hit counter script
Bosch Professional GOF 130 Original Instructions Manual

Bosch Professional GOF 130 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Professional GOF 130:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Svensk
  • Norsk
  • Suomi
  • Ελληνικά
  • Türkçe
  • Polski
  • Čeština
  • Slovenčina
  • Magyar
  • Русский
  • Українська
  • Қазақ
  • Български
  • Македонски
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Hrvatski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuvių K

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5MT (2020.07) T / 213
1 609 92A 5MT
GOF 130 Professional
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch Professional GOF 130

  • Page 1 GOF 130 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 5MT (2020.07) T / 213 1 609 92A 5MT de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ‫األصلي‬ ‫التشغيل‬ ‫دليل‬ en Original instructions эксплуатации ‫اصلی‬...
  • Page 2: Table Of Contents

    Македонски......... Страница 152 Srpski ..........Strana 158 Slovenščina ..........Stran 164 Hrvatski ..........Stranica 171 Eesti..........Lehekülg 177 Latviešu ..........Lappuse 182 Lietuvių k..........Puslapis 189 ‫691 الصفحة ..........عربي‬ ‫202 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (16) (15) (14) (13) (12) (11) (10) (20) (17) (19) (15) (18) Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 4 (23) (21) (24) (22) (25) (16) (14) (13) (12) (11) (18) 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (26) (27) (29) (27) (28) (27) (30) Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 6 (31) (31) (32) (33) (34) (35) (36) (38) (37) (39) (17) (39) 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 8 Der Kontakt mit einer spannungsfüh- können elektrischen Schlag, Brand und/oder renden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter schwere Verletzungen verursachen. Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag füh- ren. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 9 über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhö- (32) Griff für Fräszirkel hen. (33) Flügelschraube für Fräszirkel-Grobeinstellung (2x) Für eine genaue Abschätzung der Schwingungs- und Ge- (34) Flügelschraube für Fräszirkel-Feineinstellung (1x) räuschemissionen sollten auch die Zeiten berücksichtigt Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 10 Werkstoffe wie z.B. Hartholz und Aluminium Staubabsaugung anschließen (siehe Bild B) geeignet. Stecken Sie einen Absaugschlauch (Ø 35 mm) (23) (Zube- Original-Fräser aus dem umfangreichen Bosch-Zubehörpro- hör) auf den montierten Absaugadapter. Verbinden Sie den gramm erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler. Absaugschlauch (23) mit einem Staubsauger (Zubehör).
  • Page 11 Fräser (18) die Werkstück- oberfläche berührt. Lassen Sie den Spannhebel für Fräs- tiefenarretierung (16) wieder los, um diese Eintauchtiefe zu fixieren. Drücken Sie ggf. den Spannhebel für Frästie- Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 12 Mit dem Drehknopf (35) können Sie nach dem Lösen der nach Mö g lichkeit immer eine Absauganlage. Reinigen Flügelschraube (34) die Länge feineinstellen. Eine Umdre- Sie die Lü f tungsschlitze hä u fig mit einem Pinsel und 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 13: English

    Safety instructions einträ c htigt werden. Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann General Power Tool Safety Warnings ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- Read all safety warnings, instruc- stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- WARNING tions, illustrations and specifica- heitsgefährdungen zu vermeiden.
  • Page 14 If damaged, have the power may become jammed. tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 15 (12) Slide with index mark (13) Depth stop Noise/Vibration Information (14) Scale for setting routing depth Noise emission values determined according to (15) Left handle (insulated gripping surface) EN 62841-2-17. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 16 Bosch all-purpose dust extractor with remote starter. minium. This dust extractor is started up automatically when the Original router bits from the extensive range of Bosch ac- power tool is switched on. cessories are available from your specialist dealer.
  • Page 17 When routing is complete, move the router back to the The routing depth must only be set while the power tool is highest position. switched off. Switch the power tool off. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 18 In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Then loosen the wing bolt (34) and use the knob (35) to needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an fine-adjust the length. One revolution corresponds to an ad- 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 19: Français

    électrique fonctionnant spare parts at: www.bosch-pt.com sur batterie (sans cordon d’alimentation). The Bosch product use advice team will be happy to help you Sécurité de la zone de travail with any questions about our products and their accessor- Conserver la zone de travail propre et bien éclairée.
  • Page 20 électrique. De telles mesures de sécurité Les fraises et autres accessoires doivent être conçus préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil électrique. pour le porte-outil (pince de serrage) de votre outil 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 21 également possible d’utiliser l’outil pour des (36) Vis de centrage métaux non ferreux. (37) Rail de guidage (38) Plateau d’écartement (inclus dans le set « Compas de fraisage ») Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 22 Les données indiquées sont valables pour une tension nominale [U] Vous trouverez toutes les fraises Bosch de la gamme éten- de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette va- due d’accessoires Bosch auprès de votre revendeur spéciali- leur et sur certaines versions destinées à...
  • Page 23 Marche/Ar- Cet outil électroportatif peut être branché directement sur la rêt (19) et maintenez-le enfoncé. prise d’un aspirateur universel Bosch avec automatisme de Pour bloquer l’interrupteur marche/arrêt (19), appuyez à commande à distance. L’aspirateur se met automatiquement nouveau sur le bouton de blocage (1).
  • Page 24 Le bouton rotatif (35) permet un réglage précis de la lon- gueur après avoir desserré la vis papillon (34). Un tour cor- 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Les cames de France codage doivent s’encliqueter de manière perceptible dans Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en les encoches de la bague de copiage. moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de Choisissez un diamètre de fraise inférieur au diamètre...
  • Page 26: Español

    Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo y 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 27 El útil puede engancharse y ha- la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas. cerle perder el control sobre la herramienta eléctrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 28 Información sobre ruidos y vibraciones (17) Botón de extracción del casquillo copiador (18) Fresa Valores de emisión de ruido determinados según EN 62841-2-17. (19) Interruptor de conexión/desconexión (20) Rueda preselectora de revoluciones 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Para garantizar una aspiración óptima, el adaptador para as- Fresas originales del amplio programa de accesorios Bosch piración de polvo (24) debe limpiarse periódicamente. las puede Vd. adquirir en su comercio especializado habi- tual.
  • Page 30 Interruptor de conexión/desconexión La herramienta eléctrica se puede conectar directamente a Antes de la conexión/desconexión, ajuste la profundidad de la caja de enchufe de un aspirador universal Bosch con dis- fresado. positivo de arranque remoto. Éste se conecta automática- mente al conectar la herramienta eléctrica.
  • Page 31 Una presión lateral excesiva puede hacer que la distanciadora (38). guía de la fresa dañe el canto de la pieza. Monte el compás de fresar/adaptador de carril guía (31) se- gún se muestra en la figura. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 32 Ello puede mermar la eficacia del aislamiento de la herramienta eléctrica. Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar riesgos de seguridad.
  • Page 33: Português

    Manter o cabo afastado do calor, do óleo, de arestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 34 Respeite as figuras na parte da frente do manual de entrar em contacto com o seu próprio cabo. O corte de instruções. um fio "sob tensão" irá colocar as partes metálicas 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 35 Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações, (33) Parafuso de orelhas para ajuste grosseiro do com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção compasso de fresar (2x) insuficiente, é possível que o nível de vibrações e de Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 36 Se necessário, rode o veio do motor à mão até A ferramenta elétrica pode ser ligada diretamente a uma ficar bloqueado. tomada de um aspirador universal Bosch com dispositivo de – Solte a porca de capa (21) com a chave de bocas (22) arranque remoto. Este é iniciado automaticamente quando (tamanho 19 mm) rodando no sentido de rotação ➊.
  • Page 37 – Colocar a ferramenta elétrica com a fresa montada sobre necessário, pressione a alavanca tensora para o travamento a peça a ser trabalhada. da profundidade de fresagem (16) para cima, para a fixar definitivamente. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 38 Enrosque o parafuso de centrar (36) na rosca no compasso de fresar. Coloque a ponta do parafuso no centro do arco a fresar, certifique-se de que a ponta do parafuso alcança a superfície do material. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 39: Italiano

    Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação cendi e/o gravi lesioni. deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni perigos de segurança.
  • Page 40 Trattamento accurato ed uso corretto degli trasmettersi anche alle parti metalliche esposte dell’elet- elettroutensili troutensile, dando una scossa elettrica all’utilizzatore. Non sottoporre l’elettroutensile a sovraccarico. Utiliz- zare l’elettroutensile adeguato per l'applicazione spe- 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 41 (22) Chiave fissa (19 mm) (23) Tubo di aspirazione (Ø 35 mm) (24) Adattatore di aspirazione (25) Vite zigrinata per adattatore di aspirazione (2x) (26) Asta di guida per guida parallela (2x) (27) Guida parallela Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 42 Potrete trovare le frese del completo programma di accesso- I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di ri Bosch presso il vostro rivenditore specializzato. tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici, tali dati potranno Utilizzare esclusivamente frese in perfetto stato e pulite.
  • Page 43 L’elettroutensile può essere collegato direttamente alla pre- Per bloccare l’interruttore di avvio/arresto (19), premere sa di un aspiratore universale Bosch con dispositivo di avvio nuovamente il tasto di bloccaggio (1). remoto. Quest’ultimo verrà avviato automaticamente all’ac- Per spegnere rilasciare l’interruttore di avvio/arresto (19).
  • Page 44 Applicare sul pezzo in lavorazione l’elettroutensile con l’uten- ti (4), in base alla misura desiderata. sile fresa già montato ed accendere l’elettroutensile. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- Fresatura con il binario di guida (vedere Fig. N) mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un Con l’ausilio del binario di guida (37) è possibile eseguire la- centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili vorazioni rettilinee.
  • Page 46: Nederlands

    Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen Houd het gereedschap uit de buurt van regen en kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver- vocht. Het binnendringen van water in het elektrische 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Het inzetgereed- ties veilig kan worden gehanteerd en bediend. schap kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de con- trole over het elektrische gereedschap leiden. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 48 , K = 1,5 m/s (22) Steeksleutel (19 mm) Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau en (23) Afzuigslang (Ø 35 mm) de geluidsemissiewaarde zijn gemeten met een genormeer- (24) Afzuigadapter de meetmethode en kunnen worden gebruikt om elektrische 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Originele freesgereedschappen uit het uitgebreide Bosch ac- Het elektrische gereedschap kan direct op een stopcontact cessoireprogramma zijn verkrijgbaar bij uw dealer. van een Bosch alleszuiger met startvoorziening op afstand Gebruik alleen onbeschadigde en schone freesgereedschap- worden aangesloten. Deze wordt bij het inschakelen van het pen.
  • Page 50 Voer de freesbewerking met een gelijkmatige voorwaartse beweging uit. De freesdiepte mag alleen worden ingesteld, wanneer het elektrische gereedschap uitgeschakeld is. Beweeg na beëindiging van de freesbewerking de boven- frees naar de bovenste positie terug. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Plaats de schroefpunt in het middelpunt van Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed- de te frezen cirkelboog, let er daarbij op dat de schroefpunt schap altijd de stekker uit het stopcontact. in het werkstukoppervlak grijpt. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 52: Dansk

    Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk siko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige per- is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- sonskader. service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se- uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden.
  • Page 53 Fræs aldrig hen over metalgenstande, søm eller skru- vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med er. Fræseren kan blive beskadiget og forårsage kraftigere el‑værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk- vibrationer. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 54 Elværktøjets A‑vægtede støjniveau er typisk: 86 dB(A); lyd- (15) Håndgreb venstre (isoleret grebsflade) effektniveau 97 dB(A). Usikkerhed K = 3 dB. (16) Spændearm til låsning af fræsedybde Brug høreværn! (17) Sikkerhedsarm til kopiring (18) Fræser 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Bosch-universalstøvsuger med fjernstartanordning. Denne nium. startes automatisk, når el-værktøjet tændes. Originale fræsere fra det omfattende Bosch-tilbehør- Støvsugeren skal være egnet til det materiale, som skal bear- sprogram kan købes hos din forhandler. bejdes.
  • Page 56 Kant- eller formfræsning mærkbart i indgreb. Ved kant- eller formfræsning uden parallelanslag skal fræse- – Løsn vingeskruen på dybdeanslaget (11), så dybde- ren være udstyret med en føringstap eller et kugleleje. anslaget (13) kan bevæges frit. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal indstillingsvej på 2,0 mm, og en delstreg på drejeknap- dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- pen (35) svarer til en ændring af indstillingsvejen på ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
  • Page 58: Svensk

    Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör, 2750 Ballerup värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- risk för elstöt om din kropp är jordad. ler oprettes en reparations ordre. Skydda elverktyg mot regn och väta. Tränger vatten in Tlf.
  • Page 59 Fräsens tillåtna varvtal måste minst vara lika med det (4) Vingmutter för parallellanslag-styrstänger (2x) maximala varvtalet som anges på elverktyget. Fräsar (5) Spånskydd som roterar snabbare än tillåtet kan gå sönder och (6) Fotplatta slungas iväg. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 60 Använd bara felfria och rena fräsar. Kompatibla chuckar – Fäll ner spånskyddet (5). inch ¼ – Tryck på spindellåsknappen (3) och håll den intryckt. Dra Fräskorgsrörelse ev motorspindeln för hand tills den arreteras. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 61 (tillbehör). du har använt spärrknappen (1) för att låsa på-/av- Elverktyget kan anslutas direkt till uttaget på en universalsug strömbrytaren (19), tryck kort på på-/av- från Bosch med fjärrstartsanordning. Denna startas strömbrytaren (19) och släpp sedan. automatiskt vid påslagning av elverktyget. Konstantelektronik Dammsugaren måste vara lämplig för det material som ska...
  • Page 62 Fräsning med styrskena (se bild N) För bearbetning av stora arbetsstycken, t.ex. vid fräsning av Med hjälp av styrskenan (37) kan du arbeta i raka linjer. spår, kan ett bräde eller en list fästas på arbetsstycket som 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 63: Norsk

    Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet Sørg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad har god belysning. Rot eller dårlig lys innebærer stor fare serviceverkstad för Bosch elverktyg.
  • Page 64 Hold hår og klær unna deler som beveger seg. elektroverktøyet, ettersom bladet kan berøre Løstsittende tøy, smykker eller langt hår kan komme inn i ledningen til verktøyet. Hvis en strømførende ledning deler som beveger seg. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 65 A) Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard- Elektroverktøyet er beregnet for fresing av sport, kanter, leveransen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt profiler og slisser i tre, plast og lette bygningsmaterialer. tilbehørsprogram. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 66 Montering Støvsugeradapteren (24) kan monteres med Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må slangekoblingen forover eller bakover. Hvis slangekoblingen støpselet trekkes ut av stikkontakten. monteres foran, må sponbeskyttelsen  (5) tas av. Fest 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 67 For å slå av slipper du av/på-bryteren (19). Når du har låst støvsuger (tilbehør). av/på-bryteren (19)med låseknappen (1), trykker du kort Elektroverktøyet kan kobles direkte til stikkontakten Bosch på av/på-bryteren (19) og slipper den. universalsuger med fjernstart. Denne starter automatisk når elektroverktøyet slås på.
  • Page 68 – Før elektroverktøyet med kopieringshylsen som er med det nødvendige målet. høyere, langs sjablongen med trykk mot siden. Fest kurveanlegget med montert støtterull (30) gjennom hullet på parallellanlegget (27). 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 69: Suomi

