Page 3
SAFETY /SÉCURITÉ / SICHERHEIT/ SICUREZZA / SEGURIDAD / SEGURANÇA / VEILIGHEID Perform a visual inspection of the external and internal components. Effectuez une inspection visuelle des composants externes et internes. Führen Sie eine Sichtprüfung der externen und internen Komponenten durch Eseguire un’ispezione visiva dei componenti esterni e interni.
Page 4
SAFETY /SÉCURITÉ / SICHERHEIT/ SICUREZZA / SEGURIDAD / SEGURANÇA / VEILIGHEID The exhaust gases contain carbon monoxide. This gas is colorless and odorless and is very dangerous. NEVER USE THE EQUIPMENT IN A LOCATION CLOSED OR WITH POOR VENTILATION. Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone. Ce gaz est incolore et incolore et est très dangereux.
Page 5
SAFETY /SÉCURITÉ / SICHERHEIT/ SICUREZZA / SEGURIDAD / SEGURANÇA / VEILIGHEID The guarantee is automatically canceled if you do not follow the described start and stop process. La garantie est automatiquement annulée si vous ne suivez pas le processus de démarrage et d’arrêt décrit.
Page 6
SAFETY /SÉCURITÉ / SICHERHEIT/ SICUREZZA / SEGURIDAD / SEGURANÇA / VEILIGHEID Good quality oil and fuel are imperatives for using the equipment. Une huile et un carburant de bonne qualité sont impératifs pour l’utilisation de l’équipement. Für die Verwendung der Geräte sind Öl und Kraftstoff von guter Qualität unerlässlich. Olio e carburante di buona qualità...
Page 7
SAFETY /SÉCURITÉ / SICHERHEIT/ SICUREZZA / SEGURIDAD / SEGURANÇA / VEILIGHEID The exhaust temperature is high during use of the equipment and remains warm even after the generator is turned off. Be careful not to touch the hot exhaust and wait for the equipment to cool down before moving it.
Page 8
SAFETY /SÉCURITÉ / SICHERHEIT/ SICUREZZA / SEGURIDAD / SEGURANÇA / VEILIGHEID Never place the generator in an inclined or vertical position, to avoid fuel loss and equipment damage. Ne placez jamais le générateur en position inclinée ou verticale pour éviter les fuites de carburant et les dommages à...
WE APPRECIATE YOUR BUSINESS Thank you and congratulations on choosing DeWALT. DeWALT Read this manual carefully before operating this generator. This manual should stay with this generator if it is sold.
CONTENTS WE APPRECIATE YOUR BUSINESS………………………………………………… 2 IMPORTANT MANUAL INFORMATION ……………………………………………4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS………………………………………………6 KNOW YOUR GENERATOR ………………………………………………………12 GENERATOR PREPARATION ……………………………………………………14 OPERATION ……………………………………………………………………18 MAINTENANCE …………………………………………………………………19 TRANSPORTATION & STORAGE …………………………………………………24 SPECIFICATIONS ………………………………………………………………26...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CORRECT USAGE Example location to reduce risk of carbon monoxide poisoning ONLY use outside and downwind, far away from windows, doors and vents. Direct exhaust away from occupied spaces. INCORRECT USAGE Do not operate in any of the following locations: Near any door, window or vent Garage Basement...
Page 14
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WHEN OPERATING EQUIPMENT DO NOT operate this product inside any building, Starter cord kickback (rapid retraction) carport, porch, mobile equipment, marine applica- will pull hand and arm toward engine tions, or enclosure. faster than you can let go which could DO NOT tip engine or equipment at angle which cause broken bones, fractures, bruises, causes fuel to spill.
Page 15
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using generator for backup power, notify utility company. Uninstall sparking could cause Use a ground fault circuit interrupter (GFCI) in fire or electric shock resulting in any damp or highly conductive area, such as death or serious injury. metal decking or steel work.
Page 16
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS NOTE: Do not use this generator to provide power for Improper treatment of generator could damage it emergency medical equipment or life support and shorten its life. devices. Use generator only for intended uses. If you have questions about intended use, ask Exhaust contains poisonous carbon monoxide, dealer or contact local service center.
