U.S. and other countries. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Page 3
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for uncontrolled equipment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that it is deemed to comply without testing of specific absorption ratio (SAR).
Page 4
The compatible iPod models are as follows. Update your iPod to use the latest software before you use it. iPod 4th generation (color display) iPod mini Notes • This Bluetooth transmitter is designed for iPod only. You cannot connect any other portable audio players. • Sony cannot accept responsibility in the event that data recorded to iPod is lost or damaged when using an iPod connected to this Bluetooth transmitter. iPod nano 1st generation iPod 4th generation...
What is Bluetooth wireless technology? ® Bluetooth wireless technology is a short-range wireless technology that enables wireless data communication between digital devices, such as a computer or digital camera. Bluetooth wireless technology operates within a range of about 10 meters (about 30 feet). Connecting two devices as necessary is common, but some devices can be connected to multiple devices at the...
Welcome! This product is an audio kit comprising of a transmitter and headset using Bluetooth wireless technology. You can enjoy music wirelessly by transmitting the audio signals to a headset by connecting the Bluetooth transmitter to iPod (see page 4 for compatible iPod models) with the iPod connector* (30 pin).
Location and Function of Parts Bluetooth headset 1 Microphone 2 Indicator (red) Indicates the power status of the headset. 3 Indicator (blue) Indicates the communication headset status of the 4 POWER button 5 Earpiece 6 RESET button Push this button when the...
(page 16). Transmitter indicator Indicates the transmitter’s status (page 23). Hereafter, “Bluetooth headset” is abbreviated as “headset, ” and “Bluetooth transmitter” as “transmitter. ” Power button Performs the following: • Turning on/off of the transmitter (page 16).
Basic use of headset Charging the headset The headset contains a rechargeable Lithium-Ion battery, which should be charged before using for the first time. Remove the cover attached to the DC IN 3 V jack on the headset. Connect the supplied AC power adaptor to the DC IN 3 V jack on the headset.
Page 12
• If the life of the built-in rechargeable battery drops to half the normal length, the battery should be replaced. Consult your nearest Sony dealer for replacement of the rechargeable battery. •...
Page 13
Checking the remaining battery When pressing the POWER button while the headset is turned on, the headset indicator (red) flashes. You can check the remaining battery by the number of times the headset indicator (red) flashes. Headset Indicator (red) 3 times 2 times 1 time Note...
Wearing Place the hangers on both ears. The headset with the POWER button is for the right ear. Adjust the neckband and the earpiece angle for a comfortable fit. Adjust the length of the adjustable earpiece shaft. Adjust the angle of the adjustable earpiece shaft so that the earpieces fit comfortably in your ears.
Page 15
If the hanger is open, If the headset is left unused for a long time, the hanger may be open as shown in the figure below. In this case, twist the hanger in the arrow direction to restore its original shape before use.
Connecting to an iPod Connect the transmitter to the dock connector port of an iPod (see page 4 for compatible iPod models) firmly. To turn on the transmitter Connect the transmitter to the iPod. Press the power button of the transmitter for about 1 second to turn it on, or start to play back on iPod.
Page 17
Notes • To listen to music from the headphone jack of the iPod, disconnect the transmitter from the iPod. • While the transmitter is turned on, it consumes power from the iPod. We recommend disconnect the transmitter from iPod when not using the Bluetooth function.
Page 18
Operating Listening to music of the iPod You can listen to music of the iPod (see page 4 for compatible iPod models) on the headset. Press and hold the POWER button on the headset for about 2 seconds. The headset indicator (blue) and headset indicator (red) flash together twice and the headset is turned on.
Page 19
• If the transmitter and the headset become out of range and the Bluetooth connection terminates, repeat the procedure from step 1. • Playback through a Bluetooth connection may cause noise, sound break, or playback speed change depending on the location and the usage (page 33). ...
When you press the pause button on the Bluetooth receiving device, the iPod goes to pause mode for 10 minutes and the iPod backlight is turns on and off at interval. Remote control Bluetooth headset (playback, pause, etc.) Do not cover the transmitter with hands.
Advanced operation Pairing with other Bluetooth devices What is pairing? Bluetooth devices need to be “paired” with each other beforehand. Once Bluetooth devices are paired, there is no need for pairing again, except in the following cases: • Pairing information is deleted after repair, etc. •...
Page 22
Press and hold the power button of the transmitter for about 7 seconds or more to enter “Pairing in process.” After about 1 second, the transmitter indicator will flash twice, but keep pressing the power button. Notes • When first power on the transmitter after initialized, the transmitter will enter “Pairing in process”...
