hit counter script
Beko TSE 1230 - ANNEXE 547 Manual
Beko TSE 1230 - ANNEXE 547 Manual

Beko TSE 1230 - ANNEXE 547 Manual

Hide thumbs Also See for TSE 1230 - ANNEXE 547:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Refrigerator
Réfrigérateur
Kühlschrank
Køleskab
TSE 1260
TSE 1262
TSE 1280
TSE 1282
TSE 1283
TSE 1230
TSE 1234
TSE 1254
TSE 1262 X

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko TSE 1230 - ANNEXE 547

  • Page 1 TSE 1260 TSE 1262 TSE 1280 TSE 1282 TSE 1283 TSE 1230 TSE 1234 Refrigerator TSE 1254 Réfrigérateur TSE 1262 X Kühlschrank Køleskab...
  • Page 3 • Read the manual before installing and operating your product. • Follow the instructions, especially those for safety. • Keep the manual in an easily accessible place as you may need it later. • Besides, read also the other documents provided with your product.
  • Page 4: Table Of Contents

    Making ice cubes ......16 Intended use ........4 Storing frozen food .......16 General safety ........4 Defrosting of the appliance ...16 Things to be done for energy saving 7 Cooling .........17 HCA Warning .........7 Food storage ........17 Defrosting of the appliance ...17 3 Installation Preparation ........8...
  • Page 5: Your Refrigerator

    5-Crisper cover 6-Crisper C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
  • Page 6: Warnings

    This product is designed for domestic refrigerator such as the door as a use. means of support or step. It should not be used outdoors. It is Do not use electrical devices inside not appropriate to use it outdoor even the refrigerator.
  • Page 7 Do not pull by the cable when pulling injury may arise. off the plug. If you have a lock on the door, the Place the beverage with higher proofs key should be kept out of reach of tightly closed and vertically.
  • Page 8 A problem in electrical cable insulation may result in fire. The tip of the electric plug should be cleaned regularly otherwise it may Do not plug the refrigerator if the cause fire.
  • Page 9: Things To Be Done For Energy Saving

    Do not leave the doors of your R600a: refrigerator open for a long time. This gas is flammable. Therefore, pay Do not put hot food or drinks in your attention to not damaging the cooling refrigerator. system and piping during usage and transportation.
  • Page 10: Installation

    2. Shelves, accessories, crisper and etc. such as hobs, ovens, central heater in your refrigerator must be fastened and stoves and at least 5 cm away securely by adhesive tape against any from electrical ovens and should not jolt before repackaging.
  • Page 11: Electric Connection

    Disposing of your old 5. You will hear a noise as the refrigerator compressor starts up. The liquid and Dispose of your old machine without gases sealed within the refrigeration giving any harm to the environment.
  • Page 12: Replacing The Interior Light Bulb

    Follow the below instructions to check if the light bulb has worked itself loose. If the light still fails to work obtain a replacement E14 screw cap type 15 Watt (Max) bulb from your local electrical store and then fit it as follows: 1.
  • Page 13: Adjusting The Legs

    • The mains wall socket plug must be this process. close to the right or left hand side of the appliance. • Remove the top cover of the appliance. There are 4 screws(2 pieces at the back, 2 pieces below the front edge) that should be removed.
  • Page 14 595 mm 55 mm...
  • Page 15: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order...
  • Page 16 60° 60°...
  • Page 17: Using Your Refrigerator

    (Or) • Attention Min. = Lowest cooling setting Do not freeze fizzy drinks, as the (Warmest setting) bottle may burst when the liquid in it is Max. = Highest cooling setting frozen. (Coldest setting) The average temperature inside the Be careful with frozen products such fridge should be around +5°C.
  • Page 18: Making Ice Cubes

    This is quite normal. Take out the deep-frozen food. Wrap the deep-frozen food in several layers of paper, or a blanket, and keep it in a Making ice cubes cold place. Unplug the appliance or switch off the...
  • Page 19: Cooling

    Place the frozen food into the drawers During defrosting, water droplets form and slide the drawers into the freezer. at the back wall of the fridge due to the evaporation. Cooling If not all of the drops run down, they...
  • Page 20: Maintenance And Cleaning

