Page 1
OBJ_DOKU-29506-002.fm Page 1 Tuesday, October 22, 2013 8:23 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-garden.com F 016 L70 915 (2013.10) O / 128 EURO de Originalbetriebsanleitung el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης sr Originalno uputstvo za rad en Original instructions Orijinal işletme talimatı...
Elektrowerkzeu- Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung gen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen ver- und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lo- ringern das Risiko eines elektrischen Schlages. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 4
Dieses Gartengerät ist nicht dafür bestimmt, von Personen Sie keine anderen Gegenstände auf das Gartengerät. (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu wer- F 016 L70 915 | (21.10.13) Bosch Power Tools...
Elektrische Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Achtung! Schalten Sie vor Wartungs- oder Reinigungs- Diese Antriebseinheit ist bestimmt für den Antrieb von Bosch arbeiten das Gartengerät aus und ziehen Sie den Netz- Multitool-Vorsatzgeräten und geeignet für Gartenarbeiten im stecker. Gleiches gilt, wenn das Stromkabel beschä- privaten Bereich.
Page 6
Zur Luhne 2 www.bosch-garden.com 37589 Kalefeld – Willershausen Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild stellen oder Reparaturen anmelden. des Gartengerätes an. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com...
Read all safety warnings and all in- WARNING dents. structions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or seri- ous injury. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 8
(for non-EU countries 220 V). Only use approved extension cables. Contact your Bosch Service Centre for details. Additional safety warnings It is recommended for increased electrical safety to use a ...
Adjustable handle regular intervals and may only be used if in perfect condition. Extention pole If the supply cord is damaged, it must be replaced by a Bosch Service Centre. Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 Extension cords/leads should only be used if they comply with H05VV-F or H05RN-F types.
Dublin 24 include the 10-digit article number given on the type plate of Tel. Service: (01) 4666700 the garden product. Fax: (01) 4666888 Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ Tel.
OBJ_BUCH-1668-002.book Page 11 Monday, October 21, 2013 3:45 PM Français | 11 Australia, New Zealand and Pacific Islands Français Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Avertissements de sécurité Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Explication des symboles Inside Australia: Indications générales sur d’éventuels dangers.
Page 12
Gardez l’outil de jar- poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correcte- din non utilisé hors de la portée des enfants. ment utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières. F 016 L70 915 | (21.10.13) Bosch Power Tools...
Page 13
électrique est endommagé, Cette unité d’entrainement est conçue pour l’entraînement coupé ou emmêlé. d’adaptateurs Multitool Bosch ; elle est appropriée pour les Pour des raisons de sécurité, l’outil de jardin est équipé d’une travaux de jardinage dans le domaine privé.
Page 14
Catégorie des produits : 25 Accessoires fournis Fixation de la poignée supplémentaire Dossier technique (2006/42/CE) auprès de : Montage de l’adaptateur Multitool Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Montage de la rallonge Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Montage de la sangle Henk Becker...
être isolés et suivre France une voie de recyclage appropriée. Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Sous réserve de modifications. Tel. : 0811 360122 (coût d’une communication locale) Fax : (01) 49454767 E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com...
Page 16
Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri- antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica, ca en un entorno húmedo, es necesario conectarla a cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléc- F 016 L70 915 | (21.10.13) Bosch Power Tools...
Page 17
El cable de prolongación deberá utilizarse con un segu- respecto, con el fin de garantizar la seguridad del aparato. ro contra tracción. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 18
Henk Becker Helmut Heinzelmann Esta unidad motriz ha sido diseñada para accionar dispositi- Executive Vice President Head of Product Certification vos de acoplamiento Multitool Bosch para realizar trabajos en Engineering PT/ETM9 el jardín a nivel particular. Datos técnicos Unidad motriz...
Page 19
Tel.: (0212) 2074511 España México Robert Bosch Espana S.L.U. Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas Circuito G. Gonzáles Camarena 333 C/Hermanos García Noblejas, 19 Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF 28037 Madrid Tel.
Argentina Desligar o aparelho e puxar a ficha da tomada an- tes realizar ajustes no aparelho ou da limpeza, se Robert Bosch Argentina S.A. o cabo tiver se enganchado ou se deixar o apare- Av. Córdoba 5160 lho de jardinagem sem vigilância, mesmo que C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires...
