hit counter script
Download Print this page
Philips Portable CD Player User Manual

Philips Portable CD Player User Manual

Philips portable cd player user manual

Advertisement

Quick Links

AX2481_17_MK2
3/21/05
4:08 PM
Page 1
Portable CD Player
Return your Product Registration Card today
AX2481
to get the very most from your purchase.
User manual
Manuel d'utilisation
Registering your model with PHILIPS makes you eligible for all of the valuable benefits listed below, so
don't miss out. Complete and return your Product Registration Card at once to ensure:
Manual del usuario
*Proof of
*Product Safety
*Additional
Benefits of
Purchase
Notification
Product
Need help? Call us!
Ownership
Philips representatives are ready to help you
Returning the enclosed card
By registering your product, you'll
Registering your product
with any questions about your new product.
guarantees that your date of
receive notification - directly from
guarantees that you'll receive
CALL US BEFORE YOU CONSIDER
purchase will be on file, so no
the manufacturer - in the rare
all of the privileges to which
RETURNING THE PRODUCT!
additional paperwork will be
case of a product recall or safety
you're entitled, including special
1
-888-PHILIPS(1-888-744-5477)
required from you to obtain
defect.
money-saving offers.
or visit us on the web at www.philips.com
warranty service.
Know these
For Customer Use
safety
symbols
Enter below the Serial No. which is
located on the rear of the cabinet.
Retain this information for future
C A U T I O N
reference.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
Model No. ______________________
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Serial No. ______________________
This "bolt of lightning" indicates
uninsulated material within your
WARNING: To reduce the risk of fire
unit may cause an electrical
shock. For the safety of everyone in your
or electric shock, this apparatus should
not be exposed to rain or moisture, and
household, please do not remove
objects filled with liquids, such as vases,
product covering.
should not be placed on this apparatus.
The "exclamation point" calls
CAUTION: To prevent electric shock,
attention to features for which
match wide blade of plug to wide slot,
you should read the enclosed
fully insert.
literature closely to prevent operating
and maintenance problems.
Retournez rapidement votre carte
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS
d'enregistrement de garantie pour profiter
pleinement de votre achat.
NORTH AMERICA
Knoxville, Tennessee 37914-1810, U.S.A.
L'enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices
mentionnés ci-dessous. N'oubliez donc pas de remplir votre carte d'enregistrement de garantie et de
Meet Philips at the Internet
nous la retourner le plus tôt possible afin d'assurer :
http://www.philips.com
*Preuve d'achat
*Avis sur la
*Bénéfices
sécurité des
additionnels de
produits
l'enregistrement
du produit
Retournez la carte
d'enregistrement ci-incluse
En enregistrant votre produit,
L'enregistrement de votre
afin de garantir que la date
vous serez avisé - directement
produit garantit que vous
d'achat de votre produit sera
par le fabriquant - de toutes
bénéficierez de tous les
classée dans nos dossiers et
défectuosités compromettant
éviter ainsi le besoin de remplir
privilèges auxquels vous avez
AX2481
la sécurité ou de tout retrait
droit y compris des
d'autres formulaires afin
du produit du marché.
offres-rabais spéciales.
d'obtenir votre service de
garantie.
Sachez reconnaître ces
CLASS 1
À l'usage du client
sécurité
symboles de
Entrez ci-dessous le numéro de série
LASER PRODUCT
qui se trouve à l'arrière du boîtier du
dispositif. Conservez ces informations
AVIS
t
s
pour référence ultérieure.
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
No. de modèle : __________________
NE PAS OUVRIR
Attention: Afin de prévenir le risque de chocs électriques
ne pas retirer les vis.
No. de série : ____________________
Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié.
Ce symbole « d'éclair »
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les
s'applique aux matériaux non
risques d'incendie ou de choc électrique, ne
isolés présents dans votre
pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'hu-
appareil et pouvant causer un
midité et les objets remplis de liquide,
choc électrique. Pour assurer la sécurité
comme les vases, ne doivent pas être placés
des membres de votre famille, veuillez ne
sur le dessus de l'appareil.
Specifications are subject to change without notice.
pas enlever le couvercle de votre produit.
Trademarks are the property of Ko ninklijke Philips Electronics N.V.
