Page 1
Istruzioni per l’uso/Garanzia (CD) • Gebruiksaanwijzing/Garantie (CD) Instrukcja obsługi/Gwarancja (CD) • Návod k použití/Záruka (CD) A használati utasítás/Garancia (CD) Руководство по эксплуатации/Гарантия (CD) DVD-Player DVD Player • Reproductor DVD • Lettore DVD DVD-speler • Odtwarzacz DVD DVD-přehrávač • DVD-lejátszó • DVD-проигрыватель DVD 4503...
Page 3
DEUTSCH JE ˛ ZYK POLSKI (CD) Inhalt Spis tres ´ ci Bedienungsanleitung Seite Instrukcja obsługi Strona Übersicht Bedienelemente Seite Przegląd elemetów obsługi Strona 86-87 Garantie Seite Gwarancja Strona C ˇ ESKY ENGLISH (CD) Contents Obsah Instruction Manual Page Návod k použití Strana Control element overview Page...
Page 4
5..-05-DVD 4503 D 07.05.2004 14:30 Uhr Seite 4 Warnung: Sicherheitshinweise Um Risiken wie Feuer oder Elektroschock vorzubeugen, Vorsicht: Der DVD/CD-Player ist ein Lasergerät der Klas- setzen Sie das Gerät bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit se I. Somit funktioniert dieser DVD/CD-Player unter Ver- aus.
Page 5
5..-05-DVD 4503 D 07.05.2004 14:30 Uhr Seite 5 Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen mit Gegenstän- Wenn sich Feuchtigkeit im Innern des Gerätes gebildet den, wie Zeitschriften, Tischdecken, Vorhängen usw.. hat, kann es sein, dass das Gerät nicht mehr richtig funk- Stellen Sie das Gerät in horizontaler Stellung auf und tioniert.
Page 6
5..-05-DVD 4503 D 07.05.2004 14:31 Uhr Seite 6 Auf der anderen Seite bestehen Audio-CDs aus "Spuren" Diskstruktur (Tracks) (siehe Kapitel 2). Im allgemeinen hat jede Spur eine eigene Track-Nummer Eine DVD-Video-Disk besteht aus einzelnen "Titeln", wo- (bei einigen Disks sind die jeweiligen Tracks nochmals bei jeder Titel wiederum in verschiedene "Kapitel"...
Page 7
5..-05-DVD 4503 D 07.05.2004 14:31 Uhr Seite 7 8. Zifferntasten (0 – 9) Fernbedienung - zum Anwählen eines nummerierten Menüpunktes 9. ANGLE - zum Auswählen eines DVD-Kamerawinkels 10.AUDIO - Auswahl einer Audiosprache 11.NEXT - Druck auf die Taste führt zum nächsten Kapitel bzw.
Page 8
5..-05-DVD 4503 D 07.05.2004 14:31 Uhr Seite 8 Reichweite der Fernbedienung Anschluss eines Fernsehgerätes (für Video) Die Fernbedienung kann in einer Entfernung von bis zu ca. 5 Metern in gerader Richtung verwendet werden. Außerdem kann sie innerhalb eines horizontalen Winkels von 30 °...
Page 9
5..-05-DVD 4503 D 07.05.2004 14:31 Uhr Seite 9 weiteres Drücken der Taste gewählt werden (2x, 4x, Normale Wiedergabe 6x, 8x, normal) bei DVDs/(1x, 2x, 3x, 4x, normal) bei VCDs. Einschalten des Players und Abspielen der Disk Den Powerknopf drücken. Wenn sich eine Disk in der Diskschublade befindet, startet der Player mit der...
Page 10
5..-05-DVD 4503 D 07.05.2004 14:31 Uhr Seite 10 Wiedergabe Wiederholen Wiedergabe/Abspielen wiederholen zum Wiederholen des Kapitels, Titels sowie der gesamten DVD-Disk; bzw. Spur und gesamten CD- Die Spur 5 wird in Programm 1 gespeichert, durch Disk die REPEAT-Taste drücken. Wiederholung der Schritte können bis zu 99 Program- mpunkte gespeichert werden.
Page 11
5..-05-DVD 4503 D 07.05.2004 14:31 Uhr Seite 11 Winkel JPEG – Wiedergabe Während der Wiedergabe die ANGLE-Taste drücken, Einige CDs können auch Bilder im JPEG-Format enthal- um den gewünschten Winkel anzuwählen. ten. Es kann z. B. vorkommen, dass Sie einen Fotofilm Diese Funktion ist nur bei Disks aktiv, auf denen meh- entwickeln ließen, dessen Aufnahmen in JPEG-Format...
Page 12
5..-05-DVD 4503 D 07.05.2004 14:31 Uhr Seite 12 SPEZIELLE EIGENSCHAFTEN Allgemeine Einstellungen Dieses Gerät kann MPEG / DivX (.avi) & MPEG (.mpg) Im SETUP-Menü den Punkt Allgemeine Einstellungen Dateien sowie Formate, die mit DVD / SVCD / VCD / CD / anwählen und dann mit Hilfe der Pfeiltasten die...
Page 13
5..-05-DVD 4503 D 07.05.2004 14:31 Uhr Seite 13 3. Einstellen der OSD-Sprache. CENTER, REAR, SUBWOOFER-Lautsprecher sowie die CENTER/REAR-Lautsprecherverzögerung einstel- Sie können die Sprache der Bildschirmanzeige (ON len. Über TEST TONE kann man prüfen, ob alle Laut- SCREEN DISPLAY, OSD) wählen.
Page 14
5..-05-DVD 4503 D 07.05.2004 14:31 Uhr Seite 14 2. Einstellen der Dämpfung Benutzerdefinierte Einstellungen (Nur im STOP-Modus oder bei offener Schublade) Mit den Auf/Ab-Pfeiltasten den Punkt PREFERENCES SET UP anwählen und mit ENTER bestätigen. Links steht der Hauptkatalog, rechts die Unterpunkte.
Page 15
5..-05-DVD 4503 D 07.05.2004 14:31 Uhr Seite 15 4. Einstellen der Untertitel 7. Einstellen des Passwortes Die Untertitel werden am Bildschirm angezeigt und Über CHANGE erfolgt das Einstellen des neuen Pas- hängen ebenfalls von der wiedergegeben Disk ab. Sie swortes: zunächst CHANGE bestätigen, dann können nur die Untertitelsprache anzeigen, die die...
Page 16
5..-05-DVD 4503 D 07.05.2004 14:31 Uhr Seite 16 Symptom (häufig) Abhilfe Symptom (häufig) Abhilfe Kein Strom Stecken Sie den Netzstecker in die Menü-Bildschirm Wählen Sie den entsprechenden Steckdose. wird nicht oder nur Bildschirmtyp aus, in dem Sie sich • Keine Wieder- •...
Page 17
5..-05-DVD 4503 D 07.05.2004 14:31 Uhr Seite 17 Wenn die Oberfläche verschmutzt ist Dieses Produkt ist mit einer Copyright-Schutztechnik • Wischen Sie die CD sanft mit einem weichen, feuch- ausgestattet, die durch bestimmte amerikanische Paten- ten (nur Wasser) Tuch ab.