Page 21
Esta medida de se- Manter o cabo de extensão afastado de elementos de gurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléc- corte. trica. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 22
A unidade de accionamento é destinada para o accionamento a ficha da tomada. O mesmo vale, se o cabo de corrente de ferramentas de trabalho Bosch Multitool e são apropriadas eléctrica estiver danificado, cortado ou emaranhado. para trabalhos em áreas privadas.
Page 23
Nível de pressão acústica 80,5 dB(A); Nível de potência Processo técnico (2006/42/CE) em: acústica 100,5 dB(A). Incerteza K =2,5 dB. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Valores totais de vibração (soma de vectores das três direc- Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England ções): Valor de emissão de vibrações a...
é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígitos como consta na placa de características do apare- Allarme generale di pericolo. lho de jardim. Portugal Robert Bosch LDA Leggere le istruzioni d’uso. Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Tel.: 21 8500000...
Page 25
Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti. troutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegandolo Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 26
Se il cavo di collegamento è danneggiato, lo stesso può essere L’operatore o l’utente è responsabile degli incidenti o dei riparato esclusivamente da un’ Officina Bosch autorizzata. rischi in cui possono incorrere le altre persone o le loro E’permesso utilizzare soltanto cavi di prolunga del tipo proprietà.
Page 27
14.10.2013 Questa unità di azionamento è idonea per l’azionamento di ac- Informazioni sulla rumorosità e sulla cessori multitool Bosch ed è adatta per lavori di giardinaggio in aree private. vibrazione I seguenti dati sono validi per l’unità di azionamento con ac- Dati tecnici cessorio.
Page 28
Italia parecchiature elettriche ed elettroniche di- Officina Elettroutensili ventate inservibili devono essere raccolte Robert Bosch S.p.A. separatamente ed essere inviati ad una riu- Corso Europa, ang. Via Trieste 20 tilizzazione ecologica. 20020 LAINATE (MI) Con ogni riserva di modifiche tecniche.
Gebruik geen adapter- Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. Zorg stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge- ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. reedschappen. Onveranderde stekkers en passende Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 30
De verlengbuis mag niet met ander voorzetgereedschap gebruikt worden. F 016 L70 915 | (21.10.13) Bosch Power Tools...
Page 31
Deze aandrijfeenheid is bestemd voor de aandrijving van reinigingswerkzaamheden uitvoert. Hetzelfde geldt Bosch Multitool-voorzetgereedschappen en geschikt voor wanneer de stroomkabel beschadigd, doorgesneden of tuinwerkzaamheden, alleen voor particulier gebruik. in de war is.
Page 32
OBJ_BUCH-1668-002.book Page 32 Monday, October 21, 2013 3:45 PM 32 | Nederlands Technisch dossier (2006/42/EG) bij: Het A-gewogen geluidsniveau van het apparaat bedraagt ken- Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, merkend: geluidsdrukniveau >85 dB(A); geluidsvermogenni- Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England veau 94 dB(A). Onzekerheid K =2 dB.
El-værktøj kan slå gnister, der kan antænde støv eller dam- Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere el-værk- tøjet, hvis der skulle opstå uventede situationer. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 34
Bør skal overvåges for at sikre, at de ikke leger med have- ke over 30 mA. Dette fejlstrømsrelæ skal altid kontrolles, værktøjet. før haveværktøjet anvendes. F 016 L70 915 | (21.10.13) Bosch Power Tools...
Page 35
Head of Product Certification Tilbehør/reservedele Engineering PT/ETM9 Beregnet anvendelse Denne drivenhed er beregnet til at blive brugt til at drive Bosch Multitool-udstyr og er egnet til privat havearbejde. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Tekniske data 14.10.2013 Støj-/vibrationsinformation...
Det 10-cifrede typenummer på haveværktøjets typeskilt skal Säkerhetsanvisningar altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele. Dansk Förklaring till bildsymbolerna Bosch Service Center Allmän varning för riskmoment. Telegrafvej 3 2750 Ballerup Tlf. Service Center: 44898855 Läs noga igenom bruksanvisningen.
Page 37
Detta garan- Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas- terar att elverktygets säkerhet upprätthålls. ögon. Användning av personlig skyddsutrustning som t.ex. dammfiltermask, halkfria säkerhetsskor, skydds- Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 38
Ändamålsenlig användning För varje adapter får endast ett förlängningsrör användas. Dra efter varje arbetsoperation ur stickproppen och kon- Denna drivenhet är avsedd för drivning av Bosch Multitool- adaptrar och lämplig för privata trädgårdsarbeten. trollera att trädgårdsredskapet inte skadats.
