hit counter script
Lenovo ThinkCentre M50e Gyorstájékoztató Manual
Lenovo ThinkCentre M50e Gyorstájékoztató Manual

Lenovo ThinkCentre M50e Gyorstájékoztató Manual

(hungarian) quick reference guide
Hide thumbs Also See for ThinkCentre M50e:
Table of Contents

Advertisement

ThinkCentre
Gyorstájékoztató
Belső
- Fontos biztonsági tájékoztató
- Jótállási és egyéb figyelmeztetések
- A számítógép beállítása
- Szoftver-helyreállítás
- Hibaelhárítás és diagnosztika
- IBM segítség és szerviz
- IBM Lotus szoftver ajánlat

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkCentre M50e

  • Page 1 ™ ThinkCentre Gyorstájékoztató Belső - Fontos biztonsági tájékoztató - Jótállási és egyéb figyelmeztetések - A számítógép beállítása - Szoftver-helyreállítás - Hibaelhárítás és diagnosztika - IBM segítség és szerviz - IBM Lotus szoftver ajánlat...
  • Page 3 ™ ThinkCentre Gyorstájékoztató...
  • Page 4 Megjegyzés Mielőtt az információt és az azzal kapcsolatban lévő terméket használná, mindenképpen olvassa el a következőt: v “Fontos biztonsági tájékoztató” oldalszám: v v B. függelék, “Korlátozott jótállási nyilatkozat Z125-4753-07 11/2002”, oldalszám: 39 v C. függelék, “Figyelmeztetések”, oldalszám: 63 Első kiadás (2004 március) ©...
  • Page 5: Table Of Contents

    Tartalom Fontos biztonsági tájékoztató . Azonnali beavatkozást igénylő helyzetek . Általános biztonsági irányelvek . . vi További biztonsági tájékoztatás . . ix A lítiumakkumulátorral kapcsolatos megjegyzés . . xi Biztonsági tájékoztató a modemhez . xii Lézersugárzással kapcsolatos megfelelési nyilatkozat . .
  • Page 6 Információkérés . . 29 Segítség és javítás kérése . . 29 További szolgáltatások vásárlása . 32 A. függelék IBM Lotus szoftverajánlat . . 35 B. függelék Korlátozott jótállási nyilatkozat Z125-4753-07 11/2002 . . 39 1. rész - Általános rendelkezések . 39 2.
  • Page 7: Fontos Biztonsági Tájékoztató

    Fontos biztonsági tájékoztató ® Ez a tájékoztató segíti Önt, hogy IBM személyi számítógépét biztonságosan használja. Tartsa be, és őrizze meg az IBM számítógépével szállított összes tájékoztatást! A jelen dokumentumban foglalt tájékoztatás nem módosítja sem az Ön vásárlási szerződésének, sem az IBM korlátozott jótállási nyilatkozatának a feltételeit. Az IBM számára fontos a vásárlók biztonsága.
  • Page 8: Általános Biztonsági Irányelvek

    kérdezze meg, hogy miként lehet a termék biztonságos állapotáról meggyőződni, vagy szükség esetén megjavíttatni! Az Önhöz legközelebb eső IBM támogatási központ telefonszámát a későbbi “Segítség és szerviz” szakaszban találja meg. Abban a valószínűtlen esetben, ha a következőkben fölsorolt körülmények bármelyikét észlelné, vagy bármiféle kétsége támadna a termék biztonságos üzemelésével kapcsolatban, ne használja tovább a terméket, szakítsa meg a tápellátását, és bontsa az adatkábeleit is, amíg nem kap segítséget az IBM támogatási központtól.
  • Page 9 előtt mindig ellenőrizze, hogy a táplálás ki van-e kapcsolva, és a termék összes tápkábele ki van-e húzva! Ha bármilyen kérdése van, vagy bármiben bizonytalan, lépjen kapcsolatba az IBM támogatási központtal. Tápvezetékek és tápátalakítók Kizárólag a termék gyártója által szállított tápkábeleket és tápátalakítókat használja! Soha ne csavarja a tápkábelt a tápátalakító...
  • Page 10 Ne görbítse meg, és ne módosítsa a dugós csatlakozót! Ha a dugós csatlakozó sérült, lépjen kapcsolatba a gyártójával, és szerezzen be egy hibátlan példányt. Egyes termékeket háromágú dugós csatlakozóval látnak el. Ez a csatlakozó dugasz csak földelt dugaszolóaljzatba illik. Ez a kialakítás a biztonságot szolgálja. Ne hiúsítsa meg ezt a biztonsági szolgáltatást azzal, hogy földeletlen dugaljba erőlteti a dugaszt! Ha a dugós csatlakozót nem tudja bedugni a dugaszolóaljzatba, kérjen meg egy szakképzett villanyszerelőt, hogy szerezzen be jóváhagyott dugaszolóaljzat-átalakítót, vagy cserélje ki...
  • Page 11: További Biztonsági Tájékoztatás

