hit counter script
Download Print this page
Asus USB-N13 Quick Start Manual

Asus USB-N13 Quick Start Manual

802.11n network adapter
Hide thumbs Also See for USB-N13:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

USB-N13
ASUS 802.11n Network Adapter
(For 802.11 g/b/n Wireless Networks)

Quick Start Guide

NOTE: For more details and advanced configuration instructions, refer to
the user manual included in the Utility CD.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Asus USB-N13

  • Page 1: Quick Start Guide

    USB-N13 ASUS 802.11n Network Adapter (For 802.11 g/b/n Wireless Networks) Quick Start Guide NOTE: For more details and advanced configuration instructions, refer to the user manual included in the Utility CD.
  • Page 2 1. Insert the support CD into the optical drive and follow the onscreen instructions to complete the installation..3 2. Configure USB-N13 using ASUS driver......3 Connect to a wireless network on Windows 10....3 3. Setup is completed............4...
  • Page 3 Setting up a Home Network 1. Insert the support CD into the optical drive and follow the onscreen instructions to complete the installation. 2. Configure USB-N13 using ASUS driver. Connect to a wireless network on Windows 10.
  • Page 4 3. Setup is completed.
  • Page 5 English 1. Insert the support CD into the optical drive and follow the onscreen instructions to complete the installation. 2. Connect to a wireless network on Windows 10. 3. Setup is completed. български 1. Поставете помощния CD диск в оптичното устройство и следвайте инструкциите...
  • Page 6 Українська 1. Вставте компакт-диск підтримки до оптичного дисководу і виконуйте інструкції на екрані, щоб завершити інсталяцію. 2. Підключення до бездротової мережі на Windows 10. 3. Налаштування завершено. Nederlands 1. Stop de ondersteunings-cd in het optische station en volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.
  • Page 7 Eesti 1. Sisestage tugi-CD optilisse kettaseadmesse ja järgige ekraanijuhiseid, et installimine lõpule viia. 2. Ühendagetraadita võrgu Windows 10. 3. Häälestus on lõpule viidud. Suomi 1. Aseta tuki-CD-levy optiseen asemaan ja suorita asennus loppuun noudattamalla ruudun ohjeita. 2. Muodosta yhteys langattomaan verkkoon Windows 10. 3.
  • Page 8 繁中 1. 將驅動程式與應用程式光碟放入光碟機中,接著依照螢幕上的說明完成安裝。 2. 在Windows 10 連線到一個無線網路。 3. 設定完成。 簡中 1. 將驅動程序與應用程序光盤放入光驅中,接著依照屏幕上的說明完成安裝。 2. 在Windows 10 連線到一個無線網絡。 3. 設置完成。...
  • Page 9 ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials.
  • Page 10 The radiated output power of the ASUS Wireless Device is below the Innovation, Science and Economic Development Canada radio frequency exposure limits. The ASUS Wireless Device should be used in such a manner such that the potential for human contact during normal operation is minimized.
  • Page 11 Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISED) Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
  • Page 12 ASUS products in order to reduce the risk of interference. c. Kindly use ASUS products in good reception conditions in order to minimize the radiation’s level. d. Keep the device away from pregnant women and the lower abdomen of the teenager.
  • Page 13 Informations concernant l'exposition aux fréquences radio (RF) Ce produit ASUS a été testé et est conforme à la limite de DAS européenne. La limite de DAS est de 2,0 W/Kg dans les pays qui fixent la limite moyenne sur 10 g de tissus humains.
  • Page 14: India Rohs

