hit counter script
Lenovo ThinkPad X230 Tablet Používateľská Príručka
Lenovo ThinkPad X230 Tablet Používateľská Príručka

Lenovo ThinkPad X230 Tablet Používateľská Príručka

(slovakian) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkPad X230 Tablet:
Table of Contents

Advertisement

Používateľská príručka
ThinkPad X230 Tablet a X230i Tablet

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad X230 Tablet

  • Page 1 Používateľská príručka ThinkPad X230 Tablet a X230i Tablet...
  • Page 2 „Dôležité bezpečnostné informácie“ na stránke vi • Príloha D „Vyhlásenia“ na stránke 169 Príručka o bezpečnosti, zárukách a nastavení a vyhlásenie Regulatory Notice sa nachádzajú na webovej lokalite. Ak si ich chcete pozrieť, prejdite na adresu http://www.lenovo.com/ThinkPadUserGuides. Prvé vydanie (Jún 2012) © Copyright Lenovo 2012.
  • Page 3: Table Of Contents

    Používanie brán firewall ... Pridanie ikony zariadenia UltraNav do oblasti oznámení systému Windows ..Ochrana údajov pred vírusmi ..© Copyright Lenovo 2012...
  • Page 4 Inštalácia operačného systému Windows 7 . . Skôr než budete kontaktovať spoločnosť Lenovo....Inštalácia ovládačov zariadení ..
  • Page 5 Japonsko ....Webová lokalita podpory spoločnosti Lenovo ....Japonské vyhlásenie pre produkty pripojené k elektrickej sieti s menovitým prúdom menším...
  • Page 6 Používateľská príručka...
  • Page 7: Prečítajte Si Ako Prvé

    Komunikačné káble a káble napájacieho adaptéra, myši, klávesnice, tlačiarne alebo iného elektronického zariadenia veďte tak, aby sa po nich nešliapalo, neprekračovali sa, neboli pritlačené počítačom ani inými predmetmi a neboli vystavené žiadnemu zaobchádzaniu, ktoré by mohlo narušiť fungovanie počítača. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 8: Dôležité Bezpečnostné Informácie

    Tieto informácie vám môžu pomôcť bezpečne používať prenosný počítač. Dodržiavajte všetky pokyny na používanie počítača. Informácie uvedené v tomto dokumente neovplyvňujú podmienky kúpnej zmluvy ani ® obmedzenej záruky spoločnosti Lenovo . Ďalšie informácie nájdete v časti „Záručné informácie“ v Príručke o bezpečnosti, zárukách a nastavení, ktorá sa dodáva spolu s počítačom.
  • Page 9: Stavy, Ktoré Vyžadujú Okamžitý Zásah

    • Produkt nefunguje normálne, keď postupujete podľa prevádzkových pokynov. Poznámka: Ak spozorujete niektorý z týchto problémov s produktom, ktorý nie je výrobkom spoločnosti Lenovo (napr. predlžovací kábel), prestaňte tento produkt používať dovtedy, kým vám jeho výrobca neposkytne ďalšie pokyny alebo kým nezískate vhodnú náhradu.
  • Page 10 pokynmi na inštaláciu týchto dielcov, ak je vhodné, aby si tieto dielce vymieňali sami zákazníci. Pri výmene alebo inštalácii dielcov musíte postupovať podľa týchto pokynov. Keď indikátor napájania signalizuje vypnutý stav, neznamená to, že v produkte je nulová úroveň napätia. Skôr ako odstránite kryty produktu, ktorý je vybavený...
  • Page 11 Skontrolujte, či elektrická zásuvka poskytuje správne napätie a prúd pre produkt, ktorý inštalujete. Pri pripájaní a odpájaní zariadenia od elektrickej zásuvky postupujte opatrne. Vyhlásenie pre zdroj napájania NEBEZPEČENSTVO Nikdy neodstraňujete kryt zo zdroja napájania ani zo žiadneho iného dielca označeného nasledujúcim štítkom. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 12 Mnohé prenosné produkty, ako napríklad prenosné osobné počítače, používajú aj nabíjateľnú batériu, ktorá zabezpečuje napájanie systému v prenosnom režime. Kompatibilita batérií dodaných spoločnosťou Lenovo pre použitie s vaším počítačom bola overená. Tieto batérie vymieňajte len za schválené batérie od spoločnosti Lenovo.
  • Page 13 Nevystavujte svoje ruky, lono ani inú časť tela dlhší čas kontaktu s horúcou časťou počítača. Pri používaní klávesnice sa vyhnite dlhšiemu ponechaniu dlaní na opierke. Počítač produkuje počas bežnej prevádzky teplo. Jeho intenzita závisí od zaťaženia systému © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 14 a úrovne nabitia batérie. Dlhší kontakt s telom môže spôsobiť nepohodlie alebo aj popálenie pokožky aj cez odev. Pri používaní klávesnice pravidelne oddychujte zdvihnutím svojich dlaní z opierky a klávesnicu nepoužívajte nepretržite príliš dlho. • Nepracujte s počítačom ani nenabíjajte jeho batériu v blízkosti horľavých materiálov ani v prostredí...
  • Page 15 Wide Band 75 mV. Používanie slúchadiel, ktoré nevyhovujú norme EN 50332-2, môže byť nebezpečné kvôli nadmerným úrovniam akustického tlaku. Ak bol počítač Lenovo dodaný so slúchadlami ako súčasťou balenia, kombinácia slúchadiel a počítača vyhovuje špecifikáciám normy EN 50332-1. Ak chcete použiť iné slúchadlá, skontrolujte, či vyhovujú norme EN 50332-1 (hraničné...
  • Page 16 Ďalšie bezpečnostné informácie NEBEZPEČENSTVO Plastové obaly môžu byť nebezpečné. Držte ich mimo dosahu detí, aby ste predišli nebezpečenstvu ich zadusenia týmito obalmi. Upozornenie pre používateľov osobných počítačov typu tablet Bezpečnostné vyhlásenie pre používateľov v Austrálii NEBEZPEČENSTVO Nepripájajte k počítaču v režime tabletu telefónnu linku. Upozornenie pre používateľov v USA Mnohé...
  • Page 17: Kapitola 1. Prehľad Produktu

    Táto časť predstavuje hardvérové funkcie počítača a poskytuje základné informácie potrebné na to, aby ste mohli začať používať počítač. Pohľad spredu Obrázok 1. Pohľad spredu na model ThinkPad X230 Tablet a X230i Tablet Vstavané mikrofóny Integrovaná kamera Snímač odtlačkov prstov Vypínač...
  • Page 18 Slot karty PCI Express Mini Card pre kartu bezdrôtovej Čierne tlačidlo siete LAN/WiMAX ® Slot karty PCI Express Mini Card pre kartu bezdrôtovej Ukazovacie zariadenie TrackPoint siete WAN alebo jednotku SSD (solid-state drive) s rozhraním mSATA Tlačidlá zariadenia TrackPoint Dotykový panel Kláves Fn Tlačidlá...
  • Page 19 Tlačidlá zariadenia TrackPoint Dotykový panel Klávesnica obsahuje jedinečné ukazovacie zariadenie UltraNav od spoločnosti Lenovo. Ukazovanie, výber a presúvanie položiek sú súčasťou jediného procesu, ktorý možno vykonávať bez toho, aby bolo potrebné presúvať prsty z polohy na písanie. Ďalšie informácie nájdete v časti „Používanie ukazovacieho zariadenia UltraNav“...
  • Page 20: Pohľad Z Pravej Strany

    Pohľad z pravej strany Obrázok 2. Pohľad z pravej strany na model ThinkPad X230 Tablet a X230i Tablet Bezpečnostný otvor Digitalizačné pero tabletu Jednotka pevného disku alebo jednotka SSD Kombinovaný zvukový konektor Ethernetový konektor Konektor Always On USB Slot čítačky pamäťových kariet Bezpečnostný...
  • Page 21: Pohľad Z Ľavej Strany

    Počítač je vybavený slotom čítačky pamäťových kariet. Informácie o podporovaných kartách nájdete v časti „Používanie karty ExpressCard, pamäťovej karty alebo karty Smart Card“ na stránke 47. Pohľad z ľavej strany Obrázok 3. Pohľad z ľavej strany na model ThinkPad X230 Tablet a X230i Tablet Kapitola 1. Prehľad produktu...
  • Page 22 Slot ExpressCard Prepínač bezdrôtového rádiového modulu Konektor DisplayPort Konektory USB 3.0 Konektor VGA (Video Graphics Array) Vetracie štrbiny ventilátora (ľavé) Slot ExpressCard Počítač je vybavený slotom ExpressCard pre kartu ExpressCard so šírkou 54 mm alebo kartu Smart Card. Ďalšie informácie nájdete v časti „Používanie karty ExpressCard, pamäťovej karty alebo karty Smart Card“ na stránke 47.
  • Page 23: Pohľad Zospodu

    Pohľad zospodu Obrázok 4. Pohľad zospodu na model ThinkPad X230 Tablet a X230i Tablet Batéria Slot karty SIM Konektor pre dokovaciu stanicu Slot na rozšírenie pamäte Batéria Ak nie je k dispozícii sieťové napájanie, používajte napájanie počítača z batérie. Na úpravu nastavení napájania podľa vlastných požiadaviek môžete použiť program Power Manager.
  • Page 24: Pohľad Zozadu

    Pohľad zozadu Obrázok 5. Pohľad zozadu na model ThinkPad X230 Tablet a X230i Tablet Konektor napájania Vetracie štrbiny ventilátora (zadné) Konektor napájania Ku konektoru napájania počítača pripojte napájací adaptér, čím poskytnete počítaču energiu a umožníte nabíjanie batérie. Vetracie štrbiny ventilátora (zadné) Vnútorný...
  • Page 25 Indikátory stavu systému Indikátor stavu pripojenia k bezdrôtovej sieti LAN/WAN/WiMAX/Bluetooth • Zelená: Funkcia bezdrôtového pripojenia k sieti LAN, WAN, Bluetooth alebo WiMAX je zapnutá. • Nesvieti: Bezdrôtové sieťové zariadenia sú zakázané alebo je bezdrôtový rádiový modul vypnutý. Indikátor stavu prístupu k zariadeniu Jednotka pevného disku, jednotka SSD alebo jednotka SSD s rozhraním mSATA číta alebo zapisuje údaje.
  • Page 26: Umiestnenie Dôležitých Informácií O Produkte