    Hőtermelés és termékszellőzés A bekapcsolt számítógépek és a töltődő akkumulátorok hőt termelnek. A kis méretű, hordozható személyi számítógépek éppen méreteik miatt viszonylag nagymennyiségű hőt termelnek. Mindig tartsa be a következő óvintézkedéseket: v Működés vagy akkumulátortöltés közben, ne tartsa hosszabb ideig az ölében vagy más testrészén a noteszgépet! A számítógép szabályos működés közben némi hőt termel.
  • Page 12 v A termékhez csatlakozó valamennyi berendezést megfelelően vezetékezett csatlakozóba illessze. v Lehetőség szerint a jelkábelek csatlakoztatását és a csatlakoztatás bontását egy kézzel végezze. v Semmilyen berendezést ne kapcsoljon be, ha tüzet, vizet vagy szerkezeti károsodást tapasztal. v Húzza ki a csatlakoztatott tápvezetékeket, távközlési rendszereket, a hálózatot és a modemeket az eszköz burkolatának eltávolítása előtt, kivéve, ha a telepítési vagy beállítási műveletek ezt máshogy írják elő.
  • Page 13: A Lítiumakkumulátorral Kapcsolatos Megjegyzés

    v Lorsque vous installez, que vous déplacez, ou que vous manipulez le présent produit ou des périphériques qui lui sont raccordés, reportez-vous aux instructions ci-dessous pour connecter et déconnecter les différents cordons. Connexion: Déconnexion: 1. Mettez les unités hors tension. 1.
  • Page 14: Biztonsági Tájékoztató A Modemhez

    Biztonsági tájékoztató a modemhez A tűzveszély, áramütés vagy sérülés veszélye csökkentésének érdekében a telefonberendezés használatakor mindig kövesse az alapvető biztonsági előírásokat, mint pl.: v Soha ne telepítsen telefonvezetéket zivatar idején. v Soha ne telepítsen telefondugót nedves helyeken, kivéve, ha a dugó kifejezetten nedves környezethez készült.
  • Page 15 Amikor a CD-ROM vagy DVD-ROM meghajtót telepíti, figyeljen az alábbi kezelési szabályokra. FIGYELMEZTETÉS: A kezelő- vagy beállítószervek kezelése vagy az előírástól eltérő használatuk veszélyes sugárzást okozhat. A CD-ROM vagy DVD-ROM meghajtó burkolatának eltávolítása a lézersugárzás veszélyét okozhatja. A CD-ROM vagy DVD-ROM meghajtó nem tartalmaz javítható alkatrészeket.
  • Page 16 DANGER Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Évitez toute exposition directe des yeux au rayon laser. Évitez de regarder fixement le faisceau ou de l’observer à l’aide d’instruments optiques. Gyorstájékoztató...
  • Page 17: További Segítség

    További segítség ® Ez a Gyorstájékoztató az IBM számítógép telepítésével és az operációs rendszer elindításával kapcsolatban nyújt információkat. Ez a kiadvány alapvető hibaelhárítási információkat, szoftver-helyreállítási eljárásokat, segítségkéréssel és szolgáltatásokkal kapcsolatos, valamint jótállási információkat is tartalmaz. Számítógépe Felhasználói kézikönyve információkat tartalmaz az opcionális hardver telepítésével kapcsolatban is.
  • Page 18 Gyorstájékoztató...
  • Page 19: Fejezet A Munkaterület Elrendezése

    1. fejezet A munkaterület elrendezése Annak érdekében, hogy a lehető legtöbbet hozza ki számítógépéből, a végzendő munkának megfelelően rendezze a berendezéseket, és használja ki a munkaterületet. Az Ön kényelme az egyik legfontosabb, azonban a fényforrások, a szellőzés és az elektromos csatlakozók elhelyezkedése is befolyásolhatja a munkaterület elrendezését.
  • Page 20 származó reflexiók is zavaróak lehetnek a monitor képernyőjén. Helyezze a monitort lehetőség szerint az ablakokra és egyéb fényforrásokra merőlegesen. Szükség esetén csökkentse a mennyezeti világítást annak kikapcsolásával vagy a fényforrások kisebb teljesítményűre cserélésével. Amennyiben ablak közelében helyezi el a monitort, takarja el a napfényt függönyökkel vagy sötétítőkkel.
  • Page 21: Fejezet A Számítógép Beállítása

    2. fejezet A számítógép beállítása Megjegyzés: Előfordulhat, hogy számítógépe nem rendelkezik az ebben a fejezetben szereplő összes csatlakozóval. Számítógépe beállításakor az alábbi információkat használja. Keresse meg számítógépe hátlapján a kis csatlakozó-emblémákat. Amennyiben számítógépe kábelei és a csatlakozópanel színkóddal ellátott csatlakozókkal rendelkeznek, akkor párosítsa a panel színeihez a csatlakozó...
  • Page 22 Megjegyzés: Ha számítógépén két monitorcsatlakozó található, mindenképpen a gyorsított grafikus porton (AGP) lévő kártyába illessze a monitort. v Ha digitális videoillesztős (DVI) monitorja van, akkor csatlakoztassa az ábrának megfelelően. Megjegyzés: A számítógépben olyan illesztőkártyának kell lennie, amely támogatja a DVI monitort. 5.
  • Page 23 6. Amennyiben audioeszközökkel rendelkezik, azokat az alábbi utasításoknak megfelelő módon csatlakoztassa. A hangszórókkal kapcsolatban további tájékoztatást itt 7 és itt 8 talál. 1 Audio line-in Ez a csatlakozó fogadja az audiojeleket a külső audioeszközöktől, mint pl. bemenet egy sztereó készülék. 2 Audio line-out Ez a csatlakozó...
  • Page 24 9. Csatlakoztassa a többi rendelkezésre álló eszközt. Előfordulhat, hogy számítógépe nem rendelkezik az összes itt látható csatlakozóval. 1394 1394 1 USB Ehhez a csatlakozóhoz illesztheti a többcélú soros sínnel (USB) rendelkező eszközöket, például egeret, lapolvasót, nyomtatót vagy digitális személyi asszisztenst (PDA). 2 Soros Ehhez a csatlakozóhoz illeszthet külső...
  • Page 25: A Számítógép Bekapcsolása