ATTENTION : Pour éviter les chocs
Les « points d'exclamation » ont
électriques, introduire la lame la plus
or their respective owners
large de la fiche dans la borne
pour but d'attirer votre attention
200Y © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
sur des caractéristiques à propos
correspondante de la prise et pousser à
desquelles vous devez lire soigneusement
fond.
la documentation accompagnant l'appareil
afin d'éviter tout problème d'exploitation
ou d'entretien.
Printed in China
YM-bk-0512 (MK2)
English
CONTROLS / POWER SUPPLY
1
Supplied Accessories:
1
#
@
2
1 x headphones AY3805
!
3
1
0
Controls ( see figure
)
4
1 ............................display
2 9.........................stops CD play, clears a program or switches the player off
3 ∞ .......................skips and searches CD tracks backwards
§ .......................skips and searches CD tracks forwards
5
9
4 DBB.....................switches the bass enhancement on and off.
6
8
5 PROG...................programs tracks and reviews the program
7
6 MODE .................selects the different playing possibilities:
SHUFFLE
,
,
,
and
SHUFFLE ALL
REPEAT
1
REPEAT ALL
SCAN
7 VOLUME
+/-
......adjust the volume
8 p/LINE OUT........3.5 mm headphone jack, jack to connect the player to
another audio input of an additional appliance.
9 OPEN ç ............opens the CD lid
0 2;.......................switches the player on, starts or pauses CD play
^
! ESP......................switch ESP on/off
$
@ PRESET 3 ,4 .....selects a preset tuner station (down, up)
%
# FM.......................selects the radio on/off
$ HOLD...................locks all buttons
OFF......................switches HOLD off
% 4.5V DC...............jack for external power supply
^ ............................type plate
QUICK START
Batteries (supplied or optionally available)
You can use the following batteries with this CD-player:
1
OPEN
• normal batteries type LR6, UM3 or AA (preferably Philips), or
• alkaline batteries type LR6, UM3 or AA (preferably Philips).
Notes:– Old and new or different types of batteries should not be combined.
– Remove batteries if they are empty or if the player is not going to be used for
a long time.
Inserting batteries
1 Push OPEN ç to open the CD lid.
3
4
CD
2 Open the battery compartment and insert either 2
normal or alkaline batteries.
Battery indication
appears when battery operated.
Batteries contain chemical substances, so they should be disposed
5
HOLD ➟ OFF
6
PLAY 2;
7
VOL
of properly.
!!!
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than
herein may result in hazardous radiation exposure.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions.
11. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
1. Lisez ces instructions.
required when the apparatus has been damaged in any way, such
2. Keep these instructions.
2. Conservez ces instructions.
as if the power-supply cord or plug is damaged, liquid has been
3. Heed all warnings.
spilled or objects have fallen into the apparatus, or when the appa-
3. Respectez les avertissements.
ratus has been exposed to rain or moisture, does not operate nor-
4. Suivez toutes les instructions.
4. Follow all instructions.
mally, or has been dropped.
5. N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une source d'eau.
5. Do not use this apparatus near water.
CAUTION
12. Battery usage
– To prevent battery leakage which
6. Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon sec.
6. Clean only with a dry cloth.
may result in bodily injury, property damage, or damage to the unit:
7. N'obstruez aucun orifice de ventilation. Installez l'appareil
7. Do not block any of the ventilation openings. Install in
• Install ALL batteries correctly, + and - as marked on the unit.
accordance with the manufacturers instructions.
• Do not mix batteries (OLD and NEW or CARBON and ALKALINE,
8. N'installez pas l'appareil près d'une source de chaleur
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat
etc.).
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that pro-
• Remove batteries when the unit is not used for a long time.
duce heat.
13 Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.
9. Only use attachments/accessories specified by the manufactur-
9. Utilisez uniquement des accessoires ou options recommandés
er.
14 Do not place any sources of danger on the apparatus. (e.g. liquid
filled objects, lighted candles).
10.
10.
Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table
specified by the manufacturer or sold with the appara-
15 This product may contain lead and mercury. Disposal of these material
tus. When a cart is used, use caution when moving the
may be regulated due to environment considerations. For disposal or
cart/apparatus combination to avoid injury from tip-
recycling information, please contact your local authorities or
over.
the Electronic Industries Alliance : www.eiae.org.
EL 6475-E005: 04/01
Devuelva su tarjeta de registro de producto hoy
PHILIPS LIMITED WARRANTY
mismoy obtenga lo mejor de su compra.
