Page 3
نظرة عامة على المنتج منظر أمامي .يعطيك الضوء الذي يظهر في الجزء األمامي من موسع النطاق معلوما عن الطاقة والتحديث وقوة اإلشارة الحالة/ الوصف ضوء الطاقة أخضر مومض .بدء التشغيل .إعادة الضبط إلى إعدادات المصنع االفتراضية .ترقية البرنامج الثابت ...
Page 4
منظر جانبي في إضافة أجهزة السلكية متوافقة إلى شبكتك تلقائ ي ًا استخدام — و الزر في صفحة استخدام وبشكل آمن. ارجع إلى اضغط مع االستمرار إلى أن يومض ضوء الطاقة الذي يظهر في الجزء األمامي من موسع النطاق إلعادة الضبط إلى إعدادا المصنع —...
Page 5
كيفية تركيب موسع النطاق .قبل التشغيل، تأكد من عمل اتصال إنترنت من الموجه الخاص بك المحمي إعداد ؟ هل يشتمل الموجه على زر على زر باستخدام اتصال بزر أمر. تشتمل الموجها التي تدعم ) عبارة عن طريقة بسيطة لتوصيل أجهزة ( المحمي...
Page 6
.الموجود بمقدمة موسع النطاق للتحقق من نجاح االتصال راقب مؤشر ، فهذا يعني نجاح االتصال. انتقل إلى الخطوة إذا تحول إلى اللون األخضر الثابت أو محاولة فهذا يعني فشل االتصال. يمكنك إعادة المحاولة بتكرار الخطوة ، إذا أصدر ومي ض ًا باللون األصفر اإلعداد...
Page 7
لمعرفة جودة االتصال تحقق من مؤشر .وام ض ًا مرة أخرى دقيقة حتى يتم تمهيد تشغيل موسع النطاق بعد نقله. خالل هذه المدة، سترى مؤشر قد يستغرق األمر .يعني جاهزية االستخدام ضوء أخضر ثابت .يعني ضعف االتصال بالموجه. ابحث عن مأخذ أقرب إلى الموجه ضوء...
Page 8
الموجود بمقدمة موسع النطاق في الوميض باللون األصفر انتظر حتى يبدأ مؤشر واحدة دقيقة تصل إلى قد يستغرق األمر مدة قم باالتصال بشبكة إعداد موسع النطاق عبارة عن آخر ثالثة إعداد موسع على جهاز كمبيوتر أو هاتف أو كمبيوتر لوحي، قم باالتصال بشبكة ).الخاص...
Page 9
قم بتشغيل اإلعداد في متصفح إلتمام اإلعداد. اتبع التعليما (أو قم بتجربة قم بإدخال لشبكة الموسعة وكلمة المرور الخاصة بها وحدد أفضل نقطة التي تظهر على الشاشة لتحديد الشبكة التي تريد توسعتها وقم بتخصيص اسم ا باستخدام تقنية...
Page 10
مالحظة .إذا لم تقم بتغيير االسم االفتراضي لموسع النطاق، فإنه يمكنك أي ض ًا الوصول إلى واجهة اإلعدادا عند االتصال بالموجه الرئيسي أو ) أو أو أدخل http://RE6400 http://RE6300 XXX.local Windows http://RE64300 http://RE6300 .) في متصفح أو Mac OS X XXX.local...
Page 11
استخدام إعدادات موسع النطاق .بجانب الشاشة للحصول على معلوما إضافية عن خيارا الشاشة )(مساعدة انقر فوق Help . لمسح أية تغييرا أسفل الشاشة. كما يمكنك النقر فوق لن يتم تطبيق التغييرا التي تتم باإلعدادا إال بعد النقر فوق إلغاء حفظ...
Page 12
Wi-Fi Protected Setup ™ استخدام .بشبكتك عن طريق الموسع عملية توصيل الموسع بشبكتك كما يقوم بتوصيل األجهزة األخرى ييسر Wi-Fi Protected Setup انظر صفحة اتصال موسع النطاق بنقطة وصول موجودة أو موجه السلكي اتصال األجهزة بشبكتك من خالل موسع النطاق كرر...
