Page 1
Quick Installation Guide RTHL2510/RTHL2410 Series Programmable Thermostat 69-2580EF-01...
Page 2
Identify System Type This thermostat is compatible with the following systems: Gas, oil or electric furnace Central air conditioner Hot water system with or without pump Millivolt system Central heating and cooling system Heat pump without auxiliary/backup heat Heat pump with auxiliary/backup heat Do you need assistance? We are here to help.
Page 3
Turn Off Power to Heating/ Cooling System M28097 69-2580EF—01...
Remove Old Thermostat Remove old thermostat but leave wallplate with wires attached. Is there a sealed tube containing Do not remove mercury? If so, see back cover for wallplate yet proper disposal instructions. Old thermostat Cover M28099 69-2580EF—01...
Page 5
Label Wires with Tags Label the wires using the supplied wire labels as you disconnect them. M28100 Wire Labels M28093 69-2580EF—01...
Page 6
Separate Wallplate from New Thermostat Remove wallplate from the new thermostat and mount onto wall. TO REMOVE WALLPLATE PULL HERE M32731 Wallplate 69-2580EF—01...
Mount Wallplate Mount the new wallplate using the included screws and anchors. Used M32714 Drill 3/16-in. holes for drywall Drill 3/32-in. holes for plaster 69-2580EF—01...
Connect Wires Simply match wire labels. WIRE HOLE LABELED WIRES INSERT WIRES AND TIGHTEN SCREWS SCREW Used M32715 Remove metal jumper if you have both R and Rc wires. Labels don’t match? See page 22. Have a Heat Pump system? See page 23-24. We are here to help.
Set fan operation switch Move the switch to the proper setting: Gas or Oil: For gas or oil heating systems, leave the fan operation switch in this factory-set position (for systems that control the fan in a call for heat). Electric or Heat Pump: Change the switch to this setting for heat pump or electric heat systems.
Page 11
Install Thermostat onto Wallplate Install thermostat onto the wallplate on the wall. Used Heat Off Cool Auto On M32705 69-2580EF—01...
Page 12
Turn Power Back On Turn the power back on to the heating/cooling system. M28098 69-2580EF—01...
Page 13
If your system type is... If your system type is: q Single Stage Heat and Cool q Heat Only or Cool Only Congratulations, you’re done! If your system type is: q Heat Pump* with Backup Heat Continue with advanced installation on next page to match your thermostat to your system type.
RTHL2510/RTHL2410 System setup Enter System Setup To enter system setup, press and hold both the s and t buttons until the display changes (approximately 5 seconds). Heat Off Cool Auto On M32713 69-2580EF—01...
Advanced Installation Guide System setup Changing Settings See pages 16–21 to change Function Settings. Function Setting M32717 Change Function Change Setting 1. Press the s or t button to change the setting. 2. Press the s and t buttons simultaneously for one second to advance to the next function.
RTHL2510/RTHL2410 System setup Function 1: System Type M32718 0 Heating & cooling: Gas, oil or electric heating with central air conditioning or heat pump without auxiliary/ back-up heat. 1 Heat pump with auxiliary/backup heat: Outside compressor provides both heating and cooling.
Advanced Installation Guide System setup Function 5: Heating cycle rate M32720 5 Gas or oil furnace: Use this setting if you have a standard gas or oil furnace that is less than 90% efficient. 6 Electric furnace: Use this setting if you have any type of electric heating system.
RTHL2510/RTHL2410 System setup Function 13: Early Start M32721 1 On 0 Off Early start allows the heating or cooling to turn on before the program start time, so the tem- perature is reached at the time you set. Simply program the desired times and temperature into the schedule.
Advanced Installation Guide System setup Function 14: Temperature display M32722 0 Fahrenheit temperature display (°F) 1 Celsius temperature display (°C) Press the s or t button to select Fahrenheit or Celsius temperature display. Press to When finished, change press s and t setting.
RTHL2510/RTHL2410 System setup Function 15: Compressor Protection M32723 1 On 0 Off Compressor Protection: This feature forces the com- pressor to wait approximately 5 minutes before restarting, to prevent equipment damage. During the wait time, the message “Cool On” or “Heat On” is displayed on screen.
Advanced Installation Guide System setup Function 20: Clock Display M32724 0 12-hour display 1 24-hour display Press the s or t button to select clock display. Press to When finished, change press s and t setting. to advance to the next function.
Page 23
RTHL2510/RTHL2410 System setup Function 40: Restore Program Schedule to Default M32725 0 Off 1 On - Program schedule default settings are listed in the operating manual. Press the s or t button to select restore program sched- ule to default settings.
Advanced Installation Guide About your new thermostat Wiring—Conventional System If labels do not match letters on the thermostat, check the chart below and connect to terminal as shown here (see notes, below). M32726 If wires will be connected to both terminals, remove metal jumper (see page 6).
