Page 1
42" (106.7 CM) BOTTOM-MOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR Installation Guide IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE. REFRIGERADOR EMPOTRADO CON MONTAJE INFERIOR DE 42" (106,7 CM) Manual de instalación IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. LA INSTALACIÓN REQUIERE DE 2 O MÁS PERSONAS. RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ...
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
Features factory-installed, overlay style trim, to provide a handles. This series provides a warm commercial-looking built-in “frameless” look. This series requires the installation of custom refrigerator. panels, handles, and standoffs. KBFC42FSS KBFO42FSX INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts IMPORTANT: PARTS NEEDED: Installer: Leave Installation Instructions with the homeowner.
Location Requirements The refrigerator can be recessed in an opening between cabinets A grounded 3 prong electrical outlet should be placed within or installed at the end of a cabinet run using a side panel to 4" (10.2 cm) of the right side cabinets or end panel. See enclose the refrigerator.
If the water shutoff valve is not in the cabinets, the plumbing for the water line can come through the floor. A ¹⁄₂" (12.7 mm) Electrical Requirements hole for plumbing should be drilled at least 6" (15.2 cm) from the right or left hand side cabinet or panel. On the floor, the WARNING hole should be no more than 1"...
Front View Product Dimensions Width dimensions were measured from trim edge to trim Side View edge. Height dimensions are shown with leveling legs extended ¹⁄₈" The depth from the front of the top grille to the back of the (3 mm) below the rollers. refrigerator cabinet is 25³⁄₈"...
Handle and Door Clearances If you are installing custom panels, the panels must allow certain clearances for the handles and for the door to swing open. First, determine the types of handles you will be using and the door stop setting. Then, choose the appropriate scale drawing to use as a template for creating the panels.
Page 9
Door Swing 90˚ Actual Size Refrigerator to Cabinetry Clearance Refrigerator Side Trim 1" (2.5 cm) " (1.9 cm) " (1.3 cm) Cabinetry " (6.35 mm) Hinge " (1.3 cm) " (1.9 cm) 1" (2.5 cm) " (1.3 cm) " (1.9 cm) 1"...
Overlay Series Custom Panels Custom overlay panels allow you to blend the exterior of your In some cases, your cabinet manufacturer may choose to work refrigerator into the overall kitchen décor and to use custom with one panel routed for the different dimensions. Follow these handles for additional design flexibility.
Side Trim Recessed Inset Installation Dimensions ³⁄₁₆ " (4.5 mm) 1. Measure the distance from point A (as shown) to back wall. ³⁄₈ " 2. Route the front edge of the support board or attach a ¹⁄₄" (9.7 mm) (6.35 mm) board to hold the panel in the cabinet side trim. ¹⁄₁₆...
INSTALLATION INSTRUCTIONS Architect ® and Overlay Series Unpack the Refrigerator 1. Grasp both ends of the top grille. WARNING 2. Push the top grille straight up; then pull straight out. Lay the grille on a soft surface. Tip Over Hazard Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed.
2. Place pieces of the shipping carton on the floor when rolling the dolly and refrigerator into the house. Move the refrigerator Connect the Water Supply close to the built-in opening. Read all directions before you begin. 3. Place top of cardboard carton or plywood under refrigerator. IMPORTANT: If you turn the refrigerator on before the water line is Remove dolly.
5. Using a grounded drill, drill a ¹⁄₄" (6.35 mm) hole in the cold water pipe you have selected. Plug in Refrigerator WARNING A. Cold water pipe E. Compression sleeve B. Pipe clamp F. Shutoff valve Electrical Shock Hazard C. Copper tubing G.
“Overlay Series Custom Panels” screw covers into the handle trim section. section. KitchenAid is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would prevent the refrigerator from being serviced. Door Panel Installation 1.
3. Remove one end cap by loosening the nuts and sliding the end cap off. Adjust Doors Door Height Adjustment Use the following steps to adjust the door height, up or down, after the refrigerator has been leveled. NOTE: Adjust the right door to the position of the left door first. If it is necessary to adjust the left door, you must make sure that the hinged center rail located on the left-hand door does not drag A.
