Page 1
Air Purifier Air Purifier User Manual User Manual ATP8100 ATP8100 EN PL ATP8100...
Page 2
Please read this User Manual first! Dear Customer, Thank you for purchasing the Beko product. We hope that you get the best results from your product manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire User Manual and all the attached documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use.
Safety instructions Read the User Manual carefully before using the product and keep it well for future reference. •Don’t disassemble, repair or alter the machine without authorization. Otherwise, it may cause failure or danger. Unauthorized alteration may result in fire or breakdown. •The input voltage must not exceed the rating.
Page 5
Safety instructions capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Page 6
Safety instructions •If the machine is to be put idle for a long time, unplug it. •To unplug the machine, hold the plug between your fingers and take it out carefully. Don’t drag the cord forcefully. Otherwise, the power cord may be damaged. •Don’t sit or stand on the machine or shake it.
Functions presentation Display panel 1. On/Off Make sure the power connected with Air Purifier. Then, music will come out with light flickering. Press the keypad to be on. Press On/Off button to enter Auto mode. Then, the buzzer rings three times and the red indicator light turns on.
Page 9
Functions presentation 3. Air quality This unit machine installed with dust sensor Dust sensor primary filter Dust sensor cover • T he built in dust sensor detects the particles concentrations in the air, displaying it by PM2.5 data shown on top panel as well as the different color LED lights. There are total 6 different LED light colors to indicate the air quality from good to not good: blue-light blue-green-yellow-pinky purple- red.
Page 10
Functions presentation 5. Timing function The machine has timing function of 1 hour, 4 hours and 8 hours for users to select. When users press the key, the countdown timer is activated and the 1-hour indicator light is on, indicating the time setting is 1 hour.
Using method 4.1 Disassembling Before starting the machine for the first time, make sure all the packing bags of filter screen are removed before use. • P ull the upper part of the front cover open and lift it up to disassemble the front cover. See 1 and 2 in the figure.
Page 12
Using method • D ismantle the dust-collecting HEPA Filter. See 4 in the figure. Handle (2 locations) Dust-collecting HEPA Filter • D ismantle the formaldehyde Filter. See 5 in the figure. Handle (2 locations) Formaldehyde Filter 11 / 40 EN 12 / 76 EN Air purifier / User Manual Airpurifer / User Manual...
Using method 4.2 Re-assembling • I nstall the formaldehyde Filter. See 1 in the figure. Handle (2 locations) Formaldehyde Filter • I nstall the dust-collecting HEPA Filter. See 2 in the figure. Handle (2 locations) Dust-collecting HEPA Filter Airpurifer / User Manual 13 / 76 EN 12 / 40 EN Air purifier / User Manual...
Page 14
Using method • I nstall the primary filter. See 3 in the figure. Primary filter • I nstall the front cover, insert the stand bar in the lower part and push the upper part in. Front cover Sockets (2 locations) Clips (2 locations) 13 / 40 EN 14 / 76 EN...
Cleaning and maintenance 1. Clean front cover and machine exterior • F irst, cut off the power supply. • C lean when necessary. • W hen used at a dirty environment, clean more frequently. • U se a soft rag to wipe the dirty marks off. • I f the dirty marks cannot be removed by wiping with a dry rag, wipe with a rag dipped with neutral household detergent and do not use the machine until it is completely dried.
Power supply board AC 220V-240V~ AC230V Brushless DC motor 6.2 Technical data Technical and design modifications reserved. Made in P.R.C. Model No. ATP8100 Power supply 220-240 V~50-60 Hz Rated power 71 W Rate CADR Dust 230 FT3/MIN Rated CADR Cigarette...
Troubleshooting Fault description Possible reasons Solution Whether the outlet is electrified Check the power supply. or not? Fail to start up. Whether the power plug is Plug the power supply properly. plugged properly or not? Whether air inlet or air outlet Replace position or remove is blocked by foreign matters foreign matters.
Page 18
Troubleshooting Fault description Possible reasons Solution Why the machine goes into the sleep mode, i.e. all indicator lights are gone out, under the The machine may be placed at The machine should be placed environment in which the light the corner with dark light. at the position with bright light.
