Tratamiento de Los Equipos Eléctricos y Electrónicos al Final de Su Vida Útil (Aplicable en la Unión Europea y en Países Europeos con Sistemas de Recogida Selectiva de Residuos)
Tratamiento de las Baterías al Final de Su Vida Útil (Aplicable en la Unión Europea y en Países Europeos con Sistemas de Recogida Selectiva de Residuos)
Comprobación de Los Artículos Suministrados
Identificación de las Partes
Inserción de la Batería
Carga de la Batería
Tiempo de Carga
Inserción de una Tarjeta de Memoria (Se Vende por Separado)
Tarjetas de Memoria que Se Pueden Utilizar
Ajuste del Reloj
Toma de IMágenes Fijas/Películas
Visualización de IMágenes
Guía en la Cámara
Presentación de Otras Funciones
Elementos del Menú
Elementos de Ajuste
Número de IMágenes Fijas y Tiempo Grabable de Películas
Notas sobre la Utilización de la Cámara
Especificaciones
Consulte O "Guia Do Usuário da Cyber-Shot" (HTML) no CD-ROM Fornecido
Verificar os Itens Fornecidos
Identificação das Partes
Colocar a Bateria
Recarregar a Bateria
Inserir O Cartão de Memória (Vendido Separadamente)
Cartões de Memória que Podem Ser Usados
Ajuste Do Relógio
Capturando Imagens Estáticas/Filmes
Ver Imagens
Guia Na Câmera
Introdução de Outras Funções
Itens Do Menu
Número de Imagens Estáticas E Tempo de Gravação de Filmes
Page 1
4-288-788-71(1) Digital Still Camera / Instruction Manual Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones Câmera fotográfica digital / Manual de instruções DSC-WX30...
English Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-WX30 Serial No. ______________________________ Model No.
• Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries. • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children.
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
Refer to “Cyber-shot User Guide” (HTML) on supplied CD-ROM For details on advanced operations, please read “Cyber-shot User Guide” (HTML) on the CD-ROM (supplied) using a computer. Insert the CD-ROM into the CD-ROM drive. For Windows users: 1 Click [User Guide] t [Install]. 2 Start “User Guide”...
Identifying parts A ON/OFF (Power) button B Shutter button C W/T (Zoom) lever D Flash (Playback) button F Power/Charge lamp G Microphone H Self-timer lamp/Smile Shutter lamp/AF illuminator I Lens J Screen/Touch panel K HDMI connector L Hook for wrist strap M Speaker N Tripod receptacle •...
Inserting the battery pack Battery eject lever Open the cover. Insert the battery pack. • While pressing down the battery eject lever, insert the battery pack as illustrated. Make sure that the battery eject lever locks after insertion. • Closing the cover with the battery inserted incorrectly may damage the camera.
(wall socket) immediately to disconnect from the power source. • When charging is finished, disconnect the AC Adaptor from the wall outlet (wall socket). • Be sure to use only genuine Sony brand battery packs, multi-use terminal USB cable (supplied) and AC Adaptor (supplied). Charging time The charging time is approximately 210 min.
• The number of images that can be recorded is for shooting under the following conditions: – Using Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) media (sold separately) – The battery pack is used at an ambient temperature of 25°C (77°F).
• The number for “Shooting (still images)” is based on the CIPA standard, and is for shooting under the following conditions: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – [Panel Brightness] is set to [3]. – Shooting once every 30 seconds. –...
Inserting a memory card (sold separately) Note the notched corner faces correctly. Open the cover. Insert the memory card (sold separately). • With the notched corner facing as illustrated, insert the memory card until it clicks into place. Close the cover. Memory cards that can be used Memory card For still images...
To remove the memory card/battery pack Memory card: Push the memory card in once to eject the memory card. Battery pack: Slide the battery eject lever. Be sure not to drop the battery pack. Note • Never remove the memory card/battery pack when the access lamp (page 7) is lit. This may cause damage to data in the memory card/internal memory.
Shooting still images/movies Shutter button Shooting still images Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focus, a beep sounds and the z indicator lights. Press the shutter button fully down to shoot an image. Shooting movies Touch (Movie button) to start recording.
Viewing images (Playback) Press the (Playback) button. • When images on a memory card recorded with other cameras are played back on this camera, the registration screen for the data file appears. Selecting next/previous image Touch (Next)/ (Previous) on the screen. •...