A. Door stop screw “A” the side trim. B. Door stop screw “B” IMPORTANT: KitchenAid is not responsible for the removal or C. Door stop addition of molding or decorative panels that would prevent the 5. Remove the 2 door stop screws.
6. Install the water filter and rotate it one-quarter turn to the right. It may be hard to turn. The cap should be in the horizontal Install Base Grille position. There are two pieces to the base grille to allow for a custom fit: the base grille itself and the skirt.
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
Esta serie ofrece un estilo comercial estilo “sin marco”. Esta serie requiere la instalación de paneles, cálido para refrigeradores empotrados. agarraderas y pedestales a la medida. KBFC42FSS KBFO42FSX REQUISITOS DE INSTALACIÓN PIEZAS NECESARIAS: Piezas y herramientas 6 tornillos de madera #8 x 3"...
Un contacto de tres terminales con conexión a tierra debe ser ubicado a no más de 4" (10,2 cm) a la derecha de los Requisitos de ubicación gabinetes laterales o del panel del extremo. Vea “Requisitos El refrigerador puede instalarse en un recinto entre los gabinetes o eléctricos”...
NOTA: Si la válvula de cierre de agua está en la pared posterior detrás del refrigerador, deberá haber un ángulo de Requisitos eléctricos manera que el tubo no se doble cuando se empuje el refrigerador hacia su posición final. ADVERTENCIA 6"...
Arco de vuelco Medidas del producto Antes de colocar en su lugar el refrigerador, asegúrese que dispone de suficiente altura al techo para que el refrigerador esté Vista lateral completamente derecho. La profundidad del frente de la rejilla superior a la parte Si se utiliza una plataforma rodante, se debe agregar la altura posterior del gabinete del refrigerador es de 25³⁄₈"...
Vista frontal Medidas de oscilación de la puerta La ubicación debe permitir que la puerta se abra a un mínimo de Las medidas de anchura fueron tomadas de un extremo del 90°. Deje un espacio mínimo de 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre el lado del adorno al otro extremo del mismo.
Espacios para la agarradera y la puerta Si está instalando paneles a la medida, los paneles deben dejar ciertos espacios para las agarraderas y para la abertura de la puerta. Primero determine el tipo de agarraderas que usará y el ajuste del tope de la puerta. Después utilice los dibujos a escala adecuados como plantilla para crear los paneles.
Page 27
Oscilación de la puerta de 90˚ Tamaño actual Espacio desde el refrigerador hasta los armarios Adorno lateral del refrigerador 1" (2,5 cm) " (1,9 cm) " (1,3 cm) Gabinetes " (6,35 mm) Bisagra " (1,3 cm) " (1,9 cm) 1" (2,5 cm) "...
Paneles a la medida de la Serie Overlay Los paneles a la medida Overlay le permiten combinar el exterior En algunos casos, el fabricante de gabinetes puede elegir trabajar de su refrigerador con toda la decoración de la cocina y usar las con un panel trazado para las diferentes medidas.
Dimensiones del panel recubierto a la medida Paneles recubiertos a la medida Paneles de soporte a la medida " " (102,6 cm) (100,6 cm) " PANEL DE LA REJILLA SUPERIOR " (18,4 cm) Peso máximo: 10 lbs (4,5 kg) (15,9 cm) Desplazamiento lateral Desplazamiento "...
Medidas para la instalación empotrada Paneles laterales a la medida para la Serie Architect ® 1. Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared posterior. Agregue ⁷⁄₃₂" (5,6mm) a esta medida para que el Los paneles laterales a la medida pueden ser necesarios cuando panel lateral se ajuste dentro del adorno.
El panel lateral deberá tener un grosor mínimo de ½" (1,27 cm) para impedir pandeos. Medidas para la instalación en relieve Si la profundidad de la abertura es de 25" (63,5 cm) o 1. Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared mayor, tal vez quiera instalar una tabla de soporte en la posterior.