Page 20
Prosimy najpierw przeczytać instrukcję obsługi! Szanowny Kliencie, Dziękujemy za wybranie produktu firmy Beko. Mamy nadzieję, że twoje urządzenie, wyprodukowane w wysokiej jakości i przy użyciu najnowszych technologii, zapewni najlepsze rezultaty działania. By to osiągnąć, przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi oraz załączone dokumenty oraz zachować ją do wglądu w przyszłości.
Page 21
SPIS TReŚCI SPIS TReŚCI 1 Instrukcje bezpieczeństwa 2 Części urządzenia 3 Prezentacja funkcji 4 Sposób obsługi 4.1 Rozkładanie ............................28 4.2 Składanie ...............................30 5 Czyszczenie i konserwacja 6 Inne 6.1 Schemat obwodu ..........................33 6.2 Specyfikacja techniczna.......................33 7 Rozwiązywanie problemów...
Instrukcje bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytaj uważnie instrukcję obsługi oraz zachowaj ją do wglądu w przyszłości. • Nie demontuj, nie naprawiaj ani nie modyfikuj urządzenia bez zezwolenia. W przeciwnym razie, może to spowodować awarię lub niebezpieczeństwo. Niedozwolona modyfikacja może spowodować pożar lub awarię. •...
Page 23
Instrukcje bezpieczeństwa w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją zagrożenia wynikające z jego użytkowania. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Dzieci nie mogą czyścić ani konserwować urządzenia bez nadzoru osoby dorosłej. • Nie instaluj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, np. kaloryfera. W przeciwnym razie, obudowa urządzenia może wyblaknąć...
Page 24
Instrukcje bezpieczeństwa • Jeśli urządzenie nie jest używane przez długi czas, wyciągnij wtyczkę z kontaktu. • Aby odłączyć urządzenie, przytrzymaj wtyczkę między palcami i wyjmij ją ostrożnie. Nie wyciągaj przewodu siłą. W przeciwnym razie, przewód może ulec uszkodzeniu. • Nie siadaj, nie stawaj na urządzeniu, ani nie potrząsaj nim. W przeciwnym razie, może to spowodować...
Components Części urządzenia 1. Front cover 9. Rear air outlet plate 2. Primary filter 10. Rear cover 3. Dust-collecting HEPA Filter 11. Middle part 1. Przednia pokrywa 7. Tylna kratka wylotu powietrza 4. Formaldehyde Filter 12. VDE plug 2. Filtr wstępny 8.
Page 26
Functions presentation Prezentacja funkcji Functions presentation Display panel Display panel 1. On/Off 1. On/Off Upewnij się, że przewód zasilający jest podłączony do oczyszczacza powietrza. Po włączeniu urządzenie Make sure the power connected with Air Purifier. Then, music will come out with light flickering. Press 1.
Page 27
Functions presentation Prezentacja funkcji Functions presentation 3. Air quality 3. Air quality 3. Jakość powietrza This unit machine installed with dust sensor This unit machine installed with dust sensor Urządzenie ma wbudowany czujnik pyłu Dust sensor primary filter Dust sensor primary filter Wstępny filtr czujnika pyłu Dust sensor cover Dust sensor cover...
Prezentacja funkcji 5. Funkcja timera Urządzenie posiada funkcję timera z wartościami 1 godziny, 4 godzin i 8 godzin do wyboru przez użytkownika. Kiedy użytkownik naciśnie przycisk, timer odliczający zostaje aktywowany i włącza się kontrolka wskazująca 1 godzinę, sygnalizując ustawienie czasu pracy na 1 godzinę. Po naciśnięciu przycisku po raz drugi zapali się...
Sposób obsługi Using method Using method 4.1 Rozkładanie 4.1 Disassembling 4.1 Disassembling Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia, upewnij się, że wszystkie torby Before starting the machine for the first time, make sure all the packing bags of filter screen Before starting the machine for the first time, make sure all the packing bags of filter screen opakowaniowe filtrów zostały usunięte.