RTHL2510/RTHL2410 Wiring—Heat Pump Connect wires: Heat Pump 1. Match each labeled wire with same letter on new thermostat. 2. Use a screwdriver to loosen screws, insert wires into hole under screw, then tighten screws until wire is secure. 3. Push any excess wire back into the wall opening.
Page 26
Advanced Installation Guide Wiring—Heat Pump Alternate wiring (for heat pumps with auxiliary or backup heat only) If labels do not match letters on the thermostat, check the chart below and connect to terminal as shown here (see notes, below). M32728 Leave metal jumper in place, connecting R &...
RTHL2510/RTHL2410 Troubleshooting If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is blank • Make sure furnace door is closed securely. • Make sure fresh AAA alkaline batteries are correctly installed (see page 7). Heating or • Set System switch to Heat. Make...
“Cool On” is • Set the System switch to Cool, and set the temperature level below the not displayed current room temperature. Customer assistance For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502. 69-2580EF—01...
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
Page 31
Guide d’installation rapide Série RTHL2510/RTHL2410 Thermostat programmable 69-2580EF-01...
Page 32
Identifier le type de système Ce thermostat est compatible avec les systèmes suivants : Appareil de chauffage à gaz, mazout ou électrique Climatiseur central Système à eau chaude avec ou sans pompe Système à millivolts Système de chauffage et de refroidissement central Système de chauffage sans chauffage de secours/ auxiliaire Système de chauffage avec chauffage de secours/...
Page 33
Couper l’alimentation vers le système de chauffage/ refroidissement M28097 69-2580EF—01...
Page 34
Retirer l’ancien thermostat Retirer l’ancien thermostat mais laisser la plaque murale avec les fils attachés. Ne pas retirer la Un tube scellé contenant du plaque murale à mercure est-il présent? Si oui, voir ce stade au dos les consignes de mise au rebut.
Page 35
Étiqueter les fils Étiqueter les fils au fur et à mesure qu’ils sont débranchés à l’aide des étiquettes fournies. M28100 Étiquettes de fils M28093 69-2580EF—01...
Page 36
Séparer la plaque murale du nouveau thermostat Retirer la plaque murale du nouveau thermostat et la monter sur le mur. POUR RETIRER LA PLAQUE MURALE, TIRER ICI MF32731 Plaque murale 69-2580EF—01...
Page 37
Monter la plaque murale Monter la plaque murale à l’aide des vis et des ancrages inclus. Used M32714 Percer des trous de 3/16 po pour les cloisons sèches. Percer des trous de 3/32 po pour le plâtre. 69-2580EF—01...
Page 38
Brancher le câblage Il suffit de faire correspondre les étiquettes des fils. OUVERTURE POUR LES FILS FILS ÉTIQUETÉS INSÉRER LES FILS ET SERRER LES VIS Used MF32715 Retirer le cavalier métallique si les fils R et Rc sont présents. Les étiquettes ne correspondent pas? Voir page 22. Thermopompe présente dans le système? Voir pages 23-24.
Page 39
Installer les piles Installer deux piles alcalines AAA. RTHXXXX M32707 Dos du thermostat 69-2580EF—01...
Page 40
Régler le sélecteur de fonctionnement du ventilateur. Mettre le sélecteur sur le réglage désiré : Gaz ou mazout : Pour les systèmes de chauffage au gaz ou au mazout, laisser le sélecteur du fonctionnement du ventilateur dans la position réglée en usine (pour les systèmes qui contrôlent le ventilateur lors d’appel de chauffage).
Page 41
Installer le thermostat sur la plaque murale Installer le thermostat sur la plaque murale sur le mur. Used Heat Off Cool Auto On M32705 69-2580EF—01...
Page 42
Rétablir l’alimentation Rétablir l’alimentation sur le système de chauffage/ refroidissement. M28098 69-2580EF—01...
Page 43
Si le système est de type… Si le système est de type : q Chauffage et refroidissement à étage unique q Chauffage uniquement ou refroidissement uniquement Félicitations, vous avez terminé! Si le système est de type : q Thermopompe* avec chauffage de secours Passer à...
Page 44
Installation avancée Entrer la configuration du système ........13 Modifier les réglages ............14 Type de système ..............15 Cycle de chauffage ..............16 Démarrage précoce .............17 Affichage de la température ..........18 Protection du compresseur ..........19 Affichage de l’horloge ............20 Restaurer le programme par défaut ........21 Système de câblage conventionnel ........22 Câblage de la thermopompe ..........23 Dépannage ................25...
RTHL2510/RTHL2410 About your new thermostat Configuration du système Entrer en mode de configuration du système Pour entrer en mode de configuration du système, appuyer simultanément sur les boutons s et t jusqu’à ce que l’affichage change (environ 5 secondes). Heat Off Cool...
