Page 1
Pour utilisation avec laveuses et sécheuses de 24" (610 mm) à chargement par l’avant seulement If you have any problems or questions, visit us at www.whirlpool.com. Si tiene cualquier problema o duda, visítenos en www.whirlpool.com. Pour tout problème ou toute question, consulter www.whirlpool.ca.
Table of Contents Índice Table des matières STACK KIT SAFETY ......2 SEGURIDAD DEL JUEGO SÉCURITÉ DE L’ENSEMBLE PARA LAVADORA Y SUPERPOSÉ ........10 INSTALLATION REQUIREMENTS ..2 SECADORA SUPERPUESTAS ... 6 EXIGENCES D’INSTALLATION ..10 Tools and Parts ......2 REQUISITOS DE INSTALACIÓN ..
Parts supplied: UNINSTALL WASHER AND DRYER IMPORTANT: If your washer and dryer are already installed, they must be uninstalled. If you need to uninstall your washer or dryer, see the Installation Instructions that came with your model for tools required. Brackets (2) Pan-head screws (6) Uninstalling Your Washer...
INSTALLATION INSTRUCTIONS On covering, lay dryer on side or back Move washer Place a covering, such as cardboard or a blanket, on the floor to avoid damage. Gently lay the dryer down with its side or back on covering. 48" (1.2 m) Remove rear feet of dryer and install caps...
Page 5
Stand dryer up and slide to front Install brackets of washer Fasten Fasten to dryer to dryer last. last. Fasten Fasten washer washer first. first. Rear of dryer and Lift the dryer back to an upright position, keeping it on the washer covering.
SEGURIDAD DEL JUEGO PARA LAVADORA Y SECADORA SUPERPUESTAS Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Piezas suministradas: CÓMO DESINSTALAR LAVADORA Y LA SECADORA IMPORTANTE: Si su lavadora y secadora ya están instaladas, deben ser desinstaladas. Si necesita desinstalar su lavadora o secadora, vea las herramientas necesarias en las Instrucciones de Instalación que vinieron con su modelo. Tornillos de cabeza de cono achatado (6) Soportes (2)
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Ponga la secadora de lado o acostada en una cubierta Traslade la lavadora Coloque una cubierta sobre el piso, como un trozo de cartón o una cobija, para evitar daños. Coloque la secadora con cuidado acostada o de lado sobre la cubierta. 48"...
Page 9
Levante la secadora y deslícela hasta Instale los soportes la parte delantera de la lavadora Atornillar Atornillar a la a la secadora secadora al final. al final. Atornillar Atornillar a la a la lavadora lavadora primero. primero. Rear of dryer and Levante la secadora a una posición vertical, manteniéndola washer en la cubierta.
SÉCURITÉ DE L’ENSEMBLE SUPERPOSÉ EXIGENCES D’INSTALLATION OUTILLAGE ET PIÈCES Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation. Outillage nécessaire : Tournevis Phillips Clé à molette de 1" Pince ou pince articulée (25 mm) (pour tuyaux d’alimentation et de vidange) Niveau Seau Mètre ruban...
Pièces fournies : DÉSINSTALLATION DE LA LAVEUSE ET DE LA SÉCHEUSE IMPORTANT : Si l’ensemble de laveuse et sécheuse est déjà installé, on doit le désinstaller. S’il est nécessaire de désinstaller la laveuse ou la sécheuse, consulter les Instructions d’installation fournies avec l’appareil, au sujet des outils nécessaires.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déposer la sécheuse sur le côté ou le dos, sur le matériau de protection Déplacer la laveuse Afin d’éviter tout dommage, placer un matériau de protection sur le sol comme une feuille de carton ou une couverture. Déposer la sécheuse sur le côté ou le dos, sur le matériau de protection.
Page 13
Remettre la sécheuse debout Installer les brides et la placer devant la laveuse Serrer la Serrer la sécheuse sécheuse en dernier. en dernier. Serrer Serrer la laveuse la laveuse en premier. en premier. Rear of dryer and Remettre la sécheuse debout en la maintenant sur la washer couverture.