Page 13
للموسع االتصال من خالل رمز التي بالموسع. (إ ن ّ ه مدرج أيض ا ً على المدرج على شاشة بالجهاز العميل، أدخل رمز Wi-Fi Protected Setup .)ملصق المنتج بالجزء الخلفي من الموسع .التي بجهاز العميل في غضون دقيقتين (موافق) بشاشة انقر...
Page 14
Site Survey كيفية استخدام .لقطة شاشة بها جميع نقاط الوصول والموجها الالسلكية الموجودة داخل نطاق الموسع يقدم Site Survey ). انقر فوق عالمة تبويب واجهة اإلعدادا " في صفحة كيفية الوصول إلى " سجل الدخول إلى واجهة اإلعدادا (راجع Wireless (السلكي).
Page 15
األخطاء وإصالحها استكشاف .جيجا هرتز جيجا هرتز و يعمل موسع النطاق الخاص بك على شبكا يتعذر عليك توصيل موسع النطاق .تحقق من موضع كل من الموجه والموسع .إلى الموقع النهائي عند اإلعداد أول مرة، تحتاج إلى وضع الموسع في مكان أكثر قر ب ًا من الموجه. بعد إعداد الموسع، يمكنك فصله واالنتقال ...
Page 16
:، قم بما يلي إلصالح المشكلة على أجهزة كمبيوتر بنظام .. تظهر قائمة بالشبكا الالسلكية في شريط القوائم الموجود أعلى الشاشة، انقر فوق أيقونة Wi-Fi كمبيوتر كان متص ال ً بشبكة السلكية أخرى اسمها . يظهر اسم شبكتك الموسعة، الذي هو في...
Page 18
للحصول على الدعم التقني على مدار أو تفضل بزيارة linksys.com/support/RE6400 linksys.com/support/RE6300 .والحائز على جائزة . وتكون العالما التجارية المذكورة والعديد من أسماء المنتجا وشعاراتها هي عالما تجارية لمجموعة شركا Belkin BELKIN, LINKSYS الخاصة باألطراف الثالثة ملك ا ً ألصحابها كل على حدة. يمكن االطالع على التراخيص واإلشعارا ، الخاصة ببرامج األطراف الثالثة والمست...
Page 104
Περιεχόμενα Ε ισκό ηση ροϊόντος Μ ροστινή όψη Πλαϊνή όψη Κάτω όψη Εγκατάσταση της συσκευής ε έκτασης εμβέλειας δικτύου Εγκατάσταση ου βασίζεται στο ρόγραμμα εριήγησης Πώς να ροσ ελάσετε το εριβάλλον ρυθμίσεων Χρήση των ρυθμίσεων της συσκευής ε έκτασης εμβέλειας δικτύου Χρήση...
Page 105
Ε ισκό ηση ροϊόντος Μ προστι νή όψ η Ηλυχνί αστοεμ ρός μέρος της συσκευής ε έκτα σης εμβέλειας δικτύουσα ς α ρέχει ληροφ ορίες σχετι κάμε την τροφ οδοσία την ενημέρω σηκα ι την ισχύτουσήμα τος Λ υ χνίαΤρο φ οδο σία ς Κα...
Page 106
Πλαϊ νήόψ η Κουμπί και λυχνί α Χρησιμο οιήστε το γιατην α υτόματηκα ι α σφ α λή ροσθήκησυμβα τώ ν α σύρμα τω ν συσκευώ ν στοδί κτυόσα ς Α νατρέξτε στηΧρήσητου στησελίδα Κουμπί Επαναφ οράς Κρα τήστε το α τημένο μέχρι να α ρχίσει να α να βοσβήνει η λυχνία τροφ οδοσίας στο εμ ρός μέρος της συσκευής ε...
Page 107
Κάτωόψ η μπλε Συνδέστε ενσύρματες συσκευές στοα σύρμα τοδίκτυόσα ς με κα λώ δι α δικτύου Η ρά σινηλυχνίαα νά βει ότα ν υ ά ρχει ενεργή συσκευή συνδεδεμένη σε α υτή τη θύρα Η λυχνία α να βοσβήνει ότα ν η συσκευή ε έκτα σης εμβέλειας δικτύου ρα...
