hit counter script
D-Link DUB-H4 Quick Installation Manual
D-Link DUB-H4 Quick Installation Manual

D-Link DUB-H4 Quick Installation Manual

4-port hi-speed usb 2.0 hub
Hide thumbs Also See for DUB-H4:
Table of Contents
  • Installation
  • Fehlerbehebung
  • Contenu de la Boîte
  • Adaptateur Secteur
  • Configuration du Produit
  • Installation Rapide
  • Résolution des Problèmes
  • Assistance Technique
  • Contenido del Paquete
  • Instalación Rápida
  • Solución de Problemas
  • Asistencia Técnica
  • Contenuto Della Confezione
  • Installazione Rapida
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Snelle Installatie
  • Technische Ondersteuning
  • Zawartość Opakowania
  • Instalacja Produktu
  • Szybka Instalacja
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Pomoc Techniczna
  • INSTALACE Produktu
  • Rychlá Instalace
  • Řešení ProbléMů
  • Innhold Ipakken
  • Teknisk Support
  • Hurtig Installation
  • Conteúdo da Embalagem
  • Adaptador de Corrente
  • Instalação Rápida
  • Resolução de Problemas
  • Assistência Técnica
  • Περιεχομενα Συσκευασιασ
  • Τεχνική Υποστήριξη
  • Otklanjanje POTEŠKO Ć a
  • Odpravljanje Težav
  • Technical Support

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

4-PORT HI-SPEED USB 2.0 HUB
DUB-H4
QUICK
INSTALLATION
GUIDE
INSTALLATIONSANLEITUNG
GUIDE D'INSTALLATION
GUÍA DE INSTALACIÓN
GUIDA DI INSTALLAZIONE
INSTALLATIEHANDLEIDING
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA
TELEPÍTÉSI SEGÉDLET
INSTALLASJONSVEILEDNING
INSTALLATIONSVEJLEDNING
ASENNUSOPAS
INSTALLATIONSGUIDE
GUIA DE INSTALAÇÃO
ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΤΟ
VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU
KRATKA NAVODILA ZA UPORABO
GHID DE INSTALARE RAPIDĂ

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for D-Link DUB-H4

  • Page 1 4-PORT HI-SPEED USB 2.0 HUB DUB-H4 QUICK INSTALLATION GUIDE INSTALLATIONSANLEITUNG GUIDE D’INSTALLATION GUÍA DE INSTALACIÓN GUIDA DI INSTALLAZIONE INSTALLATIEHANDLEIDING INSTRUKCJA INSTALACJI INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA TELEPÍTÉSI SEGÉDLET INSTALLASJONSVEILEDNING INSTALLATIONSVEJLEDNING ASENNUSOPAS INSTALLATIONSGUIDE GUIA DE INSTALAÇÃO ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΤΟ VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU KRATKA NAVODILA ZA UPORABO GHID DE INSTALARE RAPIDĂ...
  • Page 2: Contents Of Packaging

    CONTENTS OF PACKAGING CONTENTS 4-POrT HI-SPEED USB 2.0 HUB DUB-H4 POWEr ADAPTEr USB 2.0 CABLE If any of these items are missing from your packaging, contact your reseller. DUB-H4...
  • Page 3: Product Setup

    QUICK INSTALLATION 1. Plug the power adapter into the connector located on the back of the DUB-H4. Plug the other end into a wall outlet. The LED on the DUB-H4 will turn green to indicate that the hub is receiving power.
  • Page 4: Fast-Charge Mode

    "Not Charging" status, and will charge its battery very slowly. If the power adapter is not connected to the DUB-H4, the hub will draw power from your PC's USB port, affecting ® the speed and ability of your iPad to charge its battery.
  • Page 5: Troubleshooting