10 siffror och som finns på i regnvær. trädgårdsredskapets typskylt. Svenska Slå av hageredskapet og trekk nettstøpselet ut av Bosch Service Center stikkontakten, før du foretar innstillinger på red- Telegrafvej 3 skapet eller en rengjøring, hvis kabelen er blitt sit- 2750 Ballerup...
Page 41
IKKE BE- farer på grunn av støv. RØR KABELEN FØR DEN ER TRUKKET UT. Ikke bruk hage- redskapet hvis kabelen er skadet eller slitt. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 42
Trekk ut støpselet etter arbeidet og kontroller hageredska- Formålsmessig bruk pet for skader. Denne drivenheten er bestemt for fremdriften av Bosch Mul- Hageredskapet må oppbevares på et sikkert, tørt sted, util- titool-adaptere og er egnet for hagearbeid i private hager.
Page 43
= 3,5 m/s , usikkerhet K = 1 m/s Tekniske data (2006/42/EC) hos: Stanghekksaksdel Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Måleverdier for støy bestemt tilsvarende EN ISO 10517. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Maskinens A-bedømte typiske støynivå er: Lydtrykknivå Henk Becker Helmut Heinzelmann 80,5 dB(A);...
Työpaikan turvallisuus skapets typeskilt. Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna. Norsk Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi- Robert Bosch AS vat johtaa tapaturmiin. Postboks 350 Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym- 1402 Ski päristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pölyä.
Page 45
Sähkötyökalun Säilytä puutarhalaite varmassa, kuivassa paikassa, lasten käyttö muuhun kuin sille määrättyyn käyttöön saattaa joh- ulottumattomissa. Älä koskaan aseta mitään muita esineitä taa vaarallisiin tilanteisiin. puutarhalaitteen päälle. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 46
Tuotelaji: 25 Oksasahalisälaite 2000/14/EY: taattu äänen tehotaso 107 dB(A). Reaktiosuunta Tuotelaji: 25 Liikesuunta Tekninen tiedosto (2006/42/EY): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Käynnistys Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Poiskytkentä...
Page 47
Eurooppalaisen vanhoja sähkö- ja elektro- niikkalaitteita koskevan direktiivin Suomi 2012/19/EU ja sen kansallisten lakien Robert Bosch Oy muunnosten mukaan, tulee käyttökelvotto- Bosch-keskushuolto mat sähkö- ja elektroniikkalaitteet kerätä Pakkalantie 21 A erikseen ja toimittaa ympäristöystävälli- 01510 Vantaa seen uusiokäyttöön.
λείο ή κλειδί συναρμολογημένο σ’ ένα περιστρεφόμενο στην πρίζα. Δεν επιτρέπεται με κανέναν τρόπο η τμήμα ενός μηχανήματος μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισ- μετατροπή του φις. Μη χρησιμοποιείτε προσαρμοστικά μούς. φις σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία. F 016 L70 915 | (21.10.13) Bosch Power Tools...
Page 49
πρόκειται να διαφυλάξετε/να αποθηκεύσετε το καλωδίου επιτρέπεται να διεξαχθεί μόνο από ένα μηχάνημα. Αυτά τα προληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν εξουσιοδοτημένο συνεργείο Service της Bosch ή από τον κίνδυνο από τυχόν αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού κάποιο άλλο εξειδικευμένο πρόσωπο. Έτσι δεν...
Page 50
Αυτή η μονάδα μετάδοσης κίνησης προορίζεται για πρόσθετες προστατευτική μόνωση. Η τάση λειτουργίας ανέρχεται σε συσκευές Multitool της Bosch και είναι κατάλληλη για 230 V AC, 50 Hz (για χώρες εκτός της ΕΕ 220 V). Να κηπουρικές εργασίες στον ιδιωτικό τομέα.
Page 51
= 3,5 m/s aνασφάλεια μέτρησης K = 1 m/s Τεχνικός φάκελος (2006/42/EΚ) από: Πρόσθετη συσκευή κοπής θάμνων Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Οι τιμές μέτρησης για τους θορύβους εξακριβώθηκαν κατά Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England EN ISO 10517. Henk Becker Helmut Heinzelmann Η...
çekin. το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή του μηχανήματος κήπου. Ελλάδα Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı Robert Bosch A.E. Bütün güvenlik talimatı hükümlerini ve UYARI Ερχείας 37 uyarıları okuyun. Güvenlik talimatı 19400 Κορωπί – Αθήνα...