One (1) Year Free Product Exchange
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS warrants this product against defect in
Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos
beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Llene y devuelva su tarjeta de registro del
material or workmanship, subject to any conditions set forth as follows:
producto ahora mismo para garantizar:
PROOF OF PURCHASE:
You must have proof of the date of purchase to exchange the product. A sales receipt or
*Comprobante
*Seguridad del
*Beneficios
adicionales de la
other document showing the product, the date that you purchased the product, as well as
de Compra
producto
the authorized retailer included, is considered such proof.
propiedad del
La devolución de la tarjeta
Notificación
incluida garantiza que se
Al registrar su producto,
producto
COVERAGE:
archive la fecha de compra,
recibirá la notificación
Warranty coverage begins the day you buy your product. For a period of one (1) year from
de modo que no necesitará
(directamente del fabricante)
Registrar su producto garantiza
más papeleo para obtener el
en el raro caso de un retiro
que recibirá todos los privile-
the date of purchase, if the product is determined to be defective, Philips will exchange the
servicio de garantía.
de productos o de defectos
gios a los cuales tiene derecho,
defective product with a new or renewed product, at its option, at no charge. The replace-
incluyendo las ofertas espe-
en la seguridad.
ment product is covered only for the warranty period of the original product. When the
ciales para ahorrar dinero.
warranty on the original product expires, the warranty on all replaced products also expires.
When it is necessary for you to ship the product to Philips for exchange, you will pay the
shipping cost for shipment to Philips. Philips will pay the shipping costs when returning a
product to you.
Conozca estos símbolos de
Sólo para uso del cliente
seguridad
Note: The exchange model supplied will be the most comparable one in Philips current
Escriba a continuación el Nº de serie,
el cual se ubica en la parte posterior
inventory. Shipping of your product to Philips implies intent to follow the specified require-
del gabinete. Guarde esta información
ments of the warranty and exchange program. Product received by Philips cannot be
t
AVISO
s
para futura referencia.
returned. Replacement product can only be sent if all warranty requirements are met.
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
Failure to follow all requirements can result in delay of exchange process.
NO ABRIR
Nº de modelo. __________________
Atención: Para reducir el riesgo de choque elécrico,
no quite la tapa (o el panel posterior).
En su interior no hay piezas que el usuario pueda reparar.
Para servicio dirijase a personel calificado.
Nº de serie. ____________________
EXCLUDED FROM WARRANTY COVERAGE
Your warranty does not cover:
Este "relámpago" indica
• Shipping charges to return defective product.
material no aislado dentro
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo
• Labor charges for installation or setup of the product, adjustment of customer controls
de la unidad que puede causar
de incendios o de descarga eléctrica, este
on the product, and installation or repair of antenna systems outside of the product.
una descarga eléctrica. Para la seguridad
aparato no se debe exponer a la lluvia ni
• Product repair and/or part replacement because of improper installation, connections to
de todos en su hogar, por favor no retire
a la humedad, y no se le deben colocar
improper voltage supply, abuse, neglect, misuse, accident, unauthorized repair or other
la cubierta del producto.
encima objetos llenos de líquido como
cause not within the control of Philips.
jarrones.
• Damage occurring to product during shipping when improperly packaged or cost
El "signo de exclamación" llama
associated with packaging.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas
la atención hacia funciones
• A product that requires modification or adaptation to enable it to operate in any country
eléctricas, haga que la paleta ancha del
sobre las que debería leer con
enchufe coincida con la ranura ancha e
other than the country for which it was designed, manufactured, approved and/or
atención en la literatura adjunta para
authorized, or repair of products damaged by these modifications.
introdúzcala hasta el fondo.
evitar problemas operativos y de
• A product used for commercial or institutional purposes (including but not limited to
mantenimiento.
rental purposes).
POWER SUPPLY / GENERAL INFORMATION
GENERAL INFORMATION / CD PLAY
Mains adapter (supplied or optionally available)
In-car use (connections supplied or optionally available)
Playback information
• If a CD-Recordable (CD-R) or a CD-Rewritable (CD-RW) is not recorded
Only use the AY 3545 (4822 219 10033) or AY 3548 (3140 118 71890) car voltage
Use only the AY 3162 adapter (4.5 V / 450 mA direct
properly, Error is displayed, indicating that the CD has not been
current, positive pole to the center pin). Any other
converter (4.5 V DC, positive pole to the centre pin) and the AY 3501 car adapter
finalized. In that case, use FINALIZE on your CD recorder to complete the
product may damage the player.
cassette. Any other product may damage the set.
recording.