    500 mA, and that the combined power draw of all connected devices does not exceed 2 A. If a port becomes overloaded, this message will appear on your computer. Reset the DUB-H4 by disconnecting both the power adapter and the USB cable connecting the DUB-H4 to your computer for 5 seconds before plugging both cables back in.
  • Page 6 LIEFErUMFANG PACKUNGSINHALT 4-POrT HI-SPEED USB 2.0 HUB DUB-H4 STECKErNETZTEIL USB 2.0-KABEL Wenn eines dieser Elemente in Ihrer Packung fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. DUB-H4...
  • Page 7: Installation

    USB-Kabels in einen verfügbaren USB-Port Ihres Computers. 4. Ihr Computer erkennt automatisch die Treiber für den DUB-H4 und installiert sie. Sie können nun USB 2.0 oder USB 1.1 Geräte an die USB-Ports auf der Vorder- seite des DUB-H4 anschließen.
  • Page 8 ® iPad möglicherweise den Status "Not Charging" an und lädt seinen Akku nur sehr langsam auf. Falls das Netzteil (Stromadapter) nicht an den DUB-H4 angeschlos- sen ist, bezieht der Hub Strom vom USB-Port Ihres Computers. Das wirkt sich auf ®...
  • Page 9: Fehlerbehebung

    überschreiten. Ist ein Port überlastet, erscheint diese Meldung auf dem Bildschirm des Com- puters. Setzen Sie den DUB-H4 zurück, indem Sie sowohl das Netzteil als auch das USB- Kabel, das den DUB-H4 mit Ihrem Computer verbindet, herausziehen und beide dann nach 5 Sekunden wieder anschließen.
  • Page 10: Contenu De La Boîte

    CONTENU DE LA BOÎTE CONTENU CONCENTrATEUr USB 2.0 HAUT DéBIT 4 POrTS DUB-H4 ADAPTATEUr SECTEUr CâBLE USB 2.0 Contactez immédiatement votre revendeur s’il manque l’un de ces éléments de la boîte. DUB-H4...
  • Page 11: Configuration Du Produit

    INSTALLATION RAPIDE 1. Branchez l'adaptateur secteur dans le connecteur situé à l'arrière du DUB-H4. Connectez l'autre extrémité dans une prise murale. Le voyant sur le DUB-H4 s'al- lume en vert pour indiquer que le concentrateur est sous tension. Remarque : Cette étape est facultative, mais néces- saire pour le mode charge rapide.
  • Page 12 MODE CHArGE rAPIDE PASSER DU MODE STANDARD AU MODE CHARGE RAPIDE • Mode standard : Lorsque le DUB-H4 est relié à un ordinateur qui est sous tension, le ® DUB-H4 entrera en mode standard. Dans ce mode, un iPad connecté affiche un état «...
  • Page 13: Résolution Des Problèmes

    Assurez-vous que votre appareil soit branché dans le port USB noir avec l'icône de la bat- terie et que l'adaptateur secteur soit connecté au DUB-H4. Si votre iPad affiche un état « Aucune recharge en cours », il se rechargera lentement. Pour charger rapidement votre ap- pareil, vous devez utiliser le mode charge rapide.
  • Page 14: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE CONTENIDO 4-POrT HI-SPEED USB 2.0 HUB DUB-H4 ADAPTADOr DE ALIMENTACIÓN CABLE USB 2.0 Si falta cualquiera de estos componentes del paquete, póngase en contacto con el proveedor. DUB-H4...
  • Page 15: Instalación Rápida

    INSTALACIÓN RÁPIDA 1. Enchufe el adaptador de alimentación en el conector situado en la parte posterior del DUB-H4. Enchufe el otro extremo a una toma de pared. El LED del DUB- H4 cambiará a verde para indicar que el concentrador está...
  • Page 16 DUB-H4 en el sitio web www.dlink.com. Esto le permitirá ® utilizar el modo de recarga rápida para recargar rápidamente un iPad conectado al DUB-H4, sin importar que el ordenador al que está...
  • Page 17: Solución De Problemas

