Sparks can be created in the measuring The measuring tool can be clearly identified with the serial number 8 on tool which may ignite the dust or fumes. the type plate. 1 609 92A 30A | (31.8.16) Bosch Power Tools...
In case of extreme temperatures or variations in tempera- ture, the accuracy of the measuring tool can be impaired. Bosch Power Tools 1 609 92A 30A | (31.8.16)
Page 8
Should the measuring tool exceed the maximum deviation the two vertical laser lines that run at a 90° angle, right angles during one of the tests, please have it repaired by a Bosch can be indicated and checked, e.g., when dividing up spaces.
Page 9
B) on both walls. – Mark the centre of the vertical laser line at the floor of the door opening (point I), at a distance of 5 m beyond the Bosch Power Tools 1 609 92A 30A | (31.8.16)
Bosch’s application service team will gladly answer questions The reflective part of the laser target plate 11 improves the vis- ibility of the laser line. Thanks to the transparent part, the laser concerning our products and their accessories.
Les lunettes de vision du faisceau laser ne protègent pas parfaitement contre les rayons ultra-violets et réduisent la perception des couleurs. 1 609 92A 30A | (31.8.16) Bosch Power Tools...
Page 13
13 Support de fixation universelle* 14 Lunettes de vision du faisceau laser* 15 Trépied* * Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Bosch Power Tools 1 609 92A 30A | (31.8.16)
Page 14
à nouveau automati- quement. Après un nivellement, vérifiez la position de la ligne laser horizontale ou verticale par rapport aux points de réfé- rence afin d’éviter des erreurs. 1 609 92A 30A | (31.8.16) Bosch Power Tools...
Page 15
: 10 m x ±0,5 mm/m = ±5 mm. Par conséquent, la différence d entre les points I et III ne doit être que 5 mm max. Bosch Power Tools 1 609 92A 30A | (31.8.16)
Page 16
– Mesurez la hauteur du cadre de porte. 10 m x ±0,5 mm/m = ±5 mm. Par conséquent, la différence d entre les points I et III ne doit être que 5 mm max. 1 609 92A 30A | (31.8.16) Bosch Power Tools...
à hauteur réglable. Placez l’appareil de mesure avec le www.bosch-pt.com raccord du trépied 5 sur le filet 1/4" du trépied et serrez-le au Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre moyen de la vis de blocage du trépied. disposition pour répondre à vos questions concernant nos Fixer avec la fixation universelle (accessoire) produits et leurs accessoires.
7 Tampa do compartimento da pilha Se um raio laser acertar no olho, fechar imediatamente 8 Número de série os olhos e desviar a cabeça do raio laser. 1 609 92A 30A | (31.8.16) Bosch Power Tools...
Page 20
±4°, as linhas de laser permanecem iluminadas, a indicação do nivelamento automático 2 se ilumina em verde e o sinal acústico é desligado. 1 609 92A 30A | (31.8.16) Bosch Power Tools...
Page 21
5 mm. 10 m x ±0,5 mm/m = ±5 mm. A diferença d entre os pontos I e III só deve ser de no máximo 5 mm. Bosch Power Tools 1 609 92A 30A | (31.8.16)
Page 22
óculos de proteção. Óculos de visualização de raio laser – Medir a altura do vão de porta. servem para reconhecer o raio laser com maior facilidade, e portanto, não protegem contra radiação laser. 1 609 92A 30A | (31.8.16) Bosch Power Tools...
но из корпуса изделия – не использовать на открытом пространстве во время www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece дождя (в распыляемой воде) com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli- – не включать при попадании воды в корпус...
Page 24
пользуя только оригинальные запасные части. Этим стандартный комплект поставки. обеспечивается безопасность измерительного ин- струмента. Не разрешайте детям пользоваться лазерным изме- рительным инструментом без надзора. Они могут не- умышленно ослепить людей. 1 609 92A 30A | (31.8.16) Bosch Power Tools...