1 Make sure the local voltage corresponds to the power
1
Put the set on a horizontal, vibration-free and
12 V DC
• When playing a CD-Rewritable (CD-RW), please note that it takes 3–15
adapter's voltage.
seconds after pressing 2; for sound reproduction to start.
stable surface. Make sure it is in a safe place,
where the set is neither a danger nor an
2 Connect the power adapter to the 4.5V DC socket of
• Playback will stop if you open the CD lid.
obstacle to the driver and the passengers.
the player and to the wall outlet.
4,5 V DC
• While the CD is read, rEAd is displayed.
2
Plug the voltage converter into the
Note: Always disconnect the adapter when you are not using it.
cigarette lighter socket (only for 12 V car
battery, negative grounding), then connect
Volume and bass
the wired end with 4.5V DC input socket on
the set.
Volume adjustment
Environmental information
• Adjust the volume by using VOLUME
3
If necessary, clean the cigarette lighter socket
• All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to
on the cd player.
to obtain a good electrical contact.
make the packaging easily separable into two materials: cardboard (box) and
polyethylene (bags, protective foam sheet).
4
Turn down the volume and connect the cassette
• Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a
adapter plug to p/LINE OUT on the set.
specialized company. Please observe the local regulations regarding the
5
Carefully insert the cassette adapter into the car radio's
disposal of packing materials, exhausted batteries and old equipment.
cassette compartment.
6
Make sure the cord does not hinder your driving.
7
Decease the volume on the set, if necessary. Start playback
Bass adjustment
on the set and adjust the sound with the car radio controls.
• Press DBB to switch the bass enhancement on or off
The set complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21 CFR 1040.10.
• Always remove the voltage converter from the cigarette
y
Operation is subject to the following two conditions:
lighter socket when the set is not in use.
1. This device may not cause harmful interference, and
Note: If your car radio has a LINE IN socket , it is better to use it for the
2. This device must accept any interference received, including
car radio connection instead of the cassette adapter. Connect the signal
interference that may cause undesired operation.
lead to this LINE IN socket and to p/LINE OUT on the set.
CD player and CD handling
Playing a CD
Selecting a track and searching
• Do not touch the lens A of the CD player.
This CD-player can play all kinds of Audio Discs such
Selecting a track during playback
• Do not expose the unit, batteries or CDs to humidity,
as CD-Recordables and CD-Rewritables. Do not try to
• Briefly press ∞ or § once or several times to skip to
rain, sand or excessive heat (caused by heating
play a CD-ROM, CDi, VCD, DVD or computer CD.
the current, previous or next track.
equipment or direct sunlight).
yPlayback continues with the selected track, and
• You can clean the CD player with a soft, slightly
dampened, lint-free cloth. Do not use any cleaning
1 Push the OPEN ç slider to open the player.
agents as they may have a corrosive effect.
Selecting a track when playback is stopped
• To clean the CD, wipe it in a straight line from the
2 Insert an audio CD, printed side up, by pressing the
1 Briefly press ∞ or § once or several times to select
center toward the edge using a soft, lint-free cloth. A
CD onto the hub.
the desired track. The track number is displayed.
cleaning agent may damage the disc! Never write on a CD or attach a sticker
to it.
3 Close the player by pressing the lid down.
2 Press 2; to start CD play.
• The lens may cloud over when the unit is moved suddenly from cold to warm
yPlayback starts with the selected track.
4 Press 2; to switch the player on and start playback.
surroundings. Playing a CD is not possible then. Leave the CD player in a warm
yThe current track number and elapsed playing
environment until the moisture has evaporated.
Searching for a passage during playback
• Active mobile phones in the vicinity of the CD player may cause malfunctions.
time are displayed.
1 Keep ∞ or § pressed to find a particular passage in
• Avoid dropping the unit as this may cause damage.
• You can pause playback by pressing 2;.
a backward or forward direction.
ySearching starts while playback continues at low
Headphones AY 3805
yThe time at which playback was paused starts
• Connect the supplied headphones to the p/LINE OUT
flashing.
jack of the player.
2 Release the button when you reach the desired passage.
• You can continue playback by pressing 2; again.
yPlayback continues from this position.
Note: p / LINE OUTcan also be used for connecting
this set to your HiFi system.To adjust the sound
5 Press 9 to stop playback.
Notes: – If the player is in SCAN mode (see MODE chapter), searching is not
and volume, use the controls on the connected
yThe total number of tracks and the total playing
audio equipment and on the CD player.
time of the CD are displayed.