    2 A. Si se sobrecarga un puerto, aparecerá este mensaje en el ordenador. Reinicie el DUB-H4 desconectando el adaptador de alimentación y el cable USB que conecta el DUB-H4 al ordenador durante 5 segundos antes de volver a enchufar ambos cables.
  • Page 18: Contenuto Della Confezione

    CONTENUTO DELLA CONFEZIONE SOMMARIO HUB USB HI-SPEED 2.0 A 4 POrTE DUB-H4 ALIMENTATOrE CAvO USB 2.0 Se uno di questi articoli non sono inclusi nella confezione, rivolgersi al rivenditore. DUB-H4...
  • Page 19: Installazione Rapida

    1. Collegare l'alimentatore al connettore situato nel retro del dispositivo DUB-H4. Collegare l'altra estremità a una presa a muro. Il LED sul dispositivo DUB-H4 di- venterà verde per indicare che l'hub è alimentato. Nota: questo passaggio è facoltativo, ma obbligatorio per la modalità...
  • Page 20 è acceso eseguendo il program- ma iPad_Charge.exe, disponibile e scaricabile dalla pagina di supporto del prodotto DUB-H4 sul sito Web www.dlink.com. In tal modo sarà possibile utilizzare la modalità ® di ricarica rapida per caricare rapidamente un iPad collegato al dispositivo DUB-H4 indipendentemente dal fatto che questo sia collegato a un computer alimentato.
  • Page 21: Risoluzione Dei Problemi

    Assicurarsi che il dispositivo sia collegato alla porta USB nera con l'icona della batteria e che l'alimentatore sia collegato al dispositivo DUB-H4. Se è visualizzato lo stato "Non in carica", l'iPad verrà caricato più lentamente. Per caricare rapidamente il dispositivo, è necessario utilizzare la modalità...
  • Page 22 INHOUD vAN vErPAKKING INHOUDSOPGAVE 4-POOrT HI-SPEED USB 2.0 HUB DUB-H4 STrOOMADAPTEr USB 2.0 KABEL Neem contact op met uw wederverkoper indien één van deze items ontbreekt. DUB-H4...
  • Page 23: Snelle Installatie

    INSTALLATIE SNELLE INSTALLATIE 1. Steek de stroomadapter in de connector op het achter- paneel van de DUB-H4. Steek het andere uiteinde in een wandstopcontact. De LED op de DUB-H4 wordt groen om aan te geven dat de hub stroom krijgt.
  • Page 24 . Merk op dat om gebruik te kunnen maken van de snellaadmo- dus, de DUB-H4 ook aangesloten moet zijn op de stroomadapter, en de LED op de hub moet groen branden om aan te geven dat het stroom ontvangt.
  • Page 25: Technische Ondersteuning

    2 A. Indien een deel overbelast wordt, verschijnt dit bericht op uw computer. Reset de DUB-H4 door zowel de stroomadapter als de USB- kabel waarmee de DUB-H4 aangesloten zit op uw computer gedurende 5 seconden los te koppelen, voordat u beide kabels opnieuw aansluit.
  • Page 26: Zawartość Opakowania

    ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA SPIS TREŚCI SUPErSZyBKIE USB 2.0 HUB Z 4 POrTAMI DUB-H4 ZASILACZ SIECIOWy KABEL DO USB 2.0 Jeśli w opakowaniu brakuje któregokolwiek z tych elementów, skontaktuj się ze sprzedawcą. DUB-H4...
  • Page 27: Instalacja Produktu

