hit counter script
Silvercrest SUR 48 C4 Operating Instructions Manual
Hide thumbs Also See for SUR 48 C4:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ULTRASONIC CLEANER SUR 48 C4
ULTRASONIC CLEANER
Operating instructions
IAN 277095
ULTRASCHALL-REINIGUNGSGERÄT
Bedienungsanleitung

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SUR 48 C4

  • Page 1 ULTRASONIC CLEANER SUR 48 C4 ULTRASONIC CLEANER ULTRASCHALL-REINIGUNGSGERÄT Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 277095...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE Operating instructions Page DE / AT / CH...
  • Page 4: Table Of Contents

    Importer ............. . . 18 SUR 48 C4 GB │...
  • Page 5: Introduction

    No claims of any kind for damage arising as a result of incorrect use will be ac- cepted. The risk shall be borne solely by the user. ■ 2  │   GB │ IE │ NI SUR 48 C4...
  • Page 6: Warning Notes

    Failure to avoid this situation could result in property damage. ► Follow the instructions in this warning notice to prevent property damage. NOTE ► A note provides additional information that will assist you in using the appliance. SUR 48 C4 GB │ IE │ NI   │  3 ■...
  • Page 7: Safety

    Children must not play with the appliance. Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by children unless they are supervised. ■ 4  │   GB │ IE │ NI SUR 48 C4...
  • Page 8 Ensure that the power cable cannot be damaged by ■ sharp edges or hot spots. Do not wind the power cable around the appliance. SUR 48 C4 GB │ IE │ NI   │  5...
  • Page 9: Appliance-Specific Safety Instructions

    fluid. Ultrasonic waves can damage your health. Do not clean any objects with scratched surfaces as ■ existing scratches may be made worse by an ultrasonic treatment. ■ 6  │   GB │ IE │ NI SUR 48 C4...
  • Page 10: Unsuitable For Ultrasonic Cleaning

    The appliance is supplied with the following components as standard: ▯ 1 ultrasonic cleaner ▯ 1 basket insert ▯ 1 bracelet holder ▯ 1 spindle with spacer ring ▯ These operating instructions SUR 48 C4 GB │ IE │ NI   │  7 ■...
  • Page 11: Disposal Of Packaging Materials

    Danger due to ultrasonic waves! ► During the cleaning process, do not touch the inner surface of the stainless steel bath or the cleaning fluid: ultrasonic waves can cause serious health damage. ■ 8  │   GB │ IE │ NI SUR 48 C4...
  • Page 12: Operating Components

    This process works mechanically on the surfaces of the item and thus loosens dirt and other residues. It can, however, also deepen already existing scratches. SUR 48 C4 GB │ IE │ NI  ...
  • Page 13: Filling The Appliance With Cleaning Fluid

    The appliance is suitable for the cleaning of gold/silver jewellery and jewellery made of other metals, such as necklaces, rings, bracelets, as well as metal cutlery, coins, medals, metallic components, etc. ■ 10  │   GB │ IE │ NI SUR 48 C4...
  • Page 14 Back up data from CDs/DVDs before cleaning. ♦ Place a CD/DVD on the spindle . Use the spacer ring if you wish to clean 2 CDs/DVDs at the same time. SUR 48 C4 GB │ IE │ NI   │  11 ■...
  • Page 15: Fill The Appliance With Jewellery/Metal Items

    CD and the shaft. ♦ Place the second CD on the spacer ring ♦ Place the spindle carefully into the stainless steel bath ■ 12  │   GB │ IE │ NI SUR 48 C4...
  • Page 16: Switching The Appliance On And Off

    If you have still not removed all of the dirt particles, repeat the cleaning process once the appliance has cooled down. SUR 48 C4 GB │ IE │ NI  ...
  • Page 17: Cleaning

    Disconnect the mains power plug if you do not intend to use the appliance for an extended period of time. ■ Store the appliance in a dry environment. ■ 14  │   GB │ IE │ NI SUR 48 C4...
  • Page 18: Troubleshooting

    Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your municipal waste disposal facility. Please observe applicable regulations. Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt. SUR 48 C4 GB │ IE │ NI  ...
  • Page 19: Appendix

    If the defect is covered by the warranty, your product will either be repaired or replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period. ■ 16  │   GB │ IE │ NI SUR 48 C4...
  • Page 20 Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www.lidl-service.com. SUR 48 C4 GB │ IE │ NI   │...
  • Page 21: Service

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 18  │   GB │ IE │ NI SUR 48 C4...
  • Page 22 Importeur ............. . 36 SUR 48 C4 DE │...
  • Page 23: Einführung

    Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestim- mungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. ■ 20  │   DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
  • Page 24: Warnhinweise

    Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SUR 48 C4 DE │ AT │ CH   │  21 ■...
  • Page 25: Sicherheit

    Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah- ren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. ■ 22  │   DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
  • Page 26 Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen weiterhin leicht zugänglich sein. Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät. SUR 48 C4 DE │ AT │ CH   │  23...
  • Page 27: Gerätespezifische Sicherheitshinweise

    Innenfläche der Edelstahlwanne oder die Reinigungs- flüssigkeit: Ultraschallwellen können zu Gesundheits- schäden führen. Reinigen Sie keine Gegenstände, deren Oberflächen ■ Kratzer aufweisen, da diese Kratzer durch die Ultra- schallbehandlung vertieft werden können. ■ 24  │   DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
  • Page 28: Ungeeignet Zur Reinigung Durch Ultraschall

    Lieferumfang und Transportinspektion Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ 1 Ultraschallreiniger ▯ 1 Korbeinsatz ▯ 1 Armbandhalter ▯ 1 Spindel mit Distanzring ▯ Diese Bedienungsanleitung SUR 48 C4 DE │ AT │ CH   │  25 ■...
  • Page 29: Entsorgung Der Verpackung

    Beachten Sie für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes beim elektri- schen Anschluss folgende Hinweise: GEFAHR Gefahr durch Ultraschallwellen! ► Berühren Sie während des Reinigungsvorganges nicht die Innenfläche der Edelstahlwanne oder die Reinigungsflüssigkeit: Ultraschallwellen können zu Gesundheitsschäden führen. ■ 26  │   DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
  • Page 30: Bedienelemente

    Oberfläche der zu reinigenden Gegenstände erzeugen diese Wellen Luftbläs- chen, die schnell wieder zerplatzen. Dieser Vorgang bearbeitet die Oberflächen der zu reinigenden Gegenstände mechanisch und löst so Schmutz und andere Anhaftungen, kann aber auch schon vorhandene Kratzer vertiefen. SUR 48 C4 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 31: Gerät Mit Reinigungsflüssigkeit Befüllen

    Die Ganggenauigkeit kann beeinträchtigt werden. ■ Das Gerät eignet sich zur Reinigung von Gold-/Silberschmuck und Schmuck aus anderen Metallen, wie z. B. Halsketten, Ringe, Armbänder, sowie Metallbesteck, Münzen, Abzeichen, metallische Geräteteile usw. ■ 28  │   DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
  • Page 32 Sichern Sie Daten von CDs/DVDs vor der Reinigung. ♦ Legen Sie eine CD/DVD auf die Spindel . Verwenden Sie den Distanz- ring , wenn Sie 2 CDs/DVDs gleichzeitig reinigen. SUR 48 C4 DE │ AT │ CH   │  29 ■...
  • Page 33: Gerät Mit Schmuck / Metallteilen Befüllen

    Sie den Distanzring auf die CD und den Dorn auf. ♦ Legen Sie jetzt die zweite CD auf den Distanzring ♦ Setzen Sie die Spindel vorsichtig in die Edelstahlwanne ein. ■ 30  │   DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
  • Page 34: Gerät Ein- Und Ausschalten

    Reinigungsdurchgang. Falls nach der Reinigung noch Schmutzreste vorhanden sind, nehmen Sie ein weiches Tuch und entfernen Sie diese durch leichtes Abreiben. Sollten sich trotzdem nicht alle Schmutzpartikel gelöst haben, den Reinigungsvorgang mit dem abgekühlten Gerät nochmals wiederholen. SUR 48 C4 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 35: Reinigung

    Teile anschließend gut ab. Lagerung ■ Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden. ■ Lagern Sie das Gerät in einer trockenen Umgebung. ■ 32  │   DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
  • Page 36: Fehlerbehebung

    Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. SUR 48 C4 DE │ AT │ CH   │  33...
  • Page 37: Anhang

    Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. ■ 34  │   DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
  • Page 38 (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetre- ten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen. SUR 48 C4 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 39: Service

    IAN 277095 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 36  │   DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
  • Page 40 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen: 06 / 2016 · Ident.-No.: SUR48C4-052016-1 IAN 277095...

Table of Contents