    Megjegyzés: A csatlakozókkal kapcsolatos további információkért lásd az Access IBM lehetőséget a számítógép asztalán. A számítógép bekapcsolása Először a monitort, és a többi külső eszközt kapcsolja be, csak azután kapcsolja be a számítógépet. A bekapcsolási önteszt (POST) befejezését követően bezáródik az IBM embléma ablak.
  • Page 26: Az Operációs Rendszer Frissítése

    Enhanced Diagnostics eszköz használata, ha a termék-helyreállítási program elérhetetlenné válik. Lásd: “Egy IBM Enhanced Diagnostics lemez létrehozása” oldalszám: 24. v Jegyezze fel számítógépe fajtáját, típusát és sorozatszámát. Ha szervizt vagy technikai támogatást kér, valószínűleg megkérdezik Öntől ezeket az információkat. Lásd “A számítógéppel kapcsolatos információk feljegyzése”...
  • Page 27: A Számítógép Leállítása

    2. Nyomja le, és tartsa lenyomva az F1 billentyűt, majd kapcsolja be a számítógépet. Akkor engedje föl az F1 billentyűt, amikor sorozatos sípolást hall. Megjegyzés: Ha be volt állítva adminisztrátori jelszó, akkor az IBM Setup Utility menü nem jelenik meg, amíg a jelszót be nem írja. Az IBM Setup Utility használatával kapcsolatos további információkért lásd a Felhasználói kézikönyvet.
  • Page 28 Számítógépe fajtája, típusa és sorozatszáma fel vannak tüntetve a számítógépen. Az információk feljegyzéséhez használja az alábbi táblázatot. A termék neve ______________________________________________ A számítógép fajtája és típusa ______________________________________________ Sorozatszám (S/N) ______________________________________________ A vásárlás dátuma ______________________________________________ Amikor először keresi fel az IBM hálószemet, regisztráltassa számítógépét az interneten keresztül.
  • Page 29: Fejezet Szoftver-Helyreállítás

    3. fejezet Szoftver-helyreállítás Az IBM Mentés és helyreállítás (Rescue and Recovery) a Gyors visszaállítás (Rapid Restore)programmal együtt - a továbbiakban Mentés és helyreállítás (Rescue and Recovery) - majdnem minden esetben lehetővé teszi a helyreállítást. Az IBM Mentés és helyreállítás program egyes részeit egyébWindows programokkal együtt tárolja a rendszer, más részei a merevlemez helyreállítás céljából elkülönített, rejtett területén találhatók.
  • Page 30: Biztonsági Mentés És Helyreállítás

    A termékhelyreállító lemezeket a következőképpen hozhatja létre: 1. Kattintson a Windows munkaasztalon a Start nyomógombra, majd a Programok (Programs) sorra (ha Windows XP-t használ, kattintson a Minden program (All Programs) sorra), majd az Access IBM elemre, végül a Create Product Recovery discs sorra.
  • Page 31: A Mentés És Helyreállítás (Rescue And Recovery) Munkaterület Használata

    v Írható CD-n vagy DVD-n (ehhez a számítógépnek rendelkeznie kell CD vagy DVD íróval). Miután elkészítette a merevlemez biztonsági mentését, visszaállíthatja a merevlemez teljes tartalmát, vagy egyes kiválasztott állományokét. Biztonsági mentést a következőképpen készíthet: 1. Kattintson a Windows munkaasztalon a Start nyomógombra, majd a Programok (Programs) sorra (ha Windows XP-t használ kattintson a Minden program (All Programs) sorra), majd az Access IBM elemre, végül az IBM Rapid Restore Ultra 4.0 sorra.
  • Page 32 v Állományok mentése a merevlemezről vagy egy biztonsági másolatból: Az IBM Mentés és helyreállítás (Rescue and Recovery) munkaterület segítségével állományokat kereshet a merevlemezén, és átírhatja őket egy hálózati lemezegységre vagy más írható adathordozóra, például USB merevlemezre vagy hajlékonylemezre. Erre akkor is lehetősége van, ha korábban nem készített biztonsági másolatot állományairól vagy ha azok a legutóbbi mentés óta megváltoztak.
  • Page 33 v Ha állományokat akar menteni a merevlemezéről vagy egy biztonsági másolatból, kattintson az Állományok mentése (Rescue files) elemre, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. v Ha egy Gyors visszaállítás (Rapid Restore Ultra) biztonsági másolatból akarja visszaállítani a merevlemezét, kattintson a Visszaállítás biztonsági másolatból (Restore from backup) elemre, majd kövesse a képernyőn megjelenő...
  • Page 34: A Helyreállítási Problémák Megoldása

    Helyreállítás után Megjegyzés: 1. Miután a merevlemezen visszaállította az eredeti gyári tartalmat, lehet, hogy bizonyos eszközvezérlőket újra kell telepítenie. Lásd “Eszköz-illesztőprogramok helyreállítása vagy telepítése” oldalszám: 18. 2. Egyes számítógépek előre telepített Microsoft Office vagy Microsoft Works szoftverrel kerülnek kiszállításra. Amennyiben Microsoft Office vagy Microsoft Works alkalmazását kell helyreállítani vagy újratelepíteni, akkor használja a Microsoft Office CD-t vagy a Microsoft Works CD-t.
  • Page 35: Mentési Adathordozó Létrehozása És Használata