Page 17
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SIGNAL DESCRIPTION...
Page 18
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS GROUNDING WARNING NOTES CONNECTION...
KNOW YOUR GENERATOR 1. Discription Carrying handle Oil filler cover Fuel gauge Muffler Cooling air inlet Fuel tank cap Spark plug cap window Control panel Recoil starter 2. Control Panel Multi-switch Eco mode switch Status indicatoy USB port AC protector Ground terminal AC receptacle DC receptacle...
Page 20
KNOW YOUR GENERATOR 3. Control Function 3.1 Engine Smart Control (ECO) “ON” When the ECO switch is turned to “ON”, the throttle controls the engine speed according to the connected load. The results are better fuel consumption and less noise. “OFF”...
GENERATOR PREPARATION Portable Power assumes no responsibility for the contents of this table.The use of this table is solely the responsibility of the user only. This table is intended for reference only. The results produced by using this table are not guaranteed to be correct or applicable in all situations as the type and construction of the cards are highly variable.
Page 22
GENERATOR PREPARATION STEP 1 - ADD/CHECK OIL 0.45L (SAE 10W-30). Cover Remove the oil filler cover. Unscrew the oil dipstick from the engine. Oil Dipstick Reinstall the oil filler cover. filler filler STEP 2 - ADD/CHECK FUEL...
Page 23
GENERATOR PREPARATION 8.0 L Upper limited RED MARK Fuel STEP 3 - GROUND THE GENERATOR...
OPERATION 1.1 Turn the Fuel switch to “ON” position. 1.2 Turn the START switch and ECO throttle to the “ON” position. 1.3 Place one hand on the generator to hold it place, and pull on the recoil starter handle slowly until a slight resistance is felt. Then pull quickly to start the engine.
Page 27
MAINTENANCE AIR FILTER MAINTENANCE Check every 50 hours of operation (refer to Recommended Maintenance Schedule). Routine maintenance of the air filter helps maintain proper airflow to the carburetor. Occasionally check that the air cleaner is free of excessive dirt. To inspect and clean the air filter: 1.
Page 28
MAINTENANCE SPARK PLUG MAINTENANCE Refer to Recommended Maintenance Schedule for maintaining the spark plug. The spark plug must be properly gapped and free of deposits in order to ensure proper engine operation. If the engine is hot, allow it to cool before servicing the spark plug. To inspect or replace the spark plug: 1.
Page 29
MAINTENANCE 3.1 Make sure that the 3.2 Make sure that the multis- multis-switch to turned to “ON”. Carburetor Drain Screw Drain Tube...
Page 30
MAINTENANCE DRAINING/CHANGING OIL Change the oil according to the Recommended Maintenance Schedule. Change the oil MORE OFTEN if operating under heavy load or high ambient temperatures. It is also necessary to drain the oil from the crankcase if it has become contaminated with water or dirt. Changing the oil when the engine is warm allows for complete drainage.
TRANSPORTATION & STORAGE TRANSPORTING THE GENERATOR To prevent fuel spillage when transporting, be sure to perform the following: 1. Tighten the fuel cap and turn the vacuum relief valve to “OFF”. 2. Set the engine switch to “OFF”. 3. Drain the fuel tank if possible. 4.
Page 32
TROUBLESHOOTING GUIDE ENGINE WILL NOT START Possible Cause Solution Battery not charged. Charge battery. Engine switch is in the OFF position. Turn engine switch to the ON position. No fuel. Fill fuel tank. Stale gasoline or water in gasoline. Engine oil level is low. Engine is equipped with Low Oil Shutoff.
Page 36
Manufactured and distributed by ; Kat Power International, S.L. Avda.Alguema 6C 17771 Sta. Llogaia Alguema, SPAIN DeWALT®, GUARANTEED TOUGH ® and the yellow and black color scheme are trademarks the DeWALT Industrial Tool Co., used under license. G9304G3601010...