hit counter script
Black & Decker 395136-00 Instruction Manual
Black & Decker 395136-00 Instruction Manual

Black & Decker 395136-00 Instruction Manual

Black & decker 10" compound miter saw instruction manual

Advertisement

Available languages

Available languages

395136-00,03,BT1500
6/22/04
B B
T T
1 1
5 5
0 0
0 0
1 1
0 0
" "
C C
o o
m m
B B
T T
1 1
5 5
0 0
0 0
1 1
0 0
" "
C C
o o
m m

INSTRUCTION MANUAL

BEFORE RETURNING THIS PRODUCT
FOR ANY REASON PLEASE CALL
1-800-54-HOW-TO
IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM
WITH YOUR BLACK & DECKER PURCHASE,
CALL 1-800-54-HOW-TO (1-800-544-6986).
IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRESENTATIVE
CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE.
IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT,
GIVE US A CALL. YOUR FEEDBACK IS VITAL
TO THE SUCCESS OF BLACK & DECKER'S QUALITY
IMPROVEMENT PROGRAM.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE
USAR EL PRODUCTO.
9:04 AM
Page 1
R
p p
o o
u u
n n
d d
M M
i i
t t
e e
r r
S S
a a
w w
p p
o o
u u
n n
d d
M M
i i
t t
e e
r r
S S
a a
w w
(544-6986)
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker 395136-00

  • Page 1: Instruction Manual

    395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:04 AM Page 1 ” ” ” ” INSTRUCTION MANUAL BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL 1-800-54-HOW-TO (544-6986) IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR BLACK & DECKER PURCHASE, CALL 1-800-54-HOW-TO (1-800-544-6986). IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE.
  • Page 2 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:04 AM Page 2 FIG. 1 Parts Description (Figures 1,2 ) FIG. 1 Operating Handle Guard Saw Blade Miter Clamp Handle Miter Latch Miter Scale Left Side Fence and Clamping Knobs Bench Mounting Hole FIG. 2 Dust Spout 10.
  • Page 3 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:04 AM Page 3 FIG. 3 FIG. 4 FIG. 5 FIG. 8 FIG. 7 FIG. 6...
  • Page 4 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:04 AM Page 4 Fig. 9 Fig. 11 Fig. 10...
  • Page 5 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:04 AM Page 5 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17...
  • Page 6 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:04 AM Page 6 Fig. 18 WORK EXTENSIONS EXTENSIONES STOP BLOCK BLOQUE DE TOPE WING SCREW TORNILLO DE ALETAS PENUEÑO CLAMP BRACKET BRIDA DE APRIETE Fig. 20 BRACKET SUPPORT SOPORTE DE APOYO If you have any questions, call 1-800-54-HOW-TO Fig.
  • Page 7: Safety Instructions For All Tools

    395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:04 AM Page 7 Important Safety Instructions WARNING: When using electric tools, basic safety precautions should always be followed to reduce risk of fire, electric shock, and personal injury, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS. Safety Warnings: Double Insulation...
  • Page 8: Additional Safety Rules For Miter Saws

    395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 8 • DON’T OVERREACH. Keep proper footing and balance at all times. • MAINTAIN TOOLS WITH CARE. Keep tools sharp and clean for best and safest performance. Follow instructions for lubricating and changing accessories. • DISCONNECT TOOLS before servicing; when changing accessories, such as blades, bits, cutters, and the like.
  • Page 9 • DON’T-Allow anyone to stand behind saw. • DON’T-Apply lubricants to the blade when it’s running. • DON’T-Place either hand in the blade area when the saw is connected to the power source. • DON’T-Use blades rated less than 5500 R.P.M.
  • Page 10 If this tool does not operate, check the power supply. Unpacking Your Saw Check the contents of your miter saw carton to make sure that you have received all parts. In addition to this instruction manual, the carton should contain one No. BT1500 miter saw with blade and a plastic bag containing the following: 1.
  • Page 11: Specifications

    DO NOT USE FERROUS METAL OR MASONRY CUTTING BLADES IN THIS SAW With the saw arm in the upper position, raise the guard (2) as far as possible. Loosen (but do not remove) the guard bracket screw, shown in Figure 4 until the guard bracket can be raised enough to permit access to the blade screw.
  • Page 12 (shown in Figure 8) and move the arm of the saw left or right until the blade is perpendicular to the fence, as measured with the square. Retighten...
  • Page 13 FENCE ADJUSTMENT Turn Off and Unplug the Miter Saw In order that the saw can bevel to a full 47 degrees left, the left side of the fence can be adjusted to the left to provide clearance. To adjust the fence, loosen the two plastic knobs (7) shown in Figure 1 and slide the fence to the left.
  • Page 14: Operation