    Beskyttelsesisolasjonen til elektroverktøyet kan svekkes. Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" käsittää dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku- käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa). serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for sikkerheten.
  • Page 70 Älä missään tapauksessa jyrsi metalliesineiden, naulo- Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät koke- jen tai ruuvien kohdalta. Jyrsinterä voi vaurioitua ja mattomat henkilöt. tämä saattaa lisätä tärinää. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 71 (13) Syvyydenrajoitin (14) Jyrsintäsyvyysasteikko Melu-/tärinätiedot (15) Vasemmanpuoleinen kahva (eristetty kahvan pinta) Melupäästöarvot on määritetty EN 62841-2-17 mukaan. (16) Jyrsintäsyvyyden lukituksen kiristinvipu (17) Kopiohylsyn vapautusvipu Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 72 Liitä imuletku (23) pölynimuriin (lisätarvike). alumiini) työstöön. Sähkötyökalun voi liittää suoraan etäkäynnistyksellä varus- Boschin kattavaan tarvikevalikoimaan kuuluvia alkuperäisiä tettuun Bosch-yleisimuriin. Yleisimuri käynnistyy automaat- jyrsinteriä voit hankkia ammattiliikkeistä. tisesti, kun sähkötyökalu kytketään päälle. Käytä vain hyväkuntoisia ja puhtaita jyrsinteriä. Pölynimurin tulee soveltua työstettävälle materiaalille.
  • Page 73 Jyrsintä apuohjaimen kanssa (katso kuva F) Jyrsintäsyvyyden saa säätää vain, kun sähkötyökalu on pois Suurien työkappaleiden työstämiseksi (esimerkiksi urajyr- päältä. sinnässä) on mahdollista kiinnittää lauta tai rima työkappa- leen apuohjaimeksi ja ohjata yläjyrsintä apuohjainta pitkin. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 74 Sähkötyökalun suojaeristys saattaa heikentyä. Säädä haluamasi säde siirtämällä ympyräjyrsintä ja kiristä Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa siipiruuvit (33) ja (34). tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen Kiertonupilla (35) voit tehdä pituuden hienosäädön, kun olet huoltopiste. löysännyt siipiruuvin (34). Yksi kierros vastaa 2,0 mm:n suu- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta...
  • Page 75: Ελληνικά

    Pakkalantie 21 A μακριά τα παιδιά και άλλα τυχόν παρευρισκόμενα 01510 Vantaa άτομα. Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας μπορεί Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. να χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 Ηλεκτρική ασφάλεια...
  • Page 76 ακριβώς στην υποδοχή εξαρτήματος (σφιγκτήρας) του χρησιμοποιούνται μακριά από παιδιά και μην ηλεκτρικού εργαλείου σας. Εξαρτήματα που δεν επιτρέψετε τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε ταιριάζουν ακριβώς στην υποδοχή του ηλεκτρικού 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 77 (34) Βίδα τύπου πεταλούδας για την ακριβή ρύθμιση του μπορούν να επεξεργαστούν επίσης μη σιδηρούχα μέταλλα. διαβήτη φρεζαρίσματος (1x) (35) Περιστροφικό κουμπί για την ακριβή ρύθμιση του διαβήτη φρεζαρίσματος (36) Βίδα κεντραρίσματος (37) Ράγα οδηγός Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 78 που υπάρχουν αποκλίνουσες τάσεις και στις ειδικές για κάθε χώρα φρεζαρίσματος από το εκτενές πρόγραμμα εξαρτημάτων της εκδόσεις αυτά τα στοιχεία μπορεί να διαφέρουν. Bosch από τον εξουσιοδοτημένο έμπορο. Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Χρησιμοποιείτε μόνο άψογα και καθαρά εργαλεία...
  • Page 79 (εξάρτημα). Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση Το ηλεκτρικό εργαλείο μπορεί να συνδεθεί απευθείας στην Πριν την ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ρυθμίστε το βάθος πρίζα ενός απορροφητήρα Bosch γενικής χρήσης Bosch με φρεζαρίσματος. διάταξη τηλε-εκκίνησης. Ο απορροφητήρας σκόνης ξεκινά Για την ενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου πατήστε αυτόματα μόλις τεθεί σε λειτουργία το ηλεκτρικό εργαλείο.
  • Page 80 Στερεώστε τον κεντραδόρο (28) με τη βίδα τύπου (αντίθετη κίνηση). Κατά το φρεζάρισμα στη φορά πεταλούδας (29) μέσα από την οπή στον οδηγό περιστροφής (σύγχρονη κίνηση) μπορεί να σας ξεφύγει το παραλλήλων (27). ηλεκτρικό εργαλείο από τα χέρια. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Στερεώστε τη ράγα οδηγό (37) με κατάλληλες διατάξεις Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου σύσφιγξης, π.χ. σφιγκτήρες, πάνω στο επεξεργαζόμενο πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο κομμάτι. Τοποθετήστε το ηλεκτρικό εργαλείο με κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να...
  • Page 82: Türkçe

    πινακίδα τύπου του προϊόντος. çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar. Ελλάδα Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve etraftaki Robert Bosch A.E. kişileri uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin Ερχείας 37 kontrolünü kaybedebilirsiniz. 19400 Κορωπί – Αθήνα...
  • Page 83 özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz. Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın. Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 84 ölçme yöntemine göre (23) Emme hortumu (çap 35 mm) belirlenmiştir ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile (24) Emme adaptörü kıyaslanmasında kullanılabilir. Bu değerler aynı zamanda (25) Emme adaptörü için tırtıllı vida (2x) 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 85 Emme hortumunu (23) bir alüminyum gibi sert ve aşındırıcı malzemelerin işlenmesine toz emme makinesine (aksesuar) bağlayın. uygundur. Bu elektrikli el aleti doğrudan uzaktan kumandalı bir Bosch- Geniş kapsamlı Bosch aksesuar programındaki orijinal çok amaçlı elektrik süpürgesinin prizine takılabilir. Bu frezeleri bayinizden alabilirsiniz.
  • Page 86 Büyük iş parçalarının (örneğin kanal frezeleme sırasında) – Kademeli dayanağı (9) en düşük kademeye getirin; işlenmesi için iş parçasını bir tahta veya çıta ile kademeli dayanak hissedilir biçimde yerine oturur. destekleyebilirsiniz ve üst frezeyi yardımcı dayanak boyunca 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 87 Düğmenin bir turu Bağlantı kablosunun değiştirilmesi gerekli ise, güvenlik 2,0 mm'lik ayar yoluna, döner düğmedeki (35) bir taksimat nedenlerinden dolayı bu tertibat Bosch'den veya Bosch çizgisi ise 0,1 mm'lik ayar yolu değişikliğine karşılık gelir. elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir.
  • Page 88 Fax: +90 216 432 00 82 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka E-mail: iletisim@bosch.com.tr belirtin. www.bosch.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Bulsan Elektrik parçaları 7 yıl hazır tutar. İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı No: 48/29 İskitler Türkçe...
  • Page 89: Polski