To quit “Pairing in process” Press and hold the power button of the transmitter for about 1 second to turn off the transmitter. Tip When pairing the transmitter with a number of Bluetooth receiving devices, repeat steps to for each device individually. Note For using the Bluetooth function, it is required that the Bluetooth device on the other side is corresponding with the same profile as the transmitter.
When press on the iPod, the music pause. The indicator flashes twice on the transmitter. The transmitter transmit the data of no sound. When press the pause button on the Bluetooth receiving device, the music pause. The indicator flashes once on the transmitter. The transmitter does not transmit the music.
Page 25
The headset indicator flashes quickly: Pairing in process The headset indicator flashes (at about 1-second intervals) when responding to the Bluetooth transmitting device: Connectable (Pairing successful) The headset indicator flashes (at about 5-second intervals): Connected Note Passcode* of the headset is fixed at “0000.” Depending on the Bluetooth receiving device, it may be necessary to input the passcode (in this case, “0000”).
Page 26
On Headset Indicators Status Searching Connectable Connecting HFP/HSP or A2DP (Standby for receiving audio signal) HFP/HSP and A2DP (Standby for receiving audio signal) Listening Listening during standby for telephone call Incoming call Talking Calling while playing back music B : Headset indicator (blue) R : Headset indicator (red) Indicator B ...
Re-pairing the transmitter and the headset Turn on the power of iPod. (Make sure the iPod is in pause mode.) Connect the transmitter to the iPod (page 16). Place the transmitter and the headset to be paired together within 1 m (3 ft). Press and hold the PAIRING button of the headset for about 2 seconds or more to enter “Pairing in process”...
Calling with headset Preparation for calling (Bluetooth connection) Check the following before operating the headset. – The Bluetooth function is active on the mobile phone. – Pairing of the headset and the Bluetooth mobile phone is complete. Press and hold the POWER button for about 3 seconds while the headset is turned off.
Page 29
To make a connection by operating Bluetooth mobile phone Make the Bluetooth connection (HFP or HSP*) from the Bluetooth mobile phone to the headset. Refer to the manual supplied with your Bluetooth mobile phone for operation details. The list of recognized devices appears on the display of the Bluetooth mobile phone.
To receive a call When an incoming call arrives, a ring tone will be heard from the headset. Press the multi function button on the headset. The ring tone differs in the following ways, depending on your mobile phone. – ring tone set on the headset –...
Controlling the Bluetooth mobile phone – HFP, HSP The operation of the buttons on the headset varies depending on your mobile phone. HFP (Hands-free Profile) or HSP (Headset Profile) is used for Bluetooth mobile phone. Refer to the operating instructions supplied with your Bluetooth mobile phone on supported Bluetooth profiles or how to operate.
Calling while playing back music The Bluetooth connection using HFP or HSP as well as A2DP is necessary to make a call while playing back music. For example, to make a call using a Bluetooth mobile phone while listening to music on a Bluetooth compatible music player, the headset needs to be connected to the mobile phone using HFP or HSP.
Additional Information Precautions On Bluetooth communication • Bluetooth wireless technology operates within a range of about 10 meters (about 30 feet). Maximum communication range may vary depending on obstacles (human body, metal, wall, etc.) or electromagnetic environment. Steel cabinet The transmitter Optimal performance Limited performance •...
Page 34
• Microwaves emitting from a Bluetooth device may affect the operation of electronic medical devices. Turn off this unit and other Bluetooth devices in the following locations, as it may cause an accident. where inflammable gas is present, – in a hospital, train, airplane, or a petrol station –...
Page 35
• If you experience discomfort after using the Bluetooth device, stop using the Bluetooth device immediately. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. • Listening with this product at high volume may affect your hearing. For traffic safety, do not use this product while driving or cycling.
Troubleshooting If you run into any problems using this product, use the following checklist and read the product support information on our website. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Symptom The transmitter is not turned on. (Or turns off shortly after turning on.)
Page 37
Symptom Cause / Remedy If a device that generates electromagnetic radiation, Sound break, noise or playback speed change. Remove any obstacle between the transmitter and the Locate the transmitter and the headset as near as Re-position or re-orient the transmitter and the ...
Initializing Initializing the transmitter You can reset the transmitter to its default and delete all pairing information. Connect the transmitter to the iPod. Press and hold the power button for more than about 15 seconds. During these 15 seconds, the transmitter indicator changes in sequence as follows: –...
Specifications General Output Bluetooth Specification Power Class 2 Maximum communication range Line of sight approx. 10 m (30 ft)*1 Frequency band 2.4 GHz band (2.4000 GHz – 2.4835 GHz) Modulation method FHSS Transmission range (A2DP) 20 - 20,000 Hz (Sampling frequency 44.1 kHz) Transmitter Communication System...