    A Never use gasoline, benzene or surfaces similar substances for cleaning purposes. • Do not put the liquid oils or oil-cooked B We recommend that you unplug the meals in your refrigerator in unsealed appliance before cleaning. containers as they damage the •...
  • Page 21: Recommended Solutions For The Problems

    The refrigerator does not operate • Is the refrigerator properly plugged in? Insert the plug to the wall socket. • Is the fuse of the socket which your refrigerator is connected to or the main fuse blown out? Check the fuse.
  • Page 22 • Door seal of the fridge or freezer may be soiled, worn out, broken or not properly seated. Clean or replace the seal. Damaged/broken seal causes the refrigerator to run for a longer period of time in order to maintain the current temperature.
  • Page 23 • The refrigerator is probably not completely vertical on the floor and it might be rocking when slightly moved. Adjust the elevation screws. • The floor is not level or strong. Make sure that the floor is level and capable to carry the refrigerator.
  • Page 24 Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure. Le présent manuel •...
  • Page 25 Avant de faire fonctionner votre réfrigérateur ........9 Protection des surfaces en plastique........19 Branchement électrique ....9 Mise au rebut de l’emballage ..9 6 Solutions recommandées Mise au rebut de votre ancien aux problèmes réfrigérateur ......... 10 Remplacement de l’ampoule...
  • Page 26: Votre Réfrigérateur

    6-Bac à légumes CLes illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d’autres modèles.
  • Page 27: Avertissements

    A Ne touchez pas des produits peut survenir. Sinon, tout engagement congelés avec les mains, ils lié à la garantie et à la fiabilité du pourraient se coller à celles-ci. produit devient invalide. B La vapeur et des matériaux de La durée de vie du produit que vous...
  • Page 28 à de blessures A Placez les boissons alcoolisées graves. A Si la porte a un verrouillage, la clé doit verticalement, dans des récipients convenablement fermés. rester hors de portée des enfants. A Les articles inflammables ou les A Ce réfrigérateur a été...
  • Page 29 évitez de tenir la prise de donner lieu à un incendie. courant avec des mains mouillées. B Le bout de la fiche électrique doit B Évitez de brancher le réfrigérateur être nettoyée régulièrement. Dans le lorsque la prise de courant électrique cas contraire, il peut provoquer un a lâché.
  • Page 30: Mesures D'économie D'énergie

    Si votre appareil est équipé d’un des récipients fermés. système de refroidissement contenant R134a. Vous pouvez voir le gaz été utilisé dans la fabrication de votre appareil sur la plaque signalétique qui se trouve dans la partie intérieure gauche du produit.
  • Page 31: Installation

    à au lorsque vous transportez à moins 5 cm des fours électriques. De nouveau votre produit. même, il ne doit pas être exposé à la 1. Le réfrigérateur doit être vidé et lumière directe du soleil. nettoyé avant tout transport.
  • Page 32: Avant De Faire Fonctionner Votre Réfrigérateur

    également portée des enfants ou débarrassez- faire du bruit, que le compresseur soit vous-en conformément aux consignes en marche ou non. Ceci est tout à fait sur les déchets. Ne les jetez pas normal. aux côtés des ordures ménagères...
  • Page 33: Mise Au Rebut De Votre Ancien Réfrigérateur

    • Vous pouvez consulter le service après-vente agrée ou le centre chargé de la mise au rebut dans votre municipalité pour en savoir plus sur la mise au rebut de votre produit. Avant de procéder à la mise au rebut de votre machine, coupez la prise électrique et, le cas échéant, tout...
  • Page 34: Remplacement De L'ampoule Intérieure

    Si la lumière ne s’allume toujours pas, procurez-vous une nouvelle ampoule à culot E14 à vis de 15 Watt (maximum) au magasin local de matériel électrique puis insérez-la en procédant comme suit: 1.
  • Page 35: Réglage Des Pieds