    SZYBKA INSTALACJA 1. Podłącz zasilacz do łącznika znajdującego się z tyłu DUB-H4. Podłącz drugi koniec do gniazda na ścianie. Dioda LED na DUB-H4 zaświeci się na zielono, co oznacza, że hub jest zasilany. Uwaga: Ten krok jest opcjonalny, ale wymagany przy Trybie szybkiego zasilania.
  • Page 28 Trybie standardowym. W tym trybie podłączony iPad może wyświetlać informację "Nie ładuje", a bateria będzie ładować się bardzo wolno. Jeśli zasilacz sieciowy nie jest podłączony do DUB-H4, hub będzie pobierał energię z portu USB komputera, wpływając na prędkość i możliwości ładowania baterii Twojego urządzenia ®...
  • Page 29: Rozwiązywanie Problemów

    4. DLACZegO FUNKCJA URUCHAMIANIA KLAWIATURy/MySZKI KOMPUTeRA NIe DZIAŁA POPRZeZ DUb-H4? Upewnij się, że klawiatura USB i/lub myszka podłączone są do białego portu na DUB-H4, a nie do czarnego portu z ikoną baterii. POMOC TECHNICZNA Telefoniczna pomoc techniczna firmy D-Link: 0 801 022 021 Pomoc techniczna firmy D-Link świadczona przez Internet:...
  • Page 30 OBSAH BALENí OBSAH 4POrTOvý rOZBOČOvAČ USB 2.0 DUB-H4 NAPÁjECí ADAPTér KABEL USB 2.0 Pokud některá z uvedených položek v balení chybí, kontaktujte prosím svého prodejce. DUB-H4...
  • Page 31: Instalace Produktu

    RYCHLÁ INSTALACE 1. Zapojte napájecí adaptér do konektoru na zadní straně rozbočovače DUB-H4. Druhý konec adaptéru zapojte do zásuvky. LED na rozbočovači DUB-H4 se zeleně rozsvítí, což signalizuje, že rozbočovač je napájen. Poznámka: Tento krok můžete přeskočit, je však nezbytný pro režim rychlého nabíjení. Podrobnosti naleznete na následující...
  • Page 32 V tomto režimu se na připojeném přístroji iPad může zobrazit stav „Nenabíjí se“ a baterie se bude nabíjet velmi pomalu. Pokud k rozbočovači DUB-H4 není připojen napájecí adaptér, rozbočovač se napájí z USB portu počítače, což má vliv ®...
  • Page 33: Řešení Problémů

    2 A. Tato zpráva se na počítači zobrazí, když je nějaký port přetížen. Resetujte rozbočovač DUB-H4 tak, že odpojíte napájecí adaptér a USB kabel, kterým je rozbočovač DUB-H4 připojen k počítači, vyčkáte 5 sekund a pak oba kabely znovu zapojíte.
  • Page 34 A CSOMAG TArTALMA TARTALOM 4 PORTOS NAGY SEBESSÉGű USB 2.0 HUB DUB-H4 TÁPADAPTEr USB 2.0 KÁBEL Ha ezen elemek bármelyike hiányzik a csomagolásból, vegye fel a kapcsolatot viszonteladójával. DUB-H4...
  • Page 35 TErMéK- BEÁLLíTÁS GYORS TELEPÍTÉS 1. Csatlakoztassa a tápadaptert a DUB-H4 hátulján található csatlakozóba. A másik végét dugja a fali aljzatba. A DUB-H4 jelzőfénye zöldre vált, jelezve, hogy a hub tápellátáshoz jut. Megjegyzés: Ez a lépés választható, de szükséges a Gyorstöltési módhoz. További információkért kérjük, hivatkozzon a következő...
  • Page 36 DUB-H4 terméktámogatási oldalán talál meg és tölthet le a www.dlink.com weboldalon. Ezzel lehetővé teszi a DUB-H4- ® hez csatlakoztatott iPad töltését Gyorstöltési módban attól függetlenül, hogy a hub bekapcsolt számítógéphez van-e csatlakoztatva vagy sem.
  • Page 37 -EM vAGy HASONLÓ ESZKÖZÖM NEM TÖLT DIK? Bizonyosodjon meg arról, hogy az eszközt az akkumulátor ikonnal jelölt fekete USB portba csatlakoztatta, és hogy a tápadapter csatlakoztatva van a DUB-H4-hez. Ha az iPad a "Nem töltődik" állapotüzenetet jeleníti meg, csak lassan fog töltődni. Az eszköz gyors feltöltéséhez a Gyorstöltési módot kell használnia.
  • Page 38: Innhold Ipakken