    Mentési adathordozó létrehozása és használata A mentési adathordozó lehetővé teszi, hogy a Mentés és helyreállítás (Rescue and Recovery) programot CD-ről, DVD-ről vagy külsőleg csatlakoztatott USB merevlemez-meghajtóról indítsa el. A mentési adathordozó különösen akkor fontos, ha az Enter vagy F11 billentyűkkel nem éri el a Mentés és helyreállítás (Rescue and Recovery) programot.
  • Page 36: Eszköz-Illesztőprogramok Helyreállítása Vagy Telepítése

    1. Állítsa le az operációs rendszert, és kapcsolja ki a számítógépet! 2. Tegye be a Recovery Repair lemezt az A lemezegységbe! 3. Kapcsolja be a számítógépet, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat! Ha a javítási művelet hiba nélkül befejeződik, a számítógép indításakor ismét használni tudja az Enter vagy az F11 billentyűt az IBM Mentés és helyreállítás (Rescue and Recovery) munkaterületet elérésére.
  • Page 37: Mentési Eszköz Beállítása Az Indítási Sorrendben

    v Ha az eszköz almappájában van .inf kiterjesztésű fájl, akkor használhatja a Hardver hozzáadása lehetőséget (a Windows vezérlőpultjában található) az eszköz-illesztőprogram újratelepítéséhez. Nem minden eszköz-illesztőprogram telepíthető újra ezzel a programmal. Ha a Hardver hozzáadása program kéri a telepíteni kívánt eszköz-illesztőprogramot, akkor kattintson a Saját lemez gombra, majd a Tallóz lehetőségre.
  • Page 38 Gyorstájékoztató...
  • Page 39: Fejezet Hibaelhárítás És Diagnosztika

    4. fejezet Hibaelhárítás és diagnosztika Ez a fejezet néhány alapvető hibaelhárítási és diagnosztikai eszközt mutat be. Ha számítógépe hibája nem szerepel itt, használja az Access IBM opciót a részletesebb hibaelhárítási információkért. Alapvető hibák elhárítása Tünet Művelet A számítógép nem indul el Ellenőrizze a következőket: a tápfeszültség gomb v Az elektromos vezeték be van-e dugva a számítógép hátuljába és...
  • Page 40 Tünet Művelet A billentyűzet nem Ellenőrizze a következőket: működik. A számítógép v Be van-e kapcsolva a számítógép és a monitor, és a fényerő, nem reagál a billentyűzetre. valamint kontraszt megfelelően van-e beállítva. v A billentyűzet szilárdan csatlakoztatva van-e a számítógép billentyűzetcsatlakozójába.
  • Page 41: Led Diagnosztika

    LED diagnosztika Egyes számítógéptípusokban a hátoldalon elhelyezett tápegységen két világító dióda van. A számítógép előlapján elhelyezett tápkapcsológomb világító diódája és a számítógép hátoldalán elhelyezett tápegység két világító diódája segítségére lesz a tápegység és az alaplap működőképességének ellenőrzésében. A világító diódák diagnosztika táblázata: Tápkapcsoló- gomb LED Zöld LED...
  • Page 42 Az IBM Enhanced Diagnostics futtatása a Product Recovery programból A diagnosztikai programot a következő lépésekben futtathatja a Product Recovery programból: 1. Állítsa le az operációs rendszert, és kapcsolja ki a számítógépet. 2. A számítógép bekapcsolásakor figyelje a képernyőn megjelenő üzeneteket. Amikor megjelenik a szokásostól eltérő...
  • Page 43: Hibakódok

    5. A program befejezésekor távolítsa el a hajlékonylemezt vagy a CD-t a megfelelő meghajtóból. 6. Kapcsolja ki vagy indítsa újra a számítógépet. Hibakódok Az alábbi táblázat a néhány leggyakrabban előforduló hibakódot tartalmazza, amelyek a számítógép indításakor, az önteszt (POST) jelenhetnek meg. v Jegyezze fel a megjelenő...
  • Page 44 Kód Leírás Művelet 210 vagy 211 Billentyűzethiba történt. Ellenőrizze a következőket: v A billentyűzet megfelelően csatlakoztatva van-e. v A billentyűk nincsenek-e beragadva. Ha a problémát nem sikerül elhárítani, javíttassa meg számítógépét. Az akkumulátor hibás. Cserélje ki az akkumulátort. Az Access IBM opción keresztül elérhető...
  • Page 45: Post Sípszókódok

    Kód Leírás Művelet 5962 Változás történt a konfigurációban. Egy ATAPI egységet adtak a rendszerhez vagy távolítottak el. v Állítsa vissza az eredeti hardvert. Vagy v Az IBM Setup Utility segítségével fogadja el az új konfigurációt. Ha a problémát nem sikerül elhárítani, javíttassa meg számítógépét.
  • Page 46 Sípszóminta Leírás Művelet 1 rövid - 3 rövid - 3 Nincs memória, vagy nincs Telepítse újra a memóriát. rövid - 1 rövid konfigurációs memória Ha a probléma továbbra is fennáll, cserélje ki a memóriát. 4 db 4 rövid sípszóból Illetéktelen beavatkozás a Győződjön meg róla, hogy az eredeti álló...
  • Page 47: Fejezet Információ, Segítség És Javítás Kérése

