Page 1
• Receive free tips, updates and service bulletins on your new product • Improve product development Your input helps us continue to design products that meet your needs. • Receive a free Pioneer newsletter Registered customers can opt in to receive a monthly newsletter. Operating Instructions Mode d'emploi...
Page 2
“tensions dangereuses” non isolées d’une grandeur suffisante pour représenter un risque d’électrocution pour les êtres humains. Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ INSTRUCTIONS — All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. RETAIN INSTRUCTIONS — The safety and operating instructions should be retained for future reference. HEED WARNINGS — All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.
Page 4
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Information to User Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user’s right to operate the equipment.
Page 5
Check the power cord once in a while. If you find it damaged, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer for a replacement. For safety in operation...
Page 6
Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you can maximize the fun and excitement your equipment offers. This manufacturer and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group want you to get the most out of your equipment by playing it at a safe level.
Using the TV input on this system, you can connect stereo components easily for realistic surround sound from the wireless speaker. Using a TV is one possibility, but mini-component systems can also be connected to create a concert hall or movie theater experience when using the wireless speaker.
Before you start Using the remote control Inserting the battery Insert the lithium battery (CR2025) into the remote control as shown below. When you notice a decrease in the operating range, replace the battery in the same manner. Insert a screwdriver (or other sharp object) where shown to loosen the battery casing.
Controls and displays Chapter 2 Controls and displays Transmitter VOLUME CHANNEL VOLUME CHANNEL VOLUME CHANNEL SURROUND MODE W.STEREO CINEMA MUSIC W.STEREO WIRELESS CINEMA MUSIC W.STEREO CINEMA MUSIC W.STEREO WIRELESS ATT/ CINEMA MUSIC MUTE ATT/ MUTE...
Page 11
19. WIRELESS OFF indicator Lights when sound from the wireless speaker is switched off. ATT/MUTE indicator Lights when output to the wireless speaker is being attenuated. Blinks when output is muted. Remote sensor Receives the signals from the remote control.
Wireless speaker TUNED indicator Lights when the signal from the transmitter is properly received. POWER indicator Lights when the wireless speaker is switched POWER Press to switch the unit on or off. AC IN cord inlet Wireless speaker antenna Receives signals from the transmitter.
Controls and displays Remote control VOLUME +/– Press to adjust the wireless speaker volume. SURROUND MODE buttons Press to switch the surround mode. See Using the surround modes on page 18. WIRELESS OFF Press to switch off sound from the wireless speaker (the TV or mini component outputs sound in stereo).
WIRELESS ATT/ VOLUME CINEMA MUSIC MUTE CHANNEL WOOFER RCA/phono stereo audio cable WOOFER VIDEO AUDIO VIDEO AUDIO (2CH) Wireless speaker AC power cord AC power outlet DC IN 12 V adapter Video cable RCA/phono stereo audio cable AC power outlet...
Page 15
DC IN inlet on the rear panel of the transmitter, then plug into a power outlet. Connect the wireless speaker AC power cord to the AC IN inlet on the rear panel of the wireless speaker, then plug into a power outlet.
Mini-component Transmitter VOLUME W.STEREO CINEMA MUSIC W.STEREO WIRELESS ATT/ CINEMA MUSIC MUTE CHANNEL WOOFER RCA/phono WOOFER mono audio cable Wireless speaker AC power cord AC power outlet DC IN 12 V adapter RCA/phono stereo audio cable AUDIO AC power outlet...
DC IN inlet on the rear panel of the transmitter, then plug into a power outlet. Connect the wireless speaker AC power cord to the AC IN inlet on the rear panel of the wireless speaker, then plug into a power outlet.
ATT/ CINEMA MUSIC MUTE CHANNEL Adjust the volume level of the wireless speaker so that it is about the same level as your TV (or mini component). DVD input surround modes Use these modes to enjoy surround sound from the wireless speaker when using the DVD input as your source.
Page 19
• No sound is output from the wireless speaker when playing mono DVDs. TV input surround modes Use these modes to enjoy surround sound from the wireless speaker when using the TV input as your source. SURROUND MODE CSII CINEMA CSII MUSIC W.STEREO...
Page 20
MUSIC CINEMA * Automatically switches to DVD input when selected. • The wireless speaker is switched on and connected, but there is still no sound! Make sure the surround mode you’ve selected corresponds with the input you’re using (DVD or TV).
Listening position Wireless speaker Where you put the wireless speaker has a big effect on the quality of the sound. The following guidelines should help you to get the best sound from your system. See also Radio wave reflections on page 24 and Scope of operation on page 25 for more on reception troubleshooting.
• Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with this component, check the points below. If the trouble cannot be rectified even after exercising the checks listed below, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work.
Static electricity or other external influences may cause malfunctioning of this unit. In this case, unplugging the power cord and then re-plugging it in will usually reset the unit for proper operation. If this does not correct the problem, please consult your nearest Pioneer service center. Taking care of the unit Cleaning the unit’s exterior...
RMS (1kHz, THD10%, 4Ω) Speaker unit ....7cm cone type x 2 Weight ....2.9 kg / 6 lbs 6 oz Dimensions (without antenna) .
Page 26
électrocution. Vérifiez régulièrement l’état du cordon d’alimentation. Si vous notez qu’il est endommagé, demandez au centre d’entretien Pioneer ou au revendeur qu’il soit remplacé. Par mesure de sécurité N’utilisez pas l’appareil au voisinage d’autres équipements électroniques qui exigent une très grande précision de commande ou qui...
Avant de commencer Chapitre 1 Avant de commencer Particularités • Restitution réa liste des sons d’ambiance grâce à cet appareil et aux haut-parleurs du téléviseur Il est possible de reproduire de manière réaliste les sonorités d’ambiance en n’utilisant que les haut-parleurs du téléviseur et cette enceinte sans fil placée derrière la position d’écoute.
Avant de commencer Utilisation du boîtier de télécommande Mise en place de la pile Introduisez la pile (CR2025) dans le boîtier de télécommande en procédant de la manière illustrée ci-dessous. Lorsque vous constatez une diminution de la portée du boîtier de télécommande, remplacez la pile en effectuant les mêmes opérations.
Commandes et afficheurs Chapitre 2 Commandes et afficheurs Émetteur VOLUME CHANNEL VOLUME CHANNEL VOLUME CHANNEL SURROUND MODE W.STEREO CINEMA MUSIC W.STEREO WIRELESS CINEMA MUSIC W.STEREO CINEMA MUSIC W.STEREO WIRELESS ATT/ CINEMA MUSIC MUTE ATT/ MUTE...
Page 31
Commandes et afficheurs VOLUME +/– Utilisez ces touches pour régler le niveau de sortie de l’enceinte sans fil (et du caisson de graves si l’installation en comporte un). CHANNEL Si la réception est médiocre du fait de brouillage provoqué par d’autres appareils électriques, tentez de l’améliorer en sélectionnant un autre canal.
Commandes et afficheurs Enceinte sans fil Témoin TUNED Il s’éclaire lorsque le signal provenant de l’émetteur est reçu convenablement. Témoin POWER Il s’éclaire lorsque l’enceinte sans fil est en service. POWER Appuyez sur cette touche pour allumer l’appareil ou le mettre en veille. Prise pour le cordon d’alimentation AC IN Antenne de l’enceinte sans fil...
Commandes et afficheurs Boîtier de télécommande VOLUME +/– Tournez cette commande pour régler le niveau émis par l’enceinte sans fil. Touches SURROUND MODE Appuyez sur cette touche pour allumer l’appareil ou le mettre en veille. Reportez-vous à Utilisation des modes d’ambiance, page 14. WIRELESS OFF Appuyez sur cette touche pour rendre silencieuse l’enceinte sans fil (le téléviseur ou...
Raccordements Chapitre 3 Raccordements Raccordement à un lecteur de DVD Câble audio monophonique à fiche Cinch (RCA) Caisson de graves Téléviseur Lecteur de DVD Émetteur VOLUME W.STEREO CINEMA MUSIC W.STEREO WIRELESS ATT/ CINEMA MUSIC MUTE CHANNEL WOOFER Câble audio stéréophonique WOOFER à...
Page 35
Raccordements Important • Avant d’effecteur quelque connexion que ce soit, assurez-vous que tous les appareils sont hors tension et que la fiche de leur cordon d’alimentation est débranchée. • N’utilisez ni les cordons d’alimentation ni l’adaptateur secteur fournis, pour un objet autre que celui décrit ici.
Raccordements Raccordement d’un téléviseur ou d’une mini-chaîne Caisson de graves Mini-chaîne Émetteur W.STEREO CINEMA MUSIC W.STEREO WIRELESS ATT/ VOLUME CINEMA MUSIC MUTE CHANNEL WOOFER WOOFER Câble audio monophonique à fiche Cinch (RCA) Téléviseur Enceinte sans fil Cordon d’alimentation secteur Vers la prise secteur DC IN 12 V Adaptateur...
Page 37
Raccordements Important • Avant d’effecteur quelque connexion que ce soit, assurez-vous que tous les appareils sont hors tension et que la fiche de leur cordon d’alimentation est débranchée. • N’utilisez ni les cordons d’alimentation ni l’adaptateur secteur fournis, pour un objet autre que celui décrit ici.
Écoute des sonorités d’ambiance Chapitre 4 Écoute des sonorités d’ambiance Utilisation des modes d’ambiance Vous pouvez écouter n’importe quelle source et lui associer un mode d’ambiance, mais les modes disponibles dépendent de la source sélectionnée (DVD ou TV). Important • Étant donné que le mode d’ambiance doit être associé...
Page 39
Écoute des sonorités d’ambiance Modes d’ambiance pour l’entrée Utilisez ces modes pour profiter, à l’aide de l’enceinte sans fil, de sons avec effets sonores lorsque le lecteur de DVD est la source. SURROUND MODE CSII CINEMA CSII MUSIC W.STEREO CINEMA MUSIC W.STEREO •...
Écoute des sonorités d’ambiance Utilisation du mode Wireless Stereo Utilisez ce mode pour reproduire un signal stéréophonique ordinaire à l’aide de l’enseinte sans fil. • Appuyez sur (DVD) W.STEREO ou sur (TV) W.STEREO, en fonction de l’entrée désirée. Utilisation du mode Wireless Off Le mode Wireless Off coupe les sons normalement émis par l’enceinte sans fil.
Écoute des sonorités d’ambiance stéréophonique. Le tableau qui suit indique les modes d’ambiance compatibles avec les signaux monophoniques et stéréophoniques. Signal Mode stéréo d’ambiance CS CINEMA Entrée CS MUSIC W.STEREO CINEMA Entrée MUSIC W.STEREO Disposition de l’enceinte sans L’illustration ci-dessous propose une disposition standard faisant appel aux enceintes sans fil pour la restitution des sonorités multivoies.
Si cela ne vous permet pas de corriger la situation, consultez un centre d’entretien agréé par Pioneer ou encore le revendeur pour obtenir la réparation de l’appareil. • Si vous constatez une anomalie dans le fonctionnement de l’enceinte sans fil, rapportez au service d’entretien l’enceinte sans fil et l’émetteur de manière qu’ils puissent être essayés...
• Veillez à ce que l’enceinte sans fil soit convenablement reliée (reportez- vous à Raccordements, page 10). Le témoin POWER • L’ensemble présente vraisemblablement une anomalie. Demandez à un service après-vente agréé par Pioneer ou au distributeur d’effectuer la s’éteint lorsque le réparation. commutateur est sur la position de marche ou que l’ensemble est en...
Page 44
Informations complémentaires Conseils d’installation Nous souhaitons que vous puissiez utiliser cet appareil pendant de nombreuses années; les consignes suivantes vous aideront à choisir un emplacement adéquat: Ce que vous devez faire… • Utiliser l’appareil dans une pièce bien aérée. • Placer l’appareil sur une surface horizontale stable, telle qu’une table, une étagère ou un rack stéréo.
Informations complémentaires Réflexions des ondes radioélectriques Les ondes reçues par l’enceinte sans fil se composent d’ondes provenant directement de l’émetteur (ondes directes) et d’ondes qui ont été réfléchies par les murs, le plafond et les meubles (ondes réfléchies). Les ondes réfléchies (qu’elles proviennent d’obstacles ou d’objets) engendrent d’autres ondes réfléchies et des variations dans les...
Page 47
Should this product require service in the U.S.A. and you wish to locate the nearest Pioneer Authorized Independent Service Company, or if you wish to purchase replacement parts, operating instructions, service manuals, or accessories, please call the number shown below.