    Elektronarzędzi nie należy używać w środowiskach za- ochronny czy ochraniacze na uszy, w określonych warun- grożonym wybuchem, np. w pobliżu łatwopalnych cie- kach pracy obniżają ryzyko obrażeń ciała. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 90 Elektrona- sować do uchwytu narzędziowego (zacisku) elektro- rzędzia w rękach nieprzeszkolonego użytkownika są nie- narzędzia. Narzędzia robocze, niedopasowane do bezpieczne. uchwytu narzędziowego elektronarzędzia, obracają się 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 91 (36) Śruba centrująca rowej. (37) Szyna prowadząca Przy zredukowanej prędkości obrotowej i zastosowaniu od- (38) Płyta dystansowa (wchodzi w skład zestawu „Cyr- powiednich frezów możliwa jest także obróbka metali nieże- kiel”) laznych. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 92 Oryginalne frezy z szerokiej oferty osprzętu Bosch są do na- nić. bycia w sklepach specjalistycznych.
  • Page 93 Elektronarzędzie możne być zasilane bezpośrednio poprzez Aby włączyć elektronarzędzie, należy nacisnąć najpierw gniazdo wtykowe uniwersalnego odkurzacza firmy Bosch ze przycisk blokady (1), a następnie nacisnąć włącznik/wyłącz- zdalnym włączaniem. Odkurzacz uruchamiany jest wówczas nik (19) i przytrzymać go w tej pozycji.
  • Page 94 Zwolnić dźwignię ustalającą blokady głębokości frezo- Prowadzić elektronarzędzie wzdłuż krawędzi przedmiotu ob- wania (16), aby zablokować głębokość frezowania. W razie rabianego, wywierając lekki nacisk z boku. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 95 Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- Dla wyrównania różnicy wysokości konieczne jest zamoco- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- wanie płyty dystansowej (38). wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- Zamontować cyrkiel / adapter do szyn prowadzących (31), grożenia bezpieczeństwa.
  • Page 96: Čeština

    S elektrickým nářadím s ochranným přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity. uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. Neupravené zástrčky a odpovídající zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 97 Se sníženými otáčkami a odpovídajícími frézami lze frézovat nechráněnými kovovými částmi elektrického nářadí vést i neželezné kovy. elektrický proud a způsobit úraz obsluhy. Pro zajištění a podporu obrobku na stabilní ploše použijte svorky nebo jiný praktický způsob. Pokud Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 98 (38) Distanční deska (součástí sady „frézovací kružítko“) Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky. (39) Kopírovací pouzdro A) Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 99 Frézy s břity z tvrdokovu (HM) jsou speciálně vhodné pro tvrdé a abrazivní materiály, jako např. tvrdé dřevo a hliník. Elektronářadí lze zapojit přímo do zásuvky univerzálního vysavače Bosch se zařízením pro dálkové spuštění. Ten se Originální frézy z rozsáhlého programu příslušenství Bosch automaticky spustí při zapnutí elektronářadí.
  • Page 100 Frézování s křivkovým dorazem (viz obrázky K–L) Chraňte frézu před úderem a nárazem. Zasuňte podélný doraz (27) vodicími tyčemi (26) do Před každou prací na elektronářadí vytáhněte základní desky (6) a utáhněte ho pomocí šroubů (4) na zástrčku ze zásuvky. potřebnou míru. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 101 Pomocí kopírovacího pouzdra (39) můžete na obrobky K Vápence 1621/16 přenášet kontury předlohy, resp. šablony. 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho V závislosti na tloušťce šablony, resp. předlohy zvolte stroje nebo náhradní díly online. vhodné kopírovací pouzdro. Kvůli přesahující výšce Tel.: +420 519 305700...
  • Page 102: Slovenčina

    ťahaním Dbajte, aby ste pri rutinnom používaní náradia za prívodnú šnúru. Udržiavajte sieťovú šnúru mimo nekonali v rozpore s princípmi jeho bezpečného použí- dosahu horúcich telies, oleja, ostrých hrán alebo po- 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Prosím, všimnite si obrázky v prednej časti návodu na použí- plochy, pretože nôž by sa mohol dostať do kontaktu vanie. s napájacím káblom. Rezacie príslušenstvo pri kontakte s fázou môže prepojiť odhalené kovové časti náradia s fá- Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 104 Na presný odhad emisií vibrácií a hluku by sa mal zohľadniť (34) Krídlová skrutka na jemné nastavenie frézovacieho aj čas, v priebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce kružidla (1×) spustené, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To môže emisie 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 105 čistiť. pr, tvrdé drevo a hliník. Originálne frézovacie nástroje z rozsiahlej ponuky príslušen- Pripojenie odsávania prachu (pozri obrázok B) stva Bosch si môžete kúpiť u svojho odborného predajcu vý- Zasuňte odsávaciu hadicu (Ø 35 mm) (23) (príslušenstvo) robkov Bosch. na namontovaný odsávací adaptér. Odsávaciu hadicu (23) Používajte vždy iba bezchybné...
  • Page 106 Zapnuté ručné elektrické náradie prisúvajte k obrobku tlačte príp. upínaciu páčku aretácie hĺbky frézovania (16) zboku, až kým vodiaci kolík alebo guľôčkové ložisko frézova- v smere otáčania ➋, aby ste ju definitívne zafixovali. cieho nástroja priliehajú k obrábanej hrane obrobku. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 107 Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia, musí ju vy- o 0,1 mm. konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb Veďte zapnuté elektrické náradie pravou rukoväťou (2) a ru- zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo koväťou pre frézovacie kružidlo (32) po obrobku. ohrozeniam bezpečnosti. Frézovanie s vodiacou lištou (pozri obrázok N) Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom...
  • Page 108: Magyar

    Tartsa távol a gyerekeket és a nézelődőket, ha az elektromos kéziszerszámot használja. Ha elvonják a fi- Slovakia gyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett. Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Elektromos biztonsági előírások Tel.: +421 2 48 703 800 A készülék csatlakozó...
  • Page 109 Ellenkező esetben fennáll egy visszarúgás veszé- gálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek lye, ha a betétszerszám beékelődik a munkadarabba. az elektromos kéziszerszám működésére. A berende- zés megrongálódott részeit a készülék használata Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 110 (2) Fogantyú a jobb oldalon (szigetelt fogantyú-felület) −1 Üresjárati fordulatszám perc 11000–28000 (3) Orsó reteszelő gomb A fordulatszám előválasztása ● (4) Szárnyascsavar a párhuzamos ütköző vezetőrúdjai Konstanselektronika ● számára (2x) Porelszívó csatlakozó ● (5) Forgácsvédő 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 111 és alumínium megmun- Súly az „EPTA-Procedure kálásához megfelelőek. 01:2014” szerint Az átfogó Bosch tartozékprogram eredeti marófejei a szak- boltokban kaphatók. Érintésvédelmi osztály A adatok 230 V hálózati feszültségre [U] vonatkoznak. Ettől eltérő fe- Csak hibátlan és tiszta marófejeket helyezzen be.
  • Page 112 A be-/kikapcsolás előtt állítsa be a marási mélységet. Az elektromos kéziszerszámot egy távindító berendezéssel Az elektromos kéziszerszám bekapcsolásához először mű- felszerelt Bosch gyártmányú univerzális porszívó dugaszoló- ködtesse a (1) bekapcsolás reteszelőt, majd nyomja be és aljzatához is lehet közvetlenül csatlakoztatni. Ez az elektro- tartsa benyomva a (19) be-/kikapcsolót.
  • Page 113 Marás másolóhüvellyel (lásd a O–P ábrát) Vezesse végig a bekapcsolt elektromos kéziszerszámot A (39) másolóhüvely segítségével körvonalakat és sablono- egyenletes előtolással és oldalirányú nyomással a munkada- kat lehet átvinni a megmunkálásra kerülő munkadarabokra. rab széle mentén. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 114: Русский

