hit counter script
B-Speech RTX1 User Manual

B-Speech RTX1 User Manual

Stereo bluetooth receiver and transmitter
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Benutzerhandbuch
User Manual
Manual d´utilisation
Modo de uso
Manuale dell'utente

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for B-Speech RTX1

  • Page 1 Benutzerhandbuch User Manual Manual d´utilisation Modo de uso Manuale dell‘utente...
  • Page 2: Fcc Information

    FCC Information This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received; including interference that may cause undesired operation.
  • Page 3: Fcc Rf Radiation Exposure Statement

    Congratulations to your purchase of the B-Speech® RTX1 professional transmitter and receiver. The B-Speech® RTX1 offers the possibility to transmit stereo audio signals via Bluetooth® from devices such as hi-fi systems, TV, MP3, mobile phones or other output equipment to Bluetooth® receivers within 30 metres (transmitter mode).
  • Page 4: Package Contents

    Function overview Attach the antenna Screw the package included antenna on to the rear of the RTX1 antenna terminal by firmly turning it to the right. Set up the antenna and set it to the desired position. 1. Tx button 2.
  • Page 5: Connect Audio Cables

    Bluetooth® device or the installed Bluetooth® software stack of your Computer. Your RTX1 needs to be paired to a Bluetooth® device before it can be used. This is a two part process; When asked for a pin key, enter “0000” and confirm to connect it to your RTX1.
  • Page 6: Technical Specifications

    1. Connect the required cables into the RTX1s rear sided RCA or 3.5mm jacks marked with “Tx Input”. connecting the RTX1 must be reapplied. 2. Switch on RTX1 and select the transmitter mode by pressing the Tx button. Your RTX1 is in pairing mode and will search for other Bluetooth® receivers which are in pairing mode.
  • Page 7: Warranty

    Herzlichen Glückwunsch service@b-speech.com. Glückwunsch zum Kauf des B-Speech® RTX1 – Profi Sender- und Empfänger. Das B-Speech® RTX1 erlaubt, es Stereo Audio-Signale über Bluetooth® von Geräten wie beispielsweise Hi-Fi Anlagen TV, MP3, Handys oder anderen Auagabe-Geräten an Bluetooth® Empfänger bis zu 30 Metern zu übertra- gen (Transmitter Modus).
  • Page 8: Anschließen Des Netzteils

    7. Chinch Eingang Links Sie welche Antennenposition das beste Ergebniss erzielt. 8. Chinch Eingang Rechts Anschließen des Netzteils 9. 3,5mm Eingang 10. Antennenanschluss Das Netzteil in eine Steckdose stecken. Das andere Ende des USB-Kabels an die Rückseite des RTX1 11. Mini-USB Stromeingang verbinden.
  • Page 9 Audiogeräten zu suchen. Das Bluetooth®-Gerät sollte angeben, dass es das “RTX-1” gefunden Die LED erlischt. hat. Bestätigen Sie das Pairen mit dem RTX1. Falls Sie nicht sicher sind, wie das Pairing bei Ihrem Pairing Bluetooth®-Gerät funktioniert, schauen Sie bitte in der Bedienungsanleitung des Geräts nach.
  • Page 10: Fehlerbehebung

    3. Nutzen Sie Ihren Bluetooth-Empfänger um nach „RTX-1“ zu suchen. Bestätigen Sie das Pairen mit muss das RTX1 erneut gepairt und verbunden werden. dem RTX1. Falls Sie nicht sicher sind, wie der Pairing-Vorgang funktioniert, schauen Sie bitte in der Bedienungsanleitung des Bluetooth®-Empfängers nach.
  • Page 11: Avis De Non-Responsabilité

    Nous vous félicitons pour votre acquisition d’un émetteur-récepteur professionnel B-Speech® RTX1. Garantie nichtig werden. Le B-Speech® RTX1 vous permet de transmettre des flux audio stéréo par Bluetooth® depuis des appareils tels que chaînes hi-fi, téléviseurs, lecteurs MP3, téléphones portables ou autres équipements Falls Sie Technischen Support benötigen, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team per E-Mail unter...
  • Page 12: Contenu Du Carton

    • Mode d’emploi Mise en route Vue d’ensemble Fixer l’antenne Visser l’unité antenne à l’arrière du récepteur RTX1 en tournant fermement vers la droite. Installer 1. Bouton TX l’antenne et l’orienter vers la direction souhaitée. 2. Bouton multifonction 3. Bouton Rx 4.
  • Page 13 RTX1 pour mettre le flux audio en pause ou en lecture. Allumez votre RTX1, appuyez sur le bouton Rx ou Tx pour activer le mode appairage. Les LED bleu et rouge clignotent rapidement de l’un à l’autre, indiquant que le RTX1 est en mode appairage.
  • Page 14: Dépannage