    5. fejezet Információ, segítség és javítás kérése Amennyiben segítségre, javításra vagy technikai támogatásra van szüksége, illetve csak további információkat szeretne az IBM termékeiről megtudni, számos elérhető forrást talál az IBM-től. Ez a rész az IBM-mel és az IBM termékekkel kapcsolatos információkat tartalmaz, hogy mit tegyünk, ha problémákat tapasztalunk a számítógéppel, és kihez forduljunk, ha javításra van szükség.
  • Page 48 A legtöbb IBM számítógéphez és kiszolgálóhoz tartozik egy sor diagnosztikai program, amelyek segítenek a hardverproblémák azonosításában. A diagnosztikai programok használatával kapcsolatban lásd a számítógép dokumentációjában található hibaelhárítási utasításokat. A hibaelhárítási információk vagy a diagnosztikai program olyan információkkal is szolgáltathatnak, miszerint új vagy frissített eszköz-illesztőprogramokra vagy egyéb szoftverekre van szükség.
  • Page 49 Híváskor lehetőleg legyen számítógépe közelében. Készítse elő a következő információkat: v A számítógép fajtája és típusa v Az IBM hardvertermékek sorozatszámai v A hiba leírása v Az esetleges hibaüzenetek szó szerinti szövege v Hardver- és szoftverkonfigurációs információk Telefonszámok A telefonszámok bejelentés nélkül megváltozhatnak. A telefonszámok legfrissebb listájához látogasson el a http://www.ibm.com/pc/support/ hálóhelyre, majd kattintson a Support Phone List lehetőségre.
  • Page 50: További Szolgáltatások Vásárlása

    Egyéb szolgáltatások ™ Az IBM Update Connector egy távoli kommunikációs eszköz, amely bizonyos IBM számítógépek és a támogatási központ kommunikációját szolgálja. Az Update Connector lehetővé teszi egyes, a számítógéphez mellékelt szoftverek fogadását és letöltését. Amennyiben számítógépével utazik, vagy egy olyan országba helyezi át, ahol a ThinkCentre számítógéptípus forgalomban van, akkor az Ön számára is érvényes lehet a Nemzetközi jótállási szolgáltatás, mely automatikusan feljogosítja a jótállásra annak teljes időtartama alatt.
  • Page 51 A szolgáltatásokkal kapcsolatos további információkért lásd az online információkat. 5. fejezet Információ, segítség és javítás kérése...
  • Page 52 Gyorstájékoztató...
  • Page 53: Függelék Ibm Lotus Szoftverajánlat

    A. függelék IBM Lotus szoftverajánlat Az ajánlatról: Minősített IBM személyi számítógépet vásárló ügyfélként Ön licencet kap a Lotus Notes Standalone Client és a Lotus SmartSuite szoftverekhez. Ez a licenc feljogosítja Önt a szoftver telepítésére és használatára az új IBM személyi számítógépen, a következő...
  • Page 54 Proof of Entitlement: A jogosultság igazolásának érdekében az IBM személyi számítógép vásárlási igazolását, valamint ezt az ajánlatot meg kell őrizni. Frissítések, további licencek és technikai támogatás vásárlása A szoftverfrissítések és a technikai támogatás díjfizetés ellenében, az IBM Passport Advantage Programján keresztül érhetők el. További licenc vásárlásával kapcsolatban a Notes, SmartSuite vagy egyéb Lotus termékhez látogasson el a http://www.ibm.com vagy a http://www.lotus.com/passport oldalra.
  • Page 55 v Ázsia és a csendes-óceáni térség országai: – Interneten keresztül: http://smartsuite.modusmedia.com – Postacím: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International eFulfillment Solution Center 750 Chai Chee Road #03-10/14, Technopark at Chai Chee, Singapore 469000 Fax: +65 6448 5830 Érdeklődés a rendeléssel kapcsolatban: Smartsuiteapac@modusmedia.com A.
  • Page 56 Gyorstájékoztató...
  • Page 57: Függelék Korlátozott Jótállási Nyilatkozat Z125-4753-07 11/2002

    B. függelék Korlátozott jótállási nyilatkozat Z125-4753-07 11/2002 1. rész - Általános rendelkezések A jelen Korlátozott jótállási nyilatkozat általános rendelkezésekből (1. rész), országfüggő rendelkezésekből (2. rész) és Jótállásra vonatkozó információkból (3. rész) áll. A 2. rész rendelkezései módosítják vagy érvénytelenítik az 1. részben foglaltakat. Az IBM által jelen Korlátozott jótállási nyilatkozatban biztosított jótállás csak az IBM-től, illetve a helyi viszonteladótól saját használatra vásárolt Gépekre érvényes, a viszonteladási szándékkal vásárolt gépekre nem.
  • Page 58 v helytelen használatból (beleértve többek között az IBM által írásban engedélyezettől eltérő számítógépkapacitás vagy -szolgáltatás használatát), balesetből, módosításból, nem megfelelő fizikai vagy működési környezetből vagy a felhasználó által végzett helytelen karbantartásból eredő hiba; v az olyan termék által okozott hiba, amelyért az IBM nem felelős; és v a nem-IBM termékek, beleértve azokat, amelyeket az IBM a felhasználó...
  • Page 59 vásárlás helyére és az árát visszatérítik. Az IBM vagy a viszonteladó végrehajtja a számítógépen a megfelelő műszaki változtatásokat is. Számítógép vagy alkatrész cseréje Ha jótállás keretén belül szükség van a számítógép vagy egy számítógép-alkatrész cseréjére, az IBM vagy a viszonteladó által kicserélt elem a cserét végző tulajdonába kerül, a csereként átadott elem pedig a Vevő...
  • Page 60 az adatokat a visszaküldés előtt a Gépről a Vevőnek el kell távolítani. Adódhatnak olyan körülmények amikor az IBM hibájából vagy más kötelezettség miatt a vevő kártérítésre jogosult az IBM részéről. Minden ilyen esetben, függetlenül attól, hogy a vevő milyen alapon jogosult arra, hogy kártérítést követeljen az IBM-től (beleértve az alapvető...
  • Page 61: Rész - Országfüggő Rendelkezések

