counterclockwise to the desired flame setting. With this Place and remove the griddle only when all grates motion, burner sparking and gas flow will be initiated. and the griddle have cooled down and all burners Once the flame appears keep the knob pressed in fully are off.
If the flame is completely or mostly yellow, verify that Check the food occasionally to see if the control knob ▯ ▯ the regulator is set for the correct fuel. Retest after should be turned to a lower or higher setting. adjustment.
Page 15
Heat Level Heat Level Food Burner Start Cooking Continue Cooking (boil, melt, brown. fry, etc.) (simmer, braise, poach, hold, etc.) French Fries Dual Flame Medium High Medium High Donuts Dual Flame Medium High Medium High Desserts Pie Filling, Fruit Compote Small Medium Low Medium-Medium Low...
Notes Regarding Cookware The following information and tips have been provided to Don't cook without a lid or help you save energy and avoid damaging your if the lid is not on all the cookware. way. The majority of the heat is lost.
Cleaning and Maintenance-Cooktop Cleaning For proper burner performance, keep igniters clean ▯ and dry. The entire cooktop can be safely cleaned by wiping with Keep the igniter ports clean for proper lighting a soapy sponge, then rinsing and drying. If stubborn soil ▯...
® ® Rinse and dry immediately. Stainless steel resists most food ▯ Bosch Stainless Steel Conditioner stains and pit marks providing the sur- ▯ (Order number: 00576696) face is kept clean and protected. Cleaner Polish: Stainless Steel Magic Never allow food stains or salt to ®...
Operating the Oven Before Using the Appliance for the First Time Initial start up In order to prevent excess smoke and odor from Remove all packing materials and literature from the ▯ manufacturing oils, heat up the oven for the first time cooktop surface.
About the Appliance Oven Control Panel Buttons Oven Set the required heating type using the rotary selector for Temperature / panel lock the oven. Minus Time functions Plus Oven light Note: You only need to press lightly on the buttons to operate them.
to set the desired temperature or grill Oven Features setting. Cooling Fan The oven switches on. The cooling fan runs during all cooking modes. The fan Grill settings can be heard when it is running, and warm air may be You must set a grill setting for the "broil"...
Setting the Core Temperature Use the buttons to set the operating time duration. Insert the probe into the meat as described below. Note: The operating time duration can be set from Connect the probe to the socket in the upper left of the 1 minute to 13 hours.
To set Sabbath mode: Once the oven is preheated, place the food in the ▯ oven as quickly as possible to minimize the loss of Make sure the Sabbath mode is activated in the basic heat and reduction of oven temperature. settings.
Page 24
The benefits of Convection Multi-Rack include: Tips Preheat the oven if the recipe recommends it. Even browning. ▯ ▯ Baking time will vary with the size, shape and finish of Time savings as a result of using multiple racks at one ▯...
Page 25
Convection Roast Broil Convection Roast uses heat from the lower elements as Broil uses intense heat radiated from the upper element. well as heat circulated by the convection fan. Broil mode is best suited for cooking thin, tender cuts of Convection Roast mode is well suited for preparing meat (1"...
Basic Settings Activate demo = no* š“¦‹ ‹”” mode. There are various settings available to you in order to = yes ‹¯ help use your appliance effectively and simply. You can Demo mode is used change these settings as required. for demonstration purposes –...
Cleaning and Maintenance-Oven To avoid electrical shock hazard, before servicing the Part Recommendations appliance, switch power off at the service panel and lock Porcelain surfaces Immediately wipe up acid spills the panel to prevent the power from being switched on like fruit juice, milk and tomatoes accidentally.
Cleaning Self-cleaning Surfaces How to Remove the Oven Door Glass WARNING CAUTION Do not use oven cleaner on the self-cleaning surfaces. These will damage the surfaces. If oven Make sure oven is cool and power to the oven ▯ cleaner does get onto these surfaces, dab it off has been turned off before removing the door.
Page 29
How to Remove the Oven Door CAUTION Move the glass pane slow to avoid damage to the WARNING glass and the cooking compartment frame. Make sure the oven is cool and the power to the ▯ oven has been turned off before removing the door.
Page 30
(203 mm). This takes the tension off the spring-loaded Replacing an Cven Light hinges so that the door can be easily lifted out. CAUTION WHEN REPLACING AN OVEN LIGHT: Make sure the appliance and lights are cool and ▯ that the power to the appliance has been turned off before replacing the light bulb(s).
Cooking Charts The charts can be used as a guide. Follow package or recipe directions. baked Goods/Entrees Food Recommended Oven Tem- Pre- Number Rack Time Pan Size & Type Cooking Mode perature heat of Racks Position (min.) Oven Cakes Angel Food bake/ conv.bake 350/325°F Single...
Food Recommended Oven Tem- Pre- Number Rack Time Pan Size & Type Cooking Mode perature heat of Racks Position (min.) Oven Thick Crust, Frozen pizza on package Single on pack- recipe package directions time Quick Breads Biscuits bake 350°F Single 15-20 cookie sheet multi-rack...
Page 33
Food Recom- Oven Tem- Rack Internal Cooking Time Food Stand mended perature Position Tempera- Covered Time Cooking ture Done- Mode ness Chops, 1-inch broil High* Medium-rare, Side 1: 4-6 min. 10-15 min. thick 145°F Side 2: 4-5 min. Chops, 1-inch broil High* Medium, Side 1: 5-7 min.
Questions? Please contact us. We look forward to hearing from you. To obtain warranty service for your Product, you should contact Bosch Customer Service at 1-800-944-2904 to schedule a repair. Model (E) number and FD number When you contact our service, please have the Model (E) number and the FD number for your appliance available.
Product, to replace house fuses or correct house wiring or plumbing. In no event shall Bosch have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding property, including cabinetry, floors, ceilings, and other structures or objects around the Product.
Table des Matières N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Lignes directrices de nettoyage ........53 Définitions de sécurité ........... 37 Salissures brûlées ............. 54 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..... 38 Sécurité-incendie ...............
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité-incendie IMPORTANT : CONSERVEZ CES CONSIGNES À Conserver ces instructions. L'INTENTION DE L'INSPECTEUR EN ÉLECTRICITÉ. Régler la commande de brûleur afin que la flamme ne puisse pas dépasser le rebord du fond des casseroles. INSTALLATEUR : PRIÈRE DE LAISSER CES Ne laissez pas le papier d'aluminium, le plastique, le CONSIGNES AVEC CET APPAREIL À...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE AUX Tous les allumeurs émettent des étincelles lorsqu'on PERSONNES EN CAS D'INCENDIE DE GRAISSE, allume un brûleur. Ne toucher aucun brûleur lors de RESPECTEZ CE QUI SUIT : l'utilisation de la table de cuisson.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS froid. Si la grille doit être déplacée pendant que le four AVERTISSEMENT est chaud, ne laissez pas la manique en contact avec l'élément chauffant chaud dans le four. Ne JAMAIS couvrir les encoches, orifices ou passages pratiqués au fond du four et ne jamais recouvrir Sécurité...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Après tout déversement ou débordement, éteindre le AVERTISSEMENT brûleur et laisser la table de cuisson refroidir. Nettoyer le pourtour du brûleur ainsi que ces orifices. Une fois ce Le non respect du mode de fonctionnement des boutons nettoyage terminé, vérifier le bon fonctionnement du peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages brûleur.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Conversion gaz au propane Installation à altitude élevée Cet appareil a été testé pour son fonctionnement jusqu'à AVERTISSEMENT une altitude de 10 000 pi (3 048 m) d'altitude au-dessus du niveau de la mer. Si l'appareil n'est pas installée par un installateur ou un Si désiré, pour des altitudes supérieures à...
Mise en route Pièces et accessoires Les pièces du brûleur doivent être correctement positionnées pour que la plaque de cuisson puisse 30 po fonctionner correctement. Si les pièces du brûleur ne sont pas correctement positionnées, un ou plusieurs des problèmes suivants peuvent survenir : La flamme du brûleur est trop élevée.
La grille métallique peut être insérée dans le Vérification du positionnement du chapeau du brûleur S’assurer qu’il n’y a aucun espace entre le chapeau et la compartiment de cuisson sur six niveaux différents. base du brûleur. Consulter l’illustration ci-dessous pour Enfoncez toujours les accessoires à...
Rail téléscopique Faire glisser la partie amovible de la grille télescopique plusieurs fois d'avant en arrière pour vérifier qu'elle peut se déplacer librement et que la AVERTISSEMENT partie non amovible de la grille télescopique est bien fixée. RISQUE DE BRÛLURE Les sorties télescopiques deviennent chaudes lors ATTENTION du fonctionnement de l'appareil.
Accessoires fournis Accessoires spéciaux (non-inclus) Votre appareil est équipé des accessoires suivants : Utilisation : Anneau de support Convient uniquement aux brûleurs à Utilisation : Grille métal- pour wok double flamme. Utilisez un ustensile de lique Mise en place de moules à gâteaux, cuisson à...