Page 18
5..-05-DVD 4503 D 07.05.2004 14:31 Uhr Seite 18 nen neue Video Kompressionstechnik (MPEG) und Auf- Technische Daten nahmetechnik mit hoher Dichte, können auf DVDs ästhe- tisch angenehm anzusehende Videos über lange Zeit Netzanforderungen AC 230 V, 50 Hz aufgenommen werden (es kann z. B. ein gesamter Spiel- Stromverbrauch film darauf aufgenommen werden).DVDs bestehen aus...
Page 19
5..-05-DVD 4503 D 07.05.2004 14:31 Uhr Seite 19 Dieses Gerät wurde nach allen zutreffenden, aktuellen CE-Richtlinien geprüft, wie z.B. elektromagnetische Ver- träglichkeit und Niederspannungsdirektive und wurde nach den neuesten sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut. Technische Änderungen vorbehalten! Garantie Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Page 20
5..-05-DVD 4503 GB 07.05.2004 14:41 Uhr Seite 20 Warning: SAFETY INFORMATION • In order to avoid risks such as fire or electric shock, CAUTION: DVD/CD PLAYER IS A CLASS 1 LASER please do not expose the device to rain or moisture.
Page 21
5..-05-DVD 4503 GB 07.05.2004 14:41 Uhr Seite 21 Condensation What to do if there is television interference while you are watching a programme. In the following situations moisture may develop on the lens: Depending on the reception conditions there may be in- •...
Page 22
5..-05-DVD 4503 GB 07.05.2004 14:41 Uhr Seite 22 On the other hand, Audio CD consist of “tracks”. (See Disc structure Example 2.) In general, each track has it own track number. (On some discs, each track may also be divided A DVD video disc consists of “title”, and each title may be...
Page 23
5..-05-DVD 4503 GB 07.05.2004 14:41 Uhr Seite 23 7. ZOOM Remote control Unit – Press to enlarge the picture. 8. NUMBER BUTTONS (0 – 9) – Select numbered item in a menu. 9. ANGLE – Select a DVD camera angle.
Page 24
5..-05-DVD 4503 GB 07.05.2004 14:41 Uhr Seite 24 Range of Operation of the Remote Control CONNECTION TO A TV (FOR VIDEO) The remote control can be used up to approximately 5 meters in a straight line. It can also be operated at a horizontal angle of up to 30°...
Page 25
5..-05-DVD 4503 GB 07.05.2004 14:41 Uhr Seite 25 Slow motion Forward / Backward BASIC PLAYBACK • Press SLOW forward button to play a disc in slow mo- Powering on the player and playing the disc tion. • Each time the SLOW forward button is pressed, the •...
Page 26
5..-05-DVD 4503 GB 07.05.2004 14:41 Uhr Seite 26 REP-ONE – repeat current track / song 3. Press the ENTER button When playback reaches the end of the current track / • The selected item will play. song, playback jumps back to the beginning of the track / song.
Page 27
5..-05-DVD 4503 GB 07.05.2004 14:41 Uhr Seite 27 DIGEST PLAY (For VCD or CD only) MP3 Playback • Press STOP first and then press the DIGEST button This system has a built in MP3 decoder. You can playback and the following menu will appear.
Page 28
5..-05-DVD 4503 GB 12.05.2004 9:52 Uhr Seite 28 2. Set up ANGLE MARK SETUP MENU – Some DVD disc is record by serval video camera from The SETUP MENU let you to customize the DVD player the different angles to take, when playback, can select by allowing you to select various language preferences, the one of the angle to watch.
Page 29
5..-05-DVD 4503 GB 07.05.2004 14:41 Uhr Seite 29 • Press UP/DOWN button to select SPDIF OUTPUT, Speaker Setup then press ENTER. • Press UP/DOWN button to select OFF, SPDIF/RAW, • Press UP/DOWN button to select the SPEAKER or SPDIF/PCM, then press ENTER.
Page 30
5..-05-DVD 4503 GB 07.05.2004 14:41 Uhr Seite 30 LPCM 96K: 4. Set up the SUBTITLE If "96K" has been selected the maximum output sampling – Subtitle is the words of the disc play audio, as same rate is 96K and no enforced conversion takes place.
Page 31
5..-05-DVD 4503 GB 07.05.2004 14:41 Uhr Seite 31 7. Set up the PASSWORD Symptom (frequent) Remedy – CHANGE set up the new pass word, first enter No power Insert the mains plug into the socket. “CHANGE”, and appear the change menu, input the •...
Page 32
5..-05-DVD 4503 GB 07.05.2004 14:41 Uhr Seite 32 Symptom (DVD) Remedy For your Information: Audio soundtrack If the audio soundtrack and/or subtitle and/or subtitle language is not on the disc, the lan- language is not guage selected in the basic settings...
Page 33
5..-05-DVD 4503 GB 07.05.2004 14:41 Uhr Seite 33 If the Surface is Dirty Definition of Terms • Wipe the CD gently with a soft, moist (water only) cloth. Angle • When wiping CDs always move the cloth from the On some DVDs there are scenes that have been centre of the CD to the outer edge.
Page 34
5..-05-DVD 4503 GB 07.05.2004 14:41 Uhr Seite 34 SPECIFICATIONS Guarantee Power Requirement AC 230V, 50Hz The device supplied by our Company is covered by a Power Consumption 24 month guarantee starting on the date of purchase Signal System NTSC/PAL (receipt).
Page 35
5..-05-DVD 4503 GB 07.05.2004 14:41 Uhr Seite 35...
Page 36
5..-05-DVD 4503 E 07.05.2004 14:39 Uhr Seite 36 Para evitar riesgos como incendios o electrocuciones o Indicaciones de seguridad averías desagradables, se ruega utilizar sólo el accesorio recomendado. Atención: El reproductor DVD/CD es un aparato láser de la clase 1. Por ello, este reproductor DVD/CD funciona con el uso de un rayo láser visible que al orientarlo de...
Page 37
5..-05-DVD 4503 E 07.05.2004 14:39 Uhr Seite 37 Condensación Si se detectan perturbaciones en la televisión, al reci- bir un reportaje Bajo siguientes condiciones se podría formarse humedad sobre la lente: Dependiendo de las condiciones de recepción, pueden Inmediatamente después de la conexión de un aparato aparecer en la pantalla de televisión perturbaciones,...
Page 38
5..-05-DVD 4503 E 12.05.2004 9:53 Uhr Seite 38 Por la otra parte, los discos compactos Audio consisten Estructura del disco de "pistas” (Tracks) (vea capítulo 2). Por lo general, cada pista tiene su propio número track Un disco DVD-Video consiste de varios "títulos” y cada (en algunos discos están los tracks además divididos en...
Page 39
5..-05-DVD 4503 E 07.05.2004 14:39 Uhr Seite 39 8. Teclas de número (0-9) Mando a distancia - Para la selección de un punto numerado del menú 9. ANGLE - Para la selección de un ángulo de cámara DVD 10. AUDIO - Selección de un idioma audio...