    EZ A JÓTÁLLÁS MEGHATÁROZOTT JOGOKKAL RUHÁZZA FÖL A VEVŐT, MINDAZONÁLTAL AZ ADOTT ÁLLAM VAGY JOGRENDSZER A VEVŐ RÉSZÉRE AZ ITT LEÍRTAKON FELÜL EGYÉB TOVÁBBI JOGOKAT IS BIZTOSÍTHAT. Jogrendszer A Vevő és az IBM minden joga, kötelessége és kötelezettsége érvényesítése vonatkozásában a Gép beszerzési országának bíróságai illetékesek. 2.
  • Page 62 EGYESÜLT ÁLLAMOK Irányadó jog: A következő helyettesíti az első mondat "azon ország joga ..., amely országban a számítógépet a felhasználó beszerezte" részét: New York állam törvényei. ÁZSIA ÉS CSENDES-ÓCEÁNI TERÜLETEK AUSZTRÁLIA Amire a jótállás kiterjed: A szakasz a következő bekezdéssel bővül: Az ebben a szakaszban leírt jótállás további jogokat ad az 1974.
  • Page 63 Az összes eljárás, beleértve az eljárások során bemutatott összes dokumentumot is, angol nyelvű. A jelen Megállapodás angol nyelvű változata érvényesül minden más nyelven íródott változattal szemben. HONG KONG KÍNA - S.A.R. ÉS KÍNA - MACAU S.A.R. Irányadó jog: A következő helyettesíti az első mondat "azon ország joga ..., amely országban a számítógépet a felhasználó...
  • Page 64 MALÁJZIA A felelősség korlátozása: Az ötödik bekezdés 3. pontjában a ″KÜLÖNLEGES″ szó törölve. ÚJ-ZÉLAND Amire a jótállás kiterjed: A szakasz a következő bekezdéssel bővül: Az ebben a szakaszban leírt jótállás további jogokat ad az 1993. évi Termékfelelősségi törvény (Consumer Guarantees Act) vagy más törvények által előírtakon túl, amelyek nem zárhatók ki és nem korlátozhatók.
  • Page 65 EURÓPA, KÖZÉP-KELET, AFRIKA (EMEA) A KÖVETKEZŐ RENDELKEZÉSEK AZ ÖSSZES EMEA ORSZÁGRA ÉRVÉNYESEK: A jelen Korlátozott jótállási nyilatkozat az IBM-től, és az IBM viszonteladóitól vásárolt Gépekre vonatkozik. A jótállási szolgáltatás igénylése: Ha a számítógépet Ausztriában, Belgiumban, Cipruson, Dániában, az Egyesült Királyságban, Észtországban, Finnországban, Franciaországban, Görögországban, Hollandiában, Írországban, Izlandon, Lettországban, Liechtensteinben, Litvániában, Luxemburgban, Monacoban, Németországban, Norvégiában, Olaszországban, Portugáliában, Spanyolországban, San Marinoban, Svájcban, Svédországban vagy a...
  • Page 66 Kazahsztán, Kirgisztán, Macedónia, Moldova, Lengyelország, Románia, Oroszország, Szlovákia, Szlovénia, Tádzsikisztán, Türkmenisztán, Ukrajna, Üzbegisztán és a volt Jugoszlávia; 2) ″Franciaország törvényei″ a következő országokban: Algéria, Benin, Burkina Faso, Kamerun, Zöld-foki-szigetek, Közép-Afrikai Köztársaság, Csád, Comore-szigetek, Kongói Köztársaság, Dzsibuti, Kongói Demokratikus Köztársaság, Egyenlítői Guinea, Francia Guyana, Francia Polinézia, Gabon, Gambia, Guinea, Bissau-Guinea, Elefántcsontpart, Libanon, Madagaszkár, Mali, Mauritánia, Mauritius, Mayotte, Marokkó, Új-Kaledónia, Niger, Réunion, Szenegál, Seychelle-szigetek, Togo, Tunézia, Vanuatu és Wallis és...
  • Page 67 (Sultanahmet) és Végrehajtói Igazgatósága illetékes; 8) a következő országokban a jelen Korlátozott jótállási nyilatkozatból eredő jogi problémákban kizárólag az adott város bírósága illetékes a) Görögország esetén Athén, b) Izrael esetén Tel Aviv-Jaffa, c) Olaszország esetén Milánó, d) Portugália esetén Lisszabon és e) Spanyolország esetén Madrid;...
  • Page 68 Spango Valley Greenock Scotland PA16 0AH AUSZTRIA, DÁNIA, FINNORSZÁG, GÖRÖGORSZÁG, OLASZORSZÁG, HOLLANDIA, NORVÉGIA, PORTUGÁLIA, SPANYOLORSZÁG, SVÉDORSZÁG ÉS SVÁJC A felelősség korlátozása: A teljes szakasz helyébe a következő lép: Kivéve, ha kötelező érvényű törvény másképp nem rendelkezik: 1. Az IBM felelőssége a jelen Korlátozott jótállási nyilatkozatból vagy azzal kapcsolatosan a kötelezettségek teljesítéséből eredő...
  • Page 69 KÖVETKEZIK; 4) ÜZLETI LEHETŐSÉG, BEVÉTEL, JÓHÍR VAGY VÁRHATÓ MEGTAKARÍTÁS ELVESZTÉSE. A KÖVETKEZŐ RENDELKEZÉSEK ÉRVÉNYESEK A MEGADOTT ORSZÁGRA: AUSZTRIA Amire a jótállás kiterjed: A szakasz első bekezdésének első mondata helyére a következő kerül: Az IBM számítógép jótállása magában foglalja a gép normál használatú működését, valamint azt, hogy a gép megfelel a műszaki leírásának.
  • Page 70 NÉMETORSZÁG Amire a jótállás kiterjed: A szakasz első bekezdésének első mondata helyére a következő kerül: Az IBM számítógép jótállása magában foglalja a gép normál használatú működését, valamint azt, hogy a gép megfelel a műszaki leírásának. A szakasz a következő bekezdésekkel bővül: A gép legrövidebb jótállási időszaka tizenkét hónap.
  • Page 71 Adódhatnak olyan körülmények amikor a fent részletezett mulasztás miatt a vevő kártérítésre jogosult az IBM részéről. Ez a szakasz meghatározza az IBM felelősségének mértékét és a felhasználó kizárólagos jogorvoslatát. 1. Az IBM korlátlan felelősséget vállal az IBM hanyagságából bekövetkező halálesetért vagy személyi sérülésért.
  • Page 72: Rész - Jótállási Tájékoztatás

