hit counter script
Download Print this page
Honeywell HPA100WE Operating Instructions Manual

Honeywell HPA100WE Operating Instructions Manual

True hepa air purifier

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

TRUE HEPA AIR PURIFIER
GB
Operating Instructions
ECHTER HEPA-LUFTREINIGER
DE
Benutzerhandbuch
ÆGTE HEPA LUFTRENSER
DK
Brugervejledning
PURIFICADOR DE AIRE HEPA AUTÉNTICO
ES
Instrucciones de funcionamiento
TRUE HEPA -ILMANPUHDISTIN
FI
Käyttöohjeet
PURIFICATEUR D'AIR À VÉRITABLE FILTRE HEPA
FR
Mode d' e mploi
PURIFICATORE D'ARIA TRUE HEPA
IT
Istruzioni per l'uso
TRUE HEPA-LUCHTZUIVERINGSAPPARAAT
NL
Bedieningsinstructies
NO
EKTE HEPA LUFTRENSER
Bruksanvisning
RU
ОЧИСТИТЕЛЬ ВОЗДУХА С ФИЛЬТРОМ TRUE HEPA
Инструкция по эксплуатации
ÄKTA HEPA-LUFTRENARE
SE
Bruksanvisning
HPA100WE

Advertisement

loading

Summary of Contents for Honeywell HPA100WE

  • Page 1 TRUE HEPA -ILMANPUHDISTIN Käyttöohjeet PURIFICATEUR D’AIR À VÉRITABLE FILTRE HEPA Mode d’ e mploi PURIFICATORE D’ARIA TRUE HEPA Istruzioni per l’uso TRUE HEPA-LUCHTZUIVERINGSAPPARAAT Bedieningsinstructies EKTE HEPA LUFTRENSER Bruksanvisning ОЧИСТИТЕЛЬ ВОЗДУХА С ФИЛЬТРОМ TRUE HEPA Инструкция по эксплуатации ÄKTA HEPA-LUFTRENARE Bruksanvisning HPA100WE...
  • Page 2 HPA100WE HPA100WE ENGLISH (GB) CONTENTS COMPONENTS DEUTSCH INHALT DANSK INDHOLD ESPAÑOL ÍNDICE SUOMI SISÄLLYSLUETTELO FRANÇAIS CONTENU ITALIANO INDICE NEDERLANDS INHOUD NORSK INNHOLD CONTROL PANEL PУCCKИЙ СОДЕРЖАНИЕ SVENSKA INNEHÅLL ENGLISH (ZA) ADDITIONAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FILTER REPLACEMENT INSTRUCTIONS Fig. 1 Fig. 2 Fig.
  • Page 3 ENGLISH (GB) ENGLISH (GB) IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • If the supply cord is damaged, it must be TO RESET EITHER ELECTRONIC FILTER CHECK (see Fig. 2). Grasp the sides of the filter frame near its top end and pull outward (see Fig.3). replaced by the manufacturer, its service Read through all the instructions before (See page 1)
  • Page 4 Directive 2014/35/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU. • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es Technical modifications reserved • Vor der Reinigung oder anderen beschädigt ist, Anzeichen von möglicher HPA100WE Wartungsarbeiten muss das Gerät vom Beschädigung aufweist oder nicht 230V ~ 50Hz Stromnetz getrennt werden.
  • Page 5 „sauber“ zurückgesetzt. POWER ( ) zum Ein-/Ausschalten & zur Wahl der Technische Änderungen vorbehalten Reinigungsstufe. HINWEIS: Die Filter sind nicht waschbar. Nicht in Wasser HPA100WE eintauchen. 230V ~ 50Hz ALLERGEN (3) optimiert die Filtrierung der Allergene während der Pollensaison FILTERENTFERNUNG (siehe Seite 1)
  • Page 6 DANSK DANSK VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER den udskiftes af producenten, dennes FOR NULSTILLING AF KONTROL AF ET AF DE fjerne det (se fig. 1). Fjern forfilteret (se fig. 2). Tag fat i filterrammen tæt på overkanten, og træk udad (se fig. 3). ELEKTRONISKE FILTRE serviceagent eller lignende kvalificeret Læs alle instruktioner før anvendelse af...
  • Page 7 2014/35/EU og RoHS-direktivet 2011/65/EU desconectar el aparato de la alimentación el enchufe de la toma de corriente. Ret til tekniske ændringer forbeholdes eléctrica. HPA100WE • Este aparato puede ser utilizado por niños COMPONENTES (Vea la página 1) 230 V ~ 50 Hz 50 W mayores de 8 años y por personas con...
  • Page 8 Apague y desconecte el purificador de aire y siga las instrucciones Nos reservamos el derecho a introducir modificaciones técnicas la temporada de catarros y gripes. de la sección “Primer uso”. HPA100WE TURBO ( ) para una limpieza en potencia o una reducción 230V ~ 50Hz FILTROS DE REPUESTO rápida de olores.