    INNHOLD I PAKKEN INNHOLD 4-POrT HI-SPEED USB 2.0-HUB DUB-H4 STrØMADAPTEr USB 2.0-KABEL Hvis noen av postene mangler må du kontakte forhandleren. DUB-H4...
  • Page 39 1. Sett strømadapteren i kontakten på baksiden av DUB- H4. Sett den andre enden i en veggkontakt. LED-en på DUB-H4 blir grønt for å indikere at huben får strøm. Merk: Dette trinnet er valgfritt, men nødvendig for hurtigladningsmodusen. Se neste side for mer informa- sjon.
  • Page 40 DUB-H4-produktstøttesiden på www.dlink.com- ® nettstedet. Dette vil la deg å bruke hurtigladningsmodusen for rask å lade opp en iPad koblet til DUB-H4, uansett om huben er koblet til en datamaskin som er slått på eller ikke. ®...
  • Page 41: Teknisk Support

    Kontroller at enheten er koblet til den svarte USB-porten med batteriikonet og at strømadap- teren er koblet til DUB-H4. Hvis iPad-en viser en "Lader ikke"-status, vil den lade batteriet veldig sakte. For å lade enheten rask må du bruke hurtigladningsmodusen. Se neste side for mer informasjon.
  • Page 42 INDHOLD AF ÆSKE INDHOLD 4-POrTS HI-SPEED USB 2.0-HUB DUB-H4 SPÆNDINGSADAPTEr USB 2.0-KABEL Hvis én eller flere dele mangler i æsken, skal du kontakte forhandleren. DUB-H4...
  • Page 43: Hurtig Installation