Page 40
*1 The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices, magnetic fields around a microwave oven, static electricity, reception sensitivity, aerial’s performance, operating system, software application, etc. *2 Enhanced Data Rate *3 Bluetooth standard profiles indicate the purpose of Bluetooth communication between devices.
Page 42
La marca de la palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de los mismos por parte Sony Corporation se realiza bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Page 43
únicamente. No es posible conectar otros reproductores de audio portátiles. Sony declina toda responsabilidad en el caso de la pérdida o corrupción de datos grabados en el iPod, si éste se utiliza conectado a este transmisor Bluetooth.
Page 45
Tabla de contenido ADVERTENCIA..2 ¿Qué.es.la.tecnología. inalámbrica.Bluetooth?..6 Bienvenido...7 Procedimientos iniciales Comprobación.de.los.elementos. suministrados..8 Ubicación.y.función.de.los. componentes..9 Auriculares Bluetooth ... 9 Transmisor Bluetooth ...10 Utilización.básica.de.los. auriculares..11 Carga de los auriculares ...11 Colocación ...14 Conexión.a.un.iPod..16 Funcionamiento Escuchar.música.del.iPod...18 Control.de.un.iPod.con.los.
¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth? Bluetooth es una tecnología ® inalámbrica de corto alcance que permite la comunicación inalámbrica de datos entre dispositivos digitales como, por ejemplo, un ordenador o una cámara digital. La tecnología inalámbrica Bluetooth funciona en un rango de aproximadamente 10 metros.
Bienvenido Este dispositivo es un kit de audio compuesto por un transmisor y unos auriculares que utilizan tecnología inalámbrica Bluetooth. Puede escuchar música de forma inalámbrica mediante la transmisión de señales de audio a unos auriculares a través de la conexión del transmisor Bluetooth al iPod (consulte la página 3 para obtener información acerca de los modelos de iPod compatibles) con el conector para iPod* (de 30 clavijas).
Procedimientos iniciales Comprobación de los elementos suministrados Auriculares Bluetooth DR-BT160AS (1) Transmisor Bluetooth TMR-BT8iP (1) Adaptador de alimentación de ca (1) Manual de instrucciones (este documento) (1) Tarjeta de garantía (1) ...
Ubicación y función de los componentes Auriculares Bluetooth Micrófono Indicador (rojo) Indica el estado de la alimentación de los auriculares. Indicador (azul) Indica el estado de la comunicación de los auriculares. Botón POWER Auricular Botón RESET Pulse este botón si los auriculares no funcionan...
Transmisor Bluetooth Conector para iPod (de 0 clavijas) Se conecta al conector de puertos del dispositivo iPod (página 16). Indicador del transmisor Indica el estado del transmisor (página 24). En adelante, “los auriculares Bluetooth” aparecerán abreviados como “auriculares”, y el “transmisor Bluetooth”...
Utilización básica de los auriculares Carga de los auriculares Los auriculares contienen una batería de iones de litio recargable, que se debe cargar antes de utilizarla por primera vez. Retire la tapa instalada en la toma DC IN 3 V de los auriculares. Conecte el adaptador de alimentación de ca suministrado a la toma DC IN 3 V de los auriculares.
Page 52
– La batería tiene un problema. En este caso, cárguela de nuevo entre las temperaturas indicadas anteriormente. Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Notas Si no se utiliza la batería durante un período de tiempo prolongado, es posible que la carga se agote rápidamente.
Page 53
Comprobación de la batería restante Si pulsa el botón POWER mientras los auriculares están encendidos, el indicador (rojo) parpadeará. Puede comprobar la batería restante mediante el número de veces que parpadea el indicador de los auriculares (rojo). Indicador de los auriculares (rojo) 3 veces 2 veces 1 vez...
Colocación Colóquese los ganchos en ambas orejas. El auricular con el botón POWER se coloca en la oreja derecha. Ajuste la banda para el cuello y el ángulo del auricular para que se adapte cómodamente. Ajuste la longitud del eje ajustable del auricular.
Page 55
Si el gancho está abierto, Si los auriculares no se utilizan durante un tiempo prolongado, es posible que el gancho se abra tal como se muestra en la figura que aparece más abajo. En tal caso, gire el gancho en la dirección de la flecha para que vuelva a su estado original antes de su utilización.