    à l’aide d’une pince. Fig.1 • Positionnez votre appareil sous le plan de travail et ajustez les pieds avant de façon à ce que le dessus touche le plan de travail. • Pour faire fonctionner l’appareil sous le plan de travail, la distance minimale entre le mur et la pièce en...
  • Page 36 595 mm 55 mm...
  • Page 37: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes Procédez dans l'ordre numérique.
  • Page 38 60° 60°...
  • Page 39: Utilisation De Votre Réfrigérateur

    Utilisation de votre réfrigérateur La température intérieure est également fonction de la température ambiante, de la fréquence d’ouverture de la porte et de la quantité de denrées stockées à l’intérieur. Si la porte est ouverte fréquemment, la température intérieure monte.
  • Page 40: Fabrication De Glaçons

    Il est donc recommandé de dégivrer normalement au bout de quelques votre appareil au moins deux fois minutes. par an ou lorsque la couche de givre Vous entendrez un bruit d’aspiration dépasse 7 mm. juste après avoir fermé la porte. Ceci Dégivrez votre appareil quand il est...
  • Page 41: Réfrigération

    à l’arrière de l’appareil. Réfrigération Pendant le dégivrage, des gouttelettes d’eau se forment sur la paroi arrière du réfrigérateur à cause de l’évaporation. Conservation des denrées Si toutes les gouttes ne s’écoulent pas, elles pourraient geler à nouveau Le compartiment réfrigérateur est...
  • Page 42: Entretien Et Nettoyage

    A N’utilisez jamais d’essence, de plastique. benzène ou de matériaux similaires pour le nettoyage. • Ne placez pas d’huiles ou de plats B Nous vous recommandons de huileux dans le réfrigérateur dans débrancher l’appareil avant de des récipients non fermés, car les procéder au nettoyage.
  • Page 43: Solutions Recommandées Aux Problèmes

    • Le réfrigérateur est-il correctement branché ? Insérez la prise dans la prise murale. • Est-ce que le fusible ou la douille de raccord du réfrigérateur sont connectés ou est-ce que le fusible principal a sauté ? Vérifiez le fusible.
  • Page 44 • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. • La température ambiante de la salle peut être élevée. Ce phénomène est tout à...
  • Page 45 Cela est normal et n’est pas un défaut. Vibrations ou bruits • Le sol n’est pas plat ou n’est pas solide. Le réfrigérateur oscille lorsqu’on le bouge lentement. Assurez-vous que le sol est plat, solide et qu’il peut supporter le réfrigérateur.
  • Page 46 Ouvrez la porte moins souvent. De l’humidité est présente à l’extérieur ou entre les portes du réfrigérateur. • Le temps est peut être humide. Ceci est tout à fait normal avec un temps humide. Lorsque l’humidité est faible, la condensation disparaîtra.
  • Page 47 • Halten Sie sich an die Anweisungen, beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. • Bewahren Sie die Anleitung an einem leicht zugänglichen Ort auf, damit Sie jederzeit darin nachschlagen können. • Lesen Sie auch die weiteren Dokumente, die mit Ihrem Produkt geliefert wurden.
  • Page 48 5 Wartung und Reinigung 17 Schutz der Kunststoffflächen ..17 3 Installation Vorbereitung ........7 6 Empfehlungen zur Was Sie bei einem weiteren Transport Problemlösung Ihres Kühlschranks beachten müssen 7 Bevor Sie Ihren Kühlschrank einschalten ........7 Elektrischer Anschluss ....... 8 Entsorgung der Verpackungsmaterialien .....
  • Page 49: Ihr Kühlschrank

    13-Obere Abschlussplatte 4-Tauwassersammelkanal 5-Gemüsefachabdeckung 6-Gemüsefach 7-Einstellbare Füße an der Vorderseite C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Gerät abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
  • Page 50: Wichtige Hinweise Zu Ihrer Sicherheit

