• This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company. • Party lines are subject to state tariffs, and therefore, you may not be able to use your own telephone equipment if you are on a party line. Check with your local telephone company.
Page 3
• Notice must be given to the telephone company upon permanent disconnection of your telephone from your line. • If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation of this product does not disable your alarm equipment.
Interference Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference; and () This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Page 5
Notice: The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Hearing Aid Compatibility (HAC) This telephone system meets FCC standards for Hearing Aid Compatibility. WARNING: TO PREVENT FIRE OR...
Table of Contents quipmEnt pprovAl ...2 nformAtion ntErfErEncE nformAtion EAring ompAtibility (HAc) ...5 ...7 ntroduction ...8 EforE Egin ...8 arts heCklist elePhone ...8 equirements ...9 nstAllAtion mPortant nstallation ...9 uidelines ... 10 Ayout nstAlling tHE HonE onneCtinG the ... 11 nstallinG the ountinG raCket...
Page 7
Introduction CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference.
Handset Telephone Jack Requirements Wall plate To use this phone, you need an RJ11C type modular telephone jack, which might look Modular like the one pictured here, installed in your telephone home. If you don’t have a modular jack, call...
• Avoid other cordless telephones or personal computers. • Never install telephone wiring during a lightning storm. • Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet locations. • Never touch non-insulated telephone wires or terminals, unless the telephone line has been disconnected at the network interface.
. Plug one end of the telephone line cord into the TEL LINE jack at the top of the base and the other end into a modular jack.
Page 12
5. Connect the other end on the telephone line cord into a modular telephone wall jack. 6. Tuck the excess telephone line cord into the pocket of the mounting bracket.
Telephone Operation Speakerphone For hands-free operation and convenience, this unit is equipped with a speakerphone. For best speakerphone performance, avoid the following: • Areas with high background noise. (The microphone might pick up these sounds and prevent the speakerphone from going into the receiving mode when you finish talking.)
Placing a Call Handset 1. Pick up the handset and listen for a dial tone. . Dial the number you want to call. . When finished, hang up the handset. Speakerphone 1. Press the SPEAKER button on the base and listen for a dial tone.
Page 15
Speakerphone 1. When the phone rings, press the SPEAKER button to answer a call. . When finished, press the SPEAKER button to hang up. You may switch between the speakerphone and the handset during the dialing process or anytime during a conversation. Speakerphone to Handset - Pick up the handset to disable the speakerphone.
(0-). Storing a Number in Memory 1. Make sure the telephone is properly installed. Pick up the handset and listen for the dial tone. If you don’t hear the dial tone, recheck or repeat the installation steps.
Adding a Pause to the Dialing Sequence Use the REDIAL/PAUSE button to insert a delay in the dialing sequence when storing a number, for example, when you need to dial to get an outside line. Press REDIAL/PAUSE at the point in the dialing sequence in which a pause is required.
Troubleshooting Guide No dial tone • Check installation: Make sure the telephone line cord is connected to the base unit and the wall phone jack. • Check the hook switch. Make sure it fully extends when the handset is lifted from the cradle.
Page 19
• You must have touch-tone service on your line to use this phone. If you do not know what type of service you have, check with the phone company. • Make sure speakerphone indicator comes on (if using speakerphone.) • Unplug the phone, wait 0 seconds, and plug the phone back in.
Memory dialing • Make sure you entered numbers correctly. (See “Memory.”) •Make sure the telephone is properly installed. Pick up the handset and listen for the dial tone. If you don’t hear the dial tone, recheck or repeat the installation steps.
Page 21
If trouble is experienced with this equipment, for repair or warranty information, please contact customer service at 1-800-448-0329. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved.
Limited Warranty What your warranty covers: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • One year, from date of purchase. (The warranty period for rental units begins with the first rental or 5 days from date of shipment to the rental firm, whichever comes first.) What we will do: •...
Page 23
Thomson, Inc. 11721 B Alameda Ave. Socorro, Texas 79927 • Pay any charges billed to you by the Exchange Center for service not covered by the warranty. • Insure your shipment for loss or damage. Thomson Inc. accepts no liability in case of damage or loss. •...
Page 24
Product Registration: • Please complete and mail the Product Registration Card packed with your unit. It will make it easier to contact you should it ever be necessary. The return of the card is not required for warranty coverage. Limitation of Warranty: •...
