hit counter script
Download Print this page
Asus PCE-AC56 Quick Start Manual

Asus PCE-AC56 Quick Start Manual

Dual-band wireless pci-e adapter (for 802.11 a/g/b/n/ac wireless networks

Advertisement

Quick Links

PCE-AC56
Dual-Band Wireless PCI-E Adapter
(For 802.11 a/g/b/n/ac Wireless Networks)
Quick Start Guide
1
Select a wireless network and click Connect.
Sélectionnez un réseau sans fil et cliquez sur le bouton
Connexion.
Seleccione una red inalámbrica y haga clic en el botón Connect
(Conectar).
Q8754 / First Edition / December 2013
q8754_pce-ac56_qsg-nocedoc-newla1 1
1
Insert the support CD into the optical drive.
Insérez le CD de support dans votre lecteur optique.
Inserte el CD de soporte en la unidad óptica.
Setting up a wireless network
2
Enter the network password.
Entrez le mot de passe du réseau sans fil.
Escriba la contraseña de red.
Driver installation
!
2
Follow the onscreen instructions to complete the installation.
Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour compléter
l'installation.
Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar la
instalación.
3
Setup complete.
Configuration terminée.
Configuración completada.
3
When setup is complete, connect your desktop PC to the Internet
wirelessly via PCE-AC56.
Une fois la configuration terminée, connectez votre ordinateur au
réseau sans fil par le biais du PCE-AC56.
Cuando el programa de instalación se complete, conecte su
equipo de escritorio a Internet de forma inalámbrica a través de
PCE-AC56.
4
Adjust the magnetic antenna base to get the best signal from your
router.
Ajustez la base de l'antenne magnétique pour améliorer la qualité
du signal sans fil du routeur.
Ajuste la base de antena magnética para obtener la mejor señal
con su enrutador.
12/10/13 9:05:59 AM

Advertisement

loading

Summary of Contents for Asus PCE-AC56

  • Page 1 Une fois la configuration terminée, connectez votre ordinateur au Inserte el CD de soporte en la unidad óptica. réseau sans fil par le biais du PCE-AC56. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar la instalación. Cuando el programa de instalación se complete, conecte su equipo de escritorio a Internet de forma inalámbrica a través de...
  • Page 2 BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. La puissance de sortie émise par l’appareil de sans l ASUS est inférieure à la limite interference to radio communications. However, there is no guarantee that d’exposition aux fréquences radio d’Industry Canada (IC).