NOTA: Pase la correa de la plataforma rodante por debajo de las agarraderas para las series Architect ® Cómo reducir el arco de vuelco (si es necesario) Antes de llevar el refrigerador a la casa, asegúrese de que dispone de suficiente altura al techo para que el refrigerador esté completamente derecho.
2. Afiance seguramente uno o dos de los tableros de 4. ABRA la válvula de cierre. 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) a los montantes de 5. Revise si hay fugas. Apriete aquellas tuercas o conexiones pared detrás del refrigerador.
IMPORTANTE: Antes de fijar la tubería de cobre a la válvula de cierre, enjuague la tubería principal de agua para quitar las Cómo enchufar el refrigerador partículas y el aire de la tubería de agua. Deje correr bastante agua para que ésta se vea cristalina. El enjuagar la tubería de ADVERTENCIA agua puede evitar que los filtros y/o las válvulas de agua se obstruyan.
KitchenAid no es responsable por la remoción o adición adornos laterales. de adornos o paneles decorativos que pudieran impedir darle servicio al refrigerador.
4. Vuelva a instalar los adornos y los postes esquineros. 5. Vuelva a colocar la rejilla superior en los adornos laterales del gabinete y empuje ligeramente hacia abajo el panel para 5. Quite la capa protectora de las cubiertas de los tornillos. trabarlo en su lugar.
Page 37
1. Abra el cajón del congelador. Saque el tornillo de la placa de 4. El retén de la puerta está ubicado en la bisagra superior. fijación del lado inferior de la bisagra de la puerta del refrigerador usando una llave de extremo abierto de ¼". A.
3 y 4 de las instrucciones e instale solamente la rejilla IMPORTANTE: KitchenAid no es responsable por la remoción o de la base. adición de adornos o paneles decorativos que pudieran impedir darle servicio al refrigerador.
4. Recorte el faldón trazando una muesca en forma de “V” con un cuchillo para uso general. Parta el faldón en la línea Preparación del sistema de agua trazada. Sírvase leer antes de usar el sistema de agua. Inmediatamente después de la instalación, siga los pasos a continuación para asegurarse de que el sistema de agua esté...
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Cette série présente un réfrigérateur encastré décoratif procurant un aspect “sans cadre”. Cette série nécessite d'apparence commerciale et de style chaleureux. l'installation de panneaux, poignées et supports pour poignée personnalisés. KBFC42FSS KBFO42FSX EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces IMPORTANT : PIÈCES NÉCESSAIRES :...
Une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre devrait être installée à 4" (10,2 cm) du côté droit des placards ou du Exigences d’emplacement panneau d'extrémité. Voir “Spécifications électriques” pour Le réfrigérateur peut être encastré dans une ouverture entre les plus d'informations.
REMARQUE : Si le robinet d’arrêt est placé dans le mur arrière derrière le réfrigérateur, il faut qu’il soit incliné à un Spécifications électriques angle approprié pour que le tube ne subisse pas de déformation/écrasement lorsqu’on pousse le réfrigérateur jusqu’à sa position finale. AVERTISSEMENT 6"...
Rayon de basculement Dimensions du produit Avant d'apporter le réfrigérateur dans le domicile, s'assurer que la hauteur du plafond est suffisante pour mettre le réfrigérateur en Vue latérale position verticale. La profondeur de l'avant de la grille supérieure à l'arrière de la Si le réfrigérateur est installé...
Vue de dessus Dimensions pour le pivotement des portes L’emplacement d'installation doit permettre l’ouverture des deux ¹⁄₄ portes à un angle minimal de 90°. Laisser un espace libre d'au " (105 cm) moins 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre le côté du réfrigérateur et le mur formant l'angle.
Dégagements pour les poignées et portes Si on installe des panneaux personnalisés, ces derniers doivent permettre certains dégagements pour les poignées et pour l'ouverture des portes. Déterminer d'abord le type des poignées qui seront utilisées et le réglage des butées de porte. Choisir ensuite le dessin à l'échelle appropriée à...