    FCC a certifikáciou IC a štítok Certifikátu pravosti (COA) spoločnosti Microsoft Štítok s typom a modelom počítača Štítok s typom a modelom počítača identifikuje počítač. Ak požiadate spoločnosť Lenovo o pomoc, informácie o type a modeli počítača pomôžu pracovníkom technickej podpory identifikovať váš počítač...
  • Page 27: Štítok S Identifikáciou Fcc A Číslom Certifikácie Ic

    Poznámka: V počítači je povolené používať len karty bezdrôtovej siete LAN alebo bezdrôtovej siete WAN schválené spoločnosťou Lenovo. Ak nainštalujete neautorizovanú kartu PCI Express Mini Card, ktorej použitie v počítači nie je schválené, počítač sa nespustí, ale iba zobrazí chybové hlásenie a zapípa.
  • Page 28: Vlastnosti

    Nižšie je znázornený štítok Certifikátu pravosti systému Windows pripevnený na počítači: Vlastnosti Procesor • Ak chcete zobraziť informácie o procesore v počítači, otvorte ponuku Štart, kliknite pravým tlačidlom myši na položku Počítač a potom kliknite na položku Vlastnosti. Pamäť • Modul DDR3 SDRAM (Double Data Rate 3 Synchronous Dynamic Random Access Memory) Ukladacie zariadenie •...
  • Page 29: Špecifikácie

    Klávesnica • 6-riadková klávesnica s podsvietením alebo 6-riadková štandardná klávesnica (v závislosti od modelu) • Ukazovacie zariadenie UltraNav (ukazovacie zariadenie TrackPoint a dotykový panel) • Funkčný kláves Fn • Čierne tlačidlo • Tlačidlá ovládania hlasitosti • Tlačidlo stlmenia reproduktorov • Tlačidlo stlmenia mikrofónov Rozhranie •...
  • Page 30: Prevádzkové Prostredie

    Nad klávesnicou počítača nejedzte a nefajčite. Čiastočky padajúce do klávesnice môžu spôsobiť jej poškodenie. Programy ThinkVantage V počítači sú predinštalované programy ThinkVantage, ktoré vám pomôžu pracovať jednoduchšie a bezpečnejšie. Poznámka: Ak chcete získať ďalšie informácie o programoch ThinkVantage a ďalších počítačových riešeniach ponúkaných spoločnosťou Lenovo, prejdite na adresu http://www.lenovo.com/support. Používateľská príručka...
  • Page 31: Získanie Prístupu K Programom Thinkvantage V Operačnom Systéme Windows 7

    Lenovo ThinkVantage Tools alebo z ovládacieho panela. • Získanie prístupu k programom z programu Lenovo ThinkVantage Tools Ak chcete získať prístup k programom z programu Lenovo ThinkVantage Tools, kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Dvojitým kliknutím na ikonu programu potom spustite daný...
  • Page 32: Predstavenie Programov Thinkvantage

    Hardvér a zvuk alebo Lenovo – snímač odtlačkov prstov v prenosnom počítači Lenovo Solution Center Systém a zabezpečenie Lenovo – stav a diagnostika systému Message Center Plus Programy Správy od spoločnosti Lenovo Mobile Broadband Connect Sieť a internet Lenovo – mobilné širokopásmové...
  • Page 33 Lenovo Solutions Center Program Lenovo Solution Center umožňuje odstrániť problémy s počítačom. Obsahuje diagnostické testy, zhromažďovanie informácií o systéme, informácie o stave zabezpečenia a podpore, ako aj rady a tipy na dosiahnutie maximálneho výkonu systému.
  • Page 34 úprava hlasitosti, zamknutie operačného systému počítača, spustenie programu, otvorenie webovej stránky, otvorenie súboru atď. Pomocou programu SimpleTap tiež môžete získať prístup do obchodu Lenovo App Shop, z ktorého môžete prevziať rôzne programy a počítačový softvér. Ak chcete rýchlo spustiť program SimpleTap, vykonajte jednu z nasledujúcich činností: •...
  • Page 35: Kapitola 2. Používanie Počítača

    • „Používanie karty ExpressCard, pamäťovej karty alebo karty Smart Card“ na stránke 47 Registrácia počítača Pri registrácii počítača sa informácie uložia do databázy, čo umožní spoločnosti Lenovo kontaktovať vás v prípade stiahnutia produktu z trhu alebo iných vážnych problémov. Po zaregistrovaní počítača v spoločnosti Lenovo získate rýchlejší...
  • Page 36 údajov z jednotky pevného disku alebo jednotky SSD“ na stránke 64. Pripojenie na inom mieste je náročné? • Ak chcete odstrániť problém s bezdrôtovou sieťou, prejdite na adresu http://www.lenovo.com/support/faq. • Využite výhody sieťových funkcií pomocou programu Access Connections. • Ak chcete získať ďalšie informácie o používaní bezdrôtových funkcií počítača, pozrite si časť „Bezdrôtové...
  • Page 37: Režim Tabletu

    Režim tabletu Prenosný počítač ThinkPad X230 Tablet alebo X230i Tablet možno používať v režime tabletu. Táto časť obsahuje pokyny na používanie prenosného počítača v režime tabletu. Používanie režimu tabletu V režime tabletu môžete počítač používať kreatívnym a intuitívnym spôsobom, pričom pomocou digitalizačného pera tabletu si môžete robiť...
  • Page 38 3. Pomaly zatvorte obrazovku počítača, pričom oboma rukami držte ľavú a pravú hornú časť obrazovky. Poznámka: Obrazovku otočte o 180 stupňov, aby bola zadná strana obrazovky otočená ku klávesnici. 4. Počítač je teraz v režime tabletu. Ak chcete počítač vrátiť do režimu prenosného počítača, postupujte takto: 1.
  • Page 39: Používanie Digitalizačného Pera Tabletu

    Počítač je teraz v režime prenosného počítača. Tipy na používanie počítača v režime tabletu • Ak chcete zatvoriť obrazovku počítača, musí byť obrátená smerom ku klávesnici alebo musí s klávesnicou zvierať uhol 180 stupňov tak, že zadná strana obrazovky smeruje ku klávesnici. •...
  • Page 40: Používanie Dotykového Panela

    Ak chcete pero vybrať zo slotu, jemne ho zatlačte do slotu , čím ho uvoľníte, a potom ho vytiahnite Poznámka: Pero obsahuje snímače tlaku. Netlačte na hrot pera dlhší čas. Pero nevystavujte otrasom ani vibráciám. Digitalizačné pero tabletu sa skladá z hrotu , tlačidla na klikanie a hrotu na mazanie .
  • Page 41 jedenkrát ťuknite na obrazovku a podržte na nej prst, kým sa nezobrazí okrúhly symbol. Keď prst zdvihnete z obrazovky, otvorí sa ponuka pravého kliknutia. Používanie viacdotykového panela Pri modeli vybavenom funkciou viacdotykového panela podporuje dotykový panel viacdotykové ovládanie, pomocou ktorého môžete obraz na obrazovke pri prehľadávaní Internetu alebo prezeraní či úprave dokumentu približovať, vzďaľovať, posúvať...
  • Page 42: Používanie Tlačidiel Tabletu

    Beam Forming v režime tabletu alebo obnovenie systému z pohotovostného režimu pri vybratí digitalizačného pera tabletu z jeho slotu. Ak chcete spustiť nástroj Tablet Shortcut Menu, kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Nástroj pre tablet.
  • Page 43: Kombinácie Funkčných Klávesov

    - Ovládač správy napájania - Nástroj na zobrazenie na obrazovke - Ovládače bezdrôtových zariadení Tieto ovládače môžete prevziať na adrese http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. Spustenie nástroja na nastavenie komunikácie • Fn + F6 Stlačením kombinácie klávesov Fn + F6 otvorte okno Communications settings. Potom prispôsobte nastavenia podľa potreby.
  • Page 44: Tlačidlá Ovládania Hlasitosti A Stlmenia

    - Obrazovka počítača a externý monitor (funkcia rozšírenej pracovnej plochy) - Iba externý monitor Poznámka: Kombinácia klávesov Windows + P má rovnakú funkciu ako kombinácia klávesov Fn + F7. Úprava úrovne jasu obrazovky počítača • Fn + F8: Zníži jas obrazovky počítača. •...
  • Page 45: Kláves S Logom Windows

    Ak stlmíte zvuk a potom vypnete počítač, po opätovnom spustení počítača zostane zvuk stlmený. Ak chcete zapnúť zvuk, znova stlačte tlačidlo stlmenia reproduktorov alebo stlačte tlačidlo ovládania hlasitosti. Nastavenie funkcií hlasitosti Ak chcete v operačnom systéme Windows 7 upraviť hlasitosť výstupu alebo nahrávania, postupujte takto: 1.
  • Page 46: Používanie Ukazovacieho Zariadenia Ultranav

    Používanie ukazovacieho zariadenia UltraNav Počítač sa dodáva s ukazovacím zariadením UltraNav. Ukazovacie zariadenie UltraNav sa skladá z ukazovacieho zariadenia TrackPoint a dotykového panela, pričom obe z nich sú ukazovacie zariadenia so základnými aj rozšírenými funkciami. Obe zariadenia môžete nakonfigurovať výberom požadovaných nastavení.
  • Page 47 Ak ukazovacie zariadenie TrackPoint nepoznáte, tieto pokyny vám pomôžu začať: 1. Dajte ruky do polohy na písanie a jedným z ukazovákov jemne zatlačte na ukazovaciu páčku v smere, v ktorom chcete presunúť ukazovateľ. Ak chcete presunúť ukazovateľ, zatlačením na ukazovaciu páčku smerom od seba ho presuňte nahor, zatlačením smerom k sebe ho presuňte nadol alebo zatlačením do jednej alebo druhej strany ho presuňte do strany.
  • Page 48: Používanie Dotykového Panela