Page 40
5..-05-DVD 4503 E 07.05.2004 14:39 Uhr Seite 40 Alcance del mando a distancia Conexión de un televisor (para Video) El mando a distancia se puede utilizar en dirección recta a una distancia de hasta aprox. 5 metros. Además se pu- ede aplicar en un ángulo horizontal con el sensor-Remo-...
Page 41
5..-05-DVD 4503 E 07.05.2004 14:39 Uhr Seite 41 Para hacer un búsqueda rápida en retroceso, presio- Reproducción normal ne la tecla REV. Se puede elegir la velocidad si presiona la tecla otra vez (2x, 4x, 6x, 8x, normal) en Conexión del reproductor y reproducción del disco DVD´s / (1x, 2x, 3x, 4x, normal) en VCD´s.
Page 42
5..-05-DVD 4503 E 07.05.2004 14:39 Uhr Seite 42 Repetir la reproducción Repetir la reproducción Para repetir el capítulo, el título, así como el disco DVD por completo; es decir una pista y el disco com- La pista 5 se memorizará en el programa 1. Repetien- pacto por completo, se ruega presionar la tecla do estos pasos podrá...
Page 43
5..-05-DVD 4503 E 07.05.2004 14:39 Uhr Seite 43 izquierda/derecha) y visualizar la parte que usted nuará con la reproducción de la canción actual y la desee. función INTRO se desactivará. Ángulo Reproducción JPEG Durante la reproducción presione la tecla ANGLE, Algunos discos compactos pueden contener imágenes...
Page 44
5..-05-DVD 4503 E 07.05.2004 14:39 Uhr Seite 44 Nota: Para repetir las funciones FOLDER REPEAT, Mediante el menú SETUP se pueden DISC, DISC REPEAT, DISC SCAN, SINGLE, FOLDER, regular ajustes generales, altavoz, audio REP-ONE (repetición de una canción), debe presionar en y funciones preferidas.
Page 45
5..-05-DVD 4503 E 12.05.2004 9:53 Uhr Seite 45 3. Ajuste del idioma OSD OFF: Cierre del DOWNMIX y activación del manual- canal-5.1. Puede elegir el idioma de la visualización en pantalla Cuando el manual-canal-5.1 esté activo, puede ajustar (ON SCREEN DISPLAY, OSD).
Page 46
5..-05-DVD 4503 E 07.05.2004 14:39 Uhr Seite 46 2. Ajuste de la amortiguación Ajustes definidos por el usuario (Solamente posible en el modo STOP o teniendo la ban- deja abierta) Con las teclas arriba/abajo elija el punto PREFERENCES SET UP y presione la tecla ENTER.
Page 47
5..-05-DVD 4503 E 07.05.2004 14:40 Uhr Seite 47 4. Ajuste de los subtítulos 7. Ajuste de la contraseña -Los subtítulos se indicarán en la pantalla de televisión y A través de CHANGE se realiza el ajuste de la nueva también dependen del disco a reproducir. Solamente pu- contraseña : Primero confirmar CHANGE, ahora apa-...
Page 48
5..-05-DVD 4503 E 07.05.2004 14:40 Uhr Seite 48 Síntoma Síntoma (con frecuencia) Remedio (con frecuencia) Remedio No hay corriente Introduzca la clavija en la caja de La pantalla de Elija el tipo de pantalla correspon- enchufe. menú no se visua- diente, orientándose según el ma-...
Page 49
5..-05-DVD 4503 E 07.05.2004 14:40 Uhr Seite 49 Cuando la superficie esté sucia Para su información: • Frote sobre el disco compacto con un paño suave y humedecido (un poco de agua). Este producto incorpora tecnología de protección a los •...
Page 50
5..-05-DVD 4503 E 07.05.2004 14:40 Uhr Seite 50 DVD una película en su totalidad). Los DVD´s consisten Especificaciones de dos diskettes finas de 0,6mm. Cuanto más alta la den- sidad más información se puede grabar en él. Un DVD ti- Alimentación...
Page 51
5..-05-DVD 4503 E 07.05.2004 14:40 Uhr Seite 51 Este aparato se ha examinado según las normativas ac- tuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja ten- sión y se ha construido según las más nuevas especifica- ciones en razón de la seguridad.
Page 52
5..-05-DVD 4503 I 07.05.2004 14:44 Uhr Seite 52 Avvertenze di sicurezza Precauzioni Attenzione: Il lettore DVD/CD è un prodotto laser della Prima di utilizzare questo apparecchio, leggere classe I. Accertarsi che il lettore DVD/CD venga impiega- attentamente le seguenti precauzioni .
Page 53
5..-05-DVD 4503 I 07.05.2004 14:44 Uhr Seite 53 Condensazione Se ci sono fruscii durante una trasmissione In queste circostanze può formarsi umidità sulla lente: A seconda delle condizioni di ricezione, nello schermo te- - subito dopo l’accensione di un radiatore...
Page 54
5..-05-DVD 4503 I 07.05.2004 14:44 Uhr Seite 54 Struttura disco Sull’altro lato ci sono Audio-CD da "tracce” (track) (v. cap. 2). Un DVD Video è composto da singoli "titoli” e ogni titolo In genere ogni traccia ha un suo numero di track (per al- può...
Page 55
5..-05-DVD 4503 I 07.05.2004 14:44 Uhr Seite 55 8. Tasti cifra (0 – 9) Telecomando - per selezionare un punto menu numerato 9. ANGLE - per selezionare un angolo della telecamera DVD 10. AUDIO - Selezione di una lingua audio 11.
Page 56
5..-05-DVD 4503 I 07.05.2004 14:44 Uhr Seite 56 Raggio d’azione del telecomando Collegamento di un televisore (per video) Il telecomando può essere impiegato in una distanza fino a ca. 5 metri in direzione rettilinea. Inoltre può essere usato all’interno di un angolo orizzontale di 30° rispetto al sensore remoto.
Page 57
5..-05-DVD 4503 I 07.05.2004 14:44 Uhr Seite 57 Per cercare rapidamente nel disco indietro premere il Riproduzione normale tasto REV. La velocità può essere selezionata continuando a premere il tasto (2x, 4x, 6x, 8x, norma- Accendere il lettore e riprodurre i dischi le) nei DVD/ (1x, 2x, 3x, 4x, normale) nei VCD.
Page 58
5..-05-DVD 4503 I 07.05.2004 14:44 Uhr Seite 58 La traccia 5 viene salvata nel programma 1, ripetendo Ripetere la riproduzione le operazioni si possono salvare fino a 99 punti di pro- gramma. Ripetere la riproduzione Per cancellare il programma premere il tasto STOP e per ripetere il capitolo, titolo o tutto il DVD oppure per aprire il vano CD.
Page 59
5..-05-DVD 4503 I 07.05.2004 14:44 Uhr Seite 59 Angolo Riproduzione JPEG Durante la riproduzione premere il tasto ANGLE per Alcuni CD possono contenere anche immagini nel forma- selezionare l’angolo desiderato. to JPEG. Questa funzione è attiva solo in dischi in cui più scene Può...
