Warranty ....17 Write the model and serial numbers here: Model # ______________________ Serial # ______________________ Find these numbers on a label on the side of the air conditioner. Owner’s Manual and Installation Instructions ASR05 AST05 ASW05 ASH06 ASW06 49-7463 01-03 JR...
3-prong wall outlet. Turn the mode control OFF and unplug your air conditioner before cleaning. GE does not support any servicing of the air conditioner. We strongly recommend that you do not attempt to service the air conditioner yourself.
If the adapter ground terminal breaks, DO NOT USE the air conditioner until a proper ground has been established. Attaching the adapter ground terminal to a wall outlet cover screw does not ground the appliance unless the cover screw is metal, and not insulated, and the wall outlet is grounded through the house wiring.
About the controls on the air conditioner—models with touch pads. Features and appearance will vary. Timer Air Conditioner Controls ON/OFF Turns air conditioner on and off. Display Shows the set temperature, time remaining on timer or fan speed (F1–LOW, F2–MED or F3–HIGH).
Page 5
Set the thermostat at a higher number and the indoor air will become warmer. NOTE: If the air conditioner is off and is then turned on while set to COOL, it will take approximately 3 minutes for the compressor to start and cooling to begin.
Page 6
About the controls on the air conditioner—models with control knobs. Features and appearance will vary. COOL COOL MED COOL Controls Mode Controls HIGH COOL, MED COOL and LOW COOL provide cooling with different fan speeds. LOW FAN or HIGH FAN provides air circulation and filtering without cooling.
Page 7
Additional controls and important information. Vent Control (on some models) The vent control is located on the inside of the air louvers in the lower right corner. When set at CLOSE, only the air inside the room will be circulated and conditioned. When set at OPEN, some inside air is exhausted outside.
Turn the air conditioner off and remove the plug from the wall outlet before cleaning. Outdoor Coils The coils on the outdoor side of the air conditioner should be checked regularly. If they are clogged with dirt or soot, they may be professionally steam cleaned, a service available through your GE service outlet.
Page 9
Front Grille and Case Turn the air conditioner off and remove the plug from the wall outlet before cleaning. To clean, use water and a mild detergent. Do not use bleach or abrasives. To remove the front grille: On some models, remove the knobs and the screw behind the left knob.
NOTE TO CONSUMER: Keep this Owner’s Manual and Installation Instructions for future use. IMPORTANT NOTES: For personal safety, this air conditioner must be properly grounded. It is important to have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician if there is any doubt as to whether a proper ground exists.
Window Installation Instructions. Parts Included Top mounting rail conditioner Type A (9) Foam top window gasket Top mounting rail seal strip Left accordion panel Type B (8) Window sash seal Right accordion panel Security bracket (3)
Page 12
These instructions are for a standard double- hung window. You will need to modify them for other types of windows. The air conditioner can be installed without the accordion panels if needed to fit in a narrow window. See the window opening dimensions below.
Page 13
Prepare the Air Conditioner Remove the backing from the top mounting rail seal strip and attach it to the bottom of the top mounting rail. Install the top mounting rail with 3 type A screws from the outside of the case.
Page 14
Cut the window sash seal to the window width and stick the adhesive side to the bottom of the sash. Place the air conditioner on the stool with the bottom mounting rail against its back edge. Center it and close the window securely behind the top mounting rail.
• Clean the filter at least every 30 days. See the Operating Instructions section. • When the air conditioner is first turned on, you need to allow time for the room to cool down. • Check for open furnace registers and cold air returns.
Page 17
GE Air Conditioner Warranty—One Year Limited Warranty. Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to make a warranty claim. For The Period Of: We Will Replace: One Year Replacement unit for any product which fails due to a defect in materials or workmanship.
We strongly recommend that you do not attempt to service the air conditioner yourself. Contact Us If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations ™...
Page 19
# de Modelo __________________ # de Serie ____________________ Puede encontrar estos números en una etiqueta en el costado del acondicionador de aire. Manual del propietario e Instrucciones de Instalación ASR05 AST05 ASW05 ASH06 ASW06 49-7463 01-03 JR...
GE no está no apoya que se le proporcione ningún servicio al acondicionador de aire. Vehementemente recomendamos que usted no intente proporcionar servicio al acondicionador de aire usted mismo.
Page 21
¡ADVERTENCIA! USO DE CABLES DE EXTENSIÓN— Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos contra el uso de cables de extensión. Sin embargo, si usted se ve en la necesidad de usar un cable eléctrico de extensión, es absolutamente necesario que el mismo esté...
Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con teclas de toque. Las funciones y el aspecto pueden variar. Sincronizador Encendido Controles del acondicionador de aire ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) Apaga y prende el acondicionador de aire. Pantalla Muestra la temperatura ajustada, el tiempo restante en el sincronizador o la velocidad del ventilador (F1–LOW [BAJO], F2–MED [MEDIO] o F3–HIGH [ALTO]).
Page 23
Cuando el acondicionador de aire se encienda, se encenderá automáticamente en el nivel que se encontraba la última vez. Modo COOL (FRIO) Use el modo COOL con ventilador HIGH (F3) (ALTO), MED (F2) (MEDIO) o LOW (F1) (BAJO) para enfriar. Use las teclas de INCREASE L (AUMENTAR)/ DECREASE M (REDUCIR) para ajustar a la temperatura deseada entre 64ºF y 86ºF en incrementos de 1ºF.
Page 24
Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con botones de control. Las funciones y el aspecto pueden variar. COOL COOL MED COOL Controles Controles de modo HIGH COOL (FRÍO ALTO), MED COOL (FRÍO MEDIO) y LOW COOL (FRÍO BAJO) proporcionan enfriamiento con diferentes velocidades del ventilador.
Page 25
Controles adicionales e información importante. Control de ventilación El control de ventilación está localizado en el interior de las parrillas de aire en la esquina inferior derecha. Cuando está ajustado a CLOSE (CERRADO), solamente el aire en el interior de la habitación circulará...
Page 26
Si las mismas están obstruidas con suciedad u hollín, podrían limpiarse profesionalmente con vapor. En un punto de servicios GE podemos proporcionarle tales servicios. Filtro de aire El filtro de aire detrás de la rejilla frontal debe inspeccionarse y limpiarse por lo menos cada 30 días o más a menudo si fuese necesario.
Page 27
Parrilla frontal y caja Apague el acondicionador de aire y retire el enchufe del tomacorriente de la pared antes de limpiar. Para limpiar use agua y un detergente suave. No use cloro o abrasivos. Para retirar la parrilla frontal: En algunos modelos, retire los botones y los tornillos detrás del botón izquierdo.
Preparándose para instalar el acondicionador de aire. Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. Antes de comenzar NOTA AL INSTALADOR: Deje estas instrucciones con el acondicionador de aire después de completar la instalación. NOTA AL CONSUMIDOR: Mantenga este Manual de Instrucciones e Instrucciones de Instalación para uso futuro.
Page 29
Instrucciones para la instalación en una ventana. Partes incluidas Riel de montaje superior Acondicionador de aire Tipo A (9) Parte superior de la espuma de la junta de la ventana Cinta de sellado del riel de montaje superior Panel de acordeón izquierdo Tipo B (8)
Page 30
Instrucciones para la instalación en una ventana. Lea completamente, luego siga paso por paso. Requisitos para la ventana Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted necesitará modificar el proceso para otros tipos de ventanas. El acondicionador de aire puede instalarse sin los paneles de acordeón para ajustarse a una ventana más estrecha.
Page 31
Prepare el acondicionador de aire Retire la parte posterior la cinta de sellado del riel de montaje y adhiéralo al fondo del riel de montaje superior. Instale el riel de montaje superior con 3 tornillos tipo A desde la parte exterior de la caja.
Page 32
Instrucciones para la instalación en una ventana. Instale el acondicionador de aire en la ventana Corte la banda de sello de la ventana de acuerdo con el ancho de la ventana y péguela del lado adhesivo al fondo de la banda. Coloque el acondicionador de aire en la repisa con el riel de montaje inferior contra su extremo posterior.
Page 33
Solucionar problemas. Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Problema Causas posibles El acondicionador de aire El acondicionador de aire no enciende está desconectado. El fusible se disparó / el cortacircuitos se disparó Interrupción en el suministro eléctrico.
Page 34
Solucionar problemas. Sonidos de operación normales Quizás escuche un sonido metálico causado por el agua tomada y tirada contra el condensador en los días lluviosos o cuando la humedad es alta. Esta característica de diseño ayuda a remover la humedad y mejora la eficiencia. Quizás escuche que el termostato hace clic cuando el compresor hace ciclo entre encendido y apagado.
Page 35
Garantía de su acondicionador de aire—garantía limitada de un año. Grape aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para hacer un reclamo de garantía. Por el período de: Nosotros reemplazaremos: Un año Unidad de reemplazo para cualquier producto que falle debido a defectos en los materiales o en A partir de la fecha el proceso de fabricación.
Page 36
Póngase en contacto con nosotros Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escríbanos a: (Estudio de diseño para la vida real)