    Poznámka: Ak vymeníte klávesnicu, nová klávesnica sa dodáva so štandardnou čiapočkou. Ak si to želáte, môžete si nechať čiapočku zo starej klávesnice a používať ju na novej klávesnici. Používanie dotykového panela Dotykový panel počítača podporuje viacdotykové ovládanie, pomocou ktorého môžete obraz na obrazovke pri prehľadávaní...
  • Page 49: Pridanie Ikony Zariadenia Ultranav Do Oblasti Oznámení Systému Windows

    Vypnutie zariadenia TrackPoint alebo dotykového panela Ak chcete vypnúť zariadenie TrackPoint alebo dotykový panel, postupujte nasledovne: • Kliknite na položky Štart ➙ Ovládací panel ➙ Hardvér a zvuk ➙ Myš ➙ UltraNav. • Ak chcete vypnúť zariadenie TrackPoint, zrušte začiarknutie políčka Zapnúť zariadenie TrackPoint. Ak chcete vypnúť...
  • Page 50: Nabíjanie Batérie

    • Transformátor, ktorý konvertuje energiu na napájanie počítača. • Napájací kábel, ktorý sa zapojí do elektrickej zásuvky a do transformátora. Upozornenie: Použitie nesprávneho napájacieho kábla môže spôsobiť vážne poškodenie počítača. Pripojenie napájacieho adaptéra Ak chcete používať napájací adaptér, postupujte nasledujúcim spôsobom. Tieto kroky vykonajte v uvedenom poradí.
  • Page 51: Režimy Úspory Energie

    Pokyny na získanie prístupu k programu Power Manager nájdete v časti „Získanie prístupu k programom ThinkVantage v operačnom systéme Windows 7“ na stránke 15. Ďalšie informácie nájdete v informačnom systéme pomoci pre tento program. Režimy úspory energie Existuje viacero režimov, ktoré možno kedykoľvek použiť na úsporu energie. Táto časť obsahuje popis jednotlivých režimov a poskytuje tipy na efektívne využívanie energie batérie.
  • Page 52: Manipulácia S Batériou

    Poznámka: Ak je nainštalovaná neschválená batéria, zobrazí sa táto správa: „Tento systém nepodporuje nainštalovanú batériu, ktorá sa preto nebude nabíjať. Vymeňte batériu za správnu batériu Lenovo určenú pre tento systém.“ Upozornenie: Spoločnosť Lenovo nenesie žiadnu zodpovednosť za výkon ani bezpečnosť neschválených batérií...
  • Page 53: Pripojenie K Sieti

    • Batériu uchovávajte na chladom a suchom mieste. • Uchovávajte ju mimo dosahu detí. Batéria je spotrebný tovar. Ak sa batéria začne príliš rýchlo vybíjať, vymeňte ju za novú batériu typu odporúčaného spoločnosťou Lenovo. Ďalšie informácie o výmene batérie vám poskytne Centrum podpory zákazníkov. NEBEZPEČENSTVO Batériu nenechajte spadnúť, nestláčajte, neprepichujte ani nevystavujte veľkým silám.
  • Page 54: Ethernetové Pripojenia

    Poznámka: Niektoré modely sa dodávajú so vstavanou kartou bezdrôtovej siete WAN, ktorá umožňuje vytvoriť bezdrôtové pripojenia cez vzdialené verejné alebo súkromné siete. Ethernetové pripojenia Pomocou ethernetovej funkcie počítača sa môžete pripojiť k lokálnej sieti alebo širokopásmovému pripojeniu. Na pripojenie k sieti cez Ethernet môžete použiť program Access Connections. Ďalšie informácie nájdete v informačnom systéme pomoci pre tento program.
  • Page 55 • Ak idete s počítačom s funkciou bezdrôtového pripojenia k sieti LAN do lietadla, pred nastúpením do lietadla sa poraďte s leteckou spoločnosťou. • Ak platia obmedzenia pre používanie počítačov s funkciou bezdrôtového pripojenia v lietadlách, pred nastúpením do lietadla musíte túto funkciu vypnúť. Pokyny na jej vypnutie nájdete v časti „Zapnutie alebo vypnutie funkcie bezdrôtového pripojenia“...
  • Page 56 • Prenosný počítač umiestnite ďalej od betónových alebo tehlových stien, ktoré môžu zoslabiť mobilné signály. • Príjem bude najlepší pri oknách a na iných miestach, na ktorých je najsilnejší príjem na mobilných telefónoch. Používanie funkcie Bluetooth Niektoré modely sú vybavené kartou Bluetooth, ktorá je v súlade so špecifikáciou Bluetooth Specification 4.0.
  • Page 57 Podrobnejšie informácie o intenzite signálu a stave bezdrôtového pripojenia môžete zobraziť otvorením programu Access Connections alebo kliknutím pravým tlačidlom myši na ukazovateľ programu Access Connections na paneli úloh a výberom položky Zobraziť stav bezdrôtového pripojenia. • Stavy ukazovateľa programu Access Connections: bezdrôtová sieť LAN Napájanie bezdrôtového rádiového modulu je vypnuté...
  • Page 58: Prezentácie A Multimédiá

    Napájanie bezdrôtového rádiového modulu je zapnuté. Intenzita signálu bezdrôtového pripojenia je veľmi nízka. Ak chcete zvýšiť intenzitu signálu, presuňte systém bližšie k bezdrôtovému prístupovému bodu. • Stavy ikony stavu bezdrôtového pripojenia: bezdrôtová sieť WAN Napájanie rádiového modulu siete WAN je vypnuté Žiadne spojenie Žiadny signál Úroveň...
  • Page 59 predpokladu, že dané rozlíšenie podporuje aj externý monitor. Ďalšie informácie nájdete v príručkách dodaných s monitorom. Na obrazovke počítača alebo externom monitore môžete nastaviť ľubovoľné rozlíšenie. Ak používate obe zobrazovacie zariadenia naraz, rozlíšenie oboch zariadení je rovnaké. Ak nastavíte vyššie rozlíšenie na obrazovke počítača, bude sa zobrazovať...
  • Page 60: Nastavenie Prezentácie

    • Kliknite pravým tlačidlom myši na pracovnú plochu a potom kliknite na položku Rozlíšenie obrazovky. Poznámka: Ak počítač nedokáže zistiť externý monitor, kliknite na tlačidlo Zistiť. • Vyberte externý monitor a kliknite na položku Rozšírené nastavenia. • Kliknite na kartu Monitor a v poli Farby vyberte hodnotu farieb. •...
  • Page 61: Používanie Zvukových Funkcií

    3. Kliknite na položku Viac monitorov. 4. Vyberte požadovanú obrazovku ako primárnu obrazovku. Zapnutie funkcie rozšírenia pracovnej plochy Ak chcete zapnúť funkciu rozšírenia pracovnej plochy, postupujte takto: 1. Pripojte externý monitor ku konektoru pre monitor a potom pripojte monitor k elektrickej zásuvke. 2.
  • Page 62: Používanie Integrovanej Kamery

    Nasledujúca tabuľka uvádza, ktoré funkcie zvukových zariadení pripojených ku konektorom na počítači alebo dokovacej stanici sú podporované. Tabuľka 3. Zoznam zvukových funkcií Konektory Náhlavná súprava s Bežné slúchadlá Bežný mikrofón 3,5 mm konektorom so 4 pólmi Kombinovaný zvukový Podporované sú funkcie Podporovaná...
  • Page 63: Používanie Karty Expresscard, Pamäťovej Karty Alebo Karty Smart Card

    • Speed Priority: Poskytuje vyššiu rýchlosť snímok, aby sa videokonferencie počas dňa čo najviac približovali komunikácii v reálnom čase. V noci alebo v tmavom prostredí však obraz nemá najvyššiu kvalitu. • Balance: Táto funkcia umožňuje vyvážiť rýchlosť a kvalitu obrazu. Obraz vytváraný v noci alebo v tmavom prostredí...
  • Page 64 Vybratie karty ExpressCard, pamäťovej karty alebo karty Smart Card Upozornenie: Skôr než kartu odstránite, najprv ju zastavte. V opačnom prípade sa môžu údaje na karte poškodiť alebo stratiť. Kartu vyberte nasledovne: 1. Kliknutím na trojuholníkovú ikonu na paneli úloh zobrazte skryté ikony. Potom kliknite pravým tlačidlom myši na ikonu Bezpečne odstrániť...
  • Page 65: Kapitola 3. Vy A Váš Počítač

    Nasledujúce témy ponúkajú informácie o tom, ako usporiadať pracovné prostredie, nastaviť zariadenia počítača a vybudovať si správne pracovné návyky. Spoločnosť Lenovo sa angažuje v poskytovaní najnovších informácií a technológií zákazníkom s telesným postihnutím. Prečítajte si naše informácie o zjednodušení ovládania, ktoré popisujú naše snahy v tejto oblasti.
  • Page 66: Komfort

    špeciálnu pozornosť aktívnemu sedeniu a vykonávaniu pracovných prestávok. K dispozícii je množstvo riešení pre produkty ThinkPad, ktoré vám môžu pomôcť upraviť a rozšíriť počítač podľa vašich potrieb. Niektoré z týchto riešení nájdete na tejto webovej lokalite: http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html. Pozrite si dokovacie stanice a externé produkty, ktoré poskytujú prispôsobiteľnosť a funkcie, o ktoré môžete mať...
  • Page 67: Informácie O Zjednodušení Ovládania