Page 25
Если Вы не пользуетесь продолжительное время из- жимов работы 3 до тех пор, пока не установится нужный режим работы. мерительным инструментом, то батарейки должны быть вынуты из инструмента. При продолжительном хранении батарейки могут окислиться и разрядиться. Bosch Power Tools 1 609 92A 30A | (31.8.16)
Page 26
Если автоматическое нивелирование невозможно, напр., мент превысит максимально допустимое отклонение, от- когда основание, на котором установлен измерительный дайте его в ремонт в сервисную мастерскую Bosch. инструмент, отличается от горизонтали более чем на 4°, индикатор автоматического нивелирования 2 светится красным цветом, лазерные линии мигают и раздается зву- ковой...
Page 27
(точка I на стене A и точка II на стене B). – Настройте измерительный инструмент по высоте (с по- мощью штатива или подкладок) так, чтобы точка пере- крещивания лазерных линий точно совпала с ранее отмеченной точкой II на стене В. Bosch Power Tools 1 609 92A 30A | (31.8.16)
Page 28
диться при обоих измерениях на расстоянии максимум 2 мм друг от друга. Повторите процедуру измерения для боковой вертикаль- ной лазерной линии. Для этого поверните измерительный инструмент до начала измерения на 90°. 1 609 92A 30A | (31.8.16) Bosch Power Tools...
Page 29
ных очков или в уличном движении. Лазерные очки – либо по телефону справочно – сервисной службы не дают полной защиты от ультрафиолетового излуче- Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) ния и ухудшают восприятие красок. Bosch Power Tools...
механізмів. Ніколи не доводьте попереджувальні Казахстан таблички на вимірювальному інструменті до Центр консультирования и приема претензий невпізнанності. ДОБРЕ ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ І ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) ПЕРЕДАВАЙТЕ ЇХ РАЗОМ З ВИМІРЮВАЛЬНИМ г. Алматы, ІНСТРУМЕНТОМ. Республика Казахстан Обережно – використання засобів обслуговування і...
Page 31
будете користуватися вимірювальним приладом. 14 Окуляри для роботи з лазером* При тривалому зберіганні батарейки можуть 15 Штатив* кородувати і саморозряджатися. * Зображене чи описане приладдя не належить до стандартного обсягу поставки. Bosch Power Tools 1 609 92A 30A | (31.8.16)
Page 32
до тих пір, поки не встановиться потрібний режим роботи. вимірювальний прилад увійде в діапазон автоматичного нівелювання ±4°, лазерні промені починають світитися безперервно, індикатор автоматичного нівелювання 2 світиться зеленим кольором і звуковий сигнал вимикається. 1 609 92A 30A | (31.8.16) Bosch Power Tools...
Page 33
точку II на стіні В. Якщо при одній з перевірок вимірювальний прилад перевищить максимально допустиме відхилення, його треба віднести в майстерню Bosch для перевірки. 180˚ Перевірка точності горизонтальної лінії по висоті Для перевірки Вам на твердому ґрунті потрібна вільна ви- мірювальна...
Page 34
щоб її середина проходила точно через точку I і II. III – це фактичне відхилення вимірювального приладу – Позначте середину лазерної лінії на верхньому краї від горизонталі. дверного прорізу в якості точки IV. 1 609 92A 30A | (31.8.16) Bosch Power Tools...
Page 35
знайти за адресою: За допомогою універсального кріплення 13 Ви можете www.bosch-pt.com зафіксувати вимірювальний прилад, напр., на вертикаль- Команда співробітників Bosch з надання консультацій них поверхнях, трубах або намагнічених матеріалах. щодо використання продукції із задоволенням відповість Універсальне кріплення можна використовувати також в...
Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) Сәйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар. E-Mail: pt-service.ua@bosch.com Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өнімнің Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua корпусында және қосымшада көрсетілген. Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень Өндірілген мерзімі Нұсқаулық мұқабасының соңғы зазначена в Національному гарантійному талоні.
Page 37
магнитті дерек тасымалдаушылар мен магнитке се- байланысты. зімтал аспаптардан алыс ұстаңыз. Магниттің өлшеу құралы мен лазер нысандық тақтасына әсері қалпына Өлшеу құралының зауыттық тақтайшадағы сериялық нөмірі 8 оны дұрыс анықтауға көмектеседі. келмейтін деректердің жоғалуына әкелуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 30A | (31.8.16)
Page 38
тік, 90°бұрышында шығатын лазер сызықтары көмегімен тік бұрыштар көрсетіліп тексерілуі мүмкін, Өлшеу құралын тасымалдаған кезде 4 нивелирлеу мысалыбөлмелер бөлінуінде. автоматикасының қосқышын күйіне келтіріңіз. Осында тербелу блогы бұғатталады, әйтпесе ол қатты әрекеттерде зақымдалуы мүмкін. 1 609 92A 30A | (31.8.16) Bosch Power Tools...