    ных изготовителем для продукции, могут входить настоя- Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével щее руководство по эксплуатации, а также приложения. csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- Информация о подтверждении соответствия содержится ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- в...
  • Page 115 ЖДЕНИЕ повышает риск поражения электротоком. иллюстрации и спецификации, При работе с электроинструментом под открытым предоставленные вместе с настоящим электроинстру- небом применяйте пригодные для этого кабели- ментом. Несоблюдение каких-либо из указанных ниже Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 116 является причиной большого числа несчастных случа- техники безопасности обращения с электроинстру- ев. ментами. Одно небрежное действие за долю секунды Держите режущий инструмент в заточенном и чи- может привести к серьезным травмам. стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 117 не могут быть травмированы фрезой. (6) Опорная плита Никогда не фрезеруйте по металлическим предме- (7) Плита скольжения там, гвоздям или шурупам. Фреза может быть повре- ждена и привести к повышенной вибрации. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 118 защиты оператора от воздействия вибрации, например: Технические данные техническое обслуживание электроинструмента и рабо- чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, Вертикально-фрезерный станок GOF 130 организация технологических процессов. Товарный номер 3 601 FB7 0.. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 119 твердых пород древесины и алюминия. опорной плите (6). Оригинальные фрезы из обширной программы принад- Для обеспечения оптимального пылеудаления необходи- лежностей фирмы Bosch можно приобрести в специали- мо регулярно очищать адаптер пылеудаления (24). зированных магазинах. Присоединение устройства пылеудаления (см. рис. B) Применяйте только безукоризненные и чистые фрезы.
  • Page 120 бодно перемещаться. ние. – Поверните зажимной рычаг фиксирования глубины Выключите электроинструмент. фрезерования (16) в направлении ➊ и медленно перемещайте вертикально-фрезерный станок вниз, пока фреза (18) не коснется поверхности заготовки. Отпустите рычаг фиксирования глубины фрезерова- 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 121 – Ведите электроинструмент с выступающей копиро- Установите фрезерный циркуль согласно рисунку. вальной втулкой с боковым прижимом вдоль шабло- Ввинтите центрирующий болт (36) в резьбу на фрезер- на. ном циркуле. Вставьте кончик болта в центр фрезеруе- Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 122 изводятся на территории всех стран только в фирменных Если требуется поменять шнур, во избежание опасности или авторизованных сервисных центрах «Роберт Бош». обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной про- висную мастерскую для электроинструментов Bosch. дукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу...
  • Page 123: Українська

    Не працюйте з електроінструментом у середовищі, засобів індивідуального захисту для відповідних умов, де існує небезпека вибуху внаслідок присутності напр., захисної маски, спецвзуття, що не ковзається, горючих рідин, газів або пилу. Електроінструменти каски та навушників, зменшує ризик травм. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 124 користуєтеся, від дітей. Не дозволяйте обертів, що зазначена на електроінструменті. користуватися електроінструментом особам, що не Фрези, що обертаються швидше дозволеного, можуть зламатися і розлетітися. знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 125 (37) Напрямна шина отворів та для фрезерування з копірною гільзою. (38) Проміжна плита (належить до комплекту При роботі відповідними фрезами при зменшеній «фрезерний циркуль») кількості обертів також можна оброблювати кольорові метали. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 126 EPTA-Procedure 01:2014 Оригінальні фрези з великого асортименту приладдя Клас захисту Bosch можна отримати в спеціалізованому магазині. Параметри зазначені для номінальної напруги [U] 230 В. При інших значеннях напруги, а також у специфічному для країни Використовуйте лише бездоганні і чисті фрези.
  • Page 127 4–15 1–2 (приладдя). 16–40 Електроінструмент можна підключити безпосередньо до Вмикання/вимикання розетки універсального пилосмока Bosch з дистанційним Перед увімкненням чи вимкненням налаштуйте глибину пусковим пристроєм. Він автоматично вмикається при фрезерування. включенні електроприладу. Щоб увімкнути електроінструмент, натисніть спочатку Пиловідсмоктувач повинен бути придатним для роботи з...
  • Page 128 роликом (30) через отвір на паралельному упорі (27). фрезерний верстат з верхнім розташуванням шпинделя, поки не буде досягнута встановлена глибина Ведіть електроінструмент уздовж краю оброблюваного фрезерування. Знову відпустіть затискний важіль матеріалу, злегка притискаючи збоку. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 129 електроінструмента. За допомогою напрямної шини (37) можна здійснювати Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба прямолінійні операції. робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. Для компенсації різниці у висоті треба монтувати проміжну плиту (38). Сервіс і консультації з питань застосування...
  • Page 130: Қазақ

    немесе шаң бар болғанда. Электр құрал ұшқындарды – тұтқасы мен корпусы бұзылған болса, өнімді жасайды, ал олар шаң немесе буларды жандыруы пайдаланбаңыз мүмкін. – жауын –шашын кезінде сыртта пайдаланбаңыз – корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 131 Кездейсоқ іске қосылудың алдын алу. Тоқ көзіне сенімді жұмыс істейсіз. және/немесе батареялар жинағына қосудан Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын алдын, құралды көтеру немесе тасудан алдын пайдаланбаңыз. Қосуға немесе өшіруге болмайтын өшіргіш өшік күйде болуына көз жеткізіңіз. Электр Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 132 профильдерді және кесіктерді фрезерлеуге және копир тіреп ұстау оны тұрақты емес қылып бақылау бойынша фрезерлеуге арналған. жоғалуына алып келуі мүмкін. Төмен айналу жиілігінде және сәйкес фрезалармен түрлі- түсті металдарды да өңдеуге болады. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 133 үшін құрал өшірілген және қосылған болып қатпарлы бұранда (1 дана) пайдаланылмаған уақыттарды да ескеру қажет. Бұл (35) Фрезерлеу циркулін дәлдеп реттеуге арналған дірілдеу деңгейі және жұмыс уақытындағы шуыл шығару айналмалы реттегіш мәнін төмендетеді. (36) Ортаға дәлдеу бұрандасы Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 134 ағаш және алюминий сияқты қатты және абразивті Сорғыш шлангіні (диаметрі 35 мм) (23) (керек-жарақ) материалдарға арналған. орнатылған сору адаптеріне енгізіңіз. Сорғыш шлангіні Bosch керек-жарақтарының кең бағдарламасына жататын (23) шаңсорғышқа (керек-жарақ) жалғаңыз. айрықша фрезаларды дилеріңізден алуға болады. Электр құралын қашықтан іске қосу құрылғысы бар...
  • Page 135 тірек ретінде бекітіп, осы тірек бойымен фрезерлеуге тереңдігін бекітіңіз. Қажет болса, фрезерлеу тереңдігі болады. Жоғарғы фрезаны сырғу тақтасының майысқан бекіткішінің қысқыш иінтірегін (16) ➋ айналу жағымен көмекші тірек бойымен жылжытыңыз. бағытымен басып, ақырғы күйіне бекітіңіз. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 136 Қажетті радиусты фрезерлеу циркулін жылжыту арқылы Барлық жұмыстардан алдын электр құралының шамамен реттеп, (33) және (34) қатпарлы бұрандаларын желілік айырын розеткадан шығарыңыз. бұрап бекітіңіз. Жақсы әрі сенімді жұмыс істеу үшін электр құралы мен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 137 Қазақ | 137 Төтенше жұмыс жағдайында мүмкін болғанша қолжетімді: www.bosch-pt.com шаңсорғышты пайдаланыңыз. Желдеткіш Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап ойықтарды жаққышпен жиі тазалап, жылыстау береді. тогынан қорғайтын қосқышты (PRCD) алдын ала қосыңыз. Металдарды өңдеген кезде, ток өткізетін...
  • Page 138 Nu lucraţi cu sculele electrice în mediu cu pericol de Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi cleştii explozie, în care există lichide, gaze sau pulberi de reglare sau cheile fixe din aceasta. O cheie sau un 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 139 şi electrocutare. Deteriorarea unei conducte de gaz poate Folosiţi scula electrică, accesoriile, dispozitivele de provoca explozii. Spargerea unei conducte de apă lucru etc. conform prezentelor instrucţiuni, ţinând cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 140 ¼ (13) Limitator de reglare a adâncimii Cursa dispozitivului de frezare (14) Scală de reglare a adâncimilor de frezare Greutate conform (15) Mâner stânga (suprafaţă izolată de prindere) EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 141 Dispozitivele de frezare originale din gama de accesorii În cazul unor tensiuni diferite şi al unor modele de execuţie specifice anumitor ţări, aceste specificaţii pot varia. Bosch pot fi achiziţionate de la distribuitorul local. Folosiţi numai dispozitive de frezare nedeteriorate şi curate. Informaţii privind zgomotul/vibraţiile –...
  • Page 142 (accesoriu). Înainte de pornire/oprire, reglează adâncimea de frezare. Scula electrică poate fi racordată direct la fişa unui Bosch Pentru conectarea sculei electrice, apasă mai întâi tasta de aspirator universal cu un sistem de pornire de la distanţă.
  • Page 143 Aveţi grijă să o aşezaţi exact perpendicular. O apăsare prea adecvate, de exemplu, menghine, pe piesa de prelucrat. puternică poate deteriora muchia piesei de lucru. Aşază scula electrică pe şina de ghidare, cu adaptorul şinei de ghidare (31) montat. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 144: Български