Page 53
Bu aleti kullananlar başkalarının başına gelebilecek bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kazalardan veya bunların özel mülkiyetinde bulunan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz mallarda meydana gelebilecek hasarlardan sorumludur. kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 54
çekin ve bahçe aletinde hasar olup olmadığını kontrol edin. Bahçe aletini kuru, güvenli ve çocukların erişemeyeceği bir Usulüne uygun kullanım yerde saklayın. Bahçe aletinin üstüne başka bir şey Bu tahrik ünitesi Bosch multitool bağlantı aletleri için koymayın. tasarlanmış olup, özel alandaki bahçe işlerine uygundur. Elektrik güvenliği Teknik veriler ...
Page 55
Ses basıncı seviyesi >85 dB(A); gürültü emisyonu seviyesi 94 dB(A). Tolerans K =2 dB. Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/EC): Toplam titreşim değerleri (üç yönün vektör toplamı): Titreşim Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, emisyon değeri a = 3,5 m/s , tolerans K = 1 m/s Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Teleskopik çit kesme sapı...
Page 56
Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22 Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü Polaris Plaza İstanbul 80670 Maslak/Istanbul Tel.: 0212 8720066 Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88 Aygem Işıklar LTD.ŞTİ. 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli Kızılay Cad. No: 16/C Seyhan İzmir Adana Tel.: 0232 3768074...
Narzędzie lub klucz, Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie znajdujący się w ruchomych częściach urządzenia mogą wolno używać wtyków adapterowych w przypadku doprowadzić do obrażeń ciała. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 58
Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektronarzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych – zawsze, gdy narzędzie ogrodowe pozostawiane jest sytuacji. bez nadzoru – gdy doszło do zaplątania przewodu – przed przystąpieniem do demontażu F 016 L70 915 | (21.10.13) Bosch Power Tools...
Page 59
Niniejsza jednostka napędowa przeznaczona jest do zasilający jest przecięty, uszkodzony lub splątany. napędzania przystawek wielofunkcyjnych firmy Bosch i Nabyte narzędzie ogrodowe jest zaopatrzone w izolację nadaje się do prac ogrodowych w prywatnym zakresie. ochronną i nie wymaga uziemienia. Napięcie robocze wynosi 230 V AC, 50/50 Hz (dla krajów nie należących do UE...
Page 60
Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez Dokumentacja techniczna (2006/42/WE): urządzenie wynosi standardowo: Poziom ciśnienia Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, akustycznego 80,5 dB(A); poziom mocy akustycznej Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England 100,5 dB(A). Niepewność pomiaru K =2,5 dB.
Všeobecné upozornění na nebezpečí. znamionowej narzędzia ogrodowego. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Pročtěte si návod k použití. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Zahradní nářadí nepoužívejte v dešti ani je dešti Tel.: 22 7154460...
Page 62
Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo těmito pokyny zahradní nářadí používat. Národní předpisy šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od možná omezují věk obsluhy. Pokud se zahradní nářadí nepoužívá, ukládejte jej mimo dosah dětí. F 016 L70 915 | (21.10.13) Bosch Power Tools...
Page 63
Elektrická bezpečnost Tato hnací jednotka je určena pro pohon přídavného nářadí Pozor! Před pracemi údržby nebo čištění zahradní Multitool firmy Bosch a je vhodná pro zahradní práce v nářadí vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku. Totéž soukromém sektoru. platí, když je elektrický kabel poškozený, naříznutý...
Page 64
Obrázek Kategorie výrobků: 25 Obsah dodávky Upevnění přídavné rukojeti Technická dokumentace (2006/42/ES) u: Montáž nástavce Mutitool Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Upevnění prodlužovacího kabelu Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Montáž ramenního popruhu Henk Becker Helmut Heinzelmann Montáž prodlužovací trubky...
10-místné objednací číslo podle typového štítku zahradního nářadí. Vysvetlenie obrázkových symbolov Czech Republic Všeobecné upozornenie na nebezpečenstvo. Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 Pozorne si prečítajte tento Návod na používanie. 692 01 Mikulov Tel.: 519 305700...
Page 66
či neblokujú, či nie sú zlomené alebo poškodené podľa druhu ručného elektrického náradia a spôsobu jeho niektoré súčiastky, ktoré by mohli negatívne použitia znižujú riziko poranenia. ovplyvňovať správne fungovanie ručného elektrického F 016 L70 915 | (21.10.13) Bosch Power Tools...