    HURTIG INSTALLATION 1. Sæt spændingsadapteren i strømstikket på DUB- H4’s bagpanel. Sæt den anden ende i en stikkontakt. LED’en på DUB-H4 bliver grøn for at indikere, at hub- ben modtager strøm. bemærk: Dette trin er valgfrit, men nødvendigt for hurtigladningsfunktionen. Se næste side for yderligere information.
  • Page 44 HUrTIFLADNINGSFUNKTION SKIFT FRA STANDARD- TIL HURTIGLADNINGSMODUS • Standard-modus: Når DUB-H4 er tilsluttet en tændt computer, går DUB-H4 i standard- ® modus. I denne funktion kan en tilsluttet iPad vise “Lader ikke”-status og oplader sit batteri meget langsomt. Hvis spændingsadapteren ikke er tilsluttet DUB-H4, trækker ®...
  • Page 45 4. HvOrFOr vIrKEr PC'ENS TASTATUr/MUS-OPSTArTSFUNKTION IKKE GEN- NEM DUB-H4? Kontrollér, at USB-tastaturet og/eller -musen er tilsluttet de hvide porte på DUB-H4 og ikke den sorte port med batteri-ikonen. TEKNISK SUPPORT D-Link teknisk support på Internettet: http://www.dlink.dk D-Link teknisk support over telefonen: Tlf.: 9013 8899...
  • Page 46 PAKKAUKSEN SISäLLyS SISÄLTÖ 4-POrTTINEN HUIPPUNOPEA USB 2.0 -KESKUS DUB-H4 vIrTASOvITIN USB 2.0 -jOHTO Jos pakkauksesta puuttuu jokin näistä osista, ota yhteyttä myyjään. DUB-H4...
  • Page 47 Liitä toinen pää pistorasiaan. DUB-H4:n LED-valo muuttuu vihreäksi sen merkiksi, että keskus saa virtaa. Huomaa: Tämä on valinnaista, mutta pikalataustila edellyttää sitä. Lisätietoja on seuraavalla sivulla. 2. Kytke toimitetun USB-johdon pieni pää DUB-H4:n taka- sivulle. 3. Kytke toimitetun USB-johdon suorakulmainen pää tie- tokoneen USB-porttiin.
  • Page 48 Kun DUB-H4 liitetään käynnissä olevaan tietokoneeseen, DUB-H4 siirtyy ® vakiotilaan. Tässä tilassa liitetty iPad voi näyttää Ei lataa -tilaa, ja sen akku latautuu erittäin hitaasti. Jos DUB-H4:ään ei ole liitetty laturia, keskus ottaa virtaa tietokoneen ® USB-portista, mikä vaikuttaa iPad in nopeuteen ja kykyyn ladata akkua.
  • Page 49 , TAI vASTAAvA LAITE, EI LATAUDU? Varmista, että laite on liitetty mustaan, akkukuvakkeella merkittyyn USB-porttiin ja että laturi on liitetty DUB-H4:ään. Jos iPad näyttää Ei lataa -tilaa, sen akku latautuu hitaasti. Laitteen pikalataukseen pitää käyttää pikalataustilaa. Lisätietoja on edellisellä sivulla.
  • Page 50 FÖrPACKNINGS- INNEHåLL INNEHÅLL 4-POrT HI-SPEED USB 2.0 HUB DUB-H4 NäTADAPTEr USB 2.0-KABEL Om någon av artiklarna saknas i förpackningen var vänlig kontakta din återförsäljare. DUB-H4...
  • Page 51 1. Anslut nätadaptern till kontakten på baksidan av DUB- H4-enheten. Anslut den andra änden till ett vägguttag. Lysdioden på DUB-H4-enheten tänds och lyser grönt vilket indikerar att hubben är strömförsörjd. Obs!: Det här steget är valfritt men krävs för snabb- laddningsläget.
  • Page 52 -SNABBLADDNINGSLäGE ÄNDRA FRÅN STANDARDLÄGE TILL SNABBLADDNINGSLÄGE • Standardläge: När DUB-H4-enheten ansluts till en dator som är påslagen så går DUB- ® H4 in i standardläget. I det här läget så kan en ansluten iPad visa statusen "Laddar inte" och dess batteri laddas mycket långsamt. Om inte nätadaptern är ansluten till DUB-H4-enheten så...
  • Page 53 500 mA och att det kombinerade strömuttaget för alla anslutna enheter inte överskrider 2 A. Om en port överlastas visas detta meddelande på datorn. Återställ DUB-H4-enheten genom att koppla bort nätadaptern och USB-kabeln som ansluter DUB-H4-enheten till datorn i 5 sekunder innan du ansluter båda kablarna igen.
  • Page 54: Conteúdo Da Embalagem

    CONTEÚDO DA EMBALAGEM ÍNDICE HUB USB 2.0 DE ALTA vELOCIDADE COM 4 POrTAS DUB-H4 ADAPTADOr DE COrrENTE CABO USB 2,0 Se algum destes itens estiverem ausentes da embalagem, contacte o seu revendedor. DUB-H4...
  • Page 55: Instalação Rápida

    3. Ligue a extremidade rectangular do cabo USB incluído a uma porta USB disponível no seu computador. 4. O seu computador detectará e instalará automatica- mente os drivers para o DUB-H4. Agora já pode ligar dispositivos USB 2.0 ou USB 1.1 a qualquer porta USB disponível.
  • Page 56 "Não está a Carregar", carregando a bateria muito lentamente. Se o adaptador de corrente não estiver ligado ao DUB-H4, o hub obterá energia através da porta USB ® do seu PC, afectando a velocidade e a capacidade do seu iPad carregar a bateria.
  • Page 57: Resolução De Problemas