Page 60
5..-05-DVD 4503 I 07.05.2004 14:44 Uhr Seite 60 CARATTERISTICHE PARTICOLARI Impostazioni generali Questo apparecchio può riprodurre file MPEG/DivX (.avi) Nel menu SETUP selezionare il punto Impostazioni gene- & MPEG (.mpg) e formati compatibili con DVD/SVCD/ rali e poi l’opzione desiderata servendosi dei tasti freccia, VCD/CD/MP3/JPEG CD/CD-R/CD-RW/DVD-R***.
Page 61
5..-05-DVD 4503 I 12.05.2004 9:54 Uhr Seite 61 3. Impostazione della lingua OSD. Se il canale manuale 5.1 è attivo, si possono imposta- re gli altoparlanti CENTER, REAR, SUBWOOFER e le Si può selezionare la lingua della schermata (ON impostazioni di altoparlanti CENTER/REAR. Mediante SCREEN DISPLAY, OSD).
Page 62
5..-05-DVD 4503 I 07.05.2004 14:44 Uhr Seite 62 2. Impostazione dell’attenuazione Impostazioni definite dall’utente (Solo nel modo STOP o a vano aperto) Con i tasti freccia su/giù selezionare il punto PREFERENCES SET UP e confermare con ENTER. A sinistra sta il catalogo principale, a destra i sottopunti Con i tasti freccia ds./sin.
Page 63
5..-05-DVD 4503 I 07.05.2004 14:44 Uhr Seite 63 4. Impostazione dei sottotitoli 7. Impostazione della password I sottotitoli vengono visualizzati sullo schermo e dipen- - La nuova password viene impostata tramite CHANGE: dono altresì dal disco riprodotto. Si può visualizzare la prima confermare CHANGE, poi compare il menu CHAN- lingua dei sottotitoli supportata dal disco.
Page 64
5..-05-DVD 4503 I 07.05.2004 14:44 Uhr Seite 64 Sintomo Eliminazione guasti (frequente) Rimedio Prima di contattare il servizio assistenza cercare la possi- La schermata del Selezionare il corrispettivo tipo di bile causa del guasto in questa tabella. Con alcuni sem-...
Page 65
5..-05-DVD 4503 I 07.05.2004 14:44 Uhr Seite 65 • Se un CD viene trasportato da un ambiente freddo in Informazioni utente: uno più caldo può darsi che sul CD si formi umidità. Prima di usare il disco pulirlo con un panno morbido, Questo prodotto comprende una tecnica per la protezio- asciutto e privo di peluzzi.
Page 66
5..-05-DVD 4503 I 07.05.2004 14:44 Uhr Seite 66 Sutbtitle (sottotitoli) Dati tecnici Sono righe stampate che compaiono in basso sullo Requisiti di rete AC 230 V, 50 Hz schermo e traducono o spiegano il dialogo. I sottotitoli so- Consumo di corrente no registrati su DVD.
Page 67
5..-05-DVD 4503 I 07.05.2004 14:44 Uhr Seite 67 Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettro- magnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è...
Page 68
5..-05-DVD 4503 NL 07.05.2004 14:47 Uhr Seite 68 Waarschuwing Veiligheidsinstructies Om risico's zoals brand of elektrische schokken te voor- Voorzichtig! De DVD/CD-speler is een klasse 1 laserap- komen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan paraat. D.w.z. dat de DVD/CD-speler met een onzichtbare regen of vocht.
Page 69
5..-05-DVD 4503 NL 07.05.2004 14:47 Uhr Seite 69 Plaats het apparaat niet op de versterker of andere appa- Er treden storende geluiden in de televisie op tijdens raten die warm kunnen worden. de ontvangst van een programma. Al naargelang de ontvangstomstandigheden kunnen op...
Page 70
5..-05-DVD 4503 NL 07.05.2004 14:47 Uhr Seite 70 Audio-CD's daarentegen bestaan uit "sporen" (tracks) Diskstructuur (zie hoofdstuk 2). Over het algemeen heeft ieder spoor een eigen tracknummer (bij sommige disks zijn de des- Een DVD-video-disk bestaat uit afzonderlijke "titels" waar- betreffende tracks nog eens geordend door middel van bij ieder titel wederom in verschillende "hoofdstukken"...
Page 71
5..-05-DVD 4503 NL 07.05.2004 14:47 Uhr Seite 71 9. ANGLE Afstandsbediening - voor het selecteren van een DVD-cameraperspectief 10. AUDIO - keuze van een audiotaal 11. NEXT - druk deze toets in voor het volgende hoofdstuk of spoor 12. PREV...
Page 72
5..-05-DVD 4503 NL 07.05.2004 14:47 Uhr Seite 72 Reikwijdte van de afstandsbediening Aansluiting op een televisietoestel (voor video) De afstandsbediening kan tot op een afstand van ca. 5 meter in een rechte lijn worden gebruikt. Bovendien kan deze binnen een horizontale hoek van 30° tot de remote- sensor worden gebruikt.
Page 73
5..-05-DVD 4503 NL 07.05.2004 14:47 Uhr Seite 73 Normale weergave Inschakelen van de speler en afspelen van de disk Druk op de power-toets. Wanneer een disk in de CD- lade ligt, start de speler met de weergave zodra de power-toets wordt ingedrukt.
Page 74
5..-05-DVD 4503 NL 07.05.2004 14:47 Uhr Seite 74 Weergave herhalen Weergave/afspelen herhalen Druk op de REPEAT-toets om het hoofdstuk, de titel of de gehele DVD-disk; of om het spoor en de gehele Het spoor 5 wordt opgeslagen in programma 1, CD-disk te herhalen.
Page 75
5..-05-DVD 4503 NL 07.05.2004 14:47 Uhr Seite 75 Perspectieven JPEG – weergave Druk tijdens de weergave op de ANGLE-toets om de Sommige CD's kunnen ook afbeeldingen in het JPEG- gewenste hoek te selecteren. formaat bevatten. Het kan bijvoorbeeld zijn dat u een foto- Deze functie is alléén actief bij disks waarop meerdere...
Page 76
5..-05-DVD 4503 NL 07.05.2004 14:47 Uhr Seite 76 SPECIALE EIGENSCHAPPEN Algemene instellingen Dit apparaat kan MPEG/DivX (.avi) & MPEG (.mpg) Selecteer in het SETUP-menu het menupunt 'Algemene bestanden weergeven evenals formaten die met DVD/ instellingen', kies daarna door middel van de pijltoetsen...
Page 77
5..-05-DVD 4503 NL 12.05.2004 10:05 Uhr Seite 77 3. Instellen van de OSD-taal. OFF: sluiten van de DOWNMIX en activeren van de 5.1-kanaals-manual. U kunt de taal van de beeldschermweergave (ON Wanneer het 5.1-kanaals-manual actief is, kunt u de SCREENDISPLAY, OSD) kiezen.
Page 78
5..-05-DVD 4503 NL 07.05.2004 14:47 Uhr Seite 78 2. Instellen van de demping Gebruikersinstellingen (Alleen in STOP-modus of bij open CD-lade) Selecteer het punt PREFERENCES SET UP met behulp van de omhoog/omlaag-pijltoetsen en bevestig met ENTER. De hoofdcatalogus staat links en de subpunten staan rechts.
Page 79
5..-05-DVD 4503 NL 07.05.2004 14:47 Uhr Seite 79 4. Instellen van de ondertitel 7. Instellen van het wachtwoord De ondertitels worden op het beeldscherm weergege- Via CHANGE kunt u het nieuwe wachtwoord instellen: ven en zijn eveneens afhankelijk van de weergegeven bevestig eerst CHANGE en het CHANGE-menu ver- disk.
Page 80
5..-05-DVD 4503 NL 07.05.2004 14:47 Uhr Seite 80 Symptoom (vaak) Maatregel Symptoom (vaak) Maatregel Geen stroom Steek de netsteker in de Het menuscherm Selecteer het desbetreffende beeld- contactdoos. wordt niet of schermtype door de gebruiksaan- • Géén weergave, • Condensatievorming in het appa- slechts ten dele op wijzing van uw televisie te lezen.
Page 81
5..-05-DVD 4503 NL 07.05.2004 14:47 Uhr Seite 81 Als het oppervlak verontreinigd is Ter informatie • Veeg de CD zacht af met een zachte, vochtige (alleen water) doek. Dit product bevat een techniek voor de bescherming van • Bij het afvegen van CD's beweegt u met de doek...
Page 82
5..-05-DVD 4503 NL 07.05.2004 14:47 Uhr Seite 82 bekijken video's over een lange periode worden opgeno- Technische gegevens men (zo kan bijv. op één DVD een hele speelfilm worden opgenomen). DVD's bestaan uit twee 0,6 mm dunne Netaansluiting AC 230 V, 50 Hz disks.
Page 83
5..-05-DVD 4503 NL 07.05.2004 14:47 Uhr Seite 83 Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elek- tromagnetische compatibiliteit en laagspannings- voorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften. Technische wijzigingen voorbehouden!
Page 84
5..-05-DVD 4503 PL 12.05.2004 9:56 Uhr Seite 84 Ostrzeżenie: Wskazówki bezpieczeństwa W celu uniknięcia ryzyka zapłonu lub porażenia Ostrożnie: Odtwarzacz płyt DVD/CD jest urządzeniem prądem nie podawać odtwarzacza wpływom deszczu klasy 1. Oznacza to, że odtwarzacz ten funkcjonuje pr- lub wilgoci.
5..-05-DVD 4503 PL 07.05.2004 14:52 Uhr Seite 85 Zabezpieczenie wentylacji Zawilgocenie urządzenia może zakłócić funkcjonowa- nie odtwarzacza. W celu zabezpieczenia wentylacji zachować ze wszyst- W takich przypadkach należy wyłączyć prąd i odczekać kich stron 5 cm odstęp od innych ścian.
Page 86
5..-05-DVD 4503 PL 07.05.2004 14:52 Uhr Seite 86 W innych przypadkach płyty audio CD podzielone są Struktura dysku na „Ścieżki” (Tracks) (patrz rozdział 2). Ogólnie każda ścieżka oznaczona jest numerem (w pr- Każda płyta video DVD składa się z „Tytułów“, przy zypadku niektórych płyt ścieżki podzielone są...
Page 87
5..-05-DVD 4503 PL 07.05.2004 14:52 Uhr Seite 87 4. DIGEST (tylko dla płyt VCD i CD) – naciskać dla Pilot zdalnego sterowania przeglądu ścieżek płyt VCD/CD. 5. PROGRAM - naciśnięcie przycisku prowadzi do op- cji programów. 6. PLAY –rozpoczęcie odtwarzania 7.
Page 88
5..-05-DVD 4503 PL 07.05.2004 14:52 Uhr Seite 88 Dołączenie aparatu telewizyjnego (dla Video) Metoda 1 odtwarzacz DVD z aparatem telewizyjnym z wejściem Video Metoda 2 odtwarzacz DVD z aparatem telewizyjnym z wejściem S-Video Metoda 3 odtwarzacz DVD z aparatem telewizyjnym z wejściem SCART (Audio &...
Page 89
5..-05-DVD 4503 PL 07.05.2004 14:52 Uhr Seite 89 dalsze naciskanie przycisku przy płytach DVD (2x, Normalne odtwarzanie 4x, 6x, 8x, normalnie)/ przy płytach VCD (1x, 2x, 3x, 4x, normalnie). Włączenie odtwarzacza i przegrywanie płyt - Nacisnąć przycisk POWER. Jeżeli z kieszenie nie wyjęto starej płyty wtedy odtwarzacz rozpoczyna w...
Page 90
5..-05-DVD 4503 PL 07.05.2004 14:52 Uhr Seite 90 Powtórzenie odtwarzania Powtórzenie odtwarzania/przegrywania Naciśnięcie przycisku REPEAT powoduje powtarzanie rozdziału, tytułu jak też całej płyty DVD, - Ścieżka 5 zapisana została w 1 programie; przez wzgl. całej płyty CD. powtarzanie powyższych czynności możliwe jest za- pisanie do 99 punktów programu.
Page 91
5..-05-DVD 4503 PL 07.05.2004 14:52 Uhr Seite 91 Kąt ujęcia obrazu Odtwarzanie JPEG - Nacisnąć podczas odtwarzania przycisk ANGLE celu Niektóre płyty CD zawierają też obrazy w formacie wyboru własnego kąta ujęcia obrazu. JPEG. Może się np. zdarzyć, że przekazano zlecenie - Funkcja ta jest aktywna tylko przy płytach, przy...
Page 92
5..-05-DVD 4503 PL 07.05.2004 14:52 Uhr Seite 92 Wskazówka: W celu powtarzania funkcji: FOLDER RE- Nastawianie ogólne PEAT, DISC, DISC REPEAT, DISC SCAN, SINGLE, FOL- DER, REPONE (powtarzanie utworu) należy na pilocie Wybrać w menu SETUP punkt Nastawianie ogólne i zdalnego sterowania naciskać...
Page 93
5..-05-DVD 4503 PL 12.05.2004 9:56 Uhr Seite 93 3. Nastawianie języka OSD. - OFF: zamknięcie opcji DOWNMIX i aktywacja manualnego kanału 5.1. - Możliwy jesz wybór języka obrazu ekranowego (ON Przy aktywacji manualnego kanału 5.1 możliwe jest SCREEN DISPLAY, OSD).
Page 94
5..-05-DVD 4503 PL 07.05.2004 14:52 Uhr Seite 94 2. Nastawianie tłumienia przypadku nie ma miejsca żadne automatyczne przekształcenie. Nastawienia użytkownika (Tylko w opcji STOP lub przy otwartej kieszeni) Wybrać przyciskami strzałkowymi w górę/w dół wybrać punkt PREFERENCES SET UP i potwierdzić pr- zyciskiem ENTER.
Page 95
5..-05-DVD 4503 PL 07.05.2004 14:52 Uhr Seite 95 4. Nastawianie podtytułów 7. Nastawianie hasła - Podtytuły wyświetlane są na ekranie i ich istnienie - Nastawianie nowego hasła przeprowadzić poprzez jest też zależne od wyposażenia płyty. Możliwe jest CHANGE: najpierw potwierdzić CHANGE, następuje wyświetlanie tylko języków podtytułów wspieranych...
Page 96
5..-05-DVD 4503 PL 07.05.2004 14:52 Uhr Seite 96 Problem (częsty) Rozwiązanie Rozwiązywanie problemów Przyciski nie • Usunąć wszystkie przeszkody funkcjonują (na pomiędzy pilotem zdalnego Przed skontaktowaniem się z serwisem należy najpierw odtwarzaczu i / sterowania i czujnikiem odtwarz- poszukać w poniższej tabeli ewentualnej przyczyny lub na pilocie acza.
Page 97
5..-05-DVD 4503 PL 07.05.2004 14:52 Uhr Seite 97 Problem • Do kieszeni CD wkładać zawsze tylko jedną płytę. (CD-video) Rozwiązanie Nie przegrywa Funkcja możliwa jest tylko przy żadnego menu. płytach CD-video z Playback Control. Brak możliwości Przełączyć przyciskiem menu odtwarzania płyt płyty CD do funkcji PBC, przy...
5..-05-DVD 4503 PL 07.05.2004 14:52 Uhr Seite 98 Definicja pojęć Dane techniczne Angle (kąt ujęcia) Zasilanie AC 230 V, 50 Hz Zużycie prądu Niektóre płyty DVD zawierają sceny ujmowane z wielu System sygnałów NTSC/PAL różnych kątów (ta sama scena z ujęciem z przodu, z...
Page 99
5..-05-DVD 4503 PL 07.05.2004 14:52 Uhr Seite 99 Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowa- bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania nia są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektro- Roszczenia wykraczające poza tą umowę nie są...
Page 100
5..-05-DVD 4503 CZ 07.05.2004 14:59 Uhr Seite 100 Výstraha: Bezpečnostní pokyny Nevystavujte přístroj působení deště nebo vlhkosti, Pozor: Přehrávač DVD/CD je zařízení laserové třídy I. abyste předešli riziku vzniku požáru nebo úrazu Přehrávač DVD/CD tudíž pracuje za použití viditelného elektrickým proudem.
Page 101
5..-05-DVD 4503 CZ 07.05.2004 14:59 Uhr Seite 101 Nezakrývejte větrací otvory přístroje žádnými předmě- může se stát, že přístroj nebude fungovat. V takovém ty, jako jsou např. časopisy, dečky, záclony atd. Insta- případě přístroj vypněte a vyčkejte přibl. 1 hodinu, až...
Page 102
5..-05-DVD 4503 CZ 07.05.2004 14:59 Uhr Seite 102 Na druhé straně audio CD sestávají ze „stop“ Struktura disku (zvukových záznamů) (viz kapitola 2). Obecně má každá stopa svoje vlastní číslo zvukové DVD-disk sestává z jednotlivých „titulů“, přičemž každý nahrávky (u některých disků jsou příslušné zvukové...
Page 103
5..-05-DVD 4503 CZ 07.05.2004 14:59 Uhr Seite 103 8. Číslicová tlačítka (0 – 9) Dálkové ovládání – ke zvolení některého z očíslovaných bodů menu 9. ANGLE – ke zvolení úhlu pohledu kamery (na DVD) 10. AUDIO – volba některého z jazyků, ve kterých je film nada- bován...
Page 104
5..-05-DVD 4503 CZ 07.05.2004 14:59 Uhr Seite 104 Dosah dálkového ovládání Připojení televizoru (pro video) Dálkové ovládání může být používáno ze vzdálenosti až přibl. 5 metrů v přímém směru. Kromě toho jej lze používat v horizontálním úhlu 30s vztaženo k přímému směru k senzoru dálkového ovládání.
Page 105
5..-05-DVD 4503 CZ 07.05.2004 14:59 Uhr Seite 105 stisknutím tlačítka (2x, 4x, 6x, 8x, normální) u Normální reprodukce DVD/1x, 2x, 3x, 4x, normální) u VCD. Zapnutí přehrávače a přehrávání disku Stiskněte tlačítko POWER. Jestliže se v mechanice nachází disk, začne přehrávání disku, jakmile je tlačítko stisknuto.
Page 106
5..-05-DVD 4503 CZ 07.05.2004 14:59 Uhr Seite 106 Opakování reprodukce Opakování reprodukce/přehrávání k opakování kapitoly, titulu jakož i celého DVD; re- sp. stopy a celého CD stiskněte tlačítko REPEAT. Stopa 5 je uložena do programu 1; opakováním výše popsaných kroků lze do paměti uložit až 99 programových bodů.
Page 107
5..-05-DVD 4503 CZ 07.05.2004 14:59 Uhr Seite 107 Úhel Reprodukce JPEG Během reprodukce stiskněte tlačítko ANGLE a Některé kompaktní disky mohou obsahovat i obrázky zvolte si požadovaný úhel. ve formátu JPEG. Může se např. stát, že si necháte Tato funkce je aktivní jen u těch disků, na nichž...
Page 108
5..-05-DVD 4503 CZ 12.05.2004 9:57 Uhr Seite 108 SPECIÁLNÍ FUNKCE Všeobecné nastavení Tento přístroj může reprodukovat soubory MPEG / Di- V menu SETUP zvolte položku Všeobecné nastavení a vX (.avi) a MPEG (.mpg) jakož i formáty, které jsou pak pomocí tlačítek se šipkami požadovanou možnost kompatibilní...
Page 109
5..-05-DVD 4503 CZ 07.05.2004 14:59 Uhr Seite 109 3. Nastavení OSD-jazyka OFF: Ukončení režimu DOWNMIX a aktivace pětikanálového manuálu. Můžete si zvolit jazyk, ve kterém budou Jestliže je pětikanálový manuál aktivní, můžete na- zobrazovány údaje na obrazovce (ON SCREEN stavovat reproduktory CENTER, REAR, SUBWOO- DISPLAY, OSD).
Page 110
5..-05-DVD 4503 CZ 07.05.2004 14:59 Uhr Seite 110 2. Nastavení útlumu Nastavení definovaná uživatelem (jen v režimu STOP nebo při otevřené mechanice) Pomocí tlačítek se šipkami nahoru/dolů zvolte bod PREFERENCES SET UP a potvrďte stisknutím ENTER. Vlevo je hlavní katalog, vpravo podbody.
Page 111
5..-05-DVD 4503 CZ 07.05.2004 14:59 Uhr Seite 111 4. Nastavení titulků 7. Nastavení hesla Titulky jsou zobrazovány na obrazovce a rovněž Nastavení nového hesla lze provést pomocí CHAN- závisí na reprodukovaném disku. Můžete si nechat GE: nejprve potvrďte CHANGE, poté se objeví me- zobrazit titulky jen v tom jazyce, ve kterém na disku...
Page 112
5..-05-DVD 4503 CZ 07.05.2004 14:59 Uhr Seite 112 Odstraňování poruch Předtím, než zavoláte opraváře, pokuste se s pomocí můžete problém eventuálně odstranit sami a opět tak následující tabulky najít možný zdroj poruchy. Pomocí zajistit správnou funkci přehrávače. několika jednoduchých testů nebo menších nastavení...
Page 113
5..-05-DVD 4503 CZ 07.05.2004 14:59 Uhr Seite 113 Jestliže je povrch znečištěný Tento výrobek disponuje technickým vybavením k Lehce otřete povrch CD měkkým, (jen vodou) navl- ochraně autorských práv, která jsou chráněna hčeným hadříkem. patentovými právy v rámci určitých amerických patentů...
Page 114
5..-05-DVD 4503 CZ 07.05.2004 14:59 Uhr Seite 114 0,6 mm. Čím vyšší je hustota, tím více informací lze Technické údaje nahrát. DVD má větší kapacitu než jednostranná diske- ta o tloušťce 1,2 mm. V důsledku toho, že jsou spojeny Síťové napětí...
Page 115
5..-05-DVD 4503 CZ 07.05.2004 14:59 Uhr Seite 115 Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné době platných směrnic CE, jako je např. elektromagnetická kompatibilita a direktiva o nízkonapěťové bezpečnosti, a byl zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostně-technických předpisů. Vyhrazujeme si technické změny! Záruka...
Page 116
5..-05-DVD 4503 H 07.05.2004 15:01 Uhr Seite 116 Az olyan kockázatok elkerülése végett, mint a tűz, az Biztonsági figyelmeztetések áramütés vagy kellemetlen zavarok, csak ajánlott tarto- zékokat használjon! Vigyázat: A DVD/CD-lejátszó az I. lézerosztályba tarto- zó készülék. Ez a DVD/CD-lejátszó tehát látható lézer- sugár alkalmazásával működik, amely közvetlen...
Page 117
5..-05-DVD 4503 H 07.05.2004 15:01 Uhr Seite 117 Csapadékvíz Ha műsor vétele közben zavaró zúgások jelentkeznek a tévékészülékben Az alábbi körülmények között pára csapódhat le a len- csén: Az adott vételi viszonyoktól függően zavarok jelentkez- Közvetlenül azután, hogy bekapcsoltak valamilyen hetnek a tévé...
Page 118
5..-05-DVD 4503 H 07.05.2004 15:01 Uhr Seite 118 Másrészt az audio CD-k „barázdákból” (tracks) állnak Lemezszerkezet (lásd 2. fejezet). Általában minden barázdának megvan a maga tracks- A DVD-videokorong egyes „címekből” áll, ezek a címek záma (néhány korong esetén az adott trackek még in- pedig különböző...
Page 119
5..-05-DVD 4503 H 07.05.2004 15:01 Uhr Seite 119 8. Számjegyes gombok (0 – 9) Távkapcsoló - a számozott menüpontok kijelölésére 9. ANGLE - a DVD-kameraállás kiválasztására 10. AUDIO - a hanglejátszás nyelvének kiválasztására 11. NEXT - a gomb megnyomása a következő fejezethez, ill.
Page 120
5..-05-DVD 4503 H 07.05.2004 15:01 Uhr Seite 120 A távkapcsoló hatótávolsága Tévékészülék csatlakoztatása (videohoz) A távkapcsoló legfeljebb kb. 5 méteres távolságból egyenes irányban használható. Ezenkívül a vízszinteshez képest 30 °-os szögben a Remote-érzékelőre irányítva működik. 1. módszer: DVD-lejátszó video-bemenettel ellátott tévékészülékkel...
Page 121
5..-05-DVD 4503 H 07.05.2004 15:01 Uhr Seite 121 DVD-knél (2x, 4x, 6x, 8x, normál) és VCD-knél (1x, Rendes lejátszás 2x, 3x, 4x, normál). A lejátszó bekapcsolás és a lemez lejátszása Nyomja meg a Power-gombot! Ha van lemez a le- meztartóban, nyomban megkezdődik a lejátszása, mihelyt a Power-gombot megnyomják.
Page 122
5..-05-DVD 4503 H 07.05.2004 15:01 Uhr Seite 122 Lejátszás ismétlése A műsor/lejátszás megismétlése - a fejezet, cím, valamint a teljes DVD-korong; ill. a barázda és a teljes CD megismétléséhez a REPEAT- Az 5. barázda most az 1. programban van tárolva.
Page 123
5..-05-DVD 4503 H 07.05.2004 15:01 Uhr Seite 123 Látószög JPEG-lejátszás Lejátszás közben nyomja meg az ANGLE-gombot, Vannak olyan CD-k, amelyek JPEG-formátumú képeket hogy ki tudja választani a kívántlátószöget. is tartalmaznak. Ez a funkció csak olyan lemezek esetében aktív, Előfordulhat például, hogy Ön előhívatott egy amelyekre egyes jeleneteket többkameraállásból is...
Page 124
5..-05-DVD 4503 H 07.05.2004 15:01 Uhr Seite 124 SPECIÁLIS TULAJDONSÁGOK Általános beállítások Ez a készülék képes MPEG/DivX (.avi) és MPEG (.mpg) Válassza a SETUP-menüben az Általános beállítások fájlok, valamint olyam formátumok megjelenítésére is, pontot, utána a nyíllal jelölt gombok segítségével a amelyek a DVD/SVCD/VCD/CD/MP3/JPEG CD/CD-R/ kívánt opciót, és navigáljon a menük/kiírások között.
Page 125
5..-05-DVD 4503 H 12.05.2004 9:58 Uhr Seite 125 3. Az OSD-nyelv beállítása OFF: Zárja a DOWNMIX-et, és aktiválja az 5.1 csa- tornás kézi beállítást. Kiválaszthatja a képernyőn megjelenő kiírás (ON Amikor az 5.1 csatornás kézi beállítás aktiválva van, SCREEN DISPLAY, rövidítve: OSD) nyelvét.
Page 126
5..-05-DVD 4503 H 07.05.2004 15:01 Uhr Seite 126 2. A tompítás beállítása Felhasználó-definiált beállítások (Csak STOP-üzemmódban vagy nyitott fiók mellett) A fel/le nyilakkal jelölt gombokkal jelölje ki a PREFERENCES SETUP pontot, majd nyomja meg az ENTER-t! Bal oldalt látható a fő katalógus, jobb oldalt az alpontok.
Page 127
5..-05-DVD 4503 H 07.05.2004 15:01 Uhr Seite 127 4. A feliratok beállítása 7. A jelszó beállítása A feliratok megjelennek a képernyőn, és ugyancsak Az új jelszó a CHANGE segítségével állítható be: a lejátszott lemeztől függenek. Csak az a feliratozá- először a CHANGE-et kell megerősíteni, majd si nyelv jeleníthető...
Page 128
5..-05-DVD 4503 H 07.05.2004 15:01 Uhr Seite 128 Jelenség Jelenség (gyakori) Orvoslás (gyakori) Orvoslás Nincs áram Dugja a csatlakozó dugaszt a A gombok (a kés- • Távolítsa el az útból az konnektorba! züléken és/vagy a esetleges akadályokat a távkap- távkapcsolón) csoló...
Page 129
5..-05-DVD 4503 H 07.05.2004 15:01 Uhr Seite 129 Tünet (video CD) Orvoslás Ne próbálja meg zárni az ajtót olyankor, amikor a CD nincs pontosan betéve a CD-tartó fiókba! Nem jelenik meg Ez a funkció csak playback-con- menü. trollal ellátott video CD-k esetében működik.
Page 130
5..-05-DVD 4503 H 07.05.2004 15:01 Uhr Seite 130 A fogalmak meghatározása Műszaki adatok Angle (szög) Hálózati követelmény AC 230 V, 50 Hz Áramfelvétel Egyes DVD-ket úgy készítettek, hogy egy-egy jelenetet Jelrendszer NTSC/PAL egyidejűleg több kameraállásból is leforgattak (elölről, Önsúly 2,1 kg balról, jobbról stb.) Ilyen DVD-k esetén az ANGLE...
Page 131
5..-05-DVD 4503 H 07.05.2004 15:01 Uhr Seite 131 Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elvi- selő képesség vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült. Megjegyezzük az esetleges müszaki változásokat! Garancia Az általunk forgalmazott készülékre a vétel időpontjától...
Page 132
5..-05-DVD 4503 RUS 12.05.2004 9:49 Uhr Seite 132 Указания по технике безопасности Меры предосторожности Берегите сетевой кабель Предупреждение Место установки Информация по безопасности Если не пользуетесь изделием Запомните: Не суйте пальцы или другие предметы в изделие Внимание: Держите изделие на расстоянии от воды, огня...
Page 133
5..-05-DVD 4503 RUS 12.05.2004 10:25 Uhr Seite 132 Указания по технике безопасности Меры предосторожности Берегите сетевой кабель Предупреждение Место установки Информация по безопасности Если не пользуетесь изделием Запомните: Не суйте пальцы или другие предметы в изделие Внимание: Держите изделие на расстоянии от воды, огня...
Page 134
5..-05-DVD 4503 RUS 12.05.2004 10:25 Uhr Seite 133 Если во время просмотра телепередач Конденсация влаги телевизор показывает с помехами Читаемые форматы дисков Читаемые форматы дисков Формат диска Логотип Вид записи Размер диска Максим. время воспроизведения DIGITAL STEREO N T S C...
Page 135
5..-05-DVD 4503 RUS 12.05.2004 10:25 Uhr Seite 134 Структура диска Описание Передняя панель Задняя панель...
Page 136
5..-05-DVD 4503 RUS 12.05.2004 10:25 Uhr Seite 135 Пульт дистанционного управления (ПДУ) Вставление батареек (ПДУ)
Page 137
5..-05-DVD 4503 RUS 12.05.2004 10:25 Uhr Seite 136 Примечания Подключение к телевизору (для Video) Радиус действия ПДУ Метод 1 Метод 2 Метод 3 Подключение к музыкальному центру Перед подключением DVD плеера Метод 1 Метод 2 Метод 3...
Page 138
5..-05-DVD 4503 RUS 12.05.2004 10:25 Uhr Seite 137 Нормальное воспроизведение Включение DVD-плеера и проигрывание диска Замедленное воспроизведение вперед/назад Остановка воспроизведения Скачок к следующей/предыдущей главе/дорожке Функция остановок во время воспроизведения Проверка оставшегося времени Поиск вперед/Поиск назад воспроизведения...
Page 139
5..-05-DVD 4503 RUS 12.05.2004 10:25 Uhr Seite 138 Повторное воспроизведение Повторное воспроизведение/проигрывание Случайный порядок воспроизведения (shuffle) (только VCD или CD диски) Пользование меню DISK и TITLE Открытие меню Disk Повторное воспроизведение A –– B Пользование меню Title Программированный порядок воспроизведения...
Page 140
5..-05-DVD 4503 RUS 12.05.2004 10:25 Uhr Seite 139 ZOOM Перспектива (угол) Воспроизведение формата JPEG Прямой доступ к названию главе или моменту записи по времени Воспроизведение в режиме DIGEST (только для VCD и CD дисков) Воспроизведение формата MP3 Старт воспроизведения...
Page 141
5..-05-DVD 4503 RUS 12.05.2004 10:25 Uhr Seite 140 В режиме STOP или воспроизведение (DVD режим) нажать кнопку SETUP. Режим воспроизведения Примечание: Общие регулировки СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ 1. Выбор формата изображения на экране Старт воспроизведения MPEG 4 / Div X NORMAL/PS: NORMAL/LB: Меню...
Page 142
5..-05-DVD 4503 RUS 12.05.2004 10:25 Uhr Seite 141 2. Выбор перспективы (угла) изображения Настройка колонок 1. Настройка режима DOWNMIX 3. Выбор языка OSD 4. Выбор символов Настройка Audio 5. Выбор паузной заставки 1. Настройка SPDIF-OUTPUT...
Page 143
5..-05-DVD 4503 RUS 12.05.2004 10:25 Uhr Seite 142 PRO LOGIC ON PRO LOGIC OFF Примечание: PRO LOGIC AUTO 4. Настройка выхода LPCM LPCM 48K: 2. Настройка приглушения LPCM 96K: Индивидуальные регулировки 1. Тип телевизора (TV TYPE) 3. Настройка функции PRO LOGIC...
Page 144
5..-05-DVD 4503 RUS 12.05.2004 10:25 Uhr Seite 143 2. Настройка выхода Video 6. Настройка родительского ключа 3. Настройка функций Audio Объяснения к классификации по возрасту 4. Настройка субтитров 7. Введение секретного слова 5. Настройка DISC MENU 8. Выбор функции DEFAULTS (обнуление)
Page 145
5..-05-DVD 4503 RUS 12.05.2004 10:25 Uhr Seite 144 Примечание: Симптомы (частые) Помощь 9. Настройка функции SMARTNAVI Устранение неисправностей Симптомы (частые) Помощь Симптомы (DVD) Помощь...
Page 146
5..-05-DVD 4503 RUS 12.05.2004 10:25 Uhr Seite 145 Симптомы (DVD) Помощь К вашей информации Обращение и уход за CD-дисками Меры предосторожности в обращении Симптомы (Video CD) Помощь Если загрязнилась поверхность...
Page 147
5..-05-DVD 4503 RUS 12.05.2004 10:25 Uhr Seite 146 PBC (Playback Control) Subtitle (субтитры) Неправильное хранение CD Time (время) номер Обслуживание Track (дорожка) номер Video CD Словарь терминов Angle (угол) Chapter Number (номер главы)
Page 148
Cartão de garantia • Guarantee card Garantikort • Karta gwarancyjna • Záruční list Garancia lap • Гарантийная карточка DVD 4503 24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de garantie según la declaratión de garantía •...