  • Page 9 SUOMI SUOMI TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA • Jos verkkojohto on vaurioitunut, se pitää SUODATTIMIEN SÄHKÖISTEN TARKASTUSTEN Varmista, että ilmanpuhdistimen virta on katkaistu ja verkkojohto irrotettu pistorasiasta. Irrota eturitilä laitteesta painamalla ritilässä NOLLAAMINEN vaihtaa joko valmistajan valtuuttamassa Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä. (katso sivu 1) olevaa kahta käsisymbolia ( ) ja vetämällä...
  • Page 10 Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin intervention de l’utilisateur, l’appareil doit personne qualifiée, afin d’éviter tout danger. HPA100WE être débranché de l’alimentation principale. • N’utilisez pas cet appareil s’il est endommagé, 230 V ~ 50 Hz •...
  • Page 11 Sous toutes réserves de modifications techniques Éteignez et débranchez le purificateur d’air et suivez les instructions Le réglage Turbo fait fonctionner l’appareil à la vitesse la plus HPA100WE du paragraphe PREMIÈRE UTILISATION. rapide. Ce réglage optimise la capacité d’élimination des odeurs de 230 V ~ 50 Hz...
  • Page 12 ITALIANO ITALIANO IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Quando l’apparecchio non è in uso o durante REGOLATORE DI INTENSITÀ LUMINOSA la purezza e presentano etichette per facilitare l’identificazione del corretto filtro di ricambio. il trasporto spegnere l’apparecchio e Leggere attentamente le istruzioni prima (Vedere a pagina 1) Prima di utilizzare il nuovo purificatore d’aria è...
  • Page 13 Controleer filter • Reiniging en onderhoud door de gebruiker Ci si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche c. Controleer voorfilter mogen uitsluitend door kinderen worden HPA100WE d. Aan/uit 230V ~ 50Hz uitgevoerd als zij onder toezicht staan. e. Reinigingsniveau f.
  • Page 14 2014/35/EU en RoHS-richtlijn 2011/65/EU. GENERAL CLEAN (2) voor algemene, alledaagse luchtzuivering. Technische wijzigingen voorbehouden VERVANGENDE FILTERS GERM (1) optimaliseert het opvangen van bacteriën. Gebruik HPA100WE deze stand tijdens het verkoudheids- en griepseizoen. • Voorfilter : HRF-AP1E 230 V ~ 50 Hz TURBO ( ) voor extra zuiveringsvermogen of het snel •...
  • Page 15 Plasser HEPA-filteret i luftrenserhuset (se fig. 4). Se til at fjernings- eller lignende kvalifisert personell, slik at HPA100WE ”trekk”-tapper vender utover (dette vil forenkle filterfjerningen MERK: Hvis du skifter forfilteret eller filteret før lysene til den 230 V ~ 50 Hz man unngår farlige situasjoner.
  • Page 16 PУCCKИЙ PУCCKИЙ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ запрещается тянуть за сетевой шнур. ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ условному обозначению питание ( ), чтобы переключаться между режимами. Синий светодиод высветит выбранный БЕЗОПАСНОСТИ Запрещается прикасаться к сетевому Условное режим: антибактериальный, общая очистка или Функция шнуру мокрыми руками. Запрещается Прочтите...
  • Page 17 ОЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ Сохраняется право на внесение технических изменений ANVÄNDARGRÄNSSNITT sätt och om de är medvetna om riskerna. HPA100WE Мы рекомендуем, чтобы Вы чистили очиститель воздуха, 230 В ~ 50 Гц Symbol Funktion по...
  • Page 18 Med reservation för tekniska ändringar ANM: Det är möjligt att återställa indikatorlamporna om du byter HPA100WE förfilter eller filter innan kontrollera filter-lamporna har tänts. 230V ~ 50Hz Tryck, med apparaten AVSTÄNGD, in knapparna och håll inne i minst...
  • Page 19 Kaz Europe Sàrl Place Chauderon 18 Honeywell is a trademark of Honeywell International Inc., CH-1003 Lausanne used under license by Helen of Troy Limited. Switzerland Honeywell International Inc. makes no representation or Made and © 2017 All rights reserved. warranties with respect to this product.