    Informácie o zjednodušení ovládania Spoločnosť Lenovo sa angažuje v sprístupňovaní informácií a technológií osobám s telesným postihnutím. V dôsledku toho umožnia nasledujúce informácie používateľom s postihnutím sluchu, zraku alebo motoriky používať počítač čo najefektívnejšie. Pomocné technológie umožňujú používateľom prístup k informáciám najvhodnejším spôsobom. Operačný...
  • Page 68: Cestovné Príslušenstvo

    • kvalitný prepravný obal, ktorý poskytuje adekvátne odpruženie a ochranu, • externé ukladacie zariadenie. Ak cestujete do inej krajiny, môžete si so sebou vziať aj napájací adaptér pre danú krajinu. Ak chcete zakúpiť cestovné príslušenstvo, prejdite na adresu http://www.lenovo.com/accessories. Používateľská príručka...
  • Page 69: Kapitola 4. Bezpečnosť

    Poznámka: Za vyhodnotenie, výber a implementáciu uzamykacieho zariadenia a funkcie zabezpečenia ste zodpovední vy. Spoločnosť Lenovo nekomentuje, neposudzuje ani neposkytuje záruky v súvislosti s funkciou, kvalitou alebo výkonom uzamykacieho zariadenia a funkcie zabezpečenia. Používanie hesiel Pomocou hesiel môžete zabrániť...
  • Page 70: Heslo Pri Zapnutí

    10. Uložte heslo do pamäte. Poznámka: Heslo pri zapnutí si môžete poznamenať a uložiť na bezpečnom mieste. Ak ho zabudnete, budete musieť vziať počítač k predajcovi alebo obchodenému zástupcovi spoločnosti Lenovo a požiadať ho o zrušenie hesla. 11. Stlačte kláves F10. Otvorí sa okno Setup Confirmation. Vyberte možnosť Yes na uloženie zmien konfigurácie a ukončenie programu.
  • Page 71 Upozornenie: Heslá si môžete poznamenať a uložiť na bezpečnom mieste. Ak zabudnete iba heslo používateľa alebo heslo používateľa aj hlavné heslo, spoločnosť Lenovo ich nebude môcť resetovať ani obnoviť údaje z jednotky pevného disku. Počítač budete musieť vziať k predajcovi alebo obchodenému zástupcovi spoločnosti Lenovo a požiadať...
  • Page 72: Heslo Správcu

    Pri ďalšom spustení počítača bude potrebné zadať heslo používateľa alebo hlavné heslo pevného disku, aby bolo možné spustiť počítač a získať prístup k operačnému systému. Zmena alebo odstránenie hesla pevného disku Ak chcete zmeniť alebo odstrániť heslo používateľa pevného disku, postupujte takto: 1.
  • Page 73 - zapnutie alebo vypnutie funkcie Password at unattended boot, - zadanie minimálnej dĺžky hesiel pri zapnutí a hesiel pevných diskov, - zmena nastavení bezpečnostného čipu, - zapnutie alebo vypnutie funkcie Boot Device List F12 Option, - zapnutie alebo vypnutie funkcie Boot Order Lock, - zapnutie alebo vypnutie funkcie Flash BIOS Updating by End-Users, - zapnutie alebo vypnutie interného sieťového zariadenia, - zapnutie alebo vypnutie interného bezdrôtového zariadenia,...
  • Page 74: Zabezpečenie Pevného Disku

    Polia Enter New Password a Confirm New Password ponechajte prázdne. Stlačte Enter. Upozornenie: Heslo si môžete poznamenať a uložiť na bezpečnom mieste. Ak zabudnete heslo správcu, spoločnosť Lenovo ho nemôže resetovať. Počítač budete musieť vziať k predajcovi alebo obchodenému zástupcovi spoločnosti Lenovo a požiadať ho o výmenu systémovej dosky. Bude od vás vyžadovaný...
  • Page 75: Nastavenie Bezpečnostného Čipu

    Podrobné informácie o šifrovaní jednotiek Windows BitLocker Drive Encryption nájdete v informačnom systéme pomoci operačného systému Windows 7. Môžete tiež vyhľadať článok „Microsoft Windows BitLocker Drive Encryption Step-by-Step Guide“ (Podrobná príručka pre šifrovanie Microsoft Windows BitLocker Drive Encryption) na webovej lokalite spoločnosti Microsoft. Jednotka pevného disku a jednotka SSD (solid-state drive) so šifrovaním údajov Niektoré...
  • Page 76: Používanie Snímača Odtlačkov Prstov

    Poznámka: Program Client Security Solution nie je predinštalovaný v modeloch s operačným systémom Windows 7. Ak chcete nakonfigurovať bezpečnostný čip, musíte prevziať najnovšiu verziu programu Client Security Solution z webovej lokality spoločnosti Lenovo. Ak chcete prevziať program Client Security Solution, prejdite na lokalitu http://www.lenovo.com/support. Potom postupujte podľa pokynov na obrazovke.
  • Page 77 Správanie indikátorov LED snímača odtlačkov prstov Tabuľka 4. Zoznam správaní indikátora LED snímača odtlačkov prstov Indikátor Opis Svieti zelená Snímač odtlačkov prstov je pripravený na prechod prstom. Raz blikne zelená Prebieha alebo prebehla autentifikácia odtlačku prsta. Bliká zelená Snímač odtlačkov prstov je pripravený na prechod prstom v stave autentifikácie pri zapnutí.
  • Page 78 2. Ľahko pritlačte a potiahnite prst ponad snímač jedným plynulým pohybom. Ak chcete prejsť prstom po snímači v režime tabletu, postupujte takto: 1. Položte vankúšik prsta (prostrednú časť odtlačku prsta) na malý kruh nad snímačom. Uistite sa, že na snímači sa nachádza celý posledný článok prsta. 2.
  • Page 79 Ak zabudnete heslo pevného disku, spoločnosť Lenovo nemôže toto heslo resetovať ani obnoviť údaje z pevného disku. Počítač musíte vziať do autorizovaného servisu alebo k obchodnému zástupcovi spoločnosti Lenovo a požiadať o výmenu jednotky pevného disku. Bude od vás vyžadovaný doklad o kúpe a uhradenie ceny práce a dielcov.
  • Page 80: Upozornenie Týkajúce Sa Vymazania Údajov Z Jednotky Pevného Disku Alebo Z Jednotky Ssd (Solid-State Drive)

    • premiestnenie údajov do Koša a následné kliknutie na položku Vyprázdniť Kôš, • použitie možnosti Odstrániť, • formátovanie jednotky pevného disku pomocou softvéru na jej inicializáciu, • obnovenie nastavenia jednotky pevného disku predvoleného výrobcom pomocou programu na obnovenie od spoločnosti Lenovo. Používateľská príručka...
  • Page 81: Používanie Brán Firewall

    Antivírusový program je navrhnutý tak, aby pomáhal zisťovať a odstraňovať vírusy. Spoločnosť Lenovo poskytuje plnú verziu antivírusového softvéru vo vašom počítači na 30 dní zadarmo. Po 30 dňoch musíte obnoviť licenciu, aby ste mohli naďalej dostávať aktualizácie antivírusového softvéru.
  • Page 82 Používateľská príručka...
  • Page 83: Kapitola 5. Prehľad Obnovy

    Kapitola 5. Prehľad obnovy Táto kapitola poskytuje informácie o riešeniach obnovy od spoločnosti Lenovo. • „Vytvorenie a používanie média obnovy“ na stránke 67 • „Vykonávanie operácií zálohovania a obnovy“ na stránke 68 • „Používanie pracovného priestoru Rescue and Recovery“ na stránke 69 •...
  • Page 84: Vykonávanie Operácií Zálohovania A Obnovy

    USB. Ak chcete vytvoriť médium obnovy v operačnom systéme Windows 7, kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Disky na obnovenie výrobného stavu. Potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. Používanie média obnovy •...
  • Page 85: Vykonanie Operácie Zálohovania

    Ak chcete vykonať operáciu zálohovania pomocou programu Rescue and Recovery v operačnom systéme Windows 7, postupujte takto: 1. Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené zálohovanie a obnova. Otvorí sa program Rescue and Recovery.
  • Page 86: Vytvorenie A Používanie Záchranného Média

    • Ak chcete vytvoriť záchranné médium v operačnom systéme Windows 7, postupujte takto: 1. Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené zálohovanie a obnova. Otvorí sa program Rescue and Recovery.
  • Page 87: Používanie Záchranného Média

    2. V hlavnom okne programu Rescue and Recovery kliknite na šípku Spustiť rozšírenú záchranu a obnovu. 3. Kliknite na ikonu Vytvoriť záchranné médium. Otvorí sa okno Create Rescue and Recovery Media. 4. V oblasti Záchranné médiá vyberte typ záchranného média, ktoré chcete vytvoriť. Záchranné médium môžete vytvoriť...
  • Page 88: Riešenie Problémov S Obnovou

    Upozornenie: Ak potrebujete aktualizované ovládače zariadení, nesťahujte ich z webovej lokality Windows Update. Získajte ich od spoločnosti Lenovo. Ďalšie informácie nájdete v časti „Zabezpečenie aktuálnosti ovládačov zariadení“ na stránke 132. Riešenie problémov s obnovou Ak nemôžete získať...
  • Page 89: Kapitola 6. Výmena Zariadení

    Ak to nie je možné, položte antistatický ochranný obal na hladkú, rovnú plochu a položte tento dielec na antistatický ochranný obal. • Neklaďte tento dielec na kryt počítača ani na inú kovovú plochu. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 90: Výmena Batérie