    Verifique que o seu dispositivo está ligado à porta USB preta com o ícone de bateria e que o adaptador de corrente está ligado ao DUB-H4. Se o seu iPad mostrar no ecrã uma indica- ção "Não está a Carregar", irá carregar lentamente. Para carregar o seu dispositivo rapida- mente, deve utilizar o Modo de Carregamento Rápido.
  • Page 58: Περιεχομενα Συσκευασιασ

    ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΔΙΑΝΟΜΕΑΣ USb HI-SPeeD 2.0 4 θΥΡώΝ DUB-H4 ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ ΙΣΧΥΟΣ ΚΑΛώΔΙΟ USb 2.0 Εάν κάποιο από αυτά τα αντικείμενα δεν υπάρχουν στη συσκευασία σας, επικοινωνήστε με τον μεταπωλητή σας. DUB-H4...
  • Page 59 ΓΡΗΓΟΡΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 1. Συνδέστε το τροφοδοτικό στον υποδοχέα που βρίσκεται στο πίσω μέρος του DUB-H4. Συνδέστε το άλλο άκρο σε μια επιτοίχια πρίζα. Η Λυχνία LED στο DUB-H4 θα γίνει πράσινη για να υποδείξει ότι ο διανομέας λαμβάνει ισχύ. Σημείωση: Αυτό το βήμα είναι προαιρετικό αλλά...
  • Page 60 μπορεί να εμφανίσει μια κατάσταση "Δεν φορτίζει" και η μπαταρία να φορτίζεται πολύ αργά. Εάν ο προσαρμογέας ισχύος δεν είναι συνδεδεμένος στο DUB-H4, ο διανομέας θα αντλήσει ισχύ από τη θύρα USB του Η/Υ ® σας, επηρεάζοντας την ταχύτητα και την ικανότητα του iPad σας...
  • Page 61: Τεχνική Υποστήριξη

    Βεβιωθείτε ότι η συσκευή σας είναι συνδεδεμένη σε ένα μια μαύρη θύρα USB με το εικονίδιο της μπαταρίας και ότι το τροφοδοτικό είναι συνδεδεμένο στο DUB-H4. Εάν το iPad σας εμφανίσει μια κατάσταση "Δεν φορτίζει", θα φορτίζεται με χαμηλό ρυθμό. Για τη γρήγορη...
  • Page 62 SADRŽAJ PAKIRANJA SADRŽAJ 4-POrT HI-SPEED USB 2.0 HUB DUB-H4 STrUjNI ADAPTEr USB 2.0 KABEL Ako nešto od navedenih sadržaja nedostaje, obratite se prodavaču. DUB-H4...
  • Page 63 PROIZvODA BRZO POSTAVLJANJE 1. Priključite strujni adapter na priključnicu na poleđini uređaja DUB-H4. Drugi kraj priključite na zidnu utičnicu. Zasvijetlit će kontrolna lampica uređaja DUB-H4 označavajući da je uključeno napajanje čvorišta. Napomena: Ovaj je korak opcijski, ali potreban je za način brzog punjenja.
  • Page 64 U tom načinu rada priključeni iPad može prikazati status "Nema punjenja" te će puniti bateriju vrlo sporo. Ako strujni adapter nije priključen na DUB-H4, čvorište će se napajati putem USB porta računala što će utjecati na brzinu i mogućnost ®...
  • Page 65: Otklanjanje Poteško Ć A