    în timpul utilizării, această теристики, приложени към електроинструмента. Про- operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru пуски при спазването на указанията по-долу могат да пре- de service autorizat pentru scule electrice Bosch.
  • Page 145 алкохол или упойващи лекарства. Един миг разсея- от производителя начин, е опасен и трябва да бъде ре- ност при работа с електроинструмент може да има за монтиран. последствие изключително тежки наранявания. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 146 мента и това да предизвика токов удар. и указанията за работа могат да имат за пос- Използвайте скоби или други подходящи средства ледствие токов удар, пожар и/или тежки за захващане и укрепване на обработвания детайл. травми. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 147 Равнището А на генерирания от уреда шум обикновено дене (2x) възлиза на 86 dB(A); равнище на мощност на звука 97 dB(A). Неопределеност K = 3 dB. (27) Опора за успоредно водене Работете с шумозаглушители! (28) Центриращ щифт Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 148 – Натиснете и задръжте бутона за застопоряване на ва- към монтирания адаптер. Свържете шланга (23) към пра- ла (3). Завъртете при нужда шпиндела на мотора на хосмукачка (не е включена в окомплектовката). ръка, докато не се фиксира. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 149 Включване и изключване твено към контакта на универсална прахосмукачка на Преди включване настройте дълбочината на фрезоване. Bosch с модул за дистанционно задействане. При старти- За включване на електроинструмента натиснете първо рането на електроинструмента автоматично започва да бутона за блокиране (1), след което натиснете и задръж- работи...
  • Page 150 Монтирайте приспособлението за фрезоване по кръгова (вж. фиг. G–H) дъга/адаптер за водеща шина (31), както е показано на Вкарайте опората за успоредно водене (27) с направля- фигурата. ващите щанги (26) в основната плоча (6) и я затегнете с винтовете (4) на желаното разстояние. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 151 Български | 151 Застопорете водещата шина (37) към обработвания де- струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- тайл по подходящ начин, напр. с винтови скоби. Поставе- ност на Bosch електроинструмента. те електроинструмента с монтиран адаптер за водеща Клиентска служба и консултация относно...
  • Page 152: Македонски

    Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно При работа со електричен алат на отворено, и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет. користете продолжен кабел соодветен за надворешна употреба. Користењето на кабел 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 153 и упатства. Грешките настанати како добие струен удар. резултат од непридржување до Користете менгеме или некој друг практичен начин безбедносните напомени и упатства може да за да го обезбедите и прицврстите делот што се Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 154 (27) Паралелен граничник електрични алати. Исто така може да се прилагоди за (28) Клин за центрирање предвремена процена на нивото на вибрации и емисијата на бучава. (29) Пеперутка-завртка за клин за центрирање 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 155 со нарецкана глава (25) на основната плоча (6). Оригиналните глодалки од обемната програма на опрема Заради обезбедување на оптимално всисување, од Bosch ќе ги најдете во специјализираните продавници. адаптерот за всисување (24) мора редовно да се чисти. Употребувајте само беспрекорни и чисти глодалки.
  • Page 156 исклучување (19) повторно притиснете го копчето за степен. блокада (1). За исклучување отпуштете го прекинувачот за Совети при работењето вклучување/исклучување (19). Доколку со копчето за Заштитете ги алатите за глодање од удари. блокада (1) го имате зацврстено прекинувачот за 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 157 граничник по должината на работ од делот што се шините водилки (31) како што е прикажано на сликата. обработува. Зацврстете ја шината водилка (37) со соодветни уреди за затегнување, на пр. менгеме, на делот за обработување. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 158: Srpski

    контури од нацрти одн. шаблони на делот за на: www.bosch-pt.com обработување. Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Според дебелината на шаблонот одн. нацртот одберете ја помогне доколку имате прашања за нашите производи и соодветната копирна чаура. Бидејќи висината на...
  • Page 159 Pre upotrebe popravite alat ukoliko naočare. Nošenje zaštitne opreme, kao što je maska za je oštećen. Mnoge nesreće su prouzrokovane lošim prašinu, sigurnosne cipele koje ne kližu, zaštitni šlem ili održavanjem električnih alata. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 160 Oštećenja gasovoda mogu da dovedu do (19) Prekidač za uključivanje/isključivanje eksplozije. Prodiranje u cevovod sa vodom može da (20) Točkić za podešavanje broja obrtaja uzrokuje materijalnu štetu ili strujni udar. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 161 ● namenjene za tvrde i abrazivne materijale, kao što je npr. prašine tvrdo drvo i aluminijum. Kompatibilne stezne čaure Originalna glodala iz obimnog Bosch programa pribora inch ¼ možete da dobijete kod Vaše specijalizovane trgovine. Posmak korpe glodalice Koristite samo besprekorna i čista glodala.
  • Page 162 Za fiksiranje prekidača za uključivanje/isključivanje (19) Električni alat možete direktno da priključite na utičnicu ponovo pritisnite taster za blokadu (1). Bosch univerzalnog usisivača sa mehanizmom za daljinski Za isključivanje otpustite prekidač za uključivanje/ start. Ovaj automatski startuje pri uključivanju električnog isključivanje (19). Kada ste pomoću tastera za blokadu (1) alata.
  • Page 163 Posle završetka glodanja, površinsku glodalicu vratite nazad zavrnite leptir zavrtnje (33) i (34). u najvišu poziciju. Pomoću obrtnog dugmeta (35) možete nakon otpuštanja Isključite električni alat. leptir zavrtnja (34) fino da podesite dužinu. Jedan obrtaj Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 164: Slovenščina