Page 25
How state law relates to this warranty: • Some states do not allow the exclusion nor limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you. •...
Page 26
Base Layout 10 Before You Begin 8 Chain Dialing from Memory 18 Changing a Stored Number 1 Connecting the Telephone Line 11 Dialing a Number from Memory 1 Dialing the Emergency Quick Dial Numbers Equipment Approval Information Flash 15...
Page 27
Limited Warranty Memory 16 Parts Checklist 18 Placing a Call 1 Redial 16 Service 1 Storing a Number in Memory 16 Speakerphone 1,1,15 Telephone Jack Requirements 8 Telephone Operation 1 Troubleshooting Guide Volume 15 Index...
Page 29
Modelo 29568 Teléfono de Botones Grandes con Altavoz Realce de Audio y Timbre Visual Guía del Usuario...
Page 30
Información sobre la Aprobación de Equipo El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos...
Page 31
Notes • No se puede usar este equipo con un teléfono de previo pago proveído por la compañía telefónica. • Las líneas compartidas son sujetas a las tarifas del estado, y por eso, es posible que Ud. no pueda usar su propio equipo telefónico si Ud.
Page 32
2 Derechos de la Compañía Telefónica Si su equipo causase algún problema en su línea que pudiera dañar la red telefónica, la compañía telefónica siempre que sea posible le avisará de la posible interrupción temporal de su servicio. En caso que la compañía no pudiera avisarle de antemano y hubiera necesidad de tomar tal acción, la compañía telefónica podrá...
Page 33
Este equipo genera, usa y puede radiar la energía de frecuencia de una radio y, si no fuera instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañosa a las transmisiones radiales. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular.
Tabla de Contenido nformacIón obre probacIón de nformacIón de nterferencIaS abLa de ontenIdo ompatIbILIdad con (cca) ... 7 ... 7 ntroduccIón nteS de omenzar ...7 ista de artes equerimientos nchufe eLefónico ... 8 nStaLacIón nformación mPortante ara La nstaLación ormato de La nStaLar eL eLéfono onectar La...
Compatibilidad con Audífonos (CCA) Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las normas de la FCC. Introducción CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES provista con este producto y guárdela para referencia futura.
Page 36
Requerimientos Para Enchufe Telefónico Para utilizar este teléfono, usted puede necesitar un enchufe modular telefónico tipo RJ11C como el ilustrado aquí, instalado en su hogar. Si usted no tiene este tipo de enchufe, llame a su compañía telefónica local para preguntar cómo conseguirlo. Instalación Información Importante para la Instalación •...
Formato de la Base STORE (botón para almacenar) Interruptor de volumen del receptor del auricular Interruptor de volumen del timbre REDIAL/PAUSE (botón para volver a marcar/ borrar) Timbre Visual (botón) (indicador) Altavoz SPEAKER (indicador) (botón de altavoz) audio boost (botón realce de audio) Emergencia...
Page 38
Instalar el Teléfono Para Conectar la Línea Telefónica NOTA: El aparato viene del fabricante para ser colocado sobre superficies planas. 1. Elija un área cerca de una toma de corriente eléctrica y de un receptáculo de pared de teléfono (RJ11C), y coloque su teléfono inalámbrico sobre una superficie nivelada, tal como un escritorio o una mesa, o usted puede montarlo en la pared.
Page 39
Para Instalar la Placa de Montaje para Pared Si su teléfono será montado sobre la pared: 1. Remueva el soporte de montaje de la base y gírelo de manera que el texto en el soporte “ESTE EXTREMO HACIA ARRIBA PARA USO EN LA PARED”...
Page 40
Operación Básica del Teléfono Altavoz Para la operación a manos libres y para su conveniencia, este aparato está equipado con un altavoz Para el mejor funcionamiento del altavoz, evite lo siguiente: • Áreas con mucho ruido de fondo. (El micrófono puede recoger estos sonidos y evita que el altavoz se cambie a modalidad para recibir cuando usted termina de hablar).
Para Hacer Una Llamada Auricular 1. Levante el auricular y escuche para ver si hay tono de marcar. . Marque el número al que usted quiera llamar. . Cuando haya terminado, cuelgue el auricular. Altavoz 1. Oprima el botón de altavoz (“SPEAKER”) en la base y escuche para ver si hay tono de marcar.