    Za brzo punjenje uređaja trebate koristiti Način brzog punjenja. Više informacija potražite na prethodnoj stranici. 4. ZAŠTO ZNAČAJKA POKReTANJA TIPKOvNICe/MIŠA RAČUNALA Ne RADI PUTeM UReđAJA DUb-H4? USB tipkovnica i/ili miš trebaju biti priključeni na bijele portove uređaja DUB-H4, a ne na crni port sa simbolom baterije. Č TEHNI KA PODRŠKA...
  • Page 66 PAKETA VSEBINA HI-SPEED rAZDELILNIK USB 2.0 S 4 vrATI DUB-H4 NAPAjALNI ADAPTEr KABEL USB 2,0 Če kateri koli izmed teh predmetov manjka, kontaktirajte svojega trgovca. DUB-H4...
  • Page 67 HITRA NAMESTITEV 1. Vključite napajalni adapter v priključek na zadnji strani DUB-H4. Drugi konec kabla vključite v električno vtičnico. Lučka LED na DUB-H4 zasveti zeleno in označi, da se razdelilnik napaja. Opomba: Ta korak je poljuben, toda potreben za način hitrega polnjenja.
  • Page 68 V tem načinu lahko priključeni iPad prikaže status "Not Charging" (Ne polni se) ter bo baterijo polnil zelo počasi. Če na DUB-H4 ni priključen napajalni adapter, se bo razdelilnik napajal iz vrat USB računalnika, kar vpliva na hitrost ®...
  • Page 69: Odpravljanje Težav

    ALI PODObNA NAPRAvA Ne POLNI? Zagotovite, da je vaša naprava priključena v črna vrata z ikono baterije ter, da je v DUB-H4 priključen napajalni adapter. Če je na vaši napravi iPad prikazan status "Not Charging" (Se ne polni), se bo naprava polnila zelo počasi. Za hitro polnjenje vaše naprave boste morali uporabiti način hitrega polnjenja.
  • Page 70 CON Ţ INUTUL PACHETULUI CON ŢI NUT HUB USB 2.0 DE vITEZĂ rIDICATĂ CU 4 POrTUrI DUB-H4 ADAPTOr DE ALIMENTArE CABLU USB 2.0 Dacă oricare dintre aceste articole lipseşte din pachet, contactaţi furnizorul. DUB-H4...
  • Page 71 1. Conectaţi adaptorul de alimentare la conectorul localizat pe partea din spate a hubului DUB-H4. Conectaţi celălalt capăt la o priză de perete. LED-ul de pe hubul DUB-H4 devine verde pentru a indica faptul că hubul este alimentat. Notă: Acest pas este opţional, dar obligatoriu pentru modul Încărcare rapidă.
  • Page 72 şi rapid un dispozitiv iPad . Reţineţi că pentru a utiliza modul Încărcare rapidă, hubul DUB-H4 trebuie să fie conectat şi la adaptorul de alimentare, iar LED-ul de pe hub trebuie să fie aprins verde pentru a indica alimentarea.
  • Page 73 2 A. Dacă un port devine supraîncărcat, acest mesaj apare pe computer. Reiniţializaţi hubul DUB-H4 deconectând adaptorul de alimentare şi cablul USB care conectează hubul DUB-H4 la computer timp de 5 secunde înainte de a conecta din nou ambele cabluri.
  • Page 74 NOTES DUB-H4...
  • Page 75 NOTES DUB-H4...
  • Page 76 NOTES DUB-H4...
  • Page 77 NOTES DUB-H4...
  • Page 78 NOTES DUB-H4...
  • Page 79 NOTES DUB-H4...
  • Page 80: Technical Support

    TECHNICAL SUPPORT www.dlink.co.uk IRELAND www.dlink.ie GERMANY www.dlink.de FRANCE www.dlink.fr SPAIN www.dlink.es ITALY www.dlink.it NETHERLANDS www.dlink.nl BELGIUM www.dlink.be LUxEMBURG www.dlink.lu POLAND www.dlink.pl CZECH www.dlink.cz HUNGARY www.dlink.hu NORWAY www.dlink.no DENMARK www.dlink.dk FINLAND www.dlink.fi SWEDEN www.dlink.se GREECE www.dlink.gr PORTUGAL www.dlink.pt Ver. 3.00(EU) 2011/12/12 BMU0003A0125...

Table of Contents