    1. Az IBM korlátlan felelősséget vállal a következőkért: a. az IBM hanyagságából bekövetkező halálesetért vagy személyi sérülésért; és b. ha az IBM megsérti az 1979. évi Termékfelelősségi törvény (Sale of Goods Act) 12. szakaszában, illetve az 1982. évi Árukereskedelmi és szolgáltatási törvény (Supply of Goods and Services Act) 2.
  • Page 73 Jótállási szolgáltatás Géptípus Vásárlási ország vagy régió Jótállási időszak típusai 8085 Egyesült Államok és Kanada Alkatrész és munka - 1 év 1 és 2 Európa, Közel-Kelet és Afrika Alkatrész és munka - 3 év 1 és 2 Latin-Amerika és Argentína Alkatrész és munka - 1 év 1 és 4 8126 KNK (Kína)
  • Page 74 Jótállási szolgáltatás Géptípus Vásárlási ország vagy régió Jótállási időszak típusai 8171 Egyesült Államok, Kanada, Európa, Alkatrész és munka - 3 év 1 és 5 Közel-Kelet, Latin-Amerika és Afrika KNK (Kína) Alkatrész és munka - 3 év 1 és 7 Ausztrália, Új-Zéland, Latin-Amerika, Alkatrész és munka - 3 év 1 és 5 Banglades, India, Indonézia, Malájzia, Fülöp-szk., Szingapúr, Sri Lanka,...
  • Page 75 Jótállási szolgáltatás Géptípus Vásárlási ország vagy régió Jótállási időszak típusai 8178 Európa, Közel-Kelet és Afrika Alkatrész és munka - 3 év 1 és 2 KNK (Kína) Alkatrész - 3 év Alkatrészcsere Munka - 1 év 1 és 4 Ausztrália és Új-Zéland Alkatrész és munka - 1 év 1 és 2 Banglades, Sri Lanka, Brunei, Vietnám, Alkatrész - 3 év...
  • Page 76 Jótállási szolgáltatás Géptípus Vásárlási ország vagy régió Jótállási időszak típusai 8423 KNK (Kína) Alkatrész és munka - 3 év 1 és 7 Banglades, India, Indonézia, Malájzia, Alkatrész - 3 év Alkatrészcsere Fülöp-szk., Szingapúr, Sri Lanka, Munka - 1 év 1 és 5 Vietnám, Brunei és Thaiföld Kanada, Latin-Amerika, Hong Kong Alkatrész és munka - 1 év 1 és 7...
  • Page 77 alkatrészek rendelkezésre álljanak. A válaszidők a szolgáltatási szintek célkitűzései és nem garantáltak. A jótállási szolgáltatás megadott szintje nem biztos, hogy a világ minden részén rendelkezésre áll, az IBM szokásos szervizelési területén kívül további költségek léphetnek fel. Az Ön országára és településére vonatkozó sajátos tájékoztatást a helyi IBM képviselőtől vagy viszonteladótól kérje.
  • Page 78 Amennyiben a vevő IBM Gépének tápegysége, mikroprocesszora, hűtőbordája vagy alaplapja hibásodik meg, a meghibásodott számítógép csatlakozásait a vevőnek bontania kell az IBM által szervezett begyűjtéshez. Az IBM egy szállítóládát biztosít a Vevőnek, hogy a kijelölt szervizközpontba visszajuttathassa a Gépet. Egy futár felveszi a Gépet és elszállítja a kijelölt szervizközpontba.
  • Page 79: A Jótállás Mexikóban Érvényes Kiegészítése

    A támogatási központok telefonszámai A telefonszámok minden külön értesítés nélkül megváltozhatnak. Ország vagy régió Telefonszám Ország vagy régió Telefonszám Argentína 0800-666-0011 Malájzia 03-7727-7800 Ausztrália 1300-130-426 Mexikó 001-866-434-2080 Ausztria 01-24592-5901 Hollandia 020-514 5770 Belgium holland 02-210 9820 Új-Zéland 0800-446-149 francia 02-210 9800 Bolívia 0800-0189 Norvégia...
  • Page 80 A berendezés összes előre telepített programjára a vásárlás napjától számítva harminc (30) napos, telepítési hibákra vonatkozó jótállás érvényes. Az IBM nem felel ezen programok tartalmáért, sem pedig más, a vevő által és/vagy a termék vásárlása után telepített további programért. A jótállás körébe nem vonható javítások költsége előzetes jóváhagyás után a végfelhasználót terheli.
  • Page 81: Függelék Figyelmeztetések