Page 108
Εγκα τά στα σητης συσκευής ε έκτασης εμβέλεια ς δικτύου Προτού ξεκινήσετε την εγκατάσταση βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση στο του σας λειτουργεί Έχει το σας ένακουμπί Το είναι ένας α λός τρό ος να συνδέσετε τις συσκευές με Οι δρομολογητές ου υ οστηρίζουν το διαθέτουν...
Page 109
Π ερι μένετε έω ς ότουηενδει κτι κήλυχνί αστο μπροστι νό μέρος της συσκευής επέκτασης εμβέλει ας δι κτύουαναβοσβήνει Αυτό μ ορεί να διαρκέσει έως ένα λε τό πορτοκαλί προτούπροχω ρήσετε στο βήμα Επεκτεί νετε το δί κτυο σας Εντός των ε όμενων δύο λε τών ολοκληρώστε το Πατήστε...
Page 110
Εάν αναβοσβήνει ορτοκαλί τότε η σύνδεση α έτυχε Μ ορείτε να ροσ αθήσετε ξανά ε αναλαμβάνοντας το βήμα ή να δοκιμάσετε την εγκατάσταση στη σελίδα Επεκτεί νετε το δί κτυο Μ ορείτε να αραλείψετε αυτό το βήμα εάν το σας δεν έχει δίκτυο ή...
Page 111
Σταθερά ράσινη Έτοιμο ρος χρήση Σταθερά ορτοκαλί Αδύναμη σύνδεση με τον δρομολογητή Βρείτε μία αροχή ρεύματος ιο κοντά στον δρομολογητή σας Πορτοκαλί ου αναβοσβήνει Δεν έχει συνδεθεί στον δρομολογητή Βρείτε μία αροχή ρεύματος ιο κοντά στο σας Συνδέστε τι ς συσκευές στο...
Page 112
Π ερι μένετε έω ς ότουηενδει κτι κήλυχνί αστο μπροστι νό μέρος της συσκευής επέκτασης εμβέλει ας δι κτύουαναβοσβήνει πορτοκαλί Αυτό ενδέχεται να χρειαστεί έως και ένα λε τό Συνδεθεί τε στην εμβέλει ατης επέκτασης της εγκατάστασης δι κτύου Σε έναν υ ολογιστή τηλέφωνο ή συνδεθείτε...
Page 113
Εκκι νήστε την εγκατάσταση Εισάγετε ή δοκιμάστε σε ε΄να ρόγραμμα εριήγησης για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να ε ιλέξετε το δίκτυό σας ου θέλετε να ε εκτείνετε για να διαμορφώσετε το όνομα και τον κωδικό ρόσβασης του δικτύου...
Page 114
Π ώ ς να ροσ ελάσετε το εριβά λλον ρυθμίσεω ν Για να αλλάξετε ή να ροβάλλετε τις ρυθμίσεις της συσκευής ε έκτασης εμβέλειας δικτύου συνδεθείτε ρώτα σε ένα εκτεταμένο δίκτυο χ Σε ένα ρόγραμμα εριήγησης ηγαίνετε στη σελίδα και εισάγετε τον κωδικό ρόσβασης διαχειριστή Σημεί...
Page 115
Χρήσητω ν ρυθμίσεω ν της συσκευής ε έκτασης εμβέλειας δικτύου Κάντε κλικ στο Βοήθεια στη δεξιά λευρά της οθόνης για ε ι ρόσθετες ληροφορίες σχετικά με τις ε ιλογές στην οθόνη Οι αλλαγές στις ρυθμίσεις δεν θα εφαρμοστούν μέχρι να κάνετε κλικ στην ε ιλογή Α οθήκευση στο κάτω μέρος της οθόνης...
