Page 1
Manuel d’utilisation 535FBX, TA1100 Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. F F F F R R R R ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 4 4 4 4 7 7 7 7 ) ) ) ) Please read operator´s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles (535FBX) Tirer la commande de starter. AVERTISSEMENT! La machine utilisée de manière imprudente ou inadéquate peut devenir un outil dangereux, pouvant causer des yyyywwxxxxx La plaque d’identification blessures graves voire mortelles à indiquant le numéro de l’utilisateur et aux autres personnes...
SOMMAIRE Sommaire EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles .............. 38 EXPLICATION DES SYMBOLES Contrôler les points suivants avant la mise en Symboles .............. 2 marche: ..............39 SOMMAIRE QUELS SONT LES COMPOSANTS? Sommaire ............. 3 Quels sont les composants? ........ 40 INTRODUCTION INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ...
Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants? (535FBX) Carter de filtre à air 17 Poignée anneau Poignée de lanceur 18 Œillet de suspension Réducteur de charge 19 Tube de transmission Réservoir d’essence 20 Vis de réglage lubrification de la chaîne Protège-tronc...
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Contrôler les points suivants avant la mise en marche: Lire attentivement le manuel d’utilisation. L’entretien, le remplacement ou la réparation des dispositifs et des systèmes antipollution peuvent être effectués par tout établissement ou personne qui répare des produits motorisés manuels.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Important! AVERTISSEMENT! Ne jamais laisser des enfants utiliser la machine ou se tenir à IMPORTANT! proximité. La machine est équipée d'un interrupteur d'arrêt à détente et peut être La machine est uniquement destinée au déblayage démarrée par une activation à faible forestier et à...
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Équipement de sécurité de la PROTÈGE-YEUX Porter des lunettes protectrices ou une visière. machine Ce chapitre présente les équipements de sécurité de la machine, leur fonction, comment les utiliser et les maintenir en bon état. Voir au chapitre Quels sont les composants? pour trouver leur emplacement sur la machine.
Page 9
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Système anti-vibrations Vérifier d’abord que la commande de l’accélération est bloquée en position de ralenti quand le blocage de l’accélération est en position initiale. La machine est équipée d’un système anti-vibrations conçu pour assurer une utilisation aussi confortable que possible.
Page 10
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ silencieux de grilles antiflamme. Vérifier si le silencieux de AVERTISSEMENT! N’oubliez pas que: la machine est muni d’un tel dispositif. Les gaz d’échappement du moteur sont très chauds et peuvent contenir des étincelles pouvant provoquer un incendie.
Page 11
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Veiller à travailler avec une profondeur de dent Caractéristiques du guide-chaîne et de la correcte! Suivre les instructions et utiliser la chaîne jauge de profondeur recommandée. Une profondeur trop importante augmente le risque de Quand l’équipement de coupe livré avec la machine est rebond.
Page 12
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Orifice de graissage et trou du goujon du tendeur de Affûtage et réglage de profondeur de la chaîne. chaîne AVERTISSEMENT! Une chaîne mal affûtée augmente le risque de rebond! Généralités concernant l’affûtage des dents Chaîne •...
Page 13
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ - Diamètre de la lime ronde du guide. Retourner le guide et limer les dents restantes de l’autre côté. - Profondeur d’affûtage • Limer de manière à amener toutes les dents à la même hauteur. Si la hauteur de dent est inférieure à 4 mm (5/32"), la chaîne est usée et doit être remplacée.
Page 14
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Réglage de la profondeur Tension de la chaîne • Le réglage de la profondeur doit être effectué sur des dents nouvellement affûtées. AVERTISSEMENT! Une tension insuffisante de la chaîne augmente le Un réglage de profondeur est recommandé tous les risque que la chaîne saute et donc de trois affûtages.
Page 15
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Lubrification de l’équipement de coupe marche à 3/4 de régime, l’objet clair doit nettement présenter un film d’huile en forme de ruban. AVERTISSEMENT! Une lubrification insuffisante de l’équipement de coupe augmente le risque de rupture de chaîne et donc de blessures graves, voire mortelles.
Page 16
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Contrôle de l’usure de l’équipement de • Que la gorge du guide n’est pas anormalement usée. Remplacer le guide si nécessaire. coupe • Que le nez n’est pas anormalement ou Chaîne irrégulièrement usé. Si un creux s’est formé à l’extrémité...
MONTAGE Mise en place du corps principal Assemblage du réducteur de charge • Assemblez le moteur et le cadre à l'aide du boulon comme indiqué sur la figure. Assurez-vous que le • Assemblez le réducteur de charge comme indiqué sur talon est placé...
MONTAGE Montage et démontage d’un tube Démontage de transmission démontable • Desserrer le raccord en tournant la manette (au moins 3 fois). Montage • Appuyez sur le bouton (C) et le maintenir enfoncé. • Desserrer l’assemblage en tournant le bouton dans le Tout en maintenant solidement l’extrémité...
MONTAGE Montage du guide-chaîne et de la Réglage du harnais et de la chaîne tronçonneuse à perche Retirer l’écrou du guide-chaîne et déposer le capot de Réglage de la hauteur de la platine arrière protection. Monter le guide-chaîne sur le boulon du guide. Placer le •...
Page 20
MONTAGE Réglage du harnais Réglage de la hauteur de travail • Enfiler le harnais. • Tirez sur le fil pour obtenir la longueur désirée et fixez- le comme indiqué sur la figure. • Serrez la ceinture afin qu’elle soit bien stable. •...
MONTAGE Position de transport • Placez le tube de transmission comme indiqué sur la figure. • Monter la protection de transport sur l’équipement de coupe. • Démontez le réducteur de charge. • Enroulez le fil autour du réducteur de charge et du tube de transmission, et attachez-le comme indiqué...
L’essence offre une faible quantité de résidus lors de la combustion, ce qui permet de préserver la propreté des pièces du moteur et d’optimiser la longévité du moteur. L’essence alkylat Husqvarna n’est pas disponible dans tous les marchés. 22 – French...
• Rapport de mélange AVERTISSEMENT! Les mesures de 50:1 (2%) avec huile deux temps HUSQVARNA. sécurité ci-dessous réduisent le risque d’incendie: Essence, litres Huile deux temps, litres 2% (1:50) Mélangez et versez le carburant à...
DÉMARRAGE ET ARRÊT Contrôles avant la mise en Démarrage marche Pompe à carburant: Appuyer sur la poche en caoutchouc de la pompe à carburant plusieurs fois • Vérifier l’équipement de coupe. Ne jamais utiliser un jusqu’à ce que le carburant commence à remplir la poche. équipement émoussé, fissuré...
Page 25
DÉMARRAGE ET ARRÊT lanceur complètement sortie. Cela pourrait endommager la machine. Lorsque le moteur est chaud, la machine peut être démarrée, même sur votre dos. Arrêt Pour arrêter le moteur, couper l’allumage. REMARQUE! L'interrupteur d'arrêt se remet automatiquement en position de démarrage. Toujours retirer le chapeau de bougie de la bougie lors du montage, contrôle et/ou entretien, afin d'éviter tout démarrage accidentel.
TECHNIQUES DE TRAVAIL Méthodes de travail S’assurer de pouvoir se tenir et se déplacer en toute sécurité. Repérer les éventuels obstacles en cas de déplacement imprévu: souches, pierres, branchages, IMPORTANT! fondrières, etc. Observer la plus grande prudence lors Ce chapitre traite des mesures élémentaires de sécurité de travail sur des terrains en pente.
TECHNIQUES DE TRAVAIL Déblayage forestier Techniques d’abattage • Avant de commencer le déblayage, vérifier le terrain à AVERTISSEMENT! Ne sciez jamais une déblayer, la nature du terrain, l’inclinaison du sol, la branche située au-dessus de la taille. présence de cailloux, de fossés, etc. Vous risqueriez de ne pas pouvoir •...
TECHNIQUES DE TRAVAIL Élagage des troncs tombent peuvent rebondir en direction de l'utilisateur après avoir heurté le sol. AVERTISSEMENT! Ne jamais se tenir sous une branche en train d’être coupée. Une telle position peut être la cause de blessures graves voire mortelles. AVERTISSEMENT! Observer les consignes de sécurité...
Le réglage de base du carburateur est effectué à Les caractéristiques techniques de cette machine l’usine. Le réglage de base est plus riche que le Husqvarna assurent des émissions de gaz nocifs réduites mélange optimal et doit être maintenu pendant les au minimum.
ENTRETIEN Silencieux Contrôle et réglage du câble d’accélérateur REMARQUE! Certains silencieux sont dotés d’un pot catalytique. Voir le chapitre Caractéristiques techniques Le câble d'accélération doit être réajusté après 100 pour déterminer si la machine est pourvue d’un pot heures de fonctionnement ou si le moteur semble peiner. catalytique.
Arbre d’entraînement L'arbre d'entraînement flexible est lubrifié avec de la graisse pour arbre d'entraînement Husqvarna. L'arbre doit être lubrifié au moins tous les 6 mois. Le système de refroidissement est composé des Démontez le boulon de carrosserie qui maintient le éléments suivants:...
(raccords cannelés) risqueraient de gripper. Huilage du filtre à air Toujours utiliser l’huile pour filtre HUSQVARNA, réf. 531 00 92-48. L’huile pour filtre contient un solvant permettant une distribution régulière de l’huile dans tout le filtre.
à s'écouler du trou. IMPORTANT! N’utiliser que les pièces de rechange HUSQVARNA. L’utilisation de pièces d’autres marques pourrait endommager votre machine ou encore causer des blessures à l’opérateur ou à d’autres personnes.
ENTRETIEN Plan de recherche de pannes Échec de démarrage Vérifier Cause possible Solution Mettre le contacteur d’arrêt en Bouton d’arrêt Position Stop position de démarrage. Régler ou remplacer les cliquets. Nettoyer alentour des cliquets. Cliquets de lanceur à rappel Cliquets de blocage Contactez un atelier d’entretien agréé.
À appliquer Lubrifiez l'arbre d'entraînement avec de la graisse pour arbre tous les six d'entraînement Husqvarna. mois. À appliquer Vérifiez qu'il y a de la graisse dans le carter. Si nécessaire, tous les six ajoutez de la nouvelle graisse.
à différents régimes pendant les durées suivantes : 1/2 ralenti, 1/2 pleine charge. Les données reportées pour le niveau de vibrations équivalent montrent une dispersion statistique typique (déviation standard) de 1 m/s Combinaisons guide-chaîne et chaîne Les équipements de coupe suivants sont homologués pour le modèle Husqvarna 535FBX. Guide-chaîne Chaîne Lonngueur,...
Page 37
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Affûtage de la chaîne et gabarits d’affûtage SP33G Accessoires homologués Accessoires homologués PA1100 Kit tronçonneuse à perche HA850 Complément taille-haie TA1100 Accessoires de coupe Accessoire de EX780+PA1100 rallonge+PA1100 Accessoire de EX780+HA850 rallonge+HA850 PAX730 Kit tronçonneuse à perche PAX1100 Kit tronçonneuse à...
EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles (TA1100) Les autres symboles/autocollants présents sur la machine concernent des exigences de AVERTISSEMENT! Les certification spécifiques à certains marchés. débroussailleuses et les coupe-herbes peuvent être dangereux! Une utilisation Arrêter le moteur en déplaçant erronée ou négligente peut l’interrupteur d’arrêt en position occasionner des blessures graves, d’arrêt.
EXPLICATION DES SYMBOLES Contrôler les points suivants avant la mise en marche: Husqvarna AB travaille continuellement au développement de ses produits et se réserve le droit d’en modifier, entre autres, la conception et l’aspect sans préavis. Une exposition prolongée au bruit risque de causer des lésions auditives permanentes.
QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants? (TA1100) Tête de désherbage Poignée anneau Ravitaillement en lubrifiant, renvoi d’angle Manuel d’utilisation Renvoi d’angle Clé à six pans Protection pour l’équipement de coupe 10 Goupille d’arrêt Tube de transmission 11 Toc d’entraînement Réglage de poignée 40 –...
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Protections et accessoires de AVERTISSEMENT! Un équipement de coupe coupe ne peut en aucun cas être utilisé si une protection homologuée n’a pas Cette section explique comment, grâce à l’utilisation du été préalablement montée. Voir le bon équipement de coupe et grâce à...
MONTAGE Montage de la poignée en boucle Pose de la protection d’équipement de coupe et la tête de désherbage • Placer la poignée anneau sur le tube de transmission. Noter que la poignée anneau doit être montée entre les flèches indicatrices situées sur le tube de transmission.
TECHNIQUES DE TRAVAIL L’équipement de coupe doit se trouver sous la taille de l’utilisateur. IMPORTANT! Ce chapitre traite des consignes de Maintenez toutes les parties de votre corps à distance sécurité de base lors du travail avec un coupe-herbe. de l’équipement de coupe en rotation. Maintenez toute partie du corps loin des surfaces chaudes.
TECHNIQUES DE TRAVAIL Techniques de travail de base Sciage • Le coupe-herbe est idéal pour atteindre l’herbe aux Ramener le moteur au régime de ralenti après chaque endroits difficilement accessibles avec une tondeuse étape de travail. Laisser le moteur tourner à pleins gaz ordinaire.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Accessoire de coupe-herbe avec Caractéristiques techniques arbre TA1100 Poids Poids avec accessoire de coupe et protections, en kg Niveaux sonores (voir rem. 1) Pression acoustique équivalente au niveau des oreilles de l’utilisateur, mesurée selon EN ISO 11806 et ISO 22868, dB(A): Équipé...
Page 46
30 jours. Si vous avez des questions concernant la (California Air Resources Board), Environment Canada et garantie, veuillez contacter Husqvarna Forest & Husqvarna Forest & Garden ont le plaisir d’expliquer la Garden au numéro suivant: 1-800-487-5951 ou visitez garantie relative au système de contrôle des émissions www.husqvarna.com.
Page 47
à Husqvarna Forest & du moteur causés par une panne de toute pièce sous Garden, au numéro suivant: +1-800-487-5951 ou visitez garantie survenant durant la période de garantie.
KEY TO SYMBOLS Symbols (535FBX) yyyywwxxxxx The rating plate showing WARNING! The machine can be a serial number. yyyy is the dangerous tool if used incorrectly or production year, ww is the carelessly, which can cause serious productionweek. or fatal injury to the operator or others.
CONTENTS Contents WHAT IS WHAT? What is what? ............86 KEY TO SYMBOLS GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Symbols ..............48 Guards and cutting attachment ......87 CONTENTS ASSEMBLY Contents ............... 49 Fitting the loop handle .......... 88 INTRODUCTION Assembling the cutting equipment ......88 Dear customer! .............
Dear customer! Congratulations on your choice to buy a Husqvarna product! Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the construction of a factory on the banks of the Huskvarna River, for production of muskets.
WHAT IS WHAT? What is what? (535FBX) Air filter cover 17 Loop handle Starter handle 18 Suspension ring Load reducer 19 Shaft Fuel tank 20 Chain lubrication adjustment screw Stem guard 21 Bar nut Cylinder cover 22 Guide bar Spark plug cap and spark plug...
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Note the following before starting: Please read the operator’s manual carefully. Maintenance, replacement, or repair of the emission control devices and system may be performed by any nonroad engine repair establishment or individual. WARNING! Long-term exposure to noise can result in permanent hearing impairment.
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Important WARNING! Never allow children to use or be in the vicinity of the machine. As the IMPORTANT! machine is equipped with a spring- loaded stop switch and can be started by The machine is only designed for forestry clearing and low speed and force on the starter cutting branches and twigs.
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Machine′ ′ ′ ′ s safety equipment GLOVES Gloves should be worn when necessary, e.g., when fitting This section describes the machine′s safety equipment, cutting attachments. its purpose, and how checks and maintenance should be carried out to ensure that it operates correctly. See the ”What is what?”...
Page 55
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Press the throttle lockout and make sure it returns to its The machine’s vibration damping system reduces the original position when you release it. transfer of vibrations. Regularly check the vibration damping units for cracks or deformation. Check that the vibration damping element is undamaged and securely attached.
Page 56
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Regularly check that the muffler is securely attached to Cutting equipment the machine. This section describes how you can achieve maximum clearing capacity and extend the life of the cutting attachment through correct maintenance and using the right type of cutting attachment.
Page 57
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS more likely to break and lead to increased wear on the • Number of drive links. The number of drive links is bar, chain and drive sprocket. determined by the length of the bar, the chain pitch and the number of teeth on the bar tip sprocket.
Page 58
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • Number of drive links. - Filing angle - Cutting angle Level of kickback reduction. The only thing that describes the level of kickback reduction offered by a saw chain is its model number. Sharpening your chain and adjusting raker clearance - File position WARNING! The risk of kickback is...
Page 59
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Sharpening cutting teeth maintain this radius or bevel when you adjust the raker clearance. To sharpen cutting teeth you will need a round file and a file gauge. • We recommend that you use our raker gauge to achieve the correct clearance and bevel on the raker lip.
Page 60
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Tensioning the saw chain Lubricating cutting equipment WARNING! Poor lubrication of cutting equipment may cause the chain to snap, which could lead to serious, even fatal injuries. WARNING! A slack chain may jump off the bar and cause serious or even fatal injury.
Page 61
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Adjusting chain lubrication Checking wear on cutting equipment When cutting dry or hard species of wood it may be Saw chain necessary to increase lubrication. Turn the adjuster screw anticlockwise to increase the oil flow. Remember that this will increase oil consumption, check the level in the oil tank regularly.
Page 62
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • Whether the tip of the bar is uneven or badly worn. If a hollow forms on the underside of the bar tip this is due to running with a slack chain. • To prolong the life of the bar you should turn it over daily.
ASSEMBLY Fitting the main body Assembling the load reducer • Assemble the engine and the frame using the bolt as • Assemble the load reducer as shown, adjust to an shown. Make sure the heel is placed on the correct appropriate height and tighten the knobs.
ASSEMBLY Assembling and dismantling the Dismantling two-piece shaft • Loosen the coupling by turning the knob (at least 3 times). Assembly • Push and hold the button (C). While securely holding • Loosen the coupling by turning the knob counter- the engine end, pull the attachment straight out of the clockwise.
ASSEMBLY Fitting the bar and chain Adjusting the harness and pole Unscrew the bar nut and remove the protective cover. Fit the bar over the bar bolt. Place the bar in its rearmost Adjusting the backplate height position. Place the chain over the drive sprocket and in the groove on the bar.
Page 66
ASSEMBLY Adjusting the harness Setting the working height • Put on the harness. • Pull out the cord to the desired length and fasten as shown. • Tighten the waist strap so that it sits securely. • Tighten the chest strap. •...
ASSEMBLY Transport position • Position the shaft as shown. • Fit the transport guard to the cutting attachment. • Dismantle the load reducer. • Wind the cord around the load reducer and the shaft, then fasten it as shown. • Position the load reducer as shown and fasten it.
• Allow the machine to cool before putting it in storage. cleaner and optimizes the engine life. Husqvarna alkylate fuel is not available in all markets. WARNING! Take care when handling fuel.
FUEL HANDLING Fueling Gasoline, litre Two-stroke oil, litre 2% (50:1) 0,10 0,20 WARNING! Taking the following 0,30 precautions, will lessen the risk of fire: 0,40 US gallon US fl. oz. Mix and pour fuel outdoors, where there are no sparks or flames. 2 1/2 Do not smoke or place hot objects near 2 1/2...
STARTING AND STOPPING Check before starting Starting and stopping • Check the cutting attachment. Never use blunt, WARNING! The complete clutch cover cracked or damaged equipment. and shaft must be fitted before the • Check that the machine is in perfect working order. machine is started, otherwise the clutch Check that all nuts and screws are tight.
Page 71
STARTING AND STOPPING system. Make sure the cutting attachment is not lying on the ground or against any loose objects when the machine is started. Grip the starter handle, slowly pull out the cord with your right hand until you feel some resistance (the starter pawls grip), now quickly and powerfully pull the cord.
WORKING TECHNIQUES General working instructions Take great care when cutting a tree that is under tension. A tree that is under tension may spring back to its normal position before or after being cut. If you IMPORTANT! position yourself incorrectly or make the cut in the This section describes basic safety rules for using a wrong place the tree may hit you or the machine and cause you to lose control.
WORKING TECHNIQUES Forestry clearing Tree felling technique • Before you start clearing, check the clearing area, the WARNING! Never saw off a branch above type of terrain, the slope of the ground, whether there waist height. A higher stump may cause are stones, hollows etc.
WORKING TECHNIQUES Stem limbing • Never cut through the swelling at the root of the branch as this will slow down healing and increase the risk of fungal attack! WARNING! Never stand directly underneath a branch that is being cut. This could lead to serious or even fatal personal injury.
Carburetor Adjustment of the idle speed Before any adjustments are made, make sure that the air Your Husqvarna product has been designed and filter is clean and the air filter cover is fitted. manufactured to specifications that reduce harmful emissions.
MAINTENANCE Muffler Känn med fingret om förgasarens gashävarm (A) kan tryckas upp ytterligare. Kan den det bör gaswiren justeras. CAUTION! Some mufflers are fitted with a catalytic converter. See chapter on Technical data to see whether your machine is fitted with a catalytic converter. The muffler is designed to reduce the noise level and to direct the exhaust gases away from the operator.
Check that the spark plug is fitted with a suppressor. Drive shaft The flexible drive axle is lubricated with Husqvarna drive axle grease. The axle must be lubricated at least every 6 months. Dismantle the carriage bolt fastening the drive axle cover to the shaft.
MAINTENANCE Two-piece shaft Remove the drive shaft from the sleeve either by shaking it out or pulling it out using pliers. The drive shaft end in the lower shaft should be lubricated with grease every 30 hours. There is a risk that the drive shaft ends (splined coupling) on models with two-piece shafts will seize if they are not lubricated regularly.
MAINTENANCE Gear Oiling the air filter Always use HUSQVARNA filter oil, art. no. 531 00 92-48. Check that there is grease in the gear housing, and fill The filter oil contains a solvent to make it spread evenly with new grease if necessary. This should be done through the filter.
MAINTENANCE Troubleshooting schedule Starting failure Check Possible Cause Action Set the stop switch to the start Stop button Stop position position. Adjust or replace the pawls. Starter pawls Binding pawls Clean around the pawls. Contact a servicing dealer. Fuel tank Incorrect fuel type Drain it and use correct fuel.
Check and clean the spark arrestor screen on the muffler (only applies to mufflers fitted with a catalytic converter). Do this every Lubricate the drive axle with Husqvarna drive axle grease. six months. Check that there is grease in the gear housing. If necessary, fill Do this every with new grease.
1/2 idling, 1/2 max. load. Reported data for equivalent vibration level has a typical statistical dispersion (standard deviation) of 1 m/s Guide bar and saw chain combinations The following cutting attachments are approved for the model Husqvarna 535FBX. Guide bar Saw chain...
Page 83
TECHNICAL DATA Saw chain filing and file gauges SP33G Approved accessories Approved accessories PA1100 Pole saw attachment HA850 Hedge trimmer attachment TA1100 Trimmer attachment EX780+PA1100 Extension attachment+PA1100 EX780+HA850 Extension attachment+HA850 PAX730 Pole saw attachment PAX1100 Pole saw attachment English – 83...
KEY TO SYMBOLS Symbols (TA1100) Other symbols/decals on the machine refer to WARNING! Clearing saws, special certification requirements for certain brushcutters and trimmers can be markets. dangerous! Careless or incorrect use can result in serious or fatal injury to The engine is switched off by moving the operator or others.
KEY TO SYMBOLS Note the following before starting: Husqvarna AB has a policy of continuous product development and therefore reserves the right to modify the design and appearance of products without prior notice. Long-term exposure to noise can result in permanent hearing impairment.
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Guards and cutting attachment Trimmer head This section describes how to choose and maintain your IMPORTANT! cutting equipment in order to: Always ensure the trimmer cord is wound tightly and • Obtain maximum cutting performance. evenly around the drum, otherwise the machine will •...
ASSEMBLY Fitting the loop handle Fitting the cutting attachment guard and trimmer head • Clip the loop handle onto the shaft. Note that the loop handle must be fitted between the arrows on the shaft. Fit the correct cutting attachment guard (A) for use with the trimmer head.
WORKING TECHNIQUES Keep all parts of your body away from the rotating cutting attachment. Keep all parts of your body away from hot surfaces. IMPORTANT! This section takes up the basic safety precautions for working with a trimmer. WARNING! Neither the operator of the Before you use this trimmer attachment, also read and machine nor anyone else may attempt to understand the safety precautions presented in the...
WORKING TECHNIQUES Basic working techniques trimmer head against the ground as this can ruin the lawn and damage the tool. Always slow the engine to idle speed after each working operation. Long periods at full throttle without any load on the engine can lead to serious engine damage.
TECHNICAL DATA Technical data Trimmer attachment with shaft Technical data TA1100 Weight Weight withcutting attachment and guard, Lbs/kg Sound levels (see note 1) Equivalent sound pressure level at the operator’s ear, measured according to EN ISO 11806 and ISO 22868, dB(A): Equipped with approved accessory (original) Vibration levels (see note 2)
Page 92
If the part fails prior to the first scheduled replacement, the If any emissions-related part on your small off-road part will be repaired or replaced by Husqvarna Forest & engine is defective, the part will be repaired or replaced by Garden at no cost.
Page 93
EPA may not be used. The use of any non-exempted add-on or modified parts will be grounds for disallowing a warranty claim. Husqvarna Forest & Garden will not be liable to warrant failures of warranted parts caused by the use of a non-exempted add-on or modified part.
Page 96
Instructions d’origine Original instructions 1158824-32 ´®z+ZrK¶2!¨ ´®z+ZrK¶2!¨ 2018-03-21...