Page 39
дәлігін тексеріңіз. Өлшеу құралын көлденең жылжымайтын табанға қойып 13 ұстағышқа немесе 15 штативіне бекітіңіз. Егер өлшеу құралы тексеруде максималды ауытқуды арттырса, оны Bosch сервис орталығында жөндетіңіз. Нивелирлеу автоматикасымен жұмыс істеу үшін нивелирлеу автоматикасының қосқышын 4 күйіне Көлденең сызықтың биіктік дәлдігін тексеріңіз...
Page 40
құралын айқыш-ұйқыш пайдалануда нивелирлеу автоматикасымен нивелирлеп лазер сызықтарын есік тесігіне бағыттаңыз. – Өлшеу құралынан 2,5 м қашықтықта екі қабырғада лазер сызығының орталығын белгілеңіз (А қабырғасында I нүктесі, В қабырғасында II нүктесі). 1 609 92A 30A | (31.8.16) Bosch Power Tools...
Page 41
лазер сызығының көрінуін жақсартып, мөлдір жартысы Ластануларды суланған, жұмсақ шүберекпен сүртіңіз. арқылы лазер сызығы лазер нысандық тақтасының Жуғыш заттарды немесе еріткіштерді пайдаланбаңыз. артынанда көрінеді. Лазер шығыс тесігіндегі аймақтарды сапалы тазалайтын қылшықтарға назар аударыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 30A | (31.8.16)
сондай-ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді. Қажетті сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы ақпаратты мына мекенжайдан табасыз: 必须阅读并注意所有说明,从而安全可 靠地使用测量仪。如果不按照给出的说 www.bosch-pt.com Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және 明使用测量仪,可能会影响集成在测量 олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға 仪中的保护功能。测量仪上的警戒牌应 тиянақты жауап береді. 保持清晰可读的状态。请妥善保存本说明书,并在转 Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру...
OBJ_BUCH-1772-005.book Page 52 Wednesday, August 31, 2016 2:31 PM 52 | 한국어 使用通用支撐固定 (附件) 制造商地址 : Robert Bosch Power Tools GmbH 使用通用支架 13 可以將測量儀器固定在傾斜面、管 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 子或能夠讓磁鐵吸附 的材料上。通用支撐也可以充當 70538 Stuttgart / GERMANY 地面三腳架,它可以減輕調整測量儀器高度的工作。 70538 斯圖加特 / 德國 使用測量板工作 (附件) (參考插圖 G – H)...
Page 53
리가 부식하거나 저절로 방전될 수 있습니다 . 12 받침대가 있는 측정판 * 13 유니버설 홀더* 14 레이저용 안경* 15 삼각대 * *도면이나 설명서에 나와 있는 액세서리는 표준 공급부품에 속 하지 않습니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 30A | (31.8.16)
Page 54
사용 중에 흔들림이 있거나 위치가 바뀌게 되면 측정공 을 눌러 주시면 됩니다 . 구가 다시 자동으로 레벨링 보정됩니다 . 새로 보정된 후에 에러를 방지하기 위해 수평 및 수직의 레이저 선 이 기준점에 맞는지 그 위치를 확인해 보십시오 . 1 609 92A 30A | (31.8.16) Bosch Power Tools...
Page 55
측정 구간 2 x 5 m = 10 m 의 경우 최대 허용 편차 는 다음과 같습니다 : 10 m x ±0.5 mm/m = ±5 mm 입니다 . 그러므로 점 I 과 III 사이의 간격 d 는 반드시 5 mm 이하이어야 합니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 30A | (31.8.16)
Page 56
그러므로 점 I 과 III 사이의 간격 d 는 반드시 5 mm 2 x 2m x ±0.5mm/m = ±2mm 입니다 . 그러므 이하이어야 합니다 . 로 점 III 과 IV 사이의 간격은 매 측정 시 2mm 이하 이어야 합니다 . 1 609 92A 30A | (31.8.16) Bosch Power Tools...