In-Camera Guide This camera is equipped with built-in instruction guide. This allows you to search the camera’s functions according to your needs. Touch (In-Camera Guide). • The mark will appear on the bottom left of the screen while viewing. Select a search method from [In-Camera Guide]. Shoot/ playback guide: Search for various operation functions in shooting/viewing mode.
Introduction of other functions Other functions used when shooting or playing back can be operated touching the MENU on the screen. This camera is equipped with a Function Guide that allows you to easily select from the functions. While displaying the guide, you can use various functions.
Page 18
When [Toy camera] is selected in Picture Effect, sets the Color hue color hue. When [Partial Color] is selected in Picture Effect, selects Extracted Color the color to extract. Adjust the exposure manually. Adjust the luminous sensitivity. White Balance Adjust color tones of an image. Focus Select the focus method.
Paint Paints on a still image and saves it as a new file. Retouch Retouch an image using various effects. 3D Viewing Set to play back images shot in 3D mode on a 3D TV. View Mode Select the display format for images. Display Cont.
Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. Still images (Units: Images) Capacity Internal memory Memory card Approx. 19 MB 2 GB Size 9600...
Notes on using the camera Functions built into this camera • This manual describes each of the functions of TransferJet compatible/ incompatible devices, 1080 60i-compatible devices and 1080 50i-compatible devices. To check if your camera supports the TransferJet function, and whether it is a 1080 60i-compatible device or 1080 50i-compatible device, check for the following marks on the bottom of the camera.
Page 22
Do not use/store the camera in the following places • In an extremely hot, cold or humid place In places such as in a car parked in the sun, the camera body may become deformed and this may cause a malfunction. •...
Page 23
Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws. No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth.
Specifications Camera File format: Still images: JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline) [System] compliant, DPOF compatible Image device: 7.77 mm (1/2.3 type) 3D still images: MPO (MPF Exmor R CMOS sensor Extended (Disparity Image)) Total pixel number of camera: compliant Approx.
Page 25
AC Adaptor AC-UB10/UB10B [Input and Output connectors] Power requirements: AC 100 V to HDMI connector: HDMI mini jack 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Multi connector: Type3b Output voltage: DC 5 V, 0.5 A (AV-out/USB/DC-in): Operating temperature: 0 °C to 40 °C Video output (32 °F to 104 °F) Audio output (Stereo)
Page 26
Apple Inc. • SDXC logo is a trademark of SD-3C, LLC. • “ ” and “PlayStation” are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. • In addition, system and product names used in this manual are, in general, trademarks or registered trademarks of their respective developers or manufacturers.
Page 28
• No la incinere ni la arroje al fuego. • No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas. • Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla.
Page 29
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japón. El representante autorizado en lo referente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para resolver cualquier asunto relacionado con el soporte técnico o la garantía, consulte las direcciones que se indican en los documentos de...
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos.
Consulte la “Guía del usuario de Cyber-shot” (HTML) en el CD-ROM suministrado Para más detalles sobre las operaciones avanzadas, lea la “Guía del usuario de Cyber-shot” (HTML) en el CD-ROM (suministrado) utilizando un ordenador. Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. Para usuarios de Windows: 1 Haga clic en [Guía del usuario] t [Instalación].
Identificación de las partes A Botón ON/OFF (Alimentación) B Botón del disparador C Palanca W/T (Zoom) D Flash E Botón (Reproducción) F Lámpara de alimentación/carga G Micrófono H Lámpara del autodisparador/ Lámpara del captador de sonrisas/Iluminador AF I Objetivo J Pantalla/Panel táctil K Conector HDMI L Gancho para correa de muñeca M Altavoz...
Inserción de la batería Palanca de expulsión de la batería Abra la tapa. Inserte la batería. • Mientras presiona hacia abajo la palanca de expulsión de la batería, inserte la batería como se muestra en la ilustración. Asegúrese de que la palanca de expulsión de la batería se bloquea después de insertarla.
• Asegúrese de utilizar solamente baterías, cable USB para terminal de usos múltiples (suministrado) y adaptador de alimentación de ca (suministrado) de la marca Sony genuinos. Tiempo de carga El tiempo de carga es de aproximadamente 210 min (minuto) utilizando el adaptador de alimentación de ca (suministrado).
Page 35
• El número de imágenes que se puede grabar es cuando las tomas se hacen en las condiciones siguientes: – Utilización de “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) de Sony (se vende por separado) – La batería se utiliza a una temperatura ambiente de 25 °C...
Page 36
• El número para “Toma de imágenes fijas” está basado en el estándar CIPA, y es tomando imágenes en las condiciones siguientes: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – [Luminosidad panel] está ajustado a [3]. – Tomando una imagen cada 30 s (segundo) –...