6 Press 9 again to switch the player off.
IMPORTANT!
• To remove the CD, hold it by its edge and press the
Hearing safety: Do not play your headphones at a high volume. Hearing experts
hub gently while lifting the CD.
advise that continuous use at high volume can permanently damage your hearing.
Traffic safety: Do not use headphones while driving a vehicle. It may create a hazard
Note: If there is no activity, the set will automatically
and it is illegal in many countries. Even if your headphones are an open-air type
switch off after a while to save energy.
designed to let you hear outside sounds, do not turn up the volume so high that
you cannot hear what is going on around you.
0
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
11. Pour toute réparation, faites appel à un personnel qualifié. Une
1. Lea estas instrucciones.
réparation sera nécessaire si l'appareil a subi des dommages tels
2. Conserve estas instrucciones.
que détérioration du cordon d'alimentation ou de la prise, liquide
renversé sur l'appareil, ou encore si un objet est tombé dessus, si
3. Lea todos los avisos.
l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne
pas correctement ou s'il a fait une chute.
4. Siga todas las instrucciones .
PRÉCAUTION
12.
d'emploi des piles
5. No utilice este aparato cerca del agua.
– Afin d'éviter toute fuite des piles qui risquerait de causer des
6. Para limpiar el aparato utilice sólo un trapo seco.
blessures corporelles, des dommages matériels, ou d'endommager
l'appareil:
7. No tape las aperturas de ventilación. Proceda a su insta-
selon les instructions du fabricant.
lación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
• Installez TOUTES les piles correctement, + et - tels qu'indiqués sur
l'appareil.
8. No instale el equipo cerca de fuentes de calor – Como radi-
comme par exemple des radiateurs, bouches de chaleur,
adores, calentadores, estufas o cualquier otro aparato (incluyendo
• Ne mélangez pas les piles (pas de piles NEUVES avec des
los amplificadores) generador de calor.
cuisinières, ou autres appareils (même des amplificateurs)
USAGÉES ou de piles au CARBONE avec des ALCALINES, etc.).
dégageant de la chaleur.
9. Utilice exclusivamente aquellos dispositivos/accesorios
• Enlevez les piles lorsque l'appareil reste inutilisé pendant une
recomendados por el fabricante.
longue période.
par le fabricant.
10.
13 Cet appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures.
Utilisez uniquement un meuble sur roulettes, un
support, un pied, une étagère ou une table de type
14 N'exposez pas cet appareil à sources de problème poten-
recommandé par le fabricant. Si vous utilisez un meu-
tielles (objets remplis de liquide, bougies allumées, etc.).
ble sur roulettes, veillez à le déplacer avec précaution
15 Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. L'élimination de ces
afin d'éviter tout accident corporel si l'équipement se
matières est réglementée pour protéger l'environnement. Pour savoir
renversait.
comment les éliminer ou les recycler, contactez les autorités
locales [ou Electronic Industries Alliance : www. eiae.org].
EL 6475-F005: 04/01
• un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l'utilisation
• Products lost in shipment and no signature verification of receipt can be provided.
GARANTIE LIMITÉE PHILIPS
dans tout pays autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou
• Products sold AS IS or RENEWED.
autorisé ou toute réparation du produit endommagé par ces modifications.
Échange gratuit de un (1) an sur les produits
• un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de
WHERE WARRANTY EXCHANGE IS AVAILABLE:
façon limitative les fins de location).
Exchange is available in all countries where Philips officially distributes the product.
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS garantit ce produit contre tout défaut de
• un produit perdu lors de l'expédition sans preuve signée de la réception.
In countries where Philips does not distribute the product, the local Philips organization
matière ou de main d'oeuvre, sous réserve de toutes les conditions énoncées, comme suit :
• un produit vendu TEL QUEL ou RÉNOVÉ.
will attempt to exchange the product, although there may be a delay if the appropriate
product is not readily available, or special customs processes are implied.