    RTX1. vous êtes dans la plage des 10 mètres en mode Rx et des 30 2. Allumez le RTX1 et sélectionnez le mode émission en appuyant sur le bouton Tx. Votre RTX1 se met mètres en mode Tx. en mode appairage et recherche d’autres récepteurs Bluetooth® également en mode appairage.
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    • Nous ne sommes pas responsables des dommages directs ou indirects de quelque nature que ce • Référence du modèle : RTX-1 Marque commerciale : B-Speech soit, consécutifs à l‘utilisation correcte ou incorrecte de nos produits.
  • Page 16: Funciones Principales

    Bluetooth® en calidad estéreo con los dispositivos habituales como altavoces, equipos de alta fidelidad o auriculares con cable (modo receptor). B-Speech® RTX1 tiene cables RCA y ofrece La información del presente documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso. El fabricante no numerosas posibilidades de aplicación.
  • Page 17 Conectar los cables de audio Modo Tx conectando Rojo parpadea Si se usa el RTX1 como receptor de audio, enchufar el RCA o los cables 3.5mm en los puertos identifi- Modo Tx conectado Rojo encendido constantemente cados como «Receptor Salida».
  • Page 18 > RTX1 > Auriculares con cable cables 3.5mm hacia dispositivos Bluetooth® compatibles con A2DP en modo receptor. 1. Conectar los cables necesarios en la parte posterior del RCA o de los cables 3.5mm del RTX1 Ejemplos de aplicación: Televisión > RTX1 >...
  • Page 19: Resolución De Problemas

    RTX1 para reestablecer la conexión. • Número de modelo: RTX-1 Marca comercial: B-Speech Al cambiar de modo Rx a Tx o viceversa se debe volver a emparejar y conectar el RTX1. • Versión BT 2.1+EDR / Clase 2 (Rx) / Clase 1 (Tx) •...
  • Page 20: Marchi Registrati

    • No asumimos ninguna responsabilidad por cualquier pérdida o daño ocurrida durante el envío. Cualquier trabajo de reparación de nuestros productos realizado por terceras partes no autorizadas Con la presente la B-Speech® dichiara che il presente apparecchio riporta la denominazione CE ai anula cualquier garantía.
  • Page 21: Contenuto Della Confezione

    Il led rosso o blu lampeggiano ogni 0.5 secondi Panoramica del dispositivo Uso del dispositivo Attaccare l’antenna Avvitare il contenuto dell’antenna sul retro del terminale dell’antenna dell’RTX1, girando saldamente in 1. Tasto di trasmissione senso orario. Impostare l’antenna e collocarla nella posizione desiderata. 2. Tasto multifunzione 3.
  • Page 22 Connettere i cavi audio Esempi di applicazione: Telefono cellulare >RTX1 > Sistema Hi-Fi Quando si utilizza il RTX1 come dispositivo di ricezione audio, inserire il jack RCA o da 3.5mm nelle Computer >RTX1 > Altoparlanti porte contrassegnate con la dicitura “Receiver Out”...
  • Page 23: Risoluzione Dei Problemi

    Nota bene: nel caso di disconnessione, anche temporanea, del dispositivo Bluetooth®, è sufficiente AVRCP. premere brevemente il tasto multifunzione sull’RTX1 per ristabilire la connessione. Al cambiar de modo Rx a Tx o viceversa se debe volver a emparejar y conectar el RTX1. Modalità trasmissione (Tx) Risoluzione dei problemi L’RTX1 può...
  • Page 24 • Numero di modello: RTX-1 Marchio registrato: B-Speech • B-Speech non si assume la responsabilità per eventuali danni diretti o indiretti derivanti dall‘uso o • Versione BT 2.1 +EDR / Classe 2(Rx) / Class 1e (Tx) abuso di uno qualsiasi dei propri prodotti.
  • Page 25 Note on environmental protection: contribuera à la protection de notre environnement. C’est un acte écologique. After the implementation of the European Directive 2002/96/EU in the national legal system, the Nota sobre la protección medioambiental: following applies: Electrical and electronic devices may not be disposed of with domestic waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices at the end of their service lives Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU en el sistema legislativo to the public collecting points set up for this purpose or point of sale.
  • Page 26 For your notes: For your notes: V_01/10/2011...

Table of Contents