    Poznámka: Ak je nainštalovaná neschválená batéria, zobrazí sa táto správa: „Tento systém nepodporuje nainštalovanú batériu, ktorá sa preto nebude nabíjať. Vymeňte batériu za správnu batériu Lenovo určenú pre tento systém.“ Upozornenie: Spoločnosť Lenovo nenesie žiadnu zodpovednosť za výkon ani bezpečnosť neschválených batérií...
  • Page 91 3. Odomknite poistku batérie a potom držte poistku v odomknutej polohe. 4. Demontujte batériu. 5. Zasúvajte novú batériu, kým nezacvakne na miesto. Kapitola 6. Výmena zariadení...
  • Page 92: Výmena Karty Sim

    6. Zablokujte batériu pomocou poistky. 7. Znova otočte počítač. Pripojte napájací adaptér a všetky káble. Výmena karty SIM Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny. Počítač môže vyžadovať kartu SIM na vytvorenie pripojenia k bezdrôtovej sieti WAN. V závislosti od krajiny dodávky môže byť...
  • Page 93: Výmena Jednotky Pevného Disku Alebo Jednotky Ssd (Solid-State Drive)

    4. Vyhľadajte slot karty SIM v priestore pre batériu. Vyberte kartu. 5. Vložte novú kartu SIM pevne do slotu. 6. Namontujte batériu. Pozrite si časť „Výmena batérie“ na stránke 74. 7. Znova otočte počítač. Pripojte napájací adaptér a všetky káble. Výmena jednotky pevného disku alebo jednotky SSD (solid-state drive) Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny.
  • Page 94 • Nedotýkajte sa konektora. • Pred odstránením jednotky pevného disku vytvorte zálohu všetkých informácií uložených na jednotke a potom vypnite počítač. • Jednotku nikdy neodstraňujte, keď počítač pracuje, počas režimu spánku ani počas režimu dlhodobého spánku. Ak chcete vymeniť jednotku pevného disku alebo jednotku SSD, postupujte takto: 1.
  • Page 95 6. Odpojte bočné gumené koľajničky od jednotky pevného disku alebo bočné dištančné koľajničky od jednotky SSD. 7. Pripojte bočné gumené koľajničky k novej jednotke pevného disku alebo bočné dištančné koľajničky k novej jednotke SSD. 8. Vložte do slotu novú jednotku pevného disku alebo jednotku SSD. Kapitola 6.
  • Page 96: Výmena Pamäťového Modulu

    9. Znova nasaďte kryt slotu a utiahnutím skrutky ho zaistite. 10. Namontujte batériu. Pozrite si časť „Výmena batérie“ na stránke 74. 11. Znova otočte počítač. Pripojte napájací adaptér a všetky káble. Výmena pamäťového modulu Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny. Poznámka: Pracovná...
  • Page 97 4. Uvoľnite skrutky, ktoré zaisťujú kryt pamäťového slotu a potom odstráňte kryt 5. Ak sú v pamäťových slotoch už nainštalované dva pamäťové moduly, súčasne zatlačte na západky na oboch okrajoch soketu , aby ste mohli vybrať pamäťový modul a tým uvoľniť miesto pre nový modul. Potom vyberte pamäťový...
  • Page 98 7. S koncom pamäťového modulu, na ktorom je drážka, nasmerovaným na stranu soketu s kontaktmi vložte pamäťový modul do soketu v približne 20-stupňovom uhle a potom ho pevne zatlačte 8. Otáčajte pamäťový modul smerom nadol, kým nezapadne na miesto. 9. Uistite sa, že pamäťový modul je pevne uchytený v slote a nedá sa ľahko posúvať. 10.
  • Page 99: Výmena Klávesnice

    3. Ak položka Installed memory udáva inú veľkosť pamäte, než ste nainštalovali, skontrolujte, či ste správne postupovali podľa pokynov uvedených v tejto časti. Výmena klávesnice Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny. NEBEZPEČENSTVO Elektrický prúd v napájacích, telefónnych a komunikačných kábloch je nebezpečný. Aby ste sa vyhli riziku zásahu elektrickým prúdom, pred otvorením krytu tohto slotu odpojte káble.
  • Page 100 6. Silným zatlačením v smere, ktorý znázorňujú šípky , uvoľnite západku na prednej strane klávesnice. Klávesnica sa mierne nadvihne 7. Opatrne nadvihnite klávesnicu, až kým neuvidíte miesto jej pripojenia. Podržte klávesnicu nad počítačom a odpojte konektor . Odoberte klávesnicu. 8. Pri inštalácii novej klávesnice najprv pripojte konektor. Používateľská...
  • Page 101 9. Vložte klávesnicu. Uistite sa, že zadné okraje klávesnice sa nachádzajú pod rámom. 10. Jemne zatlačte na klávesnicu a posúvajte ju v smere šípok, kým nezapadne na svoje miesto. Kapitola 6. Výmena zariadení...
  • Page 102: Výmena Opierky Dlaní

    11. Prevráťte počítač a znova nainštalujte skrutky. 12. Namontujte batériu. Pozrite si časť „Výmena batérie“ na stránke 74. 13. Znova otočte počítač. Pripojte napájací adaptér a všetky káble. Výmena opierky dlaní Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny. NEBEZPEČENSTVO Elektrický prúd v napájacích, telefónnych a komunikačných kábloch je nebezpečný. Aby ste sa vyhli riziku zásahu elektrickým prúdom, pred otvorením krytu tohto slotu odpojte káble.
  • Page 103 5. Odstráňte skrutky, ktoré upevňujú opierku dlaní. 6. Otočte počítač a otvorte obrazovku. Odpojte konektor ZIF a potom odpojte kábel opierky dlaní 7. Nadvihnite opierku dlaní a odstráňte ju. Kapitola 6. Výmena zariadení...
  • Page 104 8. Pripojte novú opierku dlaní, pričom sa uistite, že západky pri ľavom a pravom hornom rohu opierky dlaní sú zaistené. 9. Jemne tlačte opierku dlaní smerom nadol, kým nezacvakne na miesto. 10. Pripojte kábel opierky dlaní pretočením konektora ZIP smerom dolu. Používateľská...
  • Page 105: Výmena Karty Bezdrôtovej Siete Lan/Wimax

    11. Znova nainštalujte skrutky zaisťujúce opierku dlaní. 12. Nainštalujte klávesnicu. Pozrite si časť „Výmena klávesnice“ na stránke 83. 13. Namontujte batériu. Pozrite si časť „Výmena batérie“ na stránke 74. 14. Znova otočte počítač. Pripojte napájací adaptér a všetky káble. Výmena karty bezdrôtovej siete LAN/WiMAX Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny.
  • Page 106 6. Ak sa v balení novej karty nachádza nástroj na odstránenie konektorov, použite ho na odpojenie káblov od karty. Ak sa takýto nástroj v balení nenachádza, odpojte káble tak, že konektory nadvihnete pomocou prstov a opatrne ich odpojíte. 7. Odstráňte skrutku. Karta sa nadvihne. 8.
  • Page 107 9. Zarovnajte okraj s kontaktmi na novej karte so zodpovedajúcim soketom. 10. Otáčajte kartou, až kým ju možno vložiť na miesto zatlačením hornej strany konektorov, a potom zaistite kartu skrutkou. 11. Pripojte káble k novej karte bezdrôtovej siete LAN/WiMAX. Sivý kábel pripojte ku konektoru s označením TR1 alebo Main na karte a čierny kábel ku konektoru s označením TR2 alebo Aux.
  • Page 108: Výmena Karty Bezdrôtovej Siete Wan

    13. Nainštalujte klávesnicu. Pozrite si časť „Výmena klávesnice“ na stránke 83. 14. Namontujte batériu. Pozrite si časť „Výmena batérie“ na stránke 74. 15. Znova otočte počítač. Pripojte napájací adaptér a všetky káble. Výmena karty bezdrôtovej siete WAN Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny. NEBEZPEČENSTVO Elektrický...
  • Page 109 7. Odstráňte skrutku. Karta sa nadvihne. 8. Vyberte kartu. 9. Zarovnajte okraj s kontaktmi na novej karte so zodpovedajúcim soketom. Kapitola 6. Výmena zariadení...
  • Page 110: Výmena Záložnej Batérie

    10. Otáčajte kartou, až kým ju možno vložiť na miesto zatlačením hornej strany konektorov, a potom zaistite kartu skrutkou. 11. Pripojte káble k novej karte PCI Express Mini Card. 12. Znova pripevnite opierku dlaní. Pozrite si časť „Výmena opierky dlaní“ na stránke 86. 13.
  • Page 111 NEBEZPEČENSTVO Pri nesprávnej výmene záložnej batérie hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Záložná batéria obsahuje malé množstvo škodlivých látok. Aby ste predišli možnému zraneniu: • Batériu nahraďte iba batériou schválenou spoločnosťou Lenovo. • Batériu nehádžte do ohňa. • Batériu nevystavujte nadmernému teplu. • Nevystavujte ju vode ani dažďu.
  • Page 112 6. Nainštalujte novú záložnú batériu a pripojte konektor. 7. Nainštalujte klávesnicu. Pozrite si časť „Výmena klávesnice“ na stránke 83. 8. Namontujte batériu. Pozrite si časť „Výmena batérie“ na stránke 74. 9. Znova otočte počítač. Pripojte napájací adaptér a všetky káble. Používateľská...
  • Page 113: Kapitola 7. Vylepšenie Počítača

    „Batéria ThinkPad Battery 19+ “ na stránke 103 Vyhľadanie voliteľného príslušenstva počítača ThinkPad Ak chcete rozšíriť funkcie svojho počítača, spoločnosť Lenovo vám môže poskytnúť množstvo hardvérových a rozširujúcich zariadení, ktoré splnia vaše požiadavky. Voliteľné príslušenstvo zahŕňa pamäť, ukladacie zariadenia, sieťové adaptéry, dokovacie stanice, batérie, napájacie adaptéry, tlačiarne, skenery, klávesnice, myši a ďalšie zariadenia.
  • Page 114: Pohľad Zospodu

