Page 1
Operator's manual 2-10 Kullanım kılavuzu 41-47 100-B380X/100-B750X المشغل دليل 11-17 Посібник користувача 48-55 사용자 설명서 18-24 Sách hướng dẫn sử dụng 56-62 Panduan Pengguna 25-32 操作手册 63-69 Руководство по эксплуатации 33-40...
PRODUCT OVERVIEW Battery (100-B380X) Fast charge button Battery (100-B750X) Charging LED Battery charger Error LED on charger Power plug LED indicator for the state of charge 1496 - 004 - 30.11.2021...
® Bluetooth LED indicator 10. Battery temperature LED 11. Error LED on battery 12. Wake up button Do not submerge the battery in water. SYMBOLS ON THE PRODUCT Be careful and use the product correctly. This product Keep the battery away from sunlight, heat or open flame. can cause serious injury or death to the operator or others.
The warning symbol on the battery comes on when an error has occurred. • Only use the battery chargers, 100-C900X to charge Husqvarna original • Push the battery indicator button to show information on the charge PACE batteries. The batteries are software encrypted.
Put the battery in the battery charger. When the charging LED on the battery charger comes on, the battery is connected correctly to the battery charger. The battery is fully charged when all LEDs on the LED indicator on the battery are on.
TRANSPORTATION AND STORAGE DISPOSAL • The supplied Li-ion batteries obey the Dangerous Goods Legislation Husqvarna products are not domestic waste and must only be discarded as requirements. given in this manual. • Obey the special requirement on package and labels for commercial •...
Page 7
EU Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description High Power Li-ion Rechargeable Battery Husqvarna Brand 100-B380X/100-B750X Type / Model Identification Serial numbers dating from 2021 and onwards...
Page 8
:ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI EN 301 489-17 V3.2.4, ETSI EN 300 328 V2.2.2 Other testing as it relates to transportation of dangerous good; UN 38.3 Edition 7 Huskvarna, 2021-07-20 Pär Martinsson, Development Manager, Husqvarna AB Responsible for technical documentation 1496 - 004 - 30.11.2021...
Page 9
UK Declaration of conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description High