    2,0 mm, jedan od Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora podeoka na obrtnom dugmetu (35) odgovara promeni puta da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch pomeranja za 0,1 mm. električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti.
  • Page 165 Z uporabo zaščitne opreme, vplivalo na njegovo delovanje. Če je električno orodje kot so protiprašna maska, varnostni čevlji, ki ne drsijo, poškodovano, mora biti pred uporabo popravljeno. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 166 (17) Sprostitvena ročica za kopirni tulec ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pri lokalnem podjetju za oskrbo z vodo, elektriko ali (18) Rezkar plinom. Stik z električnim vodom lahko povzroči požar ali 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 167 (dimenzije 19 mm) tako, da jo zavrtite v smeri vrtenja ➊. – Potisnite rezkar v vpenjalno pušo. Steblo rezkarja mora Merilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z biti potisnjeno v vpenjalno pušo najmanj 20 mm globoko. EN 62841-2-17. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 168 Električno orodje lahko priključite neposredno v vtičnico Za zaklep položaja stikala za vklop/izklop (19) znova večnamenskega sesalnika Bosch z zagonom na daljavo. pritisnite tipko za zaklep (1). Sesalnik se vključi samodejno, hkrati z vklopom električnega Za izklop spustite stikalo za vklop/izklop (19). Če ste s tipko orodja.
  • Page 169 Nastavite želeno globino rezkanja. Električno orodje z rahlim stranskim pritiskanjem vodite Električno orodje z montiranim rezkarjem postavite na vzdolž roba obdelovanca. obdelovanec, ki ga boste rezkali, in vklopite električno orodje. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 170 Vklopljeno električno orodje z desnim ročajem (2) in Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu držalom obročnega vodila za rezkanje (32) vodite po Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, obdelovancu. da ne pride do ogrožanja varnosti. Rezkanje z vodilom (glejte sliko N) Servisna služba in svetovanje uporabnikom...
  • Page 171: Hrvatski

    Ovim mjerama opreza strujnog udara. izbjeći će se nehotično uključivanje električnog alata. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 172 (10) Zaštitna manžeta Svojim rukama se ne približavajte području glodanja i (11) Krilni vijak za namještanje graničnika dubine glodalu. Dodatnu ručku držite drugom rukom. Ako (12) Klizač s oznakom indeksa 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 173 što je tvrdo Kompatibilna stezna kliješta drvo i aluminij. ¼ Originalna glodala iz opsežnog Bosch programa pribora Hod košare glodalice možete dobiti kod svojeg trgovca. Težina prema Umetnite samo besprijekorna i čista glodala.
  • Page 174 (pribor). Za isključivanje otpustite prekidač za uključivanje/ Električni alat može se izravno priključiti u utičnicu Bosch isključivanje (19). Kada ste tipkom za blokadu (1) fiksirali univerzalnog usisavača s uređajem za daljinsko pokretanje. prekidač za uključivanje/isključivanje (19), kratko pritisnite On se automatski pokreće pri uključivanju električnog alata.
  • Page 175 Namjestite željenu dubinu glodanja. Električni alat vodite s laganim bočnim pritiskom uzduž ruba Stavite električni alat s montiranim glodalom na obrađivani izratka. izradak i uključite električni alat. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 176 Uključeni električni alat vodite po izratku s desnom Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba ručkom (2) i s ručkom šestara za glodanje (32). provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch Glodanje s vodilicom (vidjeti sliku N) električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
  • Page 177: Eesti

    Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes seadmest aku, kui see on eemaldatav, enne seadme keskkonnas on vältimatu, kasutage reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 178 (5) Laastukaitse Tarvikud, mille varre läbimõõt ei vasta elektrilise tööriista (6) Alusplaat tarvikukinnituse läbimõõdule, pöörlevad ebaühtlaselt, vibreerivad tugevalt ja võivad põhjustada kontrolli (7) Liugplaat kaotuse tööriista üle. (8) Paralleeljuhiku juhtvarraste kinnituskoht 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 179 Tolmueemaldi ühendus ● pehmete materjalide, nt pehme puidu või plasti töötlemiseks. Ühilduvad kinnitustsangid tolli ¼ Kõvametall-lõiketeradega (HM) freesid sobivad kõvade ja abrasiivsete materjalide, nt kõva puidu ja alumiiniumi Freesikorvi käik töötlemiseks. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 180 Elektritööriista sisselülitamiseks vajutage kõigepealt tolmueemaldusadapterit (24) korrapäraselt puhastada. lukustusnuppu (1) ja seejärel sisse-/väljalülitit (19) ning hoidke seda surutult. Tolmueemaldi ühendamine (vt jn B) Sisse-/väljalüliti (19) fikseerimiseks vajutage Ühendage imivoolik (Ø 35 mm) (23) (lisavarustus) fikseerimisnuppu (1). paigaldatud imiadapteriga. Ühendage imivoolik (23) tolmuimejaga (lisavarustus). 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 181 Freessirkliga freesimine (vt jn M) elektriline tööriist käest lahti pääseda. Ringikujulisteks freesimistöödeks võite kasutada freessirklit/ Seadke soovitud freesimissügavus. juhtsiiniadapterit (31). Paigaldage freesisirkel vastavalt Asetage paigaldatud freesiteraga elektriline tööriist joonisele. töödeldavale detailile ja lülitage elektriline tööriist sisse. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 182: Latviešu

    Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja töödeldavat detaili. info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- Juhtsiiniga freesimine (vt jn N) pt.com Juhtsiiniga (37) saate teha sirgjoonelisi Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi töötlemistoiminguid.
  • Page 183 Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams darbināt nepieciešams remontēt. vietās ar paaugstinātu mitrumu, pievienojiet to Pirms elektroinstrumenta regulēšanas, piederumu elektrobarošanas ķēdēm, kas aizsargātas ar noplūdes nomaiņas vai novietošanas uzglabāšanai atvienojiet tā strāvas aizsargreleju (RCD). Lietojot noplūdes strāvas Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 184 Frēžurbja pieļaujamajam griešanās ātrumam jābūt ne celtniecības materiālos, kā arī šablonfrēzēt, apstrādes laikā mazākam par elektroinstrumenta lielāko norādīto turot pamatni uz apstrādājamā priekšmeta virsmas. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 185 (36) Centrējošā skrūve kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas, taču faktiski netiek izmantots paredzētā darba veikšanai. Tas var (37) Vadotne (38) Distancplāksne (komplektā „Frēzēšanas cirkulis”) Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 186 Putekļu nosūkšanas ierīces pievienošana (skatīt attēlu B) Oriģinālās frēzes no Bosch plašā piederumu klāsta var iegādāties specializētajās tirdzniecības vietās. Uzbīdiet nosūkšanas šļūteni (Ø 35 mm) (23) (papildpiederums) uz samontētā nosūkšanas adaptera. Iestipriniet tikai nebojātas un tīras frēzes.
  • Page 187 – Uzlieciet elektroinstrumentu, kurā ir montēta frēze, uz Pēc frēzēšanas operācijas beigām pārvietojiet frēzēšanas apstrādājamā priekšmeta. bloku augšējā stāvoklī. – Regulējiet pakāpjveida atduri (9) viszemākajā pakāpē tā, Izslēdziet elektroinstrumentu. ka pakāpjveida atdure jūtami fiksējas. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 188 Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas Velkot frēzēšanas cirkuli, aptuveni iezīmējiet vēlamo rādiusu izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā un ieskrūvējiet spārnskrūves (33) un (34). elektrotīkla kontaktligzdas. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 189: Lietuvių K