    Konektor DisplayPort: Slúži na pripojenie zobrazovacieho zariadenia. Konektor pre monitor: Slúži na pripojenie externého monitora alebo projektora. Konektor slúchadiel: Priemer 3,5 mm (1/8 palca). Slúži na pripojenie externých slúchadiel. Konektor mikrofónu: Priemer 3,5 mm (1/8 palca). Slúži na pripojenie externého mikrofónu. Konektory USB 2.0: Slúžia na pripojenie zariadení...
  • Page 115 • Pri horúcom pripojení: Indikátor dokovacej stanice na zariadení ThinkPad UltraBase Series 3 by sa mal po niekoľkých sekundách rozsvietiť. • Pri teplom pripojení: Pri ukončení režimu spánku počítača by sa mal indikátor dokovacej stanice rozsvietiť. Ak chcete pripojiť počítač k zariadeniu ThinkPad UltraBase Series 3, postupujte takto: 1.
  • Page 116: Odpojenie Zariadenia Thinkpad Ultrabase Series 3

    3. Uistite sa, že vodiace lišty na zariadení ThinkPad UltraBase Series 3 sú zarovnané s otvormi na počítači . Potom zaistite počítač na jeho mieste . Indikátor dokovacej stanice sa rozsvieti. 4. Otočte kľúč na uzamknutie systému do uzamknutej polohy. Počítač je pripojený k zariadeniu ThinkPad UltraBase Series 3.
  • Page 117 • pripojenie k ethernetovému portu bolo ukončené, • batéria je plne nabitá. Vykonanie horúceho odpojenia Ak chcete vykonať horúce odpojenie, postupujte takto: 1. Kliknite na tlačidlo Štart, potom stlačte kláves so šípkou doprava a vyberte možnosť Vybrať z doku. 2. Keď je indikátor dokovacej stanice vypnutý, odpojte počítač podľa pokynov uvedených v časti „Odpojenie počítača“...
  • Page 118 4. Uvoľňujte páčku vysunutia na ľavej strane zariadenia ThinkPad UltraBase Series 3 , kým sa počítač nenadvihne. Potom odpojte počítač Používateľská príručka...
  • Page 119: Funkcia Zabezpečenia

    Batéria ThinkPad Battery 19+ Ak chcete predĺžiť výdrž batérie počítača, od spoločnosti Lenovo môžete zakúpiť tenkú externú batériu ThinkPad Battery 19+, ktorú môžete pripojiť k počítaču prostredníctvom konektora pre dokovaciu stanicu.
  • Page 120: Pohľad Zhora

    Pohľad zhora Konektor dokovacej stanice: Tu sa pripája počítač. Pohľad zospodu Konektor napájania: Slúži na pripojenie napájacieho adaptéra. Tlačidlo indikátora: Keď stlačíte toto tlačidlo, bude indikátor stavu zobrazovať úroveň nabitia batérie ThinkPad Battery 19+. Indikátor stavu: Slúži na zobrazenie úrovne nabitia batérie ThinkPad Battery 19+. Páčka vysunutia: Keď...
  • Page 121 1. Zarovnajte prednú stranu počítača s prednou stranou batérie ThinkPad Battery 19+. 2. Uistite sa, že vodiace lišty na batérii ThinkPad Battery 19+ sú zarovnané s otvormi na počítači Potom zaistite počítač na jeho mieste Kapitola 7. Vylepšenie počítača...
  • Page 122: Odpojenie Batérie Thinkpad Battery 19

    Odpojenie batérie ThinkPad Battery 19+ Ak chcete odpojiť batériu ThinkPad Battery 19+, postupujte takto: 1. Odblokujte poistku batérie tak, že ju posuniete do odomknutej polohy. 2. Uvoľnite páčku vysunutia a odpojte batériu ThinkPad Battery 19+. Používateľská príručka...
  • Page 123: Nabíjanie Batérie Thinkpad Battery 19

    Nabíjanie batérie ThinkPad Battery 19+ Batéria ThinkPad Battery 19+ sa môže nabíjať samostatne, keď je pripojená k zdroju napájania. Batériu ThinkPad Battery 19+ možno nabíjať aj pomocou pripojeného počítača. Takto sa bude nabíjať hlavná batéria aj batéria ThinkPad Battery 19+. Kapitola 7.
  • Page 124 Používateľská príručka...
  • Page 125: Kapitola 8. Rozšírená Konfigurácia

    (WinRE) pomocou 64-bitovej verzie inštalačného disku DVD so systémom Microsoft Windows, v programe ThinkPad Setup by ste nemali zmeniť počiatočné nastavenie UEFI/Legacy Boot. Nastavenie UEFI/Legacy Boot musí byť rovnaké ako v čase inštalácie obrazu operačného systému Windows. V opačnom prípade sa zobrazí chyba. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 126: Inštalácia Operačného Systému Windows 7

    9. Nainštalujte ovládače zariadení. Pozrite si časť „Inštalácia ovládačov zariadení“ na stránke 111. Inštalácia opráv databázy Registry systému Windows 7 Prejdite na adresu http://www.lenovo.com/support a nainštalujte nasledujúce opravy databázy Registry: • Oprava databázy Registry, ktorá povoľuje funkciu Wake Up on LAN na prebudenie počítača vyhovujúceho štandardu Energy Star z pohotovostného režimu...
  • Page 127: Inštalácia Ovládača Pre Čítačku Pamäťových Kariet Typu 4 V 1

    Inštalácia ovládača pre čítačku pamäťových kariet typu 4 v 1 Ak chcete používať čítačku pamäťových kariet typu 4 v 1, musíte prevziať a nainštalovať ovládač Ricoh Multi Card Reader Driver z webovej lokality podpory spoločnosti Lenovo na adrese: http://www.lenovo.com/support Inštalácia ovládača pre rozhranie USB 3.0 v systéme Windows 7 Ak počítač...
  • Page 128: Inštalácia Iných Ovládačov A Softvéru

    Poznámka: Ak na jednotke pevného disku nemôžete nájsť doplnkové súbory, ovládače zariadení a aplikačný softvér alebo ak chcete získať aktualizácie a súvisiace najnovšie informácie, prejdite na adresu http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. ThinkPad Setup Počítač sa dodáva s programom ThinkPad Setup, ktorý umožňuje výber rôznych parametrov nastavenia.
  • Page 129: Ponuka Main

    5. Ak sa nachádzate vo vnorenej podponuke, opakovaným stláčaním klávesu Esc prejdite do hlavnej ponuky programu ThinkPad Setup. Poznámka: Ak potrebujete obnoviť pôvodné nastavenia výrobcu, stlačením klávesu F9 zaveďte predvolené nastavenia. Môžete tiež vybrať možnosť v podponuke Restart na načítanie predvolených nastavení...
  • Page 130 Tabuľka 5. Položky ponuky Config (pokračovanie) Položka ponuky Položka podponuky Výber Poznámky Ak vyberiete možnosť AC and Battery, funkcia Wake on LAN je zapnutá pri akomkoľvek zdroji napájania. Poznámky: • Pri pakete magic vyžaduje funkcia Wake on LAN napájací adaptér. •...
  • Page 131 Tabuľka 5. Položky ponuky Config (pokračovanie) Položka ponuky Položka podponuky Výber Poznámky konektora Always On USB nájdete v informačnom systéme pomoci online pre program Power Manager. USB 3.0 Mode • Disabled Nastavenie režimu radiča USB 3.0 pre porty zdieľané • Enabled medzi radičmi USB 2.0 a •...
  • Page 132 Tabuľka 5. Položky ponuky Config (pokračovanie) Položka ponuky Položka podponuky Výber Poznámky a potom môžete stlačiť požadovaný funkčný kláves. Táto akcia je ekvivalentná súčasnému stlačeniu požadovaného klávesu a klávesu Fn. Ak kláves Fn stlačíte dvakrát, stav bude zablokovaný, kým znova nestlačíte kláves Display Boot Display Device •...
  • Page 133 Tabuľka 5. Položky ponuky Config (pokračovanie) Položka ponuky Položka podponuky Výber Poznámky Optical Drive Speed • High Performance Nastavenie rýchlosti optickej jednotky na • Normal požadovaný výkon. • Silent CPU Power Management • Disabled Zapnutie alebo vypnutie funkcie úspory energie, •...
  • Page 134 Tabuľka 5. Položky ponuky Config (pokračovanie) Položka ponuky Položka podponuky Výber Poznámky počítaču prejsť do • 10 minutes úsporného režimu po • 15 minutes určenom čase v stave spánku. Obnovenie • 30 minutes normálnej prevádzku vtedy • 1 hour trvá len niekoľko sekúnd. •...
  • Page 135: Ponuka Date/Time

    Tabuľka 5. Položky ponuky Config (pokračovanie) Položka ponuky Položka podponuky Výber Poznámky Poznámka: Do ponuky MEBx Setup môžete prejsť stlačením kombinácie klávesov Ctrl + P v okne Startup Interrupt Menu. Ak chcete zobraziť okno Startup Interrupt Menu, počas testu POST (power-on self-test) stlačte kláves Enter.
  • Page 136 • V každej podponuke zobrazte stlačením klávesu Enter možnosti, ktoré možno vybrať. Pomocou kurzorových klávesov vyberte požadovanú možnosť. • Niektoré položky sú v ponuke zobrazené iba vtedy, ak počítač príslušnú funkciu podporuje. Tabuľka 6. Položky ponuky Security Položka ponuky Položka podponuky Výber Poznámky Password...
  • Page 137 Tabuľka 6. Položky ponuky Security (pokračovanie) Položka ponuky Položka podponuky Výber Poznámky nastavte autentifikáciu používateľov v operačnom systéme. Set Minimum Length • Disabled Zadanie minimálnej dĺžky hesiel pri zapnutí a hesiel • Password length options pevného disku. Ak • x characters (4≤x≤12) nastavíte heslo správcu a určíte minimálnu dĺžku hesiel, dĺžku nebude môcť...
  • Page 138 Tabuľka 6. Položky ponuky Security (pokračovanie) Položka ponuky Položka podponuky Výber Poznámky ktoré ste predtým zapli, kým ich znova nezapnete v programe Fingerprint Software. Security Chip Security Chip • Active Ak vyberiete možnosť Active, bezpečnostný čip • Inactive je funkčný. Ak vyberiete •...
  • Page 139 Tabuľka 6. Položky ponuky Security (pokračovanie) Položka ponuky Položka podponuky Výber Poznámky UEFI BIOS Update Option Flash BIOS Updating by • Disabled Ak vyberiete možnosť End-Users Enabled, všetci • Enabled používatelia môžu aktualizovať systém UEFI BIOS. Ak vyberiete možnosť Disabled, systém UEFI BIOS môže aktualizovať...
  • Page 140 Tabuľka 6. Položky ponuky Security (pokračovanie) Položka ponuky Položka podponuky Výber Poznámky I/O Port Access Ethernet LAN • Disabled Ak vyberiete možnosť Enabled, môžete používať • Enabled zariadenie v sieti Ethernet LAN. Wireless LAN • Disabled Ak vyberiete možnosť Enabled, môžete používať •...
  • Page 141: Ponuka Startup