Page 46
Guide d’installation avancé About your new thermostat Configuration du système Modification des réglages Voir les pages 16 à 21 pour modifier les réglages de fonction. Fonction Réglage M32717 Modifier fonction Réglage de la date 1. Appuyer sur le bouton s ou t pour modifier le réglage.
RTHL2510/RTHL2410 About your new thermostat Configuration du système Fonction 1 : Type de système M32718 0 Chauffage et refroidissement : Chauffage à gaz, mazout ou électrique avec climatisation centrale ou thermopompe sans chauffage auxiliaire/de secours. 1 Thermopompe avec chauffage auxiliaire/de secours : Le compresseur extérieur fournit le...
Guide d’installation avancé About your new thermostat Configuration du système Fonction 5 : Cycle de chauffage M32720 5 Appareil de chauffage à gaz ou à mazout : Utiliser ce réglage si l’appareil de chauffage est un modèle à gaz ou à mazout standard et efficace à moins de 90 %.
RTHL2510/RTHL2410 About your new thermostat Configuration du système Fonction 13 : Démarrage précoce M32721 1 En fonction 0 arrêt Le démarrage précoce permet d’activer le chauffage ou le refroidissement avant l’heure d’activation pour que la température souhaitée soit atteinte à l’heure indiquée. Il suffit de pro- grammer les heures et la température désirées.
Guide d’installation avancé About your new thermostat Configuration du système Fonction 14 : Affichage de la température M32722 0 Affichage de température en Fahrenheit (°F) 1 Affichage de température en Celsius (°C) Appuyer sur le bouton s ou t pour sélectionner Fahrenheit ou Celsius.
RTHL2510/RTHL2410 About your new thermostat Configuration du système Fonction 15 : Protection du compresseur M32723 1 En fonction 0 arrêt Protection du compresseur : Cette fonction force le compresseur à attendre 5 minutes avant le redémarrage, pour éviter les dommages de l’équipement. Durant la période d’attente, le message Cool On (Refroidissement...
Guide d’installation avancé About your new thermostat Configuration du système Fonction 20 : Affichage de l’horloge M32724 0 Format 12 heures 1 Format 24 heures Appuyer sur le bouton s ou t pour sélectionner l’affichage de l’horloge. Appuyer Une fois terminé, sur pour appuyer sur s et modifier le...
Page 53
RTHL2510/RTHL2410 About your new thermostat Configuration du système Fonction 40 : Restaurer le calendrier par défaut M32725 0 arrêt 1 On - Les réglages par défaut du calendrier sont indiqués dans le manuel de fonctionnement. Appuyer sur le bouton s ou t pour ramener le calen- drier au réglage par défaut.
Page 54
Guide d’installation avancé About your new thermostat Câblage—Système conventionnel Si les étiquettes ne correspondent pas aux lettres sur le thermostat, consulter le tableau ci-dessous et faire le branchement aux bornes comme illustré ici (voir les notes ci-dessous). Connecter MF32726 Si les fils vont être connectés aux bornes retirer le cavalier métallique (voir page 6).
Page 55
RTHL2510/RTHL2410 Câblage—Thermopompe Brancher les fils : thermopompe 1. Faire correspondre chaque fil étiqueté avec la lettre sur le nouveau thermostat. 2. Utiliser un tournevis pour desserrer les vis, insérer les fils dans l’orifice sous la vis, puis serrer les vis pour maintenir les fils.
Page 56
Guide d’installation avancé About your new thermostat Câblage—Thermopompe Autre option de câblage (pour les thermopompes avec chauffage auxiliaire ou de secours uniquement) Si les étiquettes ne correspondent pas aux lettres sur le thermostat, consulter le tableau ci-dessous et faire le branchement aux bornes comme illustré...
RTHL2510/RTHL2410 Dépannage En cas de difficultés avec le thermostat, essayer les sug- gestions suivantes. La plupart des problèmes peuvent être réglés rapidement et facilement. Rien n’apparaît • S’assurer que la porte de l’appareil de chauffage est bien fermée. à l’écran • S’assurer que des piles alcalines AAA neuves sont correctement installées (voir page 7).
à une température inférieure à la n’apparaît pas à température ambiante. l’écran Service à la clientèle Pour obtenir de l’aide avec ce produit, consulter http://yourhome.honeywell.com ou d’appeler le centre du service à la clientèle de Honeywell au numéro gratuit 1-800-468-1502. 69-2580EF—01...
(i) le renvoyer avec la facture ou une autre preuve d’achat date au lieu d’achat; ou (ii) appeler le service à la clientèle de Honeywell en composant le 1-800- 468-1502. Le service à la clientèle déterminera si le produit doit être retourné à l’adresse suivante : Honeywell Return Goods, Dock 4MN10-3860, 1885 Douglas Dr.