Page 57
유니버설 홀더 13 을 사용하면 측정공구를 수직면 , 파 이트에 있는 10 자리의 부품번호를 알려 주십시오 . 이프 혹은 자화 가능한 ( 자기를 띠게 할 수 있는 ) 소재 Bosch Korea, RBKR 에 고정할 수 있습니다 . 유니버설 홀더는 또한 스탠드 Mechanics and Electronics Ltd.
11 dari media penyimpanan data yang magnetis dan terjadi penyinaran yang membahayakan. alat-alat yang peka magnet. Daya magnet dari alat pengukur dan reflektor (alat pemantulan) bisa mengakibatkan data-data hilang untuk selamanya. Bosch Power Tools 1 609 92A 30A | (31.8.16)
Page 64
Jika alat pengukur terkena daya yang besar dari Anda bisa mengidentifikasikan alat pengukur Anda dengan pasti, dengan nomor seri 8 pada label tipe. luar, sebelum melanjutkan penggunaan alat pengukur, lakukanlah selalu pemeriksaan ketelitian pengukuran (lihat „Ketelitian pengukuran“). 1 609 92A 30A | (31.8.16) Bosch Power Tools...
Page 65
Garis laser-garis laser tidak lagi tegak lurus satu pada di depan 1. lainnya. Penggunaan tegak lurus (lihat gambar E): Alat pengukur mengedarkan satu garis laser tegak lurus dari lubang pengedar sinar laser di depan 1. Bosch Power Tools 1 609 92A 30A | (31.8.16)
Page 66
(titik I). 180˚ – Putarkan alat pengukur sebanyak 180°, biarkan alat peng- ukur melakukan penyetelan otomatis dan tandai titik potong dari garis-garis laser pada dinding B di seberang (titik II). 1 609 92A 30A | (31.8.16) Bosch Power Tools...
Page 67
10 m x ±0,5 mm/m = ±5 mm. sebenarnya terhadap garis tegak lurus. Dengan demikian selisih d di antara titik-titik I dan III yang – Ukurkan ketinggian dari lubang pintu. diizinkan adalah maksimal 5 mm. Bosch Power Tools 1 609 92A 30A | (31.8.16)
Page 68
Mengukur dengan tripod (aksesori) Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda Satu tripod 15 bisa menjadi alas untuk mengukur yang stabil terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk dan ketinggiannya bisa dirubah. Pasangkan alat pengukur ini.
* Các phụ tùng được minh họa hay mô tả không nằm Chỉ giao dụng cụ đo cho chuyên viên có trình trong tiêu chuẩn hàng hóa được giao kèm. độ chuyên môn và sử dụng phụ tùng chính Bosch Power Tools 1 609 92A 30A | (31.8.16)
Page 70
Để mở nắp đậy pin 7, nhấn lẫy 6 và gấp nắp đậy pin hướng lên trên. Lắp pin vào. Khi lắp vào, hãy lưu ý lắp đúng đầu cực, dựa theo ký hiệu nằm trên mặt trong của nắp đậy pin. 1 609 92A 30A | (31.8.16) Bosch Power Tools...
Page 71
ở mức ±4°. Sự lấy cốt thủy chuẩn đa tại một trong những lần kiểm tra, xin vui lòng hoàn tất ngay sau khi tia laze không còn di chuyển mang đến trạm phục vụ hàng đã bán của Bosch để nữa. được sửa chữa.
Page 72
đỡ hay dùng vật kê bên dưới) sao cho điểm giao nhau của các đường laze chiếu chính xác vào tiêu điểm II đã được đánh dấu trước đó trên tường B. 1 609 92A 30A | (31.8.16) Bosch Power Tools...
Page 73
Bộ phận phản chiếu của tấm cọc tiêu laze 11 làm sự thấy rõ đường laze được tốt hơn. Nhờ vào bộ phận trong suốt, đường laze cũng có thể nhìn thấy được từ mặt sau của tấm cọc tiêu laze. Bosch Power Tools 1 609 92A 30A | (31.8.16)
Page 74
đo cho thật chính xác đối với chiều www.bosch-pt.com cao phải chiếu vào. Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời Thước bảng 12 được phủ chất liệu phản chiếu ở mặt các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng ngoài để...