    Tabuľka 6. Položky ponuky Security (pokračovanie) Položka ponuky Položka podponuky Výber Poznámky Anti-Theft Intel AT Module Activation • Disabled Zapnutie alebo vypnutie rozhrania systému UEFI • Enabled BIOS na aktiváciu modulu • Permanently Disabled Intel AT, ktorý predstavuje voliteľnú službu proti krádeži od spoločnosti Intel.
  • Page 142 1. Vyberte položku Boot alebo Network a potom stlačte kláves Enter. Zobrazí sa predvolený zoznam zavádzacích zariadení, ktorý zobrazuje poradie, v akom sa budú zariadenia spúšťať. V zozname sa nachádzajú aj tie zariadenia, ktoré nie sú pripojené k počítaču alebo v ňom nie sú nainštalované. •...
  • Page 143: Ponuka Restart

    Tabuľka 7. Položky ponuky Startup (pokračovanie) Položka ponuky Výber Poznámky UEFI/Legacy Boot • Both Výber schopnosti zavedenia systému. • UEFI Only • Both: Systém sa zavedie podľa nastavenia UEFI/Legacy Boot • Legacy Only Priority. • UEFI Only: Systém sa zavedie z operačného systému, ktorý...
  • Page 144: Aktualizácia Systému Uefi Bios

    UEFI BIOS, aby novo pridaný komponent fungoval správne. Ak chcete aktualizovať systém UEFI BIOS, navštívte nasledujúcu webovú lokalitu a postupujte podľa pokynov na obrazovke: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Používanie správy systému Táto časť je určená najmä pre správcov siete. Počítač je navrhnutý s ohľadom na spravovateľnosť, aby ste mohli presmerovať viac zdrojov a tým lepšie plniť...
  • Page 145: Nastavenie Funkcií Správy

    Pri používaní funkcie Wake on LAN so softvérom na správu siete možno mnoho funkcií, napríklad prenos údajov, aktualizácie softvéru a aktualizácie systému UEFI BIOS v pamäti flash, vykonávať na diaľku bez návštevy vzdialenej lokality. Tieto aktualizácie možno vykonávať po pracovných hodinách a cez víkendy, aby sa ušetril čas a zvýšila produktivita.
  • Page 146 Poznámka: Ak chcete obnoviť predvolenú postupnosť spúšťacích zariadení, stlačte kláves F9. Automaticky sa načítajú predvolené nastavenia. Aktualizácia pamäte flash Správca siete môže na diaľku aktualizovať systémové programy vo vašom počítači prostredníctvom riadiacej konzoly. Musia byť splnené tieto požiadavky: • Počítač musí byť spustený cez sieť LAN. •...
  • Page 147: Kapitola 9. Predchádzanie Problémom

    • Vytvorte profil svojho počítača na adrese http://www.lenovo.com/support, aby ste mali prehľad o aktuálnych ovládačoch a revíziách. • Majte prehľad o ovládačoch zariadení pre hardvér od iných výrobcov ako Lenovo. Pred aktualizovaním ovládača zariadenia je dobré prečítať si informácie o kompatibilite alebo známych problémoch v poznámkach k jeho vydaniu.
  • Page 148: Zabezpečenie Aktuálnosti Ovládačov Zariadení

    Program System Update vám pomôže udržiavať softvér v systéme v aktuálnom stave. Aktualizačné balíky sú uložené na serveroch spoločnosti Lenovo a možno ich prevziať z webovej lokality podpory spoločnosti Lenovo. Aktualizačné balíky môžu obsahovať aplikácie, ovládače zariadení, aktualizácie systému UEFI BIOS alebo aktualizácie softvéru.
  • Page 149: Starostlivosť O Počítač

    Ďalšie informácie o používaní programu System Update nájdete v informačnom systéme pomoci tohto programu. Starostlivosť o počítač Hoci je počítač navrhnutý tak, aby v normálnom pracovnom prostredí fungoval spoľahlivo, pri jeho obsluhe treba používať zdravý rozum. Ak budete dodržiavať nasledujúce dôležité rady, počítač využijete k vlastnej spokojnosti.
  • Page 150: Čistenie Povrchu Počítača

    údaje môžu poškodiť. Pri nastavovaní hesiel buďte opatrní • Zapamätajte si heslá. Ak zabudnete heslo správcu alebo heslo pevného disku, spoločnosť Lenovo ho nevynuluje a vy pravdepodobne budete musieť vymeniť systémovú dosku, jednotku pevného disku alebo jednotku SSD.
  • Page 151 6. Prepláchnite špongiu v čistej tečúcej vode. 7. Poutierajte povrch čistou špongiou. 8. Znova poutierajte povrch suchou mäkkou tkaninou, ktorá nepúšťa vlákna. 9. Počkajte, kým sa povrch úplne nevysuší, a odstráňte vlákna z tkaniny. Čistenie klávesnice počítača Ak chcete očistiť klávesnicu počítača, postupujte takto: 1.
  • Page 152 Používateľská príručka...
  • Page 153: Kapitola 10. Riešenie Problémov S Počítačom

    časti „Vykonávanie operácií zálohovania a obnovy“ na stránke 68. Ak chcete spustiť program Lenovo Solution Center v operačnom systéme Windows 7, pozrite si časť „Získanie prístupu k programom ThinkVantage v operačnom systéme Windows 7“ na stránke 15.
  • Page 154: Tekutina Na Klávesnici

    2. Keď je počítač vypnutý, odpojte od neho všetky zdroje napájania (batériu a napájací adaptér). Podržte stlačený vypínač napájania na 10 sekúnd. Pripojte sieťový adaptér, pričom batériu nechajte vybratú z počítača. Ak sa počítač nezapne, pokračujte krokom 3. Poznámka: Keď sa počítač spustí a zavedie prostredie systému Windows, vypnite počítač pomocou správneho spôsobu vypnutia.
  • Page 155 Riešenie: Kontrolný súčet nastavení zabezpečenia v premennej rozhrania EFI je nesprávny. Spustite program ThinkPad Setup a skontrolujte nastavenia zabezpečenia, stlačte kláves F10 a potom stlačením klávesu Enter reštartujte systém. Ak to nevyrieši problém, počítač dajte opraviť. • Správa: 0187: Chyba prístupu k údajom v pamäti EAIA Riešenie: Zlyhal prístup k pamäti EEPROM.
  • Page 156: Chyby Bez Správ

    Upozornenie: Spoločnosť Lenovo nenesie žiadnu zodpovednosť za výkon ani bezpečnosť neschválených batérií a neposkytuje žiadne záruky na zlyhania ani škody vyplývajúce z ich používania. Riešenie: Vymeňte batériu za správnu batériu Lenovo určenú pre tento počítač. Ak sa naďalej zobrazuje rovnaké chybové hlásenie, kontaktujte servis spoločnosti Lenovo a počítač dajte opraviť.
  • Page 157: Chyby S Pípaním

    - Ak ste použili softvér na prácu s oddielmi, preskúmajte oddiel na jednotke pevného disku pomocou tohto softvéru a v prípade potreby oddiel obnovte. - Na obnovu systému na štandardné nastavenia z výroby použite buď pracovný priestor Rescue and Recovery, alebo disky obnovy. Ak problém pretrváva, dajte počítač...
  • Page 158 Problémy s Ethernetom • Problém: Počítač sa nemôže pripojiť k sieti. Riešenie: Skontrolujte tieto položky: - Kábel je nainštalovaný správne. Sieťový kábel musí byť pevne pripojený k ethernetovému konektoru počítača aj ku konektoru RJ45 rozbočovača. Maximálna povolená vzdialenosť medzi počítačom a rozbočovačom je 100 metrov. Ak je kábel pripojený...
  • Page 159: Problémy S Klávesnicou A Inými Ukazovacími Zariadeniami

    Riešenie: Skontrolujte, či máte nainštalovanú najnovšiu verziu ovládača bezdrôtovej siete LAN. Na webovej lokalite skontrolujte, či je verzia ovládača podporovaná programom Access Connections poslednou verziou uvedenou v súbore readme. Skontrolujte, či sa počítač nachádza v dosahu bezdrôtového prístupového bodu. Dvojitým kliknutím na ikonu programu Access Connections na paneli úloh skontrolujte, či je zapnutý bezdrôtový...
  • Page 160: Problémy So Zobrazovacími A Multimediálnymi Zariadeniami