Page 67
Nepoužívajte náradie v takom prípade, keď sa cítite Keď je prívodná šnúra poškodená, smie sa zveriť do opravy unavený alebo chorý, ani keď ste pod vplyvom alkoholu, len autorizovanému servisnému stredisku Bosch. drog alebo liekov. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 68
Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Používanie podľa určenia Táto pohonná jednotka je určená na pohon nástavcov Multitool firmy Bosch a je vhodná na záhradnícke práce v súkromnej sfére. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 14.10.2013 Technické údaje Informácia o hlučnosti/vibráciách...
Page 69
štítku záhradníckeho náradia. zodpovedajúcu ochrane životného Slovakia prostredia. Tel.: (02) 48 703 800 Fax: (02) 48 703 801 Zmeny vyhradené. E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch.sk Likvidácia Neodhadzujte záhradnícke náradie do komunálneho odpadu! Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a normálistól eltérő módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel testtartást, ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon ellátott készülékekkel kapcsolatban ne használjon és az egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos csatlakozó adaptert. A változtatás nélküli csatlakozó F 016 L70 915 | (21.10.13) Bosch Power Tools...
Page 71
és az – ha a kábel összecsomózódott adott készüléktípusra vonatkozó kezelési – a tartozékok leszerelése előtt utasításoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkafeltételeket és a kivitelezendő Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 72
állapotban szabad használni. Kérjük vegye figyelembe a kerti kisgép típustábláján található Ha a csatlakozó vezeték megrongálódott, azt csak egy Bosch alkatrészszámot. Egyes kerti kisgépeknek több különböző márkaszervizzel szabad megjavíttatni. kereskedelmi megnevezése is lehet.
Page 73
A zajmérési eredmények az EN ISO 10517. A készülék A- található: értékelésű zajszintjének tipikus értékei: Hangnyomásszint Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, 80,5 dB(A); hangteljesítményszint 100,5 dB(A). Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Bizonytalanság K =2,5 dB. Rezgési összértékek (a három...
Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg a kerti kisgép típustábláján található 10- jegyű megrendelési számot. Прочитайте руководство по эксплуатации. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Не используйте садовый инструмент в дождь и Gyömrői út. 120. не подвергайте его воздействию дождя.
Page 75
Убирайте установочный инструмент или гаечные настоящими инструкциями. Учитывайте при этом ключи до включения электроинструмента. рабочие условия и выполняемую работу. Инструмент или ключ, находящийся во вращающейся части электроинструмента, может привести к травмам. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 76
Поврежденный сетевой шнур разрешается или их имуществу. ремонтировать только в авторизированной мастерской Работайте только при дневном освещении или Bosch. хорошем искусственном освещении. Разрешается использовать только кабели-удлинители типа H05VV-F или H05RN-F. F 016 L70 915 | (21.10.13) Bosch Power Tools...
Page 77
PT/ETM9 Применение по назначению Данный приводной узел предназначен для использования в качестве привода для многофункционального Robert Bosch GmbH, Power Tools Division навесного инструмента Bosch и разрешен для садовых D-70745 Leinfelden-Echterdingen работ в частном секторе. 14.10.2013 Технические данные Данные по шуму и вибрации...
Page 78
Полную информацию о расположении сервисных Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан центров Вы можете получить на официальном сайте Гарантийное обслуживание и ремонт электро- www.bosch-pt.ru либо по телефону справочно-сервисной инструмента, с соблюдением требований и норм службы Bosch 8-800-100-8007 (звонок бесплатный). изготовителя производятся на территории всех стран...
Факс: +7 (727) 233 07 87 Безпека на робочому місці E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Тримайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz добре освітлення робочого місця. Безлад або погане освітлення на робочому місці можуть призвести до Утилизация...
Page 80
Правильне поводження та користування прилад. електроприладами Необхідно спостерігати за дітьми, щоб переконатися, що вони не грають з садовим інструментом. Не перевантажуйте прилад. Використовуйте такий прилад, що спеціально призначений для відповідної F 016 L70 915 | (21.10.13) Bosch Power Tools...
Page 81
використовувати лише в бездоганному стані. пошкоджень і за необхідністю віддайте його у ремонт. Пошкоджений під’єднувальний кабель дозволяється Не користуйтеся приладом, якщо Ви стомлені або ремонтувати лише в авторизованій майстерні Bosch. знаходитеся під дією наркотиків, спиртних напоїв або Дозволяється користуватися лише подовжувальними ліків.