    įspėjimus, instrukcijas, peržiūrėkite iliustracijas ir speci- Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas fikacijas. Jei nepaisysite visų žemiau pateiktų instrukcijų, jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai galite patirti elektros smūgį, sukelti gaisrą ir sunkiai susižaloti pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo arba sužaloti kitus asmenis.
  • Page 190 Elektrinį įrankį visuomet pirmiausia įjunkite ir tik po Elektrinis įrankis, kurio nebegalima įjungti ar išjungti, yra to priglauskite prie apdorojamo ruošinio. Jei įrankis įs- pavojingas ir jį reikia remontuoti. tringa ruošinyje, atsiranda atatrankos pavojus. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 191 3 601 FB7 0.. (4) Lygiagrečiosios atramos kreipiamųjų strypelių spar- Nominali naudojamoji galia 1300 nuotasis varžtas (2x) Tuščiosios eigos sūkių skaičius 11000–28000 (5) Apsauga nuo drožlių Sūkių skaičiaus išankstinis nustaty- ● (6) Pagrindo plokštė Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 192 Tinkamos suspaudžiamosios įvorės dienai ir aliuminiui. inch ¼ Originalias frezas iš plačios Bosch papildomos įrangos prog- ramos galite įsigyti specializuotoje Bosch parduotuvėje. Frezavimo galvutės eiga Naudokite tik nepriekaištingos būklės ir švarias frezas. Svoris pagal „EPTA-Procedure 01:2014“...
  • Page 193 Norėdami išjungti, atleiskite įjungimo-išjungimo jungik- junkite su dulkių siurbliu (papildoma įranga). lį (19). Jei fiksavimo mygtuku (1) užfiksavote įjungimo-išjun- Elektrinį įrankį galima prijungti tiesiai prie Bosch univer- gimo jungiklį (19), trumpai paspauskite įjungimo-išjungimo salaus siurblio su nuotolinio įjungimo įrenginiu kištukinio liz- jungiklį (19) ir tada jį atleiskite.
  • Page 194 Norėdami frezuoti su kopijavimo įvore (39), atlikite šiuos Įstumkite lygiagrečiąją atramą (27) su kreipiamaisiais stry- veiksmus: peliais (26) į pagrindo plokštę (6) ir, nustatę norimą atstu- – Įjungtą elektrinį prietaisą su kopijavimo įvore pridėkite mą, priveržkite ją sparnuotaisiais varžtais (4). prie šablono. 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 195 įrankio viduje gali nusėsti laidžios dul- kės. Gali būti pažeidžiama elektrinio įrankio apsauginė izoliacija. Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Klientų...
  • Page 196 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 197 ‫يمكن أيضا معالجة المعادن غير الحديدية عند تقليل‬ ‫يجب أن يوافق عدد لفات لقمة الفرز‬ .‫عدد اللفات واستخدام لقم فرز مناسبة‬ ‫المسموح به عدد اللفات األقصی المذكور‬ ‫إن لقم الفرز‬ .‫علی العدة الكهربائية علی األقل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 198 ‫. اترك زر تثبيت محور‬ ‫إدارته في اتجاه الدوران‬ ➋  ‫الدوران‬ ‫ال يتضمن إطار التوريد االعتيادي التوابع المصورة‬ ‫أو المشروحة. تجد التوابع الكاملة في برنامجنا‬ .‫إلى أعلى‬  ‫قم بفتح واقية النشارة‬ – .‫للتوابع‬ 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 199  ‫قم بتركيب واقية النشارة‬ ‫دليلية بحيث تثبت. لكي تفك واقية النشارة، يقبض‬  ‫ضبط عمق التفريز )انظر الصورة‬ .‫عليها من الجانب ثم تسحب نحو األمام‬ ‫يجوز ضبط عمق الفرز فقط عندما تكون العدة‬ .‫الكهربائية مطفأة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 200 ‫ركز رأس اللولب في منتصف القوس الدائري‬ ‫أعد توجيه ماكينة التفريز العلوية نحو المركز األكثر‬ ‫المرغوب فرزه، واحرص أثناء ذلك علی غرز رأس‬ .‫ارتفاعا بعد إنهاء عملية الفرز‬ .‫اللولب في سطح مادة الشغل‬ .‫اطفئ العدة الكهربائية‬ 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 201  ‫التفريز مع شبلونة النسخ )انظر الصور‬ ‫المغرب‬ ‫يمكن نقل المالمح من‬ ‫بمساعدة شبلونة النسخ‬ .‫النماذج أو القوالب لقطعة الشغل‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫اختر شبلونة النسخ المناسبة حسب سمك القالب أو‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 ‫النموذج. نظرا لالرتفاع الكبير لشبلونة النسخ يجب أال‬...
  • Page 202 ‫بی دقتی ممکن است باعث‬ .‫اصول ایمنی شود‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫کابل های رابط‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 203 ‫کابل "حامل جریان برق" ممکن است قسمتهای‬ ‫برقگرفتگی، سوختگی و یا سایر جراحت‬ ‫فلزی ابزار برقی نیز "حامل جریان برق" شوند و‬ .‫های شدید شود‬ .‫باعث بروز برق گرفتگی در کاربر گردند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 204 ‫پیچ خروسکی برای پین مرکزی‬ .‫سخت و آلومینیوم مناسب می باشند‬ ‫نگهدارنده انحنا‬ ‫تیغه های فرز اصل از برنامه جامع متعلقات بوش را‬ .‫می توانید از فروشگاههای تخصصی خریداری کنید‬ ‫مبدل پرگار فرز/ریل راهنما‬ 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 205 2–4 12–20 .‫تثبیت کنید‬  ‫روی صفحه پایه‬  ‫پیچ آجدار‬ 1–3 22–40  ‫برای تضمین مکش بهینه باید آداپتور مکش‬ ‫پالستیک‬ .‫بطور مرتب تمیز شود‬ 2–3 4–15 1–2 16–40 ‫آلومینیوم‬ 1–2 4–15 16–40 Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 206 ‫را در جهت چرخش‬  ‫فرزکاری‬ ➊ ‫توجه داشته باشید. فشار بیش از حد می تواند به لبه‬ .‫فرز باال کار را به باالترین موقعیت هدایت کنید‬ .‫قطعه کار آسیب وارد کند‬ 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 207 ‫در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به شبکه‬ ‫را همان طور که در‬  ‫مبدل پرگار فرز/ریل راهنما‬ ‫و یا به نمایندگی مجاز‬ Bosch ‫برق، بایستی به شرکت‬ .‫تصویر نمایش داده شده است، نصب کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 208 ‫در باره دستگاههای كهنه الكتریكی و الكترونیكی و‬ ‫تبدیل آن به حق ملی، باید ابزارهای برقی غیرقابل‬ ‫استفاده را جداگانه جمع آوری كرد و نسبت به‬ .‫بازیافت مناسب با محیط زیست اقدام بعمل آورد‬ 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 209 2 608 628 451 2 608 628 457 8 mm 8 mm 8 mm 21.6 12.7 12,5 2 608 628 363 2 608 628 402 2 608 628 353 2 608 628 350 Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 210 2 608 000 570 (3 m) 2 608 000 566 (5 m) GAS 55 M AFC 2 608 000 585 GAS 18V-10 L Ø 35 mm: 2 608 000 658 (1,6 m) 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 211 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Dik freze Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
  • Page 212 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Vertikalna Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. glodalica Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 5MT | (27.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 213 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Manage- Head of Product Certification ment Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 08.07.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 5MT | (27.07.2020)

Table of Contents