PREUVE D'ACHAT :
OÙ ÉCHANGER LE PRODUIT :
Vous devez fournir une preuve de la date d'achat afin de bénéficier du service d'échange
Le service d'échange est disponible dans tous les pays où le produit est distribué officielle-
FOR EXCHANGE IN THE U.S.A., PUERTO RICO, OR
pour votre produit. Un reçu ou tout autre document faisant preuve de la date d'achat du
ment par Philips. Dans le cas où Philips n'est pas distributeur du produit dans votre pays,
U.S. VIRGIN ISLANDS...
produit et du détaillant agréé est considéré comme une preuve d'achat.
l'organisme de service Philips local tentera d'échanger le produit, bien qu'il y ait possibilité
Contact Philips Customer Care Center at:
d'un délai si le produit approprié n'est pas disponible tout de suite ou si des procédures
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
COUVERTURE :
de douane spéciales sont nécessaires.
La protection offerte par la garantie commence le jour où vous avez acheté votre produit.
FOR EXCHANGE IN CANADA...
Pour une période de un (1) an à partir de la date d'achat, s'il est déterminé que le produit
POUR ÉCHANGER UN PRODUIT AUX ÉTATS-UNIS, À PORTO RICO OU
1-800-661-6162 (French Speaking)
est défectueux, Philips s'engage à échanger le produit défectueux pour un produit neuf ou
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) - (English or Spanish Speaking)
AUX ÎLES VIERGES AMÉRICAINES ...
remis à neuf, à son choix, gratuitement. Le produit de remplacement n'est couvert que pour
Communiquez avec le centre de service à la clientèle de Philips au :
la période de garantie du produit d'origine. Lorsque la garantie du produit d'origine arrive
REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY
à terme, la garantie sur tous les produits remplacés expire également. Au cas où vous devez
OF THE CONSUMER. PHILIPS SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR
expédier le produit à Philips pour l'échanger, vous êtes responsable des frais d'expédition
POUR ÉCHANGER UN PRODUIT AU CANADA...
CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED
à Philips. Philips s'engage à payer les frais d'expédition pour renvoyer votre produit à votre
WARRANTY ON THIS PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY
domicile.
APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO
Remarque : Le modèle d'échange fourni sera le modèle le plus comparable dans l'inventaire
REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY
THE DURATION OF THIS WARRANTY.
actuel de Philips. L'expédition de votre produit à Philips implique l'intention de respecter
OF THE CONSUMER. PHILIPS SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR
les exigences spécifiques de la garantie et du programme d'échange. Les produits reçus par
CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED
Some states do not allow the exclusions or limitation of incidental or consequential
Philips ne peuvent pas être retournés. Un produit de remplacement ne pourra être envoyé
WARRANTY ON THIS PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY
damages, or allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
que si toutes les exigences de la garantie ont été respectées. Tout manquement de
APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
limitations or exclusions may not apply to you. In addition, if you enter into a service
répondre à toutes les exigences pourra entraîner un délai dans la procédure d'échange.
FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO
contract agreement with the PHILIPS partnership within ninety (90) days of the date of sale,
THE DURATION OF THIS WARRANTY.
the limitation on how long an implied warranty lasts does not apply.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE
Votre garantie ne couvre pas :
Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la responsabilité pour
• les frais d'expédition pour le renvoi du produit défectueux.
dommages indirects ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la durée d'une
• les frais de main d'oeuvre pour l'installation ou la configuration du produit, le réglage des
garantie implicite, il est donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées ci-
commandes sur le produit du client ainsi que l'installation ou la réparation du système
dessus soient sans effet dans votre cas. En outre, si vous concluez une entente de contrat
d'antenne externe au produit.
de service avec la société PHILIPS dans les quatre-vingt-dix (90) jours suivant la date
• la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause d'une mauvaise
d'achat, la limitation sur la durée de la garantie implicite ne s'applique pas.
installation, d'un raccordement à une alimentation électrique incorrecte, d'un emploi
This warranty gives you specific legal rights. You may have other rights which vary from
abusif, d'une négligence, d'un mauvais usage, d'un accident, d'une réparation non autorisée
state/province to state/province.
ou de toute autre cause non contrôlable par Philips.
• tout dommage au produit lors de l'expédition lorsque celui-ci n'a pas été emballé
Philips, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026
correctement ou tout frais associé à l'emballage.
(Warranty: 4835 710 27325)
CD PLAY / FEATURES
FEATURES
Programming track numbers
HOLD
HOLD – locking all buttons
You can store up to 30 tracks to play in a program.
You can lock the buttons of the set by switching the slid-
A single track may be stored more than once in the
er to HOLD. Now, when a key is pressed, no action will
program.
be executed. This is of use, for example, when transport-
1 In the stop position, press PROG to activate pro-
ing the player in a bag. With HOLD activated, you can
gramming.
avoid accidental activation of other functions.
ydisplay: PROG and 00 flash.