    On rare occasions, the brake may not engage at all and the blade will coast to a stop. If a delay or “skipping” occurs, turn the saw on and off 4 or 5 times. If the condition persists, have the tool serviced by an authorized Black and Decker service center.
  • Page 15 Make the cut as described above. BEVEL CUTS A bevel cut is a crosscut made with the saw blade at a bevel to the wood. In order to set the bevel, loosen the bevel clamp knob (10) and move the saw to the left as desired. (It is necessary to move the left side of the fence to allow clearance).
  • Page 16 “FEEL” for your saw. Your saw is the perfect tool for mitering corners like the ones shown in Figure 12. Sketch A in Figure 12 shows a joint made by using the bevel adjustment to bevel the edges of the two boards at 45 degrees each to produce a 90 degree corner.
  • Page 17: Special Cuts

    CUTTING PLASTIC PIPE AND OTHER ROUND CROSS- SECTIONAL MATERIAL Plastic pipe can be easily cut with your saw. It should be cut just like If you have any questions, call 1-800-54-HOW-TO...
  • Page 18 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 18 wood and CLAMPED OR HELD FIRMLY TO THE FENCE TO KEEP IT FROM ROLLING PARTICULARLY WHEN MAKING ANGLE CUTS. MAINTENANCE (Perform all maintenance with miter saw unplugged.) 1. All bearings are sealed. They are lubricated for life and need no further maintenance.
  • Page 19: Service Information

    395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 19 4.Workpiece moving. 4.Clamp workpiece to fence or glue 120 grit sandpaper to fence with rubber cement. TROUBLE! MATERIAL PINCHES BLADE WHAT’S WRONG? WHAT TO DO… 1.Cutting bowed material. 1.Position bowed material as shown in Figure 16.
  • Page 20: Renseignements Importants

    395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 20 SCIE À ONGLETS COMBINÉE DE 25 CM (10 PO) Description des pièces (figures 1 et 2) FIG. 1 (1) Poignée de manoeuvre (2) Protège-lame (3) Lame (4) Poignée de serrage (onglet) (5) Dispositif de verrouillage (onglet) (6) Échelle à...
  • Page 21 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 21 Pièces de rechange : lors de l’entretien, UTILISER DES PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES; réparer ou remplacer également les cordons endommagés, y compris les rallonges. Consignes de sécurité : fiches polarisées Afin de réduire les risques de choc électrique, cet outil est muni d’une fiche polarisée (c’est-à-dire que l’une des lames est plus large que...
  • Page 22 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 22 •RALLONGES; s’assurer que la rallonge électrique soit en bon état et qu’elle soit en mesure de porter le courant nécessaire à l’outil. Une rallonge de calibre inférieur entraînera une chute de tension se traduisant par une perte de puissance et une surchauffe.
  • Page 23 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 23 •ON NE DOIT PAS mettre les mains sous la scie lorsque celle-ci est en marche ou branchée, car la lame y est à découvert. •ON NE DOIT PAS retirer les mains de la scie ou de l’ouvrage ni lever les bras avant que la scie ne se soit complètement arrêtée.
  • Page 24 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 24 Déballage de la scie Vérifier le contenu de la boîte afin de s’assurer d’avoir bien reçu toutes les pièces. En plus du manuel d’utilisation, la boîte devrait contenir une scie à onglets no BT1500 munie d’une lame ainsi qu’un sac en plastique contenant :...
  • Page 25 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 25 Installation d’une lame neuve (DÉBRANCHER LA SCIE À ONGLETS) NE PAS UTILISER LA SCIE À ONGLETS POUR COUPER DES MÉTAUX FERREUX (CONTENANT DU FER OU DE L’ACIER) NI DE LA MAÇONNERIE. Le bras étant vers le haut, lever le protège-lame ( 2) aussi loin que possible.
  • Page 26 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 26 Réglages DÉBRANCHER LA SCIE À ONGLETS AVANT DE PROCÉDER AUX RÉGLAGLES REMARQUE : la scie à onglets a fait l’objet d’un réglage complet et précis à l’usine au moment de sa fabrication. Si des réglages supplémentaires s’avèrent nécessaires à...
  • Page 27 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 27 les deux boutons. Une fois la coupe en biseau terminée, on doit replacer le guide vers la droite. REMARQUE : la rainure du guide gauche (7) peut être obstruée par de la sciure de bois. Si tel est le cas, la nettoyer au moyen d’un petit bâton ou d’un jet d’air à...
  • Page 28 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 28 Méthode de coupe REMARQUE : malgré le fait que la scie soit conçue pour couper plusieurs types de matériaux non ferreux, le présent manuel décrit uniquement la méthode de coupe du bois, laquelle s’applique également aux autres types de matériaux.
  • Page 29 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 29 effectuée au crayon à mine en regardant à travers les fentes prévues à cet effet. Fixation de l’ouvrage Arrêter et débrancher la scie S’il s’avère impossible d’immobiliser l’ouvrage sur le plateau ou contre le guide avec les mains (forme irrégulière, etc.) ou de maintenir les mains à...
  • Page 30 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 30 COUPE DE MOULURES EN COURONNE Pour que les moulures en couronne s’emboîtent bien, elles doivent être taillées en coupe combinée extrêmement précise; autrement dit, les deux surfaces planes de la moulure doivent former un angle droit parfait.
  • Page 31: Guide De Dépannage