Page 82
Executive Vice President Head of Product Certification Цей приводний вузол призначений для використання в Engineering PT/ETM9 якості приводу для багатофункціонального начіпного інструменту Bosch для садових робіт у приватному секторі. Технічні дані Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 14.10.2013 Приводний...
Україна Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) E-Mail: pt-service.ua@bosch.com Citiţi instrucţiunile de folosire. Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні. Nu folosiţi scula electrică de grădină pe timp de ploaie şi nu o expuneţi acţiunii ploii.
Page 84
Siguranţa persoanelor experienţă. Fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică. Nu F 016 L70 915 | (21.10.13) Bosch Power Tools...
Page 85
Înainte de utilizare cât şi după o lovitură, examinaţi scula electrică de grădină cu privire la semne de uzură sau defecţiuni iar dacă este cazul, daţi-o la reparat. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 86
86 | Română Declaraţie de conformitate Dacă, cablul de racordare este deteriorat, repararea acestuia se va executa numai de către un atelier autorizat Bosch. Declarăm pe proprie răspundere că produsu descris la Pot fi utilizate numai cabluri prelungitoare de tipul H05VV-F paragraful „Date tehnice“...
Page 87
România electrice şi electronice scoase din uz Robert Bosch SRL trebuie colectate separat şi direcţionate Centru de service Bosch către o staţie de reciclare ecologică. Str. Horia Măcelariu Nr. 30 –34 013937 Bucureşti Sub rezerva modificărilor. Tel. service scule electrice: (021) 4057540 Fax: (021) 4057566 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com...
от възникване на трудова злополука. Щепселът на електроинструмента трябва да е Преди да включите електроинструмента, се подходящ за ползвания контакт. В никакъв случай уверявайте, че сте отстранили от него всички F 016 L70 915 | (21.10.13) Bosch Power Tools...
Page 89
погрижете повредените детайли да бъдат ремонти- градинския електроинструмент за повреди или рани. Много от трудовите злополуки се дължат на износване и при необходимост го предавайте за недобре поддържани електроинструменти и уреди. ремонт. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 90
Технически данни токове (Fl или RCD) с праг на задействане макс. 30 mA. Изправността на прекъсвача трябва да се проверява Мотор AMW 10 преди всяко ползване на електроинструмента. Каталожен номер 3 600 HA3 0.. Указание за продукти, които не се продават във...
Page 91
Категория на продукта: 25 Монтиране и работа Не включвайте градинския електроинструмент към Техническа документация (2006/42/ЕО) при: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, захранващата мрежа, ако не е сглобен напълно. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Не включвайте електроинструмента непосредствено след като сте го изключили.
преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях Isto tako obratite pažnju na sigurnosna uputstva i naloge суровини. u uputstvu za upotrebu Muiltitool-adaptera, koji hoćete da upotrebite. Правата за изменения запазени. F 016 L70 915 | (21.10.13) Bosch Power Tools...
Page 93
Tako se obezbedjuje, da ostane sačuvana struju i/ili na akumulator, uzmete ga ili nosite. Ako sigurnost aparata. prilikom nošenja električnog alata držite prst na prekidaču ili aparat uključen priključujete na struju, može ovo voditi nesrećama. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 94
Upotreba prema svrsi Čuvajte baštenski uredjaj na nekom sigurnom, suvom Ova pogonska jedinica je odredjena za pogon Bosch mestu, izvan dohvata dece. Ne stavljajte nikakve druge Multitool-adaptera i pogodna za baštenske radove u predmete na uredjaj.
Page 95
2000/14/EG: Garantovani nivo snage zvuka 107 dB(A). Obim isporuke Kategorija proizvoda: 25 Pričvrstiti dodatnu dršku Montaža Mutitool-ispusta Tehnička dokumentacija (2006/42/EC) kod: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Postavljanje produžnog kabla Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Montiranje kaiša za rame Henk Becker Helmut Heinzelmann Montiranje produžne cevi...
Multitool-predložka, ki ga želite uporabljati. Varnost na delovnem mestu Delovno področje naj bo vedno čisto in dobro osvetljeno. Nered in neosvetljena delovna področja lahko povzročijo nezgode. F 016 L70 915 | (21.10.13) Bosch Power Tools...