1 Switch the slider to HOLD to activate HOLD.
2 Press ∞ or § to select your desired track number.
yAll buttons are locked. HOLD is shown when
ydisplay: PROG and your desired track number
flash.
3 Press PROG to store the desired track number.
ydisplay: PROG and 00 flash for you to program
2 To deactivate HOLD, switch the slider to OFF.
the next track.
+/-
4 Repeat steps 2 to 3 to select and store all desired
tracks in this way.
5 Press 2; to start playback of your selected tracks.
y PROG is shown and playback starts.
• You can review the program by pressing PROG for
more than 2 seconds.
yThe display shows all the stored tracks in
sequence.
Notes: – If you try to store more than 30 tracks,
FULL is displayed.
Clearing the program
appears if the bass enhancement is
• While playback is stopped, press 9 to clear program.
yCLR is displayed once, program goes off, and
activated.
the program is cleared.
Note: The program will also be cleared if the power supply is interrupted, or if
the CD-player lid is opened, or if the set switches off automatically.
Radio Play
Selecting different playing possibilities-MODE
It is possible to play tracks in random order, to repeat a single track or the entire
You can tune to any FM station automatically or
CD, and to play the first few seconds of each track.
manually.
1 Press MODE during playback as often as required in
1 Press FM to switch the radio on.
order to activate one of the following 'modes'. The
active mode is shown in the display.
the track's number is displayed.
yREPEAT 1: The current track is played repeatedly.
Tuning to radio stations automatically
1 Keep ∞ or § pressed for at least 2 second.
yREPEAT ALL : The entire CD is played repeatedly.
yThe radio tunes to a station with sufficient strength
ySCAN: The first 10 seconds of each of the
remaining tracks are played in sequence.
ySHUFFLE : All tracks of the CD are played in
2 Repeat searching until you find the desired radio
random order until all of them have been played
station.
once.
ySHUFFLE ALL : All tracks of the CD are played
Tuning to radio stations manually
repeatedly in random order.
1 Keep ∞ or § pressed.
2 Playback of selected mode starts with the next track.
2 Release ∞ or §, then briefly press ∞ or § again
volume. After 2 seconds the search speeds up.
• To return to normal playback, press MODE repeatedly
when you are close to the desired frequency.
until the display shows no active modes.
3 Briefly press ∞ or § repeatedly until you reach the
desired frequency.
ESP
yRadio play starts. The current waveband and
With a conventional portable CD-player you might have experienced that the
possible.
• To switch from radio play to CD play, press 2; .
music stopped e.g. when you were jogging. The Electronic Skip Protection
– In shuffle, shuffle all or repeat mode (see MODE chapter), or while
playing a program, searching is only possible within the
prevents loss of sound caused by light vibrations and shocks. Continuous playback
• Press FM again to switch the radio off.
particular track.
is ensured. However ESP does not prevent playback interruptions during vigorous
running. It also does not protect the unit against any damage caused by dropping!
In this set ESP is default OFF. It is possible to set ESP ON.
• Press ESP.
y ESP is displayed.
• Press ESP again.
y ESP disappears.
ESP on
ESP off
ESP on
11. Confíe el mantenimiento y las reparaciones a personal técni-
co especializado. El equipo deberá repararse siempre que haya
resultado dañado de alguna manera, como por ejemplo por daños
en el cable o en la clavija, por derrame de líquido sobre el equipo,
por objetos que hubieran podido introducirse en su interior, por
exposición del equipo a la lluvia o a ambientes húmedos, cuando
el equipo no funcione con normalidad o cuando hubiera sufrido
algún tipo de caída.
ADVERTENCIA
12. Uso de las pilas –
: Para prevenir escapes
en las pilas, que pueden ocasionar lesiones físicas, daños a su
propiedad o dañar la unidad:
• Instale TODAS las pilas correctamente, + y - como está marcado
en la unidad.
• No mezcle las pilas (VIEJAS con NUEVAS o DE CARBONO y
ALCALINAS, etc.).
• Extraiga las pilas cuando no vaya a usar la unidad durante largo
Coloque el equipo exclusivamente sobre aquellos
tiempo.
carros, bases, trípodes, soportes o mesas especificados
por el comerciante o vendidos con el equipo. Cuando
13 El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras.
utilice un carro, tenga cuidado al desplazar el conjunto
14 No coloque nada que pueda ser peligroso sobre el aparato
carro/equipo para evitar posibles daños por vuelco.