Inserción de una tarjeta de memoria (se vende por separado) Asegúrese de que la esquina cortada está orientada correctamente. Abra la tapa. Inserte la tarjeta de memoria (se vende por separado). • Con la esquina cortada orientada como en la ilustración, inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje en su sitio con un chasquido.
Nota • No extraiga nunca la tarjeta de memoria/batería cuando la lámpara de acceso (página 6) esté encendida. Esto podría ocasionar daño a los datos en la tarjeta de memoria/memoria interna. Ajuste del reloj ON/OFF (Alimentación) Pulse el botón ON/OFF (Alimentación). Cuando encienda la cámara por primera vez se visualizará...
Toma de imágenes fijas/películas Botón del disparador Toma de imágenes fijas Pulse el botón del disparador hasta la mitad para enfocar. Cuando la imagen está enfocada, suena un pitido y se ilumina el indicador Pulse el botón del disparador a fondo para tomar una imagen.
Visualización de imágenes (Reproducción) Pulse el botón (Reproducción). • Cuando se reproduzcan en esta cámara imágenes de una tarjeta de memoria grabadas con otras cámaras, aparecerá la pantalla de registro para el archivo de datos. Selección de la imagen siguiente/anterior Toque (Siguiente)/ (Anterior) en la pantalla.
Guía en la cámara Esta cámara está equipada con una guía de instrucciones incorporada. Esto le permite buscar las funciones de la cámara de acuerdo con sus necesidades. Toque (Guía en la cámara). • La marca aparecerá en la parte inferior izquierda de la pantalla durante el visionado.
Presentación de otras funciones Tocando el MENU en la pantalla se pueden emplear otras funciones usadas cuando se toma imagen o se reproduce. Esta cámara está equipada con una guía de funciones que le permite seleccionar fácilmente entre las funciones. Mientras se muestra la guía, puede utilizar varias funciones.
Page 43
Cuando está seleccionado [Miniatura] en Efecto foto, Área de énfasis establece la parte a enfocar. Cuando está seleccionado [Cámara juguete] en Efecto Tono de color foto, establece el tono de color. Cuando está seleccionado [Color parcial] en Efecto Color Extraído foto, establece el color a extraer.
Page 44
Índice imágenes Visualiza múltiples imágenes al mismo tiempo. Diapositivas Selecciona un método de reproducción continua. Borrar Elimina una imagen. Enviar por Transfiere datos alineando a corta distancia dos productos TransferJet equipados con TransferJet. Pinta sobre una imagen fija y la guarda como archivo Pintar nuevo.
Elementos de ajuste Si toca MENU mientras toma una imagen o durante la reproducción, se proveerá (Ajustes) como selección final. Puede cambiar los ajustes predeterminados en la pantalla (Ajustes). Formato de película/Iluminador AF/Cuadrícula/Zoom Imag. Clara/Zoom digital/Reducc. ruido viento/Guía Ajustes de Toma Recono.escena/Reduc.
Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas El número de imágenes fijas y el tiempo que se puede grabar podrán variar dependiendo de las condiciones de la toma y la tarjeta de memoria. Imágenes fijas (Unidades: Imágenes) Capacidad Memoria interna Tarjeta de memoria Aprox.
Notas sobre la utilización de la cámara Funciones incorporadas en esta cámara • Este manual describe cada una de las funciones de los dispositivos compatibles/ incompatibles con TransferJet, dispositivos compatibles con 1080 60i y dispositivos compatibles con 1080 50i. Para comprobar si su cámara permite la función TransferJet, y saber si es un dispositivo compatible con 1080 60i o dispositivo compatible con 1080 50i, busque las siguientes marcas en la parte inferior de la cámara.
Page 48
• No agite ni golpee la cámara. Podría ocasionar un mal funcionamiento y no poder grabar imágenes. Además, el soporte de grabación podría quedar inutilizable o dañarse los datos de imagen. No utilice o almacene la cámara en los siguientes lugares •...
Page 49
No hay compensación por daño del contenido o fallo de grabación Sony no compensará por no poder grabar o por la pérdida o daño del contenido grabado debido a un mal funcionamiento de la cámara o el soporte de grabación, etc.
Especificaciones Cámara Formato de archivo: Imágenes fijas: Compatible con JPEG (DCF Ver. 2,0, Exif Ver. 2,3, [Sistema] MPF Baseline), compatible con Dispositivo de imagen: Sensor de DPOF 7,77 mm (tipo 1/2,3) Exmor R Imágenes fijas 3D: Compatible con CMOS MPO (MPF Extendido (Imagen Número total de píxeles de la cámara: con disparidad)) Aprox.