    e. Утилизация устройства осуществляется в соответствии с местными законами и положениями. Устройство по окончании срока службы должны быть переданы в сертифицированный пункт сбора для вторичной переработки или правильной утилизации. f. Данное устройство не предназначено для детей. Дети могут пользоваться устройством только в присутствии взрослых. g. Не выбрасывайте устройство и его комплектующие вместе с обычными бытовыми отходами. India RoHS This product complies with the "India E-Waste (Management) Rules, 2016" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls(PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding 0.1 % by weight in homogenous materials and 0.01 % by weight in homogenous materials for...
  • Page 15 ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Full text of EU declaration of conformity is available at https://www.asus.com/support/. This equipment complies with EU radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
  • Page 16 Společnost ASUSTek Computer Inc. tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení směrnice 2014/53/EU. Plné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na adrese https://www.asus.com/support/. Toto zařízení vyhovuje limitům EU pro vystavení vyzařování stanoveným pro neřízené...
  • Page 17 Käesolevaga kinnitab ASUSTek Computer Inc., et see seade on vastavuses direktiivi 2014/53/EL oluliste nõuete ja teiste asjakohaste sätetega. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on saadaval aadressil https://www.asus.com/support/. Käesolev seade vastab kontrollimata keskkonnale sätestatud ELi kiirgusnormidele. Antud seadme paigaldamisel ja kasutamisel tuleb arvestada, et see peab jääma radiaatorist ja teie kehast vähemalt 0.5 cm kaugusele.
  • Page 18 Šiame dokumente bendrovė „ASUSTek Computer Inc.“ pareiškia, kad šis prietaisas atitinka pagrindinius reikalavimus ir kitas susijusias Direktyvos 2014/53/EB nuostatas. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą rasite https://www.asus.com/support/. Ši įranga atitinka ES radiacijos poveikio ribas, nustatytas nekontroliuojamai aplinkai. Šį prietaisą reikia statyti ir naudoti ten, kur jis būtų bent 0.5 cm atstumu nuo jūsų kūno.
  • Page 19 Firma ASUSTek Computer Inc. niniejszym oświadcza, że urządzenie to jest zgodne z zasadniczymi wymogami i innymi właściwymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod adresem https://www.asus.com/ support/. To urządzenie jest zgodne z limitami UE dotyczącymi ekspozycji na promieniowanie ustanowionymi dla niekontrolowanego środowiska.
  • Page 20 ASUSTek Computer Inc. ovim potvrđuje da je ovaj uređaj u saglasnosti sa ključnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Pun tekst EU deklaracije o saglasnosti je dostupan na adresi https://www.asus.com/support/. Ova oprema u saglasnosti je sa EU ograničenjima za izloženost radijaciji, određenih za nekontrolisanu sredinu.
  • Page 21 Spoločnosť ASUSTek Computer Inc. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie je v zhode s hlavnými požiadavkami a ostatnými príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53/EÚ. Celý text vyhlásenia o zhode ES nájdete na adrese https://www.asus.com/support/. Toto zariadenie vyhovuje európskym (EÚ) limitným hodnotám pre vystavenie žiareniu stanoveným pre nekontrolované...
  • Page 22 ASUSTek Computer Inc. verklaart dat dit apparaat in overeenstemming is met de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU. Volledige tekst EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op https://www.asus.com/ support/. Deze apparatuur voldoet aan EU-limieten voor blootstelling aan straling als uiteengezet voor een onbeheerste omgeving.
  • Page 23 Yksinkertaistettu EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus ASUSTek Computer Inc. vakuuttaa täten, että tämä laite on 2014/53/EU-direktiivin olennaisten vaatimusten ja muiden asiaan kuuluvien lisäysten mukainen. Koko EU- vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on nähtävissä osoitteessa https://www.asus. com/support/. Tämä laite täyttää EU-säteilyrajoitukset, jotka on asetettu hallitsemattomaan ympäristöön. Tämä laitteisto tulee asentaa ja sitä tulee käyttää siten, että säteilijän ja kehosi välinen etäisyys on vähintään 0.5 cm.
  • Page 24 ASUSTeK Computer Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. Der gesamte Text der EU-Konformitätserklärung ist verfügbar unter: https://www.asus.com/support/. Dieses Gerät erfüllt die EU-Strahlenbelastungsgrenzwerte, die für ein unbeaufsichtigtes Umfeld festgelegt wurden. Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 0.5 cm zwischen der Strahlungsquelle und Ihrem Körper installiert und betrieben werden.
  • Page 25 ASUSTek Computer Inc. erklærer herved at denne enheten er i samsvar med hovedsaklige krav og andre relevante forskrifter i direktivet 2014/53/EU. Fullstendig tekst for EU-samsvarserklæringen nnes på https://www.asus.com/support/. Dette utstyret samsvarer med FCC-grensene for strålingseksponering for et ukontrollert miljø. Dette utstyret bør installeres og brukes med en minimumsavstand på...
  • Page 26 A ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/CE. O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível em https://www.asus. com/support/. Este equipamento cumpre os limites de exposição à radiação estabelecidos pela UE para um ambiente não controlado.
  • Page 27 ASUSTek Computer Inc. deklarerar härmed att denna enhet uppfyller väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser i direktiv 2014/53/EU. Hela texten i EU-försäkran om överensstämmelse nns på https://www.asus.com/support/. Denna utrustning uppfyller EU:s strålningexponeringsgräns för en okontrollerad miljö. Denna utrustning skall installeras och hanteras på minst 0.5 cm avstånd mellan strålkällan och din kropp.
  • Page 28 Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised ASUS Computer GmbH representative Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, in Europe GERMANY Authorised BOGAZICI BILGISAYAR TICARET VE SANAYI A.S. distributors in Tel./FAX No.: +90 212 331 10 00 / +90 212 332 28 90 Turkey Address: ESENTEPE MAH.