Page 265
Kada je povezivanje dovršeno, LED-pokazatelj na prednjoj strani proširivača dometa svijetlit će stalno zeleno 10 sekundi. Kliknite OK (U redu) na zaslonu za Wi-Fi Protected Setup proširivača unutar dvije minute ili ćete morati početi ispočetka. Kliknite na OK (U redu) na zaslonu za Wi-Fi Protected Setup klijentskog uređaja...
Page 392
Als de verbinding tot stand is gebracht, blijft het statuslampje op de voorkant van de range-extender tien seconden onafgebroken groen branden.
Page 495
În momentul în care conexiunea este finalizată, indicatorul cu led de pe partea frontală a echipamentului de extindere a gamei se va aprinde continuu în culoarea verde timp de 10 secunde. Faceţi clic pe OK pe ecranul Wi-Fi Protected Setup al echipamentului într-un interval de două...
Page 496
ț de la pagina Signal Strength (Putere semnal) ...
Page 516
После завершения подключения индикатор на усилителе будет непрерывно гореть зеленым в течение 10 секунд. Нажмите OK в окне Wi-Fi Protected Setup усилителя сигнала в течение двух минут. В противном случае вам придется начать заново. Нажмите OK в окне Wi-Fi Protected Setup усилителя сигнала в течение двух...
Page 674
Натисніть на кнопку «ОК» на екрані захищеного налаштування мережі Wi- Fi розширювача діапазону в межах двох хвилин, або Вам доведеться починати все спочатку.
Page 675
Увійдіть до інтерфейсу настройки інтерфейсу настройки Сила сигналу ...
Page 682
Hướng dẫn Sử dụng Bộ tiếp sóng Wi-Fi Mã sản phẩm #RE6300/RE6400...
Page 683
Vùng phủ sóng Wi-Fi của bạn chưa được như mong đợi ............15 Bạn không thể truy nhập bộ tiếp sóng ..................15 Bạn gặp phải vấn đề kết nối bị gián đoạn .................. 17 Thông số kỹ thuật ..................... 18 RE6300/RE6400 ........................18 Môi trường ..........................18...
Tổng quan Sản phẩm Mặt trước Đèn ở mặt trước của bộ tiếp sóng cung cấp cho bạn thông tin về nguồn điện, đang trong quá trình cập nhật và cường độ tín hiệu. Đèn Nguồn Trạng thái/ mô tả ...
Mặt bên Nút Wi-Fi Protected Setup™ và đèn LED (1)—Sử dụng Wi-Fi Protected Setup để thêm các thiết bị không dây tương thích vào mạng của bạn một cách tự động và bảo mật. Tham khảo Sử dụng Wi-Fi Protected Setup trên trang .
Cách cài đặt Bộ tiếp sóng Trước khi bắt đầu thiết lập, hãy chắc chắn rằng bộ định tuyến đang có kết nối Internet. Wi-Fi Protected Setup (WPS) Bộ định tuyến của bạn có nút WPS không? Wi-Fi Protected Setup (WPS) là một cách đơn giản để kết nối các thiết bị Wi-Fi bằng Nút nhấn kết nối. Bộ định tuyến hỗ...
Page 687
Hãy theo dõi đèn LED báo hiệu ở mặt trước của bộ tiếp sóng để kiểm tra xem kết nối thành công hay chưa. Nếu đèn sáng ổn định màu xanh lá thì kết nối đã thành công. Chuyển sang bước Nếu đèn nhấp nháy màu hổ...
6. Kiểm tra đèn LED báo hiệu để biết chất lượng kết nối. Có thể mất tới một phút để bộ tiếp sóng khởi động sau khi thay đổi vị trí. Trong thời gian này, bạn sẽ thấy đèn LED màu xanh lá nhấp nháy một lần nữa. Sáng ổn định màu xanh lá...
Page 689
3. Kết nối với mạng thiết lập bộ tiếp sóng. Trên máy tính, điện thoại hoặc máy tính bảng, hãy kết nối vào mạng Wi-Fi: Linksys Extender Setup - XXX. (XXX là 3 chữ số cuối trong địa chỉ MAC của bộ tiếp sóng.)