    395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 31 Ouvrages courbés Toujours placer les ouvrages courbés conformément à la figure 16; la figure 17 montre la position à éviter. Les ouvrages mal placés resteront coincés sur la lame vers la fin de la coupe.
  • Page 32 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 32 PROBLÈME : la scie ne coupe pas les angles d’onglet avec précision QUE SE PASSE-T-IL? QUOI FAIRE… 1.L’échelle n’est pas réglée 1.La vérifier et la régler correctement. correctement. 2.La lame n’est pas 2.La vérifier et la régler.
  • Page 33: Lea Todas Las Instrucciones

    395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 33 BT1500 SIERRA DE ANGULO COMPUESTO DE 254 MM (10") MANUAL DE INSTRUCCIONES Descripción de partes (Figuras 1, 2) FIG. 1 Mango de operación Guarda Disco de sierra Mango de fijación de inglete Seguro de inglete Escala de inglete Guía del lado izquierdo y perillas de fijación...
  • Page 34 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 34 Advertencias de seguridad: Clavijas polarizadas Se emplean clavijas polarizadas en los equipos (con una pata más ancha que la otra) para reducir los riesgos de choque eléctrico. Cuando el cordón eléctrico cuente con este tipo de clavija, ajustará...
  • Page 35 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 35 se haya detenido completamente. • NO OPERE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS CERCA DE LÍQUIDOS INFLAMABLES NI EN ATMOSFERAS GASEOSAS O EXPLOSIVAS. Los motores de estas herramientas emiten chispas que pueden originar la ignición de los vapores.
  • Page 36 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 36 • NO Intente cortar piezas pequeñas (con la mano a menos de 15 cm del disco) sin prensarlas. • NO utilice la sierra sin que las guardas estén en su posición. • NO realice ninguna operación a manos libres.
  • Page 37 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 37 Desempaque su sierra Revise el contenido de la caja de su sierra de inglete para asegurarse de haber recibido todas las piezas. Además de este manual de instrucciones, la caja debe contener una sierra de inglete No.
  • Page 38 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 38 Con el brazo de la sierra en posición elevada, levante la guarda inferior (2) tanto como sea posible. Destornille (pero no quite) el tornillo del soporte de la guarda, como en la Figura 4, hasta que el soporte de la guarda se levante lo suficiente como para permitir el acceso al tornillo del disco.
  • Page 39 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 39 DESCONECTADA. NOTA: Su sierra viene perfectamente ajustada de fábrica a la hora de su producción. Si se requiere un reajuste debido a algún problema causado por el envío, siga los pasos que se mencionan a continuación para ajustar su sierra.
  • Page 40 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 40 con serrín. Si usted observa esto, utilice una varita o aire a presión para limpiar el canal. ACTUACION DE LA GUARDA Y VISIBILIDAD La guarda del disco de su sierra se ha diseñado para levantarse automáticamente cuando el brazo baja y para cubrir el disco cuando...
  • Page 41 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 41 MATERIALES FERROSOS (HIERRO Y ACERO) O MAMPOSTERIA CON ESTA SIERRA. No emplee ningún disco abrasivo. CORTEs DE TRAVES NOTA: No se recomienda el corte de múltiples piezas, pero puede hacerse de manera segura cuando cada una de las piezas esté fija contra la mesa y la guía.
  • Page 42 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 42 Puede sujetar a cualquier lado del disco y recuerde poner la pieza contra una superficie sólida y plana de la guía. Para mejores resultados use una prensa hecha para usarse con su sierra.. Cuando corte piezas pequeñas que requieran que su mano se acerque peligrosamente al disco (menos de 15 cm), DEBE usar una prensa para evitar la pérdida de control.
  • Page 43: Cortes Especiales

    395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 43 CORTE DE MOLDURAS DE REMATE Para poder ensamblarse bien, las molduras deben cortarse a inglete con gran precisión. Las dos superficies planas en una pieza determinada están en ángulos que, al sumarse, dan por resultado 90°. La mayoría, pero no todas, tiene un ángulo superior en la parte trasera (la sección de...
  • Page 44 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 44 CORTE DE TUBERIA DE PLÁSTICO: La tubería de plástico puede ser fácilmente cortada con su sierra. Deberá de cortarse como madera y SUJETARSE FIRMEMENTE A LA GUIA PARA EVITAR QUE SE DESLICE. Mantenimiento 1. Todos los rodamientos son baleros de bolas sellados. Están lubricados de por vida y no necesitan mantenimiento.
  • Page 45 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 45 ¿QUE ESTA MAL? QUE HACER... 1. La sierra no está correctamente 1. Apriete Los herrajes de asegurada a la mesa de trabajo montaje. o al banco. 2. La mesa o el banco están en 2.
  • Page 46 BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. (55) 5326-7100 Cat.No. BT1500 Form No. 395136-00 REV. 3 Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano: CULIACAN, SIN...
  • Page 47 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 47...
  • Page 48 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 48...

This manual is also suitable for:

Bt1599

Table of Contents

Save PDF