Panneaux personnalisés de la série Overlay Les panneaux personnalisés vous permettent d'agencer Dans certains cas, votre fabricant de placards choisira peut-être l'extérieur de votre réfrigérateur à l'ensemble du décor de la de travailler avec un panneau usiné aux différentes dimensions. cuisine et d'utiliser des poignées personnalisées pour une plus Suivre ces instructions pour les dimensions et l'emplacement des grande souplesse de design.
2. Si le panneau a plus de ¼" (6,35 mm) d'épaisseur, usiner la rive avant pour que l'insertion du panneau latéral soit Panneaux latéraux personnalisés de la possible. Série Architect ® Des panneaux latéraux personnalisés peuvent être nécessaires lorsqu'il n'y a pas suffisamment d'espace pour avoir des placards des deux côtés du réfrigérateur ou lorsque le réfrigérateur est placé...
Réfrigérateur Dimensions pour un panneau inséré en retrait Revêtement 1. Mesurer la distance du point A (tel qu'illustré) à la paroi arrière. 2. Usiner la rive avant de la tringle d'appui ou installer une planchette de ³⁄₈" (9,5 mm) pour la rétention du panneau dans la garniture latérale de la caisse.
REMARQUE : Faire passer la sangle du chariot sous les poignées de la série de poignée Architect ® Réduction du rayon de basculement (si nécessaire) Avant d'apporter le réfrigérateur dans le domicile, s'assurer que la hauteur du plafond est suffisante pour mettre le réfrigérateur en position verticale.
2. Fixer solidement une ou deux planches de 2" x 4" x 32" 5. Inspecter pour rechercher des fuites. Si des fuites sont (5 cm x 10 cm x 81 cm) sur les poteaux de colombage identifiées, resserrer tous les écrous ou connexions concernés derrière le réfrigérateur.
IMPORTANT : Avant de raccorder le tube au robinet d’arrêt, rincer la canalisation d'eau principale pour éliminer l'air et les débris. Brancher le réfrigérateur Laisser s'écouler une quantité d'eau suffisante, jusqu'à ce qu’elle soit limpide. Le rinçage de la canalisation d’eau peut éviter l’obstruction des filtres ou des robinets.
KitchenAid, consulter le Catalogue A. Embouts de coin KitchenAid, visiter le site www.kitchenaid.com ou B. Garnitures de la porte du compartiment de réfrigération téléphoner au 1-800-422-1230. Au Canada, visiter C. Garniture du tiroir du congélateur www.KitchenAid.ca ou téléphoner au 1-800-807-6777.
4. Réinstaller les garnitures et embouts de coin. 5. Réinstaller la grille supérieure dans les garnitures latérales et tirer légèrement le panneau vers le bas pour le verrouiller en 5. Enlever la pellicule protectrice des capuchons de vis. place. Emboîter les capuchons de vis dans la section de garniture de la poignée.
Page 57
1. Ouvrir le tiroir du congélateur. Ôter la vis de la plaque de 4. La butée de porte est située sur la charnière supérieure. verrouillage sur la face inférieure de la charnière de la porte du réfrigérateur - utiliser une clé plate de ¼”. A.
à l'extérieur de la garniture latérale. omettre les étapes 3 et 4 des instructions et installer IMPORTANT : KitchenAid n'est pas responsable des opérations uniquement la grille de la base. d'enlèvement et de réinstallation des moulures ou panneaux 2.
4. Entailler la plinthe en marquant la rainure en V appropriée avec un couteau utilitaire. Briser la plinthe sur la ligne d'entaille. Préparation du système d’eau Veuillez lire avant d’utiliser le système d’eau. Immédiatement après l’installation, suivre les étapes ci-dessous pour vous assurer que le système d’eau est bien nettoyé.
Page 60
® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca Registrada/TM Marca de comercio de KitchenAid, U.S.A., usada en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada Impreso en EE. UU. Tous droits réservés.