    C. függelék Figyelmeztetések Előfordulhat, hogy az IBM nem tudja minden országban biztosítani az ebben a dokumentumban szereplő összes terméket, szolgáltatást vagy lehetőséget. Érdeklődjön helyi IBM képviseleténél az Ön térségében jelenleg elérhető termékekkel és szolgáltatásokkal kapcsolatban. Bármilyen utalás egy IBM termékre, programra vagy szolgáltatásra nem azt jelenti, hogy csak az adott IBM terméket, programot vagy szolgáltatást lehet használni.
  • Page 82: Védjegyek

    egy adott környezetből származik, ezért csak illusztrációnak tekinthetők. Az egyéb működési környezetben tapasztalt eredmények eltérőek lehetnek. Az IBM bármilyen, általa megfelelőnek tartott információt felhasználhat vagy terjeszthet anélkül, hogy ez Önre nézve bármilyen kötelezettséget jelentene. Bármilyen, e kiadványban szereplő, nem IBM hálóhelyre történő hivatkozás kizárólag kényelmi szempontból szerepel, és az adott hálóhelyek semmiféle támogatását nem célozza.
  • Page 83 biztosítanak a lakóhelyi telepítéskor előforduló káros zavarokkal szemben. Ez a berendezés generál, használ és sugározhat rádiófrekvenciás jeleket, és amennyiben nem az előírásoknak megfelelően telepítik, káros, a rádiós kommunikációt zavaró jeleket sugározhat. Ugyanakkor nem garantálható, hogy egy adott installációkor nem okoz zavarokat.
  • Page 84 Az Európai Unió EMC előírásainak való megfelelési nyilatkozat Ez a termék megfelel a 89/336/EEC számú kompatibilitással és védettséggel kapcsolatos EU bizottsági követelményeinek amely a Tagállamok elektromágneses kompatibilitással kapcsolatos törvényei alapján jött létre. Az IBM nem vállal felelősséget a termék nem javasolt módosításából adódó...
  • Page 85 IBM-et az 1-800-426-7378 számon. Kanadában hívja az IBM 1-800-565-3344 számát. Előfordulhat, hogy kérik a vásárlási bizonylatot. A telefontársaság kérheti, hogy csatlakoztassa le az eszközt a hálózatról a hiba elhárításáig, vagy amíg megbizonyosodik róla, hogy az eszköz megfelelően működik. 6. Az eszköz nem javítható a felhasználó által. Amennyiben problémákat tapasztal az eszközzel kapcsolatban, vegye fel a kapcsolatot a hivatalos viszonteladóval vagy további információért olvassa el a kézikönyv Diagnosztika részét.
  • Page 86: Elektromos Vezetékekkel Kapcsolatos Figyelmeztetés

    Étiquette d’homologation du ministère des Communications du Canada AVIS : L’étiquette d’Industrie Canada identifie le matériel homologué. Cette étiquette certifie que le matériel est conforme aux normes de protection, d’exploitation et de sécurité des réseaux de télécommunications, comme le prescrivent les documents concernant les exigences techniques relatives au matériel terminal.
  • Page 87 A 115 voltról üzemeltetett típusok esetében használja az UL által jegyzett és CSA tanúsítvánnyal rendelkező vezetéket, amely minimálisan 18 AWG, SVT vagy SJT típusú, háromvezetékes, maximálisan 5 méter hosszú, párhuzamos érintkezős, földelt 125 voltos és 15 amperes dugóval van ellátva. A 230 voltról üzemeltetett (Egyesült Államokban használt) készülékek esetén: Használjon UL által jegyzett és CSA tanúsítvánnyal rendelkező...
  • Page 88 IBM tápvezeték termékszáma Az alábbi országokban és térségekben használhatók: 13F9979 Afganisztán, Albánia, Algéria, Andorra, Angola, Örményország, Ausztria, Azerbajdzsán, Belarusz, Belgium, Benin, Bosznia-Hercegovina, Bulgária, Burkina Faso, Burundi, Kambodzsa, Kamerun, Zöld-foki-szk., Közép-Afrikai Köztársaság, Csád, Comore-szk., Kongói Demokratikus Köztársaság, Kongói Köztársaság, Elefántcsontpart, Horvátországi Köztársaság, Cseh Köztársaság, Dahomey, Dzsibuti, Egyiptom, Egyenlítői Guinea, Eritrea, Észtország, Etiópia, Finnország, Franciaország, Francia Guyana, Francia Polinézia, Gabon, Grúzia, Németország, Görögország,...
  • Page 89: A Polivinil-Klorid (Pvc) Kábelekkel És Zsinórokkal Kapcsolatos Figyelmeztetés

    A polivinil-klorid (PVC) kábelekkel és zsinórokkal kapcsolatos figyelmeztetés FIGYELMEZTETÉS: A termék vagy a termékkel kapcsolatban lévő tartozékok zsinórjainak érintése ólomszennyezés veszélyével jár, amely Kalifornia Állam számára rákkeltő, születési rendellenességet nemiszerv-károsodást okozó anyagként ismert. A kábelek érintése után mosson kezet. C. függelék Figyelmeztetések...
  • Page 90 Gyorstájékoztató...
  • Page 92 Rendelési szám: 13R9377 Nyomtatva Dániában (1P) P/N: 13R9377...

Table of Contents