hit counter script

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

aeg.com/register
EN User Manual | Refrigerator
3
IT
Istruzioni per l'uso | Frigorifero
15
TK6DS181ES
aeg.com\register

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG TK6DS181ES

  • Page 1 EN User Manual | Refrigerator Istruzioni per l’uso | Frigorifero TK6DS181ES aeg.com\register...
  • Page 2 INSTALLATION / INSTALLAZIONE W min. 38 ≥ 200 cm 2 (L*W) (min.550) ≥ 560 mm 1696 min.38 1772 ≥ 200 cm 2 *560 (L*W) ≥ 200 cm NOISES / RUMORI SSSRRR! BRRR! BLUBB! HISSS! CLICK!
  • Page 3: Table Of Contents

    Welcome to AEG! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, troubleshooting, service and repair information: www.aeg.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS................5 3. CONTROL PANEL..................7 4. DAILY USE......................8 5.
  • Page 4 • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision. • Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately.
  • Page 5: Safety Instructions

    • When the appliance is empty for long period, switch it off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance. • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. •...
  • Page 6 mains cable, compressor). Contact the • Do not allow food to come in contact with Authorised Service Centre or an the inner walls of the appliance electrician to change the electrical compartments. components. 2.4 Internal lighting • The mains cable must stay below the level of the mains plug.
  • Page 7: Control Panel

    sources, door handles, door hinges, trays • Disconnect the appliance from the mains and baskets. Door gaskets are available supply. for at least 10 years after the model has • Cut off the mains cable and discard it. been discontinued. The duration may be •...
  • Page 8: Daily Use

    It is possible to deactivate the function by During the alarm, you can mute the sound by pressing the Extra Cool button. The Extra pressing any button. The sound switches off Cool indicator switches off. after around one hour. The alarm deactivates after closing the door. 3.5 Door open alarm If the fridge door is left open for approximately 5 minutes, fridge temperature...
  • Page 9 1. Pull out the rails. 2. Lift up the front of the drawer. 2. Place the rear part of the drawer (1) on 3. Lift and turn the drawer to pull it out of the the rails. appliance. 3. Keep the front of the drawer (2) lifted up while pushing the drawer in.
  • Page 10: Hints And Tips

    keeps uniform temperature in the compartment. Store a max. of 10 kg of bottles and/or cans of different sizes in up to two rows, as shown in the picture. Store only closed bottles or cans, placing them with the opening facing front. Do not put unpacked food in direct contact with the accessory.
  • Page 11: Care And Cleaning

    • Wrap and place meat on the glass shelf • Do not keep exotic fruits in the fridge. above the vegetable drawer. • Do not keep vegetables like tomatoes, • Defrost the food inside the fridge. potatoes, onions, and garlic in the fridge. •...
  • Page 12 7.1 What to do if... Problem Possible cause Solution The appliance does not operate. The appliance is switched off. Switch on the appliance. The mains plug is not connected to Connect the mains plug to the the mains socket correctly. mains socket correctly.
  • Page 13 Problem Possible cause Solution Water flows on the rear plate of the During the automatic defrosting This is correct. refrigerator. process, frost melts on the rear plate. There is too much condensed water Door was opened too frequently. Open the door only when necessa‐ on the rear wall of the fridge.
  • Page 14: Technical Data

    Problem Possible cause Solution First or second temperature indica‐ Temperature sensor problem. Contact the Authorised Service tor blinks. Centre. The cooling system will con‐ tinue to keep food cold, but temper‐ ature adjustment will not be possi‐ ble. 7.3 Closing the door 1.
  • Page 15: Informazioni Di Sicurezza

    Benvenuto in AEG! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto. Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione: www.aeg.com/support Con riserva di modifiche. INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA..............15 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA................ 17 3.
  • Page 16 anni lontani dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una supervisione continua. • Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchiatura. • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'elettrodomestico senza essere supervisionati. • Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato.
  • Page 17: Istruzioni Di Sicurezza