    Gerätes beträgt 10 Jahre. Sie sich nicht daran. Dies gilt natürlich In diesem Zeitraum halten wir Ersatzteile auch für Kinder. Andernfalls kann das für das Gerät bereit, damit es stets wie Gerät umkippen, Sachschäden und gewohnt arbeiten kann. Bestimmungsgemäßer Verletzungen verursachen oder selbst beschädigt werden.
  • Page 51 Hersteller empfohlene Geräte oder warten Sie nach Unterbrechungen sonstige Mittel zum Beschleunigen des der Stromversorgung grundsätzlich Abtaugvorgangs. Benutzen Sie nichts mindestens 5 Minuten lang ab, bevor Sie anderes. den Netzstecker wieder einstecken. • Dieses Gerät darf nicht von • Falls Sie das Gerät an einen anderen Personen (einschließlich Kindern)
  • Page 52: Kinder - Sicherheit

    Boden steht. eingesetzten Kühlmitteltyp. • Geräte mit Türgriff dürfen nicht durch Entsorgen Sie das Gerät niemals durch Ziehen am Griff bewegt werden – der Griff Verbrennen. kann abbrechen. Dinge, die Sie zum • Achten Sie darauf, sich weder Hände Energiesparen beachten noch Füße an beweglichen Teilen im...
  • Page 53: Installation

    Installation 2. Befestigen und sichern Sie Ablagen, Bitte beachten Sie, dass der Hersteller Zubehör, Gemüsefach, etc. mit nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Klebeband, bevor Sie das Gerät neu Informationen und Anweisungen der verpacken. Bedienungsanleitung halten. 3. Die Verpackung muss mit kräftigem...
  • Page 54: Elektrischer Anschluss

    Materialien hergestellt. die Kühlbereichtür geöffnet wird, schaltet sich das Licht im Inneren ein. Entsorgung von Altgeräten 5. Sie hören ein Geräusch, wenn sich der Kompressor einschaltet. Die Flüssigkeiten Entsorgen Sie Altgeräte auf und Gase im Kühlsystem können auch umweltfreundliche Weise.
  • Page 55: Austausch Der Innenbeleuchtung

    Wenn das Licht noch immer nicht funktioniert, besorgen Sie eine neue 15 Watt (Max.) E14 Glühbirne und bauen Sie diese folgendermaßen ein: 1. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker heraus. Zur besseren Erreichbarkeit der Lampe, können Sie einige Ablagen entfernen.
  • Page 56: Füße Einstellen

    Frontfüße ausbalancieren. Wenn Sie in (!) Kochgeräte und sonstige Wärmequellen Richtung des schwarzen Pfeils drehen, dürfen nicht oberhalb des unter der senkt sich die Ecke, an der sich der Fuß Arbeitsplatte montierten Gerätes platziert befindet. Beim Drehen in Gegenrichtung werden.
  • Page 57 595 mm 55 mm...
  • Page 58: Türanschlag Umkehren

    Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor.
  • Page 59 60° 60°...
  • Page 60: So Bedienen Sie Ihren Kühlschrank

    So bedienen Sie Ihren Kühlschrank außerdem davon, wie oft die Tür geöffnet wird und wie viel Lebensmittel im Inneren gelagert werden. Beim häufigen Öffnen der Tür steigt die Innentemperatur an. Aus diesem Grund empfehlen wir, die Tür möglichst schnell wieder zu schließen.
  • Page 61: Herstellung Von Eiswürfeln

    – oder wenn die Eisschicht sich die Kühlschranktür kurz nach eine Stärke von 7 mm überschreitet. dem Schließen nur mit Mühe öffnen Tauen Sie das Gerät ab, wenn sich lassen sollte. Dies liegt daran, dass keine oder nur wenige Lebensmittel sich die Druckunterschiede zwischen darin befinden.
  • Page 62: Kühlen

    Beim Abtauen bilden sich durch Abtauen. Verdunstung Wassertröpfchen an der Rückwand des Kühlschranks. Schließen Sie das Gerät wieder an die Falls die Tropfen nicht komplett Stromversorgung an. Legen Sie das ablaufen, können sie nach dem Gefriergut in die Schubladen, schieben Abtauen wieder gefrieren.
  • Page 63: Wartung Und Reinigung

    Wasser, wischen Sie die Flächen danach trocken. Zur Reinigung des Innenraums verwenden Sie ein feuchtes Tuch, das Sie in eine Lösung aus 1 Teelöffel Natron und einem halben Liter Wasser getaucht und ausgewrungen haben. Nach dem Reinigen wischen Sie den Innenraum trocken.
  • Page 64: Empfehlungen Zur Problemlösung

    Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
  • Page 65 Temperatur zur sicheren Lagerung erreicht ist. • Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen. Der Kühlschrank muss länger arbeiten, weil warme Luft in den Innenraum eingedrungen ist. Öffnen Sie die Türen möglichst selten. • Die Tür des Kühl- oder Tiefkühlbereichs war nur angelehnt. Vergewissern Sie sich, dass die Türen richtig geschlossen wurden.
  • Page 66 Temperatur erreicht. • Der Kühlschrank ist eben erst eingschaltet worden. Ihr Kühlschrank braucht aufgrund der Größe einige Zeit, um sich auf die gewünschte Temperatur abzukühlen. Der Kühlschrank gibt Geräusche von sich, die an das Ticken des Sekundenzeigers einer Uhr erinnern. • Diese Geräusch entsteht durch das Magnetventil des Gerätes. Das Magnetventil sorgt für den richtigen Durchfluss des Kühlmittels; es passt seine Funktion der jeweiligen Situation an. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.
  • Page 67 Feuchtigkeit sammelt sich an der Außenseite des Kühlschranks oder an den Türen. • Es herrscht hohe Luftfeuchtigkeit. Dies ist bei feuchtem Wetter völlig normal. Die Kondensation verschwindet, sobald die Feuchtigkeit abnimmt. Unangenehmer Geruch im Kühlschrankinnenraum. • Das Innere des Kühlschranks muss gereinigt werden. Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks mit einem Schwamm, den Sie mit warmem oder kohlensäurehaltigem Wasser angefeuchtet haben.
  • Page 68 • Læs denne vejledning, inden du installerer og betjener produktet. • Følg instruktionerne, især sikkerhedsinstruktionerne. • Opbevar denne manual på et nemt tilgængeligt sted, da du kan få brug for den senere. • Derudover skal du også læse de andre dokumenter, der er fulgt med produktet.
  • Page 69 Afrimning af apparatet ..... 17 3 Installation Tilberedning ........7 5 Vedligeholdelse og rengøring Punkter, der skal tages hensyn til, hvis køleskabet skal transporteres igen ..7 Beskyttelse af plasticoverflader ..18 Inden køleskabet betjenes ....8 6 Anbefalede løsninger på...
  • Page 70 4-Opsamlingskanal til optøet vand - 13-Topbeklædning Afløbsrør 5-Låg til grøntsagsskuffe C Tallene i denne manual er skematiske og svarer måske ikke helt til dit produkt. Hvis delene ikke er indeholdt i det produkt, du har købt, findes de i andre modeller.
  • Page 71: Advarsler

    Advarsler CGennemgå følgende informationer. A Læg ikke drikkevarer i flaske eller på Hvis de ikke følges, kan der opstå dåse i fryseren. De kan eksplodere. personlig eller materiel skade. A Rør ikke frosne madvarer med Ellers vil alle garantier og løfter om hænderne, da de kan hænge fast i...
  • Page 72 A Hvis køleskabet er udstyret med et køleskabet. A Der må ikke anvendes mekanisk blåt lys, må du ikke kigge på det blå udstyr eller andre midler, ud over de lys gennem optiske enheder. A Hvis strømforsyningen afbrydes på...
  • Page 73: Energibesparende Foranstaltninger

    De overskydende forårsage, at produktet går i brand, og madvarer kan falde ud når døren du skal sørge for at lufte ud i rummet, åbnes og kan skade dig eller hvor produktet er placeret. køleskabet. Anbring ikke objekter Ignorér advarslen.
  • Page 74: Installation

    6 timer. miljøorganisationerne eller de lokale - Lågen skal ikke åbnes ofte. myndigheder. - Det skal køre tomt uden nogen form for mad i det. - Tag ikke køleskabet ud af stikkontakten. Hvis der opstår et strømudfald uden for din kontrol, så...
  • Page 75: Inden Køleskabet Betjenes