    - Pri zapnutí počítača. - Keď počítač obnoví normálnu prevádzku. - Keď je zariadenie TrackPoint dlhší čas stlačené. - Pri zmene teploty. • Problém: Zariadenie TrackPoint alebo dotykový panel nefunguje. Riešenie: V okne UltraNav Device Setting (Nastavenia zariadenia UltraNav) skontrolujte, či je zariadenie TrackPoint alebo dotykový...
  • Page 161 • Problém: Obrazovka je nečitateľná alebo skreslená. Riešenie: Skontrolujte tieto položky: - Ovládač zobrazovacieho adaptéra je nainštalovaný správne. - Rozlíšenie a kvalita farieb obrazovky sú správne nastavené. - Typ monitora je správny. Tieto nastavenia skontrolujte nasledovne: 1. Kliknite pravým tlačidlom myši na pracovnú plochu a potom kliknite na položku Prispôsobiť. 2.
  • Page 162 - Ak externý monitor podporuje nižšie rozlíšenie ako obrazovka počítača, výstup zobrazte iba na externom monitore. (Ak výstup zobrazíte na obrazovke počítača aj na externom monitore, obrazovka externého monitora bude prázdna alebo skreslená.) • Problém: Na externom monitore nemôžete nastaviť vyššie rozlíšenie ako aktuálne. Riešenie: Skontrolujte, či sú...
  • Page 163 upravte nastavenia v ponuke nastavenia samotného monitora. Externý monitor zvyčajne obsahuje tlačidlá na prístup k ponuke nastavenia. Podrobnosti nájdete v dokumentácii dodanej s monitorom. Problémy so zvukom • Problém: Zvuk Wave alebo MIDI sa neprehráva správne. Riešenie: Skontrolujte, či je vstavané zvukové zariadenie správne nakonfigurované. 1.
  • Page 164: Problémy So Snímačom Odtlačkov Prstov

    Riešenie: Posúvač môže byť sivý. To znamená, že jeho pozícia je zafixovaná hardvérom a nemožno ju zmeniť. • Problém: Pri používaní niektorých zvukových aplikácií neostávajú posúvače hlasitosti na svojom mieste. Riešenie: Je normálne, že pri používaní niektorých zvukových aplikácií sa menia pozície posúvačov hlasitosti.
  • Page 165 Tento systém nepodporuje neoriginálne batérie, ktoré neboli vyrobené alebo schválené spoločnosťou Lenovo. Systém bude naďalej fungovať, no batéria sa nemusí nabiť. Upozornenie: Spoločnosť Lenovo nenesie žiadnu zodpovednosť za výkon ani bezpečnosť neschválených batérií a neposkytuje žiadne záruky na zlyhania ani škody vyplývajúce z ich používania.
  • Page 166 Ak sa chybové hlásenie zobrazí, keď operačný systém načítava konfiguráciu pracovnej plochy po dokončení testu POST, skontrolujte tieto položky: 1. Vyhľadajte danú chybovú správu na webovej stránke podpory spoločnosti Lenovo na adrese http://www.lenovo.com/support. 2. Vyhľadajte danú chybovú správu na domovskej stránke databázy Microsoft Knowledge Base na adrese http://support.microsoft.com/.
  • Page 167: Problémy S Jednotkami A Inými Ukladacími Zariadeniami

    - Prevádzková teplota je v povolenom rozsahu. Pozrite si časť „Prevádzkové prostredie“ na stránke 14. Ak je batéria nabitá a teplota je v povolenom rozsahu, počítač dajte opraviť. • Problém: Zobrazí sa kritická chyba vybitej batérie a počítač sa okamžite vypne. Riešenie: Batéria je takmer vybitá.
  • Page 168: Problém So Softvérom

    Toto je normálna charakteristika jednotky pevného disku, nie je to porucha. • Problém: Jednotka pevného disku nefunguje. Riešenie: V ponuke Boot programu ThinkPad Setup skontrolujte, či sa jednotka pevného disku nachádza v zozname Boot priority order. Ak sa nachádza v zozname Excluded from boot order, je deaktivovaná. V zozname vyberte položku pre jednotku pevného disku a stlačením kombinácie klávesov Shift + 1 ju vráťte do zoznamu Boot priority order.
  • Page 169: Kapitola 11. Získanie Podpory

    Ak chcete prevziať aktualizovaný softvér, navštívte nasledujúcu webovú lokalitu a postupujte podľa pokynov na obrazovke: http://www.lenovo.com/support Zaznamenanie informácií Pred rozhovorom so zástupcom spoločnosti Lenovo si zapíšte nasledujúce dôležité informácie o svojom počítači. Zaznamenanie príznakov a podrobností problému Skôr než zavoláte a požiadate o pomoc, zhromaždite odpovede na nasledujúce otázky. Budeme vám tak môcť...
  • Page 170: Získanie Pomoci A Servisu

    Lenovo, spoločnosť Lenovo vám poskytne širokú škálu informačných zdrojov. Táto časť obsahuje informácie o tom, kde získate ďalšie informácie o spoločnosti Lenovo a našich produktoch, čo robiť v prípade výskytu problému s počítačom a komu zavolať v prípade potreby servisu.
  • Page 171: Nákup Ďalších Služieb

    • Zistenie problému – Kvalifikovaný personál vám pomôže diagnostikovať problém a ponúkne vám možné spôsoby jeho odstránenia. • Oprava hardvéru Lenovo – Ak je problém spôsobený hardvérom Lenovo v záručnej lehote, kvalifikovaný servisný personál vykoná opravu. • Riadenie technických zmien – Občas je po kúpe produktu potrebné vykonať jeho zmeny. Spoločnosť...
  • Page 172 Používateľská príručka...
  • Page 173: Príloha A. Regulačné Informácie

    Príloha A. Regulačné informácie Informácie o bezdrôtovej komunikácii Bezdrôtová komunikácia Karta PCI Express Mini Card bezdrôtovej siete LAN je navrhnutá tak, aby spolupracovala s ľubovoľným produktom pre bezdrôtovú sieť LAN založeným na bezdrôtovej technológii DSSS, CCK alebo OFDM, a je v súlade: •...
  • Page 174: Umiestnenie Antén Bezdrôtového Pripojenia Ultraconnect

    Keďže integrované bezdrôtové karty fungujú podľa pokynov uvedených v bezpečnostných normách a odporúčaniach pre rádiové frekvencie, spoločnosť Lenovo verí, že ich používanie je pre zákazníkov bezpečné. Tieto normy a odporúčania odzrkadľujú konsenzus vedeckej komunity a výsledky rokovaní skupín a komisií...
  • Page 175: Umiestnenie Regulačných Vyhlásení Pre Bezdrôtový Adaptér

    EAR E1, na ktoré sa vzťahuje embargo. Vyhlásenie k elektronickým emisiám Nasledujúce informácie sa týkajú modelov ThinkPad X230 Tablet a X230i Tablet, typov počítačov 3434, 3435, 3436, 3437, 3438, 3441 a 3442. Deklarácia súladu s normou Federal Communications Commission (FCC) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 176: Vyhlásenie O Súlade S Emisiami Triedy B Podľa Ministerstva Industry Canada

    Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user's authority to operate the equipment.
  • Page 177: Vyhlásenie Pre Zariadenia Triedy B Pre Kóreu

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 178 Používateľská príručka...
  • Page 179: Príloha B. Smernica Weee A Vyhlásenia O Recyklovaní

    Vyhlásenia o recyklácii pre Japonsko Zber a recyklácia starých počítačov a monitorov Lenovo Ak ste zamestnancom spoločnosti a potrebujete sa zbaviť počítača Lenovo, ktorý je majetkom spoločnosti, musíte tak vykonať v súlade so smernicami zákona o podpore efektívneho využívania zdrojov. Počítače a monitory patria do kategórie priemyselného odpadu a mal by ich správne zlikvidovať...
  • Page 180: Informácie O Recyklácii Pre Brazíliu

    A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para: reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções para o correto descarte do seu produto Lenovo.
  • Page 181: Informácie O Recyklácii Batérií Pre Európsku Úniu

    účinky nebezpečných látok potenciálne prítomných v batériách a akumulátoroch na životné prostredie a ľudské zdravie. Informácie o vhodnom zbere a spracovaní nájdete na adrese: http://www.lenovo.com/recycling Informácie o recyklácii batérií pre USA a Kanadu Príloha B. Smernica WEEE a vyhlásenia o recyklovaní...
  • Page 182 Používateľská príručka...
  • Page 183: Príloha C. Informácie O Modeli Energy Star

    Pomoc a technická podpora pre systém Windows. Funkcia Wake on LAN je pri dodaní počítača Lenovo zapnutá a toto nastavenie zostáva platné aj vtedy, keď sa počítač nachádza v režime spánku. Ak nie je potrebné, aby bola funkcia Wake on LAN zapnutá, keď...
  • Page 184 3. V okne Device Manager rozviňte Network adapters. 4. Kliknite pravým tlačidlom myši na zariadenie sieťového adaptéra a kliknite na Vlastnosti. 5. Kliknite na kartu Správa napájania. 6. Zrušte označenie začiarkavacieho políčka Povoliť prebudenie počítača týmto zariadením. 7. Kliknite na tlačidlo OK. Používateľská...
  • Page 185: Príloha D. Vyhlásenia

    žiadnom prípade neslúžia ako súhlas s obsahom týchto stránok. Materiály na týchto webových lokalitách nie sú súčasťou materiálov tohto produktu Lenovo a ich použitie je na vaše vlastné riziko. Akékoľvek tu uvedené údaje o výkone, boli získané v kontrolovanom prostredí. Preto sa môžu výsledky získané...
  • Page 186: Ochranné Známky

    Ochranné známky Nasledujúce výrazy sú ochranné známky spoločnosti Lenovo v USA alebo iných krajinách: Lenovo Access Connections Active Protection System Rescue and Recovery Secure Data Disposal ThinkPad ThinkVantage TrackPoint Ultrabay UltraBase UltraConnect UltraNav Intel a Intel SpeedStep sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Intel Corporation alebo jej dcérskych spoločností...
  • Page 188 Číslo dielca: Printed in China (1P) P/N: *1P*...

This manual is also suitable for:

Thinkpad x230i tablet

Table of Contents