Page 97
Tako bo zagotovljena ohranitev varnosti električnega orodja na električno omrežje je lahko vzrok za naprave. nezgodo. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 98
Vrtno orodje shranjujte na varnem, suhem mestu, izven dosega otrok. Ne postavljajte nobenih drugih predmetov Ta pogonska enota je določena za pogon Multitool-predložkov na vrtno orodje. Bosch in primerna za vrtna dela na zasebnem območju. F 016 L70 915 | (21.10.13) Bosch Power Tools...
Page 99
Kategorija izdelka: 25 Cilj dejanja Slika Obseg pošiljke Tehnična dokumentacija (2006/42/ES) pri: Pritrditev dodatnega ročaja Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Montaža Multitool-predložka Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Namestitev podaljševalnega kabla Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Montaža ramenskega traku...
Opće napomene za opasnost. Električna sigurnost Priključni utikač električnog alata mora odgovarati utičnici. Na utikaču se ni na koji način ne smiju izvoditi F 016 L70 915 | (21.10.13) Bosch Power Tools...
Page 101
Prije uporabe ispitajte priključni kabel odnosno produžni mogu ispravno koristiti. Primjena naprave za usisavanje kabel na eventualna oštećenje ili znakove starenja. Ako bi može smanjiti ugroženost od prašine. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 102
Nakon radne operacije izvucite mrežni utikač i kontrolirajte vrtni uređaj na oštećenja. Ova pogonska jedinica namijenjena je za pogon Bosch Vrtni uređaj spremite na sigurno i suho mjesto, izvan Multtool adapterskih uređaja i prikladna na za radove u vrtu na dosega djece.
Page 103
EN ISO 10517. Tehnička dokumentacija (2006/42/EC) može se dobiti kod: Razina buke uređaja vrednovana sa A obično iznosi: razina Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, zvučnog tlakl 80,5 dB(A); razina učinka buke 100,5 dB(A). Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Nesigurnost K =2,5 dB.
10-znamenkasti kataloški broj sa tipske ja nõudeid. pločice vrtnog uređaja. Ohutusnõuded tööpiirkonnas Hrvatski Töökoht peab olema puhas ja hästi valgustatud. Robert Bosch d.o.o Töökohas valitsev segadus ja hämarus võib põhjustada Kneza Branimira 22 õnnetusi. 10040 Zagreb Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus Tel.: (01) 2958051...
Page 105
Pikendusvars (3 600 H43 D00) on ette nähtud Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt kasutamiseks üksnes jõuseadme ja oksa- ning hekikääride hooldatud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud vahel. kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 107
80,5 dB(A); helivõimsuse tase 100,5 dB(A). Mõõtemääramatus K =2,5 dB. Vibratsioonitase (kolme suuna vektorsumma): Vibratsioon = 2,5 m/s , Mõõtemääramatus K = 1 m/s Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 14.10.2013 Kokkupanek ja kasutamine Ärge ühendage aiatööriista vooluvõrku enne, kui see Andmed müra/vibratsiooni kohta...
Izmantojiet individuālos darba aizsardzības līdzekļus. Darba laikā nēsājiet aizsargbrilles. Individuālo darba aizsardzības līdzekļu (putekļu maskas, neslīdošu apavu un F 016 L70 915 | (21.10.13) Bosch Power Tools...
Page 109
Nodrošiniet, lai bojātās daļas Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 110
Elektriskā drošība Pielietojums Uzmanību! Pirms apkalpošanas vai tīrīšanas izslēdziet Šis piedziņas bloks ir paredzēts Bosch multiinstrumenta dārza instrumentu un atvienojiet tā kontaktdakšu no papildierīču darbināšanai un ir piemērots personīgo dārzu elektrotīkla. Rīkojieties šādi arī tad, ja elektrokabelis ir kopšanai.
Page 111
EN ISO 10517. Tehniskā lieta (2006/42/EK) no: Izstrādājuma radītā pēc raksturlīknes A izsvērtā trokšņa Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, parametru tipiskās vērtības ir šādas: trokšņa spiediena Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England līmenis ir 80,5 dB(A); trokšņa jaudas līmenis ir 100,5 dB(A).
Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos Dzelzavas ielā 120 S LV-1021 Rīga nuorodos Tālr.: 67146262...