    Produktet må ikke betjenes, før det er repareret! Der er fare for elektrisk stød! køleskabets indvendige lys tændes. 5. Der vil kunne høres en lyd, når kompressoren starter. Kølevæsken og luftarterne, der findes i kølesystemet, kan også støje lidt, selv om kompressoren ikke kører, hvilket...
  • Page 76: Bortskaffelse Af Emballagen

    Du kan spørge din forhandler eller genbrugsstationen i din kommune angående bortskaffelse af køleskabet. Inden køleskabet bortskaffes, skal du skære elstikket af, og hvis der er låse i lågen, skal du gøre dem ubrugelige for at beskytte børn mod fare.
  • Page 77: Udskiftning Af Den Indvendige Lyspære

    (maks.) pære med E14 gevind. Reservepærer kan købes i enhver el- installationsforretning. 1. Sluk for apparatet på stikkontakten og træk stikket ud. Du vil måske finde det praktisk at tage hylderne ud for nem adgang. 2. Tag lyssprederdækslet af som vist i figur (a-b).
  • Page 78: Justering Af Fødder

    (!) Komfurer eller andre varmekilder hvor benet befinder sig, bliver sænket, skal ikke placeres over bordet, der når du drejer i retning af den sorte pil, hvor apparatet er installeret under og hævet, når du drejer i den modsatte bordet.
  • Page 79 595 mm 55 mm...
  • Page 80: Vende Dørene

    Vende dørene Fortsæt i numerisk rækkefølge...
  • Page 81 60° 60°...
  • Page 82: Anvendelse Af Køleskabet

    Cold Fryseområdet er markeret med dette symbol. (Or) Min. Max. Du kan bruge fryseren til at fryse friske 1 = Laveste indstilling til køl madvarer samt til at opbevare præ- (varmeste indstilling) frossen mad. 5 = Højeste indstilling til køl Referer venligst til angivelserne på...
  • Page 83: Fremstille Isterninger

    7 Hvis du synes, at fryserlågen er svær at åbne, lige efter du har lukket den, Afrim din fryser, når der kun er lidt eller skal du ikke være bekymret. Dette ikke noget mad i den.
  • Page 84: Køling

    Hvis ikke alle dråber løber ned, kan strømforsyningen. Sæt den frosne de fryse igen, efter afrimningen er med ind i skufferne og skub skufferne afsluttet. Tør dem af med en blød klud ind i fryseren. opvredet i varmt vand. Brug ikke hårde eller skarpe genstande.
  • Page 85: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Tag stikket ud, fjern alle madvarer, rengør det, og lad døren stå på klem. C Kontroller gummilisterne jævnligt for sikre, at de er rene og fri for madpartikler. C For at fjerne dørhylder tømmes indholdet ud, hvorefter dørhylden...
  • Page 86: Anbefalede Løsninger På

    Anbefalede løsninger på problemerne Læs denne liste igennem, inden du ringer efter service. Det kan spare dig for tid og penge. Denne liste indeholder ofte forekommende reklamationer, der ikke opstår af defekt udførelse eller materialebrug. Det er muligt, at nogle af de her beskrevne funktioner ikke findes i dit produkt.
  • Page 87 ønskede temperatur. • Lågerne kan have været åbnet jævnligt eller have stået på klem i lang tid. Den varme luft, der er kommet ind i køleskabet, får køleskabet til at køre i længere perioder. Undlad at åbne lågen så ofte. •...
  • Page 88 Lågerne står på klem. Sørg for at lågerne er helt lukkede. • Lågerne kan have været åbnet ofte, eller de kan have stået åbne i lang tid. Undlad at åbne lågen så ofte. Der opstår fugt på ydersiden af køleskabet eller mellem lågerne.
  • Page 89 Køleskabet er sikkert ikke helt lodret på gulvet, og det kan vippe, når det flyttes lidt. Justér højdeskruerne. • Gulvet er ikke lige eller stærkt. Sørg for, at gulvet er lige, stærkt og kapabelt til at bære køleskabet. Grøntsagsskuffer sidder fast.
  • Page 92 48 3323 0013/AC en-fr-de-da...

This manual is also suitable for:

Tse 1260Tse 1280Tse 1234Tse 1254Tse 1262 x

Table of Contents