Page 690
4. Khởi chạy trình thiết lập. vào trình duyệt để hoàn tất thiết http://extender.linksys.com Nhập (hoặc thử http://192.168.1.1) lập. Làm theo hướng dẫn trên màn hình để chọn mạng sẽ tiếp sóng, tùy chỉnh tên và mật khẩu của mạng mở rộng và tìm vị trí tốt nhất bằng cách sử dụng Công nghệ Spot Finder.
Lưu ý—XXX là 3 chữ số chữ số cuối trong địa chỉ MAC của bộ tiếp sóng. Bạn có thể tìm thấy địa chỉ MAC ở mặt dưới của RE6300 hoặc RE6400. (Có thể bạn sẽ phải rút bộ tiếp sóng ra khỏi ổ cắm điện để thấy nhãn địa chỉ...
Sử dụng Cài đặt Bộ tiếp sóng Bấm Help (Trợ giúp) ở bên phải màn hình để biết thêm thông tin về các tuỳ chọn của màn hình. Những thay đổi trong phần cài đặt sẽ không có hiệu lực cho đến khi bạn bấm Save (Lưu) ở phía dưới màn hình.
Sử dụng Wi-Fi Protected Setup™ Wi-Fi Protected Setup (Thiết lập bảo mật Wi-Fi) giúp đơn giản hóa việc kết nối bộ tiếp sóng với mạng của bạn và kết nối các thiết bị khác với mạng của bạn thông qua bộ tiếp sóng. Kết nối bộ...
Page 694
c) Bấm OK trên màn hình Wi-Fi Protected Setup của bộ tiếp sóng trong vòng hai phút nếu không bạn sẽ phải làm lại từ đầu. 3. Kết nối bằng PIN của bộ tiếp sóng Trên thiết bị khách, nhập mã PIN hiển thị trên màn hình Wi-Fi Protected Setup của bộ tiếp sóng.
Cách sử dụng Site Survey (Khảo sát Khu vực) Site Survey (Khảo sát Khu vực) sẽ tìm kiếm tất cả các điểm truy nhập hoặc bộ định tuyến không dây trong tầm hoạt động của bộ tiếp sóng. Đăng nhập vào giao diện cài đặt (xem “Cách truy nhập giao diện cài đặt” trên trang ).
Xử lý sự cố Bộ tiếp sóng của bạn hoạt động trên các mạng 2.4GHz và 5 GHz. Bạn không thể kết nối bộ tiếp sóng của mình Kiểm tra vị trí của bộ định tuyến và bộ tiếp sóng. ...
Page 697
3. Nếu bạn được nhắc nhập khóa bảo mật mạng, hãy nhập mật khẩu (khóa bảo mật) của bạn vào trường network security key (khóa bảo mật mạng). Bấm OK. 4. Máy tính của bạn sẽ kết nối với mạng mở rộng và bạn sẽ có thể truy nhập được giao diện cài đặt của bộ...
Bạn gặp phải vấn đề kết nối bị gián đoạn Cắm bộ tiếp sóng vào ổ cắm điện ở khoảng giữa bộ định tuyến và khu vực không có sóng Wi-Fi. Hãy chắc chắn rằng tại điểm đó, thiết bị bạn đã dùng để thiết lập nhận được ít nhất 50% tín hiệu Wi-Fi của bộ...
Thông số kỹ thuật RE6300/RE6400 Bộ tiếp sóng Không dây chuẩn AC Băng tần kép Mô tả Chuẩn IEEE 802.11ac, 802.11a, 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3ab Cổng Gigabit Ethernet Reset (Đặt lại), Wi-Fi Protected Setup™ Nút Đèn LED Nguồn, Wi-Fi Protected Setup, Ethernet (kết nối, hoạt động)
Page 700
24/7 đã giành nhiều giải thưởng. BELKIN, LINKSYS và nhiều tên sản phẩm và logo là thương hiệu của tập đoàn các công ty Belkin. Các thương hiệu của bên thứ ba được đề cập là tài sản của chủ sở hữu tương ứng. Các giấy phép và thông báo cho các phần mềm của bên thứ...