Page 48
Fonctionnement Plaque Sélectionnez le bouton de commande approprié, Pour cuire la plupart des aliments sur la plaque poussez et tournez dans le sens antihoraire jusqu'au chauffante, la surface doit être préchauffé. La puissance réglage de flamme souhaité. Avec ce mouvement, les du brûleur peut nécessiter un réglage si la la plaque étincelles du brûleur et le flux de gaz seront initiés.
Vérifiez les aliments à l’occasion, pour voir s’il faut Caractéristiques typiques de la flamme ▯ abaisser ou hausser la température avec le bouton de La flamme du brûleur doit être de couleur bleue et commande. stable, sans pointes jaunes, ni bruits excessifs, ni scintillements.
Page 50
Tableau de cuisson au brûleur normal Niveau de température de Niveau de température de cuisson cuisson Nourriture Brûleur Poursuivre la cuisson Débutez la cuisson (mijoter, braiser, pocher, maintenir (bouillir, fondre, dorer, frire, chaud, etc.) etc.) Boissons Flamme double Cidre chaud Élevé...
Niveau de température de Niveau de température de cuisson cuisson Nourriture Brûleur Poursuivre la cuisson Débutez la cuisson (mijoter, braiser, pocher, maintenir (bouillir, fondre, dorer, frire, chaud, etc.) etc.) Flamme double Tout type Élevé Élevé Grand Riz blanc Grand Élevé Faible Riz brun Grand...
Conseils d'utilisation Posez les casseroles sur les grilles porte-casseroles, Utilisez des récipients de jamais directement sur les cuisson dont la taille est brûleurs. adaptée au brûleur. Avant utilisation, assurez- N'utilisez pas de petits vous que les grilles porte- récipients de cuisson sur les casseroles et les chapeaux grands brûleurs.
Lignes directrices de nettoyage N'utilisez pas de produit nettoyant inflammable tel que ▯ l’essence à briquet. Les produits nettoyants recommandés ci-dessous et à la N'utilisez pas des nettoyants à base de chlore. page suivante indiquent un type et ne signifient pas que ▯...
Conditionneur pour acier inoxydable marques de corrosion pourvu que la ▯ Bosch (Numéro de commande : surface soit propre et protégée. 00576696) Ne laissez jamais de taches alimen- ▯ Agent polissant : Stainless Steel taires ou du sel sur de l’acier inoxy-...
Fonctionnement du four Avant la première utilisation de l'appareil Configuration initiale Afin de prévenir l'excès de fumée et d'odeur provenant Retirer tous les matériaux d'emballage et la ▯ de l'extraction des huiles, faites chauffer le four une documentation de la table de cuisson. première fois vide et fermé.
Concernant cet appareil Panneau de commande du four Boutons Four Réglez le type de chauffage souhaité à l'aide du Température/panneau de verrouillage sélecteur rotatif du four. Moins Fonctions temporelles Plus Éclairage de four Remarque : Vous n'avez qu'à appuyer légèrement sur les boutons pour les actionner.
Mise en marche du four Caractéristiques du four Ventilateur de refroidissement Remarque : Gardez toujours la porte de l'appareil fermée lorsqu'il fonctionne. Le ventilateur de refroidissement tourne pendant tous les modes de cuisson. On peut l'entendre fonctionner et Tournez le sélecteur de fonctions au mode de sentir parfois de l'air chaud s'échapper de l'évent du four.
valeur suggérée est calculée en utilisant l'heure Règlage du temps de cuisson actuelle sur l'horloge et le temps de cuisson. Vous pouvez régler le temps de cuisson des aliments sur l’appareil électroménager. Cela empêche les aliments de s’allume sur l’écran. L'écran affiche l'heure de fin. cuire accidentellement trop longtemps et signifie que L'appareil passe en mode de veille.
Tirer le meilleur parti de l’électroménager Dans le cas de plusieurs morceaux de viande, insérez la sonde de température à cœur au centre du morceau le plus épais. Conseils généraux Insérez la sonde de température à cœur complètement, Papier d'aluminium si possible.
Page 60
Ouvrez la porte aussi brièvement que possible pour donne aux aliments cuits au four une croûte plus éviter toute baisse de température. savoureuse. Utilisez la lumière intérieure du four pour voir les aliments Les avantages du mode Cuisson par Convection sont : à...
Page 61
Une cuisson jusqu'à 25 % plus rapide que les modes Apprêt ▯ n'utilisant pas la Cuisson par Convection. Le mode Apprêt utilise les éléments inférieur du four pour faire lever la pâte à pain ou d'autres types de pâtes Un brunissage riche, doré. ▯...