Page 30
Sposób obsługi Using method Using method • Wymontuj filtr HEPA zbierający pył. Zobacz 4 na ilustracji. • D ismantle the dust-collecting HEPA Filter. See 4 in the figure. • D ismantle the dust-collecting HEPA Filter. See 4 in the figure. Uchwyt (2 miejsca) Handle (2 locations) Handle (2 locations)
Sposób obsługi Using method Using method 4.2 Składanie 4.2 Re-assembling 4.2 Re-assembling • Zamontuj filtr formaldehydowy. Zobacz 1 na ilustracji. • I nstall the formaldehyde Filter. See 1 in the figure. • I nstall the formaldehyde Filter. See 1 in the figure. Handle (2 locations) Uchwyt (2 miejsca) Handle (2 locations)
Page 32
Sposób obsługi Using method Using method • Zamontuj filtr wstępny. Zobacz 3 na ilustracji. • I nstall the primary filter. See 3 in the figure. • I nstall the primary filter. See 3 in the figure. Primary filter Primary filter Filtr wstępny •...
Czyszczenie i konserwacja Cleaning and maintenance 1. Oczyść przednią pokrywę i zewnętrzną część urządzenia 1. Clean front cover and machine exterior • Najpierw wyłącz zasilanie. • F irst, cut off the power supply. • Oczyść urządzenie jeśli tego wymaga. • C lean when necessary. •...
Arcelik A.S. Sutluce, Karaagac Cad. 2-6, 34445 Dane kontaktowe w celu uzyskania dalszych Contact details for obtaining more information ul. Puławska 366, 02-819 Warszawa Beyoglu Istanbul Turkey informacji tel. 22 321-06-90 e-mail: marketing@beko.com.pl 33 / 40 PL Oczyszczacz Powietrza / Instrukcja obsługi...
Opis awarii Możliwe przyczyny Rozwiązanie Brak elektryczności w gniazdku. Sprawdź zasilanie. Nie uruchamia się. Urządzenie nie jest prawidłowo Podłącz urządzenie prawidłowo. podłączone. Wlot lub wylot powietrza są Przenieś urządzenie lub odsuń inne zablokowane. przedmioty. Powietrze nie wylatuje. Skontaktuj się z przedstawicielem Silnik nie pracuje.
Page 36
Opis awarii Możliwe przyczyny Rozwiązanie Dlaczego urządzenie przechodzi w tryb uśpienia, np. wszystkie kontrolki są wyłączone, w Urządzenie może być ustawione Urządzenie powinno być otoczeniu gdzie włączone jest w rogu w ciemnym świetle. ustawione w jasnym świetle. światło lub pomieszczenie posiada inne źródło światła w nocy? Wybierz tryb Auto, by...
Page 37
Warunki gwarancji Beko S.A- (małe urządzenia AGD) BEKO spółka akcyjna z siedzibą w Warszawie (02-819), przy ulicy Puławskiej 366, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem: 0000078147 (dalej: „BEKO”) udziela gwarancji jakości (dalej: „Gwarancja”)
Page 38
2. Uprawnienia wynikające z niniejszych Warunków Gwarancji mogą być zrealizowane przez Użytkownika wyłącznie w Autoryzowanych Punktach Serwisowych BEKO (dalej: „Serwis”) po uprzednim dokonaniu zgłoszenia na Infolinii BEKO pod numerem telefonu: 62 766 77 70. Lista wszystkich lokalizacji Serwisu dostępna jest na stronie internetowej BEKO www.beko.pl 3.
Page 39
Urządzenia. 2. Udzielona przez Beko Gwarancja nie obejmuje: a. wad powstałych z przyczyn innych niż tkwiące w Urządzeniu; b. czynności przewidzianych w Instrukcji Obsługi, do wykonania których zobowiązany jest Użytkownik Urządzenia we własnym zakresie i na swój koszt, w tym: instruktażu dotyczącego obsługi Urządzenia, instalacji oraz regulacji urządzenia.
Page 40
usterek powstałych skutek przechowywania użytkowania Urządzenia w warunkach, które są niezgodne z normalnymi warunkami domowymi określonymi wymaganiami powszechnie obowiązujących przepisów prawa i odpowiednich Polskich Norm. V. POZOSTAŁE POSTANOWIENIA. Niniejsze warunki gwarancji mają zastosowanie do Urządzeń zakupionych od dnia 25.12.2014 r. Gwarant oświadcza, że niniejsza Gwarancja jest udzielana Użytkownikowi dodatkowo i nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień...