hit counter script
Download Print this page
Makita M9002 Instruction Manual

Makita M9002 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for M9002:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GB Angle Grinder
ID
Gerinda Sudut
VI
Maù y Maø i Goù c Caà m Tay Hoaï t
Ñoä n g Baè n g Ñoä n g Cô Ñieä n
TH
M9002
M9003
Instruction manual
Petunjuk penggunaan
Taø i lieä u höôù n g daã n
F
F
015065

Advertisement

loading

Summary of Contents for Makita M9002

  • Page 1 Instruction manual Gerinda Sudut Petunjuk penggunaan Maù y Maø i Goù c Caà m Tay Hoaï t Taø i lieä u höôù n g daã n Ñoä n g Baè n g Ñoä n g Cô Ñieä n M9002 M9003 015065...
  • Page 2 015066 015067 015068 015069 015048 015049 015050 015071...
  • Page 3 001145 015051...
  • Page 4: Specifications

    Wheel guard Inner flange 15. Screwdriver Screw 10. Lock nut wrench Bearing box 11. Exhaust vent SPECIFICATIONS Model M9002 M9003 Depressed center wheel diameter 125 mm 150 mm Max. wheel thickness 6 mm Spindle thread M14 or 5/8” (country specific)
  • Page 5: Grinder Safety Warnings

    8. When operating a power tool outdoors, use an power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users. extension cord suitable for outdoor use. Use of a 22. Maintain power tools. Check for misalignment or cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
  • Page 6 chips and cracks, backing pad for cracks, tear or either jump toward or away from the operator, depending on direction of the wheel’s movement at the point of excess wear. If power tool or accessory is pinching. Abrasive wheels may also break under these dropped, inspect for damage or install an undamaged accessory.
  • Page 7: Functional Description

    Switch action 18. NEVER USE Stone Cup type wheels with this grinder. This grinder is not designed for these types of CAUTION: wheels and the use of such a product may result in • Before plugging in the tool, always check to see that serious personal injury.
  • Page 8: Operation

    To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, To remove the wheel, follow the installation procedure in any other maintenance or adjustment should be reverse. performed by Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts. OPERATION WARNING: • It should never be necessary to force the tool. The weight of the tool applies adequate pressure.
  • Page 9 Flensa dalam 15. Obeng Sekrup 10. Kunci pas mur pengunci Boks bantalan 11. Ventilasi buang SPESIFIKASI Model M9002 M9003 Diameter roda nap cekung 125 mm 150 mm Ketebalan roda maks. 6 mm Drat spindel M14 atau 5/8” (spesifik per negara) Kecepatan nominal (n)/Kecepatan tanpa beban (n 11.000 men...
  • Page 10 yang rusak atau kusut memperbesar risiko sengatan yang tidak dapat dikendalikan dengan sakelarnya adalah berbahaya dan harus diperbaiki. listrik. 20. Cabut steker dari sumber listrik dan/atau baterai 8. Bila menggunakan mesin listrik di luar ruangan, gunakan kabel ekstensi yang sesuai untuk dari mesin listrik sebelum melakukan penyetelan, penggunaan di luar ruangan.
  • Page 11 4. Kecepatan nominal aksesori setidaknya harus disengaja dengan aksesori yang berputar dapat menggulung pakaian Anda dan menarik aksesori ke sama dengan kecepatan maksimum yang tertera tubuh Anda. pada mesin listrik. Aksesori yang berputar lebih cepat daripada kecepatan nominalnya dapat pecah 14.
  • Page 12 Peringatan Keselamatan Khusus untuk Pekerjaan 25. Patuhi petunjuk pabrik pembuat untuk pemasangan dan penggunaan roda yang tepat. Penggerindaan: Tangani dan simpan roda dengan hati-hati. a) Gunakan hanya jenis roda yang direkomendasikan untuk mesin listrik Anda dan 26. Jangan menggunakan paking atau adaptor pelindung khusus yang dirancang untuk roda pengecil terpisah untuk menyesuaikan roda yang dipilih.
  • Page 13 Untuk mesin dengan tombol kunci Untuk melepas roda, ikuti prosedur pemasangan secara terbalik. PERHATIAN: • Sakelar dapat dikunci pada posisi “ON” (HIDUP) untuk PENGOPERASIAN memudahkan pengguna saat menggunakan mesin dalam waktu lama. Hati-hatilah saat mengunci mesin PERINGATAN: dalam posisi “ON” (HIDUP) dan genggam mesin kuat- •...
  • Page 14 Lepaskan borstel arang yang sudah aus, masukkan borstel arang baru, dan kencangkan tutup borstel arang. (Gb. 10) Untuk menjaga KEAMANAN dan KEHANDALAN, perbaikan, perawatan atau penyetelan lain harus dilakukan oleh Pusat Servis Resmi Makita dan gunakan selalu suku cadang Makita.
  • Page 15 10. Chìa vaë n ñai oá c haõ m 15. Tua vít THOÂ N G SOÁ KYÕ THUAÄ T Kieå u maù y M9002 M9003 Ñöôø n g kính ñóa maø i loõ m taâ m 125 mm 150 mm Ñoä...
  • Page 16 caá t giöõ duï n g cuï maù y naø o . Nhöõ n g bieä n phaù p an 8. Khi vaä n haø n h duï n g cuï maù y ngoaø i trôø i , haõ y söû toaø...
  • Page 17 Löï c ñaå y ngöôï c vaø caû n h baù o lieâ n quan 6. Laé p ñaë t phuï tuø n g coù ren phaû i khôù p vôù i ñöôø n g Löï c ñaå y ngöôï c laø phaû n öù n g baá t ngôø khi ñóa maø i , taá m ren truï...
  • Page 18 MOÂ TAÛ CHÖÙ C NAÊ N G cuû a baï n . Vaø n h ñóa phuø hôï p seõ hoã trôï cho ñóa caé t , do ñoù giuù p giaû m nguy cô vôõ ñóa caé t . Vaø n h cho ñóa THAÄ...
  • Page 19 ñeà u phaû i do Trung taâ m Baû o trì Ñöôï c uyû (Hình 6) quyeà n cuû a Makita thöï c hieä n , luoâ n söû duï n g caù c boä Ñeå thaù o ñóa, haõ y laø m ngöôï c laï i quy trình laé p .
  • Page 20 11. F 12. F M9002 M9003 125 . 150 . 5/8 ( (n)/ F (n 11,000 10,000 361 . 361 . 2.8 . 2.8 . EPTA 01/2003 END202-8 GEA005-3 F F F ..F ....ENE077-2 F " "...
  • Page 21 F F F F F F (RCD) F RCD 30 mA F F F 11. F 12. F 24. F...
  • Page 22 GEB110-3 " F " F " F "...
  • Page 23 a) F c) F d) F e) F F ( F ) F F F d) F 21. F...
  • Page 24 22. F 24. F F "OFF" 27. F 30. F F "ON" (30 mA) F "ON" F F F F F F F...
  • Page 25 F F F F F F F F F ( F F F F F F Makita Makita F...
  • Page 28 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com 885412A373...

This manual is also suitable for:

M9003