Conexión a un iPod Conecte firmemente el transmisor al conector de puertos de un iPod (consulte la página 3 para obtener información acerca de los modelos de iPod compatibles). Para encender el transmisor Conecte el transmisor al iPod. Pulse el botón de alimentación del transmisor durante 1 segundo aproximadamente para encenderlo o inicie la reproducción en el iPod.
Page 57
Notas Para escuchar música a través de la toma de auriculares del iPod, desconecte el transmisor del iPod. Mientras el transmisor esté encendido, consume energía del dispositivo iPod. Se recomienda desconectar el transmisor del iPod cuando no se utiliza la función Bluetooth.
Funcionamiento Escuchar música del iPod Puede escuchar música del iPod (consulte la página 3 para obtener información acerca de los modelos de iPod compatibles) a través de los auriculares. Mantenga pulsado el botón POWER de los auriculares durante aproximadamente 2 segundos. Los indicadores de los auriculares (azul) y (rojo) parpadean dos veces juntos y los auriculares se enciende.
Page 59
Aunque controle el volumen en el dispositivo iPod, el sonido emitido desde los auriculares no cambiará. Si el transmisor y los auriculares salen del rango de comunicación y la conexión Bluetooth finaliza, repita el procedimiento desde el paso 1. ...
Control de un iPod con los auriculares Es posible controlar un iPod (consulte la página 3 para obtener información acerca de los modelos de iPod compatibles) mediante el botón de control de los auriculares. Antes de utilizar el mando a distancia, compruebe que se hayan realizado los pasos 1 y de “Escuchar música del iPod”...
Funcionamiento avanzado Emparejamiento con otros dispositivos Bluetooth ¿Qué es el emparejamiento? Los dispositivos Bluetooth deben “emparejarse” previamente entre sí. Una vez que los dispositivos Bluetooth se han emparejado, no es necesario volver a hacerlo excepto en los casos siguientes: Si la información de emparejamiento se ha eliminado tras una reparación, etc.
Page 62
Notas La contraseña* del transmisor es “0000”, “1234” o “8888”. En función del dispositivo Bluetooth receptor, es posible que sea necesario introducirla (en este caso, “0000”, “1234” o “8888”). El transmisor no podrá emparejarse con un dispositivo Bluetooth receptor cuya contraseña no sea “0000”, “1234” o “8888”.
Page 63
El indicador del transmisor parpadea rápidamente: Emparejamiento en proceso El indicador del transmisor parpadea (en intervalos de 1 segundo aproximadamente) al responder al dispositivo Bluetooth receptor: Conexiones disponibles (Emparejamiento finalizado correctamente) El indicador del transmisor parpadea (en intervalos de aproximadamente 5 segundos): Conexión establecida Notas ...
Page 64
Acerca del indicador del transmisor Estado Parpadea dos veces Parpadea una vez Parpadea rápidamente Parpadea (en intervalos de 1 segundo aproximadamente) Escuchar * (parpadea dos veces en intervalos de aproximadamente 5 segundos) Con la música apagada* (parpadea una vez en intervalos de aproximadamente 5 segundos) Al pulsar ...
Emparejamiento de los auriculares con otros dispositivos de transmisión Bluetooth Coloque el dispositivo de transmisión Bluetooth que va a emparejar a menos de 1 m de los auriculares. Mantenga pulsado el botón PAIRING de los auriculares durante unos 2 segundos como mínimo para activar la función “Emparejamiento en proceso”...
Page 66
Los auriculares se muestran como “DR-BT160AS”. El indicador de estado de los auriculares cambiará del modo siguiente, y se establecerá el emparejamiento con el dispositivo de transmisión Bluetooth. El indicador de los auriculares parpadea rápidamente: Emparejamiento en proceso El indicador de los auriculares parpadea (en intervalos de 1 segundo aproximadamente) al responder al dispositivo de transmisión Bluetooth: Conexiones disponibles (Emparejamiento finalizado correctamente)
Page 67
Acerca del indicador de los auriculares Estado Búsqueda Conexiones disponibles En proceso de conexión HFP/HSP o A2DP (en espera para recibir señal de audio) HFP/HSP y A2DP (en espera para recibir señal de audio) Escucha Escucha durante tiempo de espera para llamada de teléfono Llamada entrante...
Cómo volver a emparejar el transmisor y los auriculares Encienda el iPod. (Asegúrese de que el iPod se encuentra en modo de pausa.) Conecte el transmisor al dispositivo iPod (página 16). Coloque el transmisor y los auriculares que va a emparejar a menos de 1 m.
Page 69
Mantenga pulsado el botón de alimentación del transmisor durante aproximadamente 7 segundos o más para entrar en la función “Emparejamiento en proceso”. Una vez transcurridos 1 segundo aproximadamente, el indicador del transmisor parpadeará dos veces. No obstante, mantenga pulsado el botón de alimentación. Notas ...