Gril Bouton de tonalité = arrêt £‹¯“ ¯‹ Le Gril utilise la chaleur intense diffusée par l’élément retentit lorsqu'on = marche* ¢“à supérieur. touche un bouton Le mode grille convient mieux à la cuisson de morceaux Luminosité de š‚à˜– ‚ = dim de viande (1 po ou moins), de volaille et de poisson fins l'éclairage de l'écran...
Utilisez le bouton pour continuer à travers tous Modification des réglages de base les réglages de base comme décrit ci-dessus et Le sélecteur de fonction doit être à la position « arrêt » utilisez le bouton pour sélectionner et modifier les (OFF).
Pièce Recommandations Pièce Recommandations Surfaces peintes Nettoyez à l’eau savonneuse ou Sonde thermomé- Essuyez à l’eau savonneuse. Ne appliquez les produits Fantas- trique plongez pas dans l’eau. Ne lavez tik® ou Formula 409® sur une pas au lave-vaisselle. (HDS8..5.) éponge propre ou un essuie-tout Zones imprimées N'utilisez pas de nettoyants abra- et essuyer.
Page 65
Retirez les guides de crémaillère du compartiment de Pour faciliter le nettoyage, les vitres intérieures de la cuisson. porte peuvent être enlevées. Ouvrez complètement la porte du four. Verrouillez les deux charnières à gauche et à droite à l'aide de la goupille de verrouillage. Les goupilles de verrouillage doivent être complètement insérées dans les trous des charnières.
Page 66
Retirez la vitre intermédiaire en la soulevant vers le Si la porte du four n'est pas saisie fermement et ▯ haut. correctement, il y a un risque de blessure ou de dommage à l'appareil. Pour éviter les blessures causées par la ▯...
Page 67
Pour changer l'ampoule : ATTENTION Laissez refroidir le compartiment de cuisson. RISQUE DE PINCEMENT Ouvrez la porte de l’appareil électroménager. La fermeture de la porte de 8 po (203 mm) Placez un linge dans la cavité du four pour éviter de enlève la pression du ressort. Si cela n'est pas l'endommager.
Tableaux de cuisson Les tableaux de cuisson peuvent servir de guide. Suivez les instructions de l'emballage ou de la recette. plats de boulangerie/Plats principaux Aliment Mode de cuis- Température Pré- Nombre Posi- Temps Type et taille de son recom- du four chauffez tion de (min.)
Page 69
Aliment Mode de cuis- Température Pré- Nombre Posi- Temps Type et taille de son recom- du four chauffez tion de (min.) casserole mandé le four grilles la grille Légumes rôtissage par temp. recette Simple 2 ou 3 temps de plat pour mets en conv.
Aliment Mode de cuis- Température Pré- Nombre Posi- Temps Type et taille de son recom- du four chauffez tion de (min.) casserole mandé le four grilles la grille Pains à la levure Petits pains cuisson 350 °F Simple 2 ou 3 15-30 plaque à...
Page 71
Aliment Mode de Tempéra- Posi- Tempéra- Temps de cuisson Nourriture Temps de cuisson ture du tion de ture de cuis- couverte repos recommandé four la grille son interne Agneau Gigot, désossé, rôtissage par 325°F* 2 ou 3 Moyen, sai- 25-30 min/lb. entre 10 et 2 lbs-4.5 lbs conv.
Aliment Mode de Tempéra- Posi- Tempéra- Temps de cuisson Nourriture Temps de cuisson ture du tion de ture de cuis- couverte repos recommandé four la grille son interne Poitrine, 4 lbs- rôtissage par 325°F* 2 ou 3 180 F 17-25 min/lb. Couvrez de aucun 8 lbs (1,8-3,6 kg).
Pour obtenir un service sous garantie pour votre produit, contactez le département de service après-vente de Bosch au 1-800-944-2904 pour planifier une réparation. Numéro de modèle (E) et numéro FD Quand vous communiquez avec le service, veuillez avoir à portée de main le numéro de modèle (E) et le numéro FD de l’appareil électroménager.
Bosch ») dans cet énoncé de garantie limitée s’applique conception différent de la pièce d'origine. Toutes les seulement à l'appareil Bosch qui vous a été vendu (« pièces ou les composants enlevés demeurent la seule Produit »), pour autant que le produit ait été acheté : propriété...
à remplacer les fusibles de votre maison ou à réparer l'installation électrique ou la plomberie de votre foyer. En aucun cas, Bosch ne sera tenue responsable de dommages survenus à la propriété environnantes, incluant les armoires, les planchers, les plafonds et les autres objets ou structures situés autour du produit.