Page 113
Naudojant dulkių asmenims. Nacionalinėse taisyklėse gali būti numatyti nusiurbimo įrenginius sumažėja kenksmingas dulkių naudotojų amžiaus apribojimai. Kai su sodo priežiūros poveikis. įrankiu nedirbate, laikykite jį vaikams nepasiekiamoje vietoje. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 114
Baigę dirbti ištraukite kištuką ir patikrinkite, ar sodo priežiūros įrankis nepažeistas. Elektrinio įrankio paskirtis Sodo priežiūros įrankį laikykite saugioje, sausoje, vaikams Šis pavaros mazgas yra skirtas Bosch daugiafunkcinio įrankio neprieinamoje vietoje. Ant sodo priežiūros įrankio papildomiems įtaisams; jis pritaikytas sodo priežiūros nedėkite jokių daiktų.
Page 115
Neprijunkite sodo priežiūros įrankio prie kištukinio lizdo, kol jis nėra visiškai sumontuotas. Techninė byla (2006/42/EB) laikoma: Nejunginėkite prietaiso dažnai, t.y. neįjunkite ir Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, neišjunkite trumpais intervalais. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker...
Page 116
Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nurodyti sodo priežiūros įrankio dešimtženklį numerį, esantį firminėje lentelėje. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Šalinimas Nemeskite sodo priežiūros įrankių į buitinių atliekų...
Page 117
،القديمة وتطبيقه يلی األحكام المحلية يجب أن يتم جمع األجهزة الكهبرائية وااللكتبونية القديمة الغيب صالحة لالستعمال يلی انفباد ليتم التخلص منها .رطبيقة منصفة رالبيئة ين طبيق التدويب .نحتفظ بحق إدخال التعديالت Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 118
/41/0002: مستوی قدرة الصوت المضمونةEG جهة رد الفعل .)A( 701 ديسيبل 25 :فئة المنت َ ج اتجاه الحبكة :(2006/42/EC) األوراق الفنية لدی Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England التشغيل Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification اإلطفاء...
Page 119
يالمات التلف ويجوز استخدامه فقط يندما يكون فع حالة الكهبرائية من المقبس فورا. ال تلمس الكبل قبل سحب .سليمة تماما القارس من المقبس. ال تقوم رتشغيل جهاز الحديقة إن .كان الكبل تالف أو مستهلك Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 120
ال تستعمل القوابس المهايئة مع العدد الكهربائية المؤرضة تأريض وقائي. تخف ّ ض القوارس التع لم قد يقلل استخدام تجهيزات لشفط األغببة من المخاطب ◀ .الناتجة ين األغببة يتمّ تغييبها والمقارس المالئمة من خطب الصدمات .الكهبرائية F 016 L70 915 | (21.10.13) Bosch Power Tools...
Page 121
برای ااتفسده از گسرانتی، تعمير داتگسه و تهيه ابزار يدكی .ىقط به اىراد متخصص مراجعه كنيد .حق هرگونه تغییری محفوظ است از رده خارج کردن دستگاه !ابزارهسی بسغبسنی را داخل زبسله دان خسنگی نیسندازید Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 122
سرابزار برش در ارتفاع .107 dB(A) /41/0002: اطح توان صوتی تضمین شدهEG 25 :داته بندی محصول مسیر یس جهت حرکت :/24/6002( تواطEC) مدارک ىنی Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, روشن كردن Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann خسموش...
Page 123
خاموش کنید و دوشاخه آنرا از شبکه برق بیرون این بسعث خواهد شد که ایمنی داتگسه شمس تضمین بکشید. همین کار را در صورت بریدگی، آسیب دیدگی .گردد .یا کالفه شدن کابل دستگاه انجام دهید Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)
Page 124
دوشاخه نباید همراه با ابزار الکتریکی دارای اتصال لباس مناسب بپوشید. از پوشیدن لباس های گشاد ◀ و حمل زینت آالت خودداری کنید. موها، لباس و دستکش ها را از بخش های در حال چرخش دستگاه F 016 L70 915 | (21.10.13) Bosch Power Tools...
Page 125
OBJ_DOKU-29609-003.fm Page 125 Monday, November 4, 2013 2:28 PM | 125 Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (4.11.13)
Page 126
OBJ_BUCH-1668-002.book Page 126 Monday, October 21, 2013 3:45 PM 126 | F 016 L70 915 | (21.10.13) Bosch Power Tools...
Page 127
OBJ_BUCH-1668-002.book Page 127 Monday, October 21, 2013 3:45 PM | 127 0 600 8A3 D00 Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.10.13)