Page 42
Auricular 1. Cuando el teléfono timbre, levante el auricular. . Cuando haya terminado, cuelgue el auricular. Altavoz 1. Cuando el teléfono timbre, oprima el botón de altavoz (“SPEAKER”) para contestar la llamada. . Cuando haya terminado, oprima nuevamente el botón de altavoz (“SPEAKER”) para colgar.
Page 43
Servicios Especiales (“FLASH”) Oprima el botón de servicios (“FLASH/ EXIT”) para activar los servicios especiales como llamada en espera o transferencia de llamada, que le son provistos por su compañía telefónica local. Volver a Marcar (“REDIAL”) Usted puede marcar el último número marcado simplemente oprimiendo el botón para volver a marcar (“REDIAL/ PAUSE”) después de que usted recibe un tono de marcar.
Page 44
. Marque el número a ser almacenado (hasta 16 dígitos). 5. Oprima nuevamente el botón para almacenar. 6. Presione una ubicación en memoria (0‑ en el teclado numérico), o un botón de Marcación Rápida de Emergencia. . Oprima el botón de altavoz (“SPEAKER”) o cuelgue el auricular.
Page 45
Para Marcar Los Números de Marcación Rápida de Emergencia Si usted ha programado previamente sus números de Marcación Rápida de Emergencia, usted solamente necesita presionar el botón después de escuchar un tono de marcación. Cómo Marcar en Cadena desde la Memoria Utilice esta función para hacer llamadas que requieren una secuencia de números, por ejemplo si usted usa una tarjeta para llamar frecuentemente a un número de larga distancia.
Page 46
Solución de Problemas No hay tono de marcar. • Verifique la instalación: Asegúrese de que el cable de la línea telefónica esté conectado a la unidad base y al receptáculo telefónico de la pared. • Verifique el gancho para colgar. Debe extenderse completamente cuando el auricular se levanta de la base.
Page 47
El teléfono no timbra • Asegúrese que el selector de timbre (“RINGER”) esté en la posición de bajo (“LO”) o alto (“HI”). • Usted puede tener demasiadas extensiones de teléfonos en su línea. Intente desconectar algunas de las extensiones de teléfono.
Cuidado General del Producto Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes pautas: • Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes). •...
Page 49
Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento Si usted experimenta problemas con este equipo, para reparaciones o para información de garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1‑800‑8‑0. Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede pedirle que desconecte su equipo hasta que el problema haya sido resuelto.
Page 50
Garantía Limitada Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. Por cuánto tiempo después de la compra: • Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 5 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero).
Page 51
Thomson, Inc. 11721 B Alameda Ave. Socorro, Texas 79927 • Pague cualquier cargo que le facture el Centro de Intercambio por servicio que no esté cubierto por garantía. • Asegure su empaque para prevenir pérdida o daño. Thomson Inc. no acepta responsabilidad en caso de pérdida o daño. •...
Page 52
que hagamos contacto con usted si fuera necesario. No se requiere la devolución de la tarjeta para tener la cobertura de la garantía. Limitaciones sobre la Garantía: • LA GARANTÍA ESPECIFICADA ANTERIORMENTE ES LA ÚNICA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA (INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADO O DE SALUD PARA CUALQUIER PROPÓSITO) SON CONSIDERADAS NO VÁLIDAS.
Page 53
Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía: • Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de daño incidental o derivado de alguna consecuencia, o la limitación con respecto al período de tiempo que debe aplicarse para garantías implícitas, por lo tanto las limitaciones y exclusiones mencionadas anteriormente pueden no ser aplicables para usted.
Page 54
Índice Acoustique Accrue 1 Altavoz 1, 1, 1 Antes de Comenzar Auricular 1, 1 Cómo Cambiar un Número Almacenado 16 Cómo Introducir una Pausa en la Secuencia de Marcar 16 Cómo Marcar en Cadena desde la Memoria 1 Cómo Marcar un Número de la Memoria 16 Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento 1...
Page 55
Operación Básica del Teléfono 1 Para Almacenar un Número en la Memoria 15 Para Conectar la Línea Telefónica 10 Para Contestar Una Llamada 1 Para Hacer Una Llamada 1 Para Instalar la Placa de Montaje Para Pared 11 Para Marcar Los Números de Marcación Rápida de Emergencia...