    • AVVERTENZA: Non utilizzare apparecchiature elettriche all’interno dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. • Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l’apparecchiatura. • Pulire l’apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
  • Page 18 2.3 Utilizzo • Proteggere il pavimento dai graffi quando si inverte lo sportello dell’apparecchiatura. • L'apparecchiatura contiene un sacchetto AVVERTENZA! di essiccante. Questo prodotto non è un Rischio di lesioni, scottature o scosse giocattolo. Questo prodotto non è un elettriche. alimento.
  • Page 19 • Questo prodotto contiene una o più avere conseguenze sulla sicurezza e sorgenti luminose di classe di efficienza potrebbero invalidare la garanzia. energetica F. • I pezzi di ricambio seguenti sono • Per quanto riguarda la lampada o le disponibili per almeno 7 anni dopo la lampade all'interno di questo prodotto e le cessazione della produzione del modello: lampade di ricambio vendute...
  • Page 20: Pannello Dei Comandi

    3. PANNELLO DEI COMANDI La temperatura impostata verrà raggiunta entro 24 ore. Dopo un’interruzione di corrente l’apparecchiatura ripristina le temperature impostate. 1. Pulsante del vano frigorifero Pulsante ON/OFF dell’apparecchiatura 3.4 Funzione Extra Cool 2. Indicatori della temperatura Se occorre inserire una grande quantità di dell’apparecchiatura alimenti a temperatura ambiente nello 3.
  • Page 21: Uso Quotidiano

    4. USO QUOTIDIANO 1. Estrarre il cassetto e sollevarlo. ATTENZIONE! Questa apparecchiatura refrigerante non è adatta al congelamento di alimenti. 4.1 Posizionamento dei ripiani della porta Per una conservazione più facile degli alimenti i ripiani della porta possono essere posizionati a diverse altezze. Sollevare il ripiano per riposizionarlo.
  • Page 22 2. Collocare la parte posteriore del cassetto 3. Sollevare e ruotare il cassetto per estrarlo (1) sulle guide. dall'apparecchiatura. 3. Tenere sollevata la parte anteriore del cassetto (2) mentre si preme il cassetto 4.5 Rimozione del coperchio in all'interno. vetro dei cassetti 4.
  • Page 23: Consigli E Suggerimenti

    Conserva solo bottiglie o lattine chiuse, posizionandole con l’apertura rivolta in avanti. La ventola funziona solo quando la porta viene chiusa. Non mettere alimenti non confezionati a diretto contatto con l’accessorio. Non rimuovere la copertura della ventola. 4.7 Bottle Stop L’accessorio impedisce alle bottiglie o alle lattine di rotolare.
  • Page 24: Cura E Pulizia

    • Non conservare la frutta esotica nel • Chiudere le bottiglie prima di metterle nel frigorifero. frigorifero. • Non conservare le verdure come pomodori, patate, cipolle e aglio nel frigorifero. 6. CURA E PULIZIA dello scomparto frigorifero. L’acqua di AVVERTENZA! sbrinamento viene scaricata attraverso una canalina in un contenitore speciale dove Fare riferimento ai capitoli sulla...
  • Page 25 7.1 Cosa fare se… Problema Causa possibile Soluzione L’apparecchiatura non funziona. L’apparecchiatura è spenta. Accendere l’apparecchiatura. La spina non è collegata corretta‐ Collegare correttamente la spina al‐ mente alla presa elettrica. la presa elettrica. La presa elettrica non ha tensione. Collegare un’apparecchiatura elettri‐...
  • Page 26 Problema Causa possibile Soluzione L'apparecchiatura è completamente Impostare una temperatura superio‐ carica ed è impostata sulla tempera‐ re. Vedere il capitolo “Pannello dei tura più bassa. comandi”. La temperatura impostata nell'appa‐ Impostare una temperatura superio‐ recchiatura è troppo bassa e la tem‐ re.
  • Page 27: Dati Tecnici

    Problema Causa possibile Soluzione La funzione Extra Cool è attiva. Vedere la sezione “funzione Extra Cool”. Nell'apparecchiatura non circola l'a‐ Verificare la circolazione dell’aria ria fredda. fredda nell’apparecchiatura. Vedere il capitolo “Consigli e suggerimenti”. La quinta spia della temperatura Problema di comunicazione. Contattare il Centro Assistenza Au‐...
  • Page 28: Considerazioni Sull'ambiente

    di contattare il produttore per qualsiasi altra informazione, compresi i piani di carico. 10. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE il simbolo insieme ai normali rifiuti Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare domestici. Portare il prodotto al punto di l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio più...
  • Page 32 222383162-A-202024...

Table of Contents