(por ejemplo, objetos llenos de líquido, velas encendidas).
15 Ese producto puede contener el plomo y mercurio. La eliminación de
este material puede estar regulada debido a consideraciones medioambi-
entales. Para obtener información sobre la eliminación o recicla-
je de material, póngase en contacto con las autoridades locales
[o con la Electronic Industries Alliance : www. eiae.org].
EL 6475-S005: 04/01
Canada
English
This digital apparatus does not exceed
the Class B limits for radio noise
emissions from digital apparatus as
set out in the Radio Interference
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
Regulations of the Canadian Department
of Communications.
1-800-661-6162 (pour un service en français)
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) - (pour un service en anglais ou en espagnol)
Français
Cet appareil numérique n'émet pas de
bruits radioélectriques dépassant les
limites applicables aux appareils
numériques de Classe B prescrites dans
le Règlement sur le Brouillage
Radioélectrique édicté par le Ministère
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous
des Communications du Canada.
bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un état/province à l'autre.
Philips, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026
(Garantie: 4835 710 27350)
FEATURES
FEATURES / TROUBLESHOOTING
Antennas
The headphone wire is used as an FM antenna.
If necessary, move it for optimum reception.
Storing radio stations
you press any button. If the set is switched off,
HOLD will be shown only when 2; or FM is
You can store up to 20 radio stations (1-20).
pressed.
1 Tune to a desired radio station and press PROG.
2 Press PRESET3 ,4 repeatedly if necessary to select
the number that should be assigned to this radio
station.
3 Press PROG to confirm the storage.
yThe waveband, the frequency and the preset number of the stored station
are displayed.
4 Store all desired stations this way.
Note: Already stored stations can be recognized by the preset number.
Tuning to a stored radio station
1 Press FM to switch the radio ON.
2 Press PRESET3 ,4 once or more to find your preset station.
yRadio play starts. The waveband, the frequency and the
preset number of the stored station are displayed.
Troubleshooting
WARNING: Under no circumstances should you try to repair the set yourself as
this will invalidate the warranty. If a fault occurs, first check the points listed,
before taking the unit for repair. If you are unable to solve a problem by following
these hints, consult your dealer or service center.
The CD player has no power, or playback does not start
• Check that your batteries are not dead or empty, that they are inserted
correctly, that the contact pins are clean.
• Your adapter connection may be loose. Connect it securely.
and radio play starts. The current waveband and
• For in-car use, check that the car ignition is on. Also check player's batteries.
frequency are displayed.
The indication Error is displayed
• Check that the CD is clean and correctly inserted (label-side upward).
• If your lens has steamed up, wait a few minutes for this to clear.
• CD-RW (CD-R) was not recorded properly. Use FINALIZE on your CD-recorder.
The indication
is on and/or there is no reaction to controls
HOLD
• If HOLD is activated, then deactivate it.
• Electrostatic discharge. Disconnect power or remove batteries for a few seconds.
The CD skips tracks
• The CD is damaged or dirty. Replace or clean the CD.
frequency are displayed.
• SHUFFLE or PROGRAM is active. Switch off whichever is on.
No sound or bad sound quality.
• PAUSE might be active. Press 2;.
• Loose, wrong or dirty connections. Check and clean connections.
• Volume might not be appropriately adjusted. Adjust the volume.
• Strong magnetic fields. Check player's position and connections. Also keep
away from active mobile phones.
• For in-car use, check that the cassette adapter is inserted correctly, that the car
cassette player's playback direction is correct (press autoreverse to change),
and that the cigarette lighter jack is clean. Allow time for temperature change.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips Portable CD Player

  • Page 1 REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY When it is necessary for you to ship the product to Philips for exchange, you will pay the à terme, la garantie sur tous les produits remplacés expire également. Au cas où vous devez shipping cost for shipment to Philips.
  • Page 2 REPEAT ALL SCAN materiales: cartón (la caja) y polietileno (las bolsas y la plancha de espuma tario actual de Philips. El envío de su producto a Philips implica el intento de seguir los 7 VOLUME ...ajusta el volumen requisitos que especifica el programa de garantía y cambio. No se puede devolver el protectora).

This manual is also suitable for:

Ax2481/17bAx2481/17Ax2481