Page 51
92,2 mm × 51,9 mm × 19,1 mm Marcas comerciales (An/Al/Pr) • Las marcas siguientes son marcas Peso (cumple con CIPA) (incluyendo comerciales de Sony Corporation. la batería NP-BN, “Memory Stick , “Cyber-shot”, Duo”): Aprox. 117 g “Memory Stick PRO Duo”, Micrófono: Estéreo...
Page 52
• Además, los nombres de sistemas y productos utilizados en este manual son, en general, marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos desarrolladores o fabricantes. Sin embargo, las marcas ™ o ® no se utilizan en todos los casos en este manual.
Page 54
• Não queime nem jogue a bateria no fogo. • Não manuseie baterias de íon-lítio danificadas ou que estejam com vazamento. • Carregue a bateria usando um carregador de bateria original da Sony ou um dispositivo próprio carregar a bateria.
Page 55
Adaptador CA Conecte o adaptador CA à tomada na parede mais próxima. Se ocorrer algum problema durante o uso do adaptador CA, desligue imediatamente a alimentação de energia desconectando o plugue da tomada na parede. O cabo de alimentação, se fornecido, é projetado especificamente para uso nesta câmera apenas e não deve ser usado em outros equipamentos elétricos.
Consulte o “Guia do Usuário da Cyber-shot” (HTML) no CD-ROM fornecido Para detalhes sobre operações avançadas, leia o “Guia do Usuário da Cyber- shot” (HTML) no CD-ROM (fornecido) usando o computador. Insira o CD-ROM na unidade de CD-ROM. Para usuários do Windows: 1 Clique em [Guia do Usuário] t [Instalar].
Identificação das partes A Botão ON/OFF (Liga/Desliga) B Botão do obturador C Alavanca W/T (Zoom) D Flash E Botão (Reprodução) F Lâmpada de acionamento/ recarga G Microfone H Luz do cronômetro/Luz do obturador de sorriso/iluminador I Lente J Tela/painel de toque K Conector HDMI L Gancho para pulseira M Alto-falante...
Colocar a bateria Alavanca para ejetar a bateria Abra a tampa. Insira a bateria. • Enquanto pressiona a alavanca para ejetar, insira a bateria como mostrado. Verifique se a alavanca de ejeção se trava após a inserção da bateria. • Fechar a tampa com a bateria inserida incorretamente pode danificar a câmera. Recarregar a bateria Para clientes nos EUA e Canadá...
Page 59
• Quando o carregamento for concluído, desconecte o adaptador CA da tomada na parede. • Certifique-se de usar apenas baterias originais da marca Sony, o cabo USB terminal multiuso (fornecido) e o adaptador CA (fornecido). Tempo de recarga O tempo de carregamento é...
Page 60
Carregar conectando a um computador A bateria pode ser carregada conectando-se a câmera a um computador usando o cabo USB terminal multiuso. Nota • Leve em consideração as instruções a seguir quando carregar usando um computador: – Se a câmera estiver conectada a um notebook que não esteja conectado a uma fonte de alimentação de energia, o nível de carga da bateria do notebook diminuirá.
Page 61
• O número de imagens que podem ser gravadas aplica-se à captura sob as seguintes condições: – Usando o “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) Sony (vendido separadamente) – A bateria é usada à temperatura ambiente de 25 °C. • O número de “Capturar (imagens estáticas)” baseia-se no padrão CIPA e aplica-se à...
Fornecimento de alimentação de energia A câmera pode funcionar com energia de uma tomada na parede conectando-a ao adaptador CA usando o cabo USB terminal multiuso (fornecido). Você pode importar imagens a um computador sem se preocupar em consumir toda a bateria conectando a câmera a um computador usando o cabo USB terminal multiuso.
Cartões de memória que podem ser usados Para imagens Cartão de memória Para filmes estáticas a (Mark2 apenas) Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Cartão de memória SD a (Classe 4 ou mais rápido) Cartão de memória SDHC a (Classe 4 ou mais rápido)
Ajuste do relógio ON/OFF (Liga/Desliga) Pressione o botão ON/OFF (Liga/Desliga). O ajuste de data e hora é exibido quando você liga a câmera pela primeira vez. • Pode levar algum tempo para a câmera iniciar e permitir qualquer operação. Selecione o idioma desejado. Selecione uma região desejada seguindo as instruções na tela e a seguir toque em [Próx.].