Realización de llamadas con los auriculares Preparación para efectuar llamadas (conexión Bluetooth) Antes de utilizar los auriculares, compruebe lo siguiente. – La función Bluetooth está activada en el teléfono móvil. – Ha finalizado el emparejamiento de los auriculares y el teléfono móvil Bluetooth.
Page 71
Si los auriculares no se conectan a un teléfono móvil Bluetooth automáticamente Puede realizar una conexión utilizando el teléfono móvil Bluetooth o los auriculares para conectarse al último dispositivo Bluetooth al que se ha conectado. Para usar el teléfono móvil Bluetooth para realizar la conexión Realice la conexión Bluetooth (HFP o HSP*) desde el teléfono móvil Bluetooth a los auriculares.
Para recibir una llamada Al recibir una llamada entrante, oirá un tono de llamada de los auriculares. Pulse el botón multifunción de los auriculares. El tono de llamada varía de las formas siguientes, en función del teléfono móvil. – tono de llamada ajustado en los auriculares –...
Control del teléfono móvil Bluetooth – HFP, HSP El uso de los botones de los auriculares varía en función del teléfono móvil que utilice. Para efectuar el emparejamiento con un teléfono móvil Bluetooth se utilizan los perfiles HFP (Hands-free Profile) o HSP (Headset Profile).
Realización de llamadas durante la reproducción de música La conexión Bluetooth con HFP o HSP, así como con A2DP, es necesaria para realizar una llamada mientras reproduce música. Por ejemplo, para realizar una llamada con un teléfono móvil Bluetooth mientras escucha música en un reproductor de música compatible con Bluetooth, los auriculares deben estar conectados al teléfono móvil con HFP o HSP.
Información complementaria Precauciones Comunicación Bluetooth La tecnología inalámbrica Bluetooth funciona en un rango de aproximadamente 10 metros. El rango máximo de comunicación puede variar en función de los obstáculos (personas, objetos metálicos, paredes, etc.) o del entorno electromagnético. Compartimiento de acero Transmisor Rendimiento óptimo...
Page 76
Las microondas que emite un dispositivo Bluetooth pueden afectar el funcionamiento de dispositivos médicos electrónicos. Apague esta unidad y los demás dispositivos Bluetooth en los lugares siguientes, ya que podrían provocar un accidente: – donde exista gas inflamable, en un hospital, tren, avión o gasolinera –...
Page 77
Bluetooth, deje de utilizarlo inmediatamente. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano. Si usa el producto a un volumen alto, puede sufrir daños en los oídos. Por razones de seguridad vial, no utilice el producto mientras conduce o va en bicicleta.
Si tiene dificultades para utilizar este producto, sírvase de la siguiente lista de comprobaciones y consulte la información de ayuda del producto en nuestro sitio Web. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano. Problema El transmisor no está...
Page 79
Problema Causa / Solución Modifique el nivel de volumen en los auriculares. No es posible modificar el nivel de volumen. Baje el volumen de los auriculares hasta que el sonido El sonido se emite distorsionado Asegúrese de que el producto no recibe interferencias ...
Page 80
Problema No es posible efectuar la conexión Bluetooth. No es posible realizar la conexión Bluetooth desde el teléfono móvil a los auriculares. Causa / Solución Compruebe que el producto está encendido. La conexión Bluetooth ha finalizado. Establezca la conexión Bluetooth de nuevo.
Inicialización Inicialización del transmisor Es posible restablecer el transmisor a los ajustes predeterminados y eliminar toda la información de emparejamiento. Conecte el transmisor al iPod. Mantenga pulsado el botón de alimentación durante más de 15 segundos aproximadamente. Durante estos 15 segundos, el indicador del transmisor cambiará en secuencia como se indica a continuación: –...
Especificaciones Generales Salida Clase de potencia 2 de la especificación Bluetooth Rango de comunicación máximo Línea de vista de aprox. 10 m*1 Banda de frecuencia Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) Método de modulación FHSS Intervalo de transmisión (A2DP) 20 - 20.000 Hz (frecuencia de muestreo de 44,1 kHz) Transmisor...
Page 83
Micrófono Tipo Condensador de electreto omnidireccional Gama de frecuencias efectiva 100 – 4.000 Hz Temperatura di utilizzo De 0 ºC a 45 ºC *1 El rango real variará en función de factores como, por ejemplo, los obstáculos que puedan interponerse entre los dispositivos, los campos magnéticos que puedan existir en torno a hornos microondas, la electricidad estática, la...