Capturando imagens estáticas/filmes Botão do obturador Capturar imagens estáticas Pressione o botão do obturador até a metade para acertar o foco. Quando a imagem estiver em foco, o alarme sonoro toca e a luz do indicador z se acende. Pressione o botão do obturador completamente para capturar uma imagem.
Ver imagens (Reprodução) Pressione o botão (Reprodução). • Quando imagens gravadas por outras câmeras em um cartão de memória são reproduzidas nesta câmera, a tela de registro do arquivo de dados é exibida. Selecionar a imagem próxima/anterior Toque em (Seguinte)/ (Anterior) na tela.
Guia na câmera Esta câmera está equipada com um guia de instruções interno. Isso permite que você pesquise as funções da câmera de acordo com as necessidades. Toque em (Guia na câmera). • A marca aparecerá no canto inferior esquerdo da tela durante a visualização.
Introdução de outras funções Outras funções usadas durante a captura ou a reprodução podem ser operadas tocando-se no MENU na tela. A câmera é equipada com um Guia de funções que permite selecionar facilmente as funções. Ao exibir o guia, você pode usar várias funções.
Page 69
Quando [Miniatura] está selecionado em Efeito de foto, Área de ênfase define o local onde focalizar. Quando [Câmera de brinquedo] está selecionado em Tom da cor Efeito de foto, define a matiz da cor. Quando [Cor Parcial] está selecionado em Efeito de foto, Cor Extraída seleciona a cor a extrair.
Page 70
Exibir Modo Fácil Aumenta o tamanho do texto na tela para facilitar o uso. Seleção de Data Seleciona a imagem desejada a ser exibida por data. Calendário Seleciona a data a ser reproduzida no calendário. Índice de Imagem Exibe várias imagens ao mesmo tempo. Apresent.
Page 71
Definir itens Se você tocar no MENU durante a captura ou reprodução, as (Configurações) serão fornecidas como uma seleção final. Você pode alterar os ajustes padrão na tela (Configurações). Formato de filme/Iluminador AF/Linha de grade/Zoom Imag. Clara/Zoom digital/Redução Ruído Vento/Guia Configurações de reconhec.
Número de imagens estáticas e tempo de gravação de filmes O número de imagens estáticas e o tempo de gravação podem variar, dependendo das condições de captura e do cartão de memória. Imagens estáticas (Unidades: imagens) Capacidade Memória interna Cartão de memória Aprox.
Notas sobre o uso da câmera Funções internas da câmera • Este manual descreve cada uma das funções dos dispositivos compatíveis ou incompatíveis com TransferJet, dispositivos compatíveis com 1080 60i e dispositivos compatíveis com 1080 50i. Para verificar se a câmera oferece suporte à função TransferJet e se é um dispositivo compatível com 1080 60i ou com 1080 50i, verifique se as seguintes marcas estão presentes na parte inferior da câmera.
Page 74
Não use/guarde a câmera nas condições a seguir • Locais extremamente quentes, frios ou úmidos Em locais como o carro estacionado no sol, o corpo da câmera pode ficar deformado e isso pode causar mau funcionamento. • Sob a luz direta do sol ou perto de uma fonte de calor O corpo da câmera pode perder a cor ou se deformar, o que pode causar o mau funcionamento.
Page 75
às provisões das leis de copyright. Não há indenização a conteúdo danificado ou falha de gravação A Sony não indeniza falhas de gravação ou perda ou danos de conteúdo devido a defeitos da câmera ou mídia de gravação, etc.
Page 76
Especificações Câmera Formato de arquivo: Imagens estáticas: compatível com JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, [Sistema] MPF Baseline), compatível com Dispositivo de imagem: Sensor Exmor DPOF R CMOS de 7,77 mm (tipo 1/2,3) Imagens estáticas 3D: Compatível Número total de pixels da câmera: com MPO (MPF Estendido Aprox.
Page 77
Adaptador CA AC-UB10/ [Tela] UB10B Painel: Requisitos de alimentação: CA 100 V a Grande angular (16:9), 7,5 cm (tipo 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA 3,0) unidade TFT Tensão de saída: CC 5 V, 0,5 A Número total de pontos: Temperatura de operação: 0°C a 40°C 921 600 (1 920 ×...
Page 78
Marcas registradas Maiores informações sobre este • As marcas a seguir são marcas produto e respostas às perguntas registradas da Sony Corporation. freqüentes podem ser encontradas , “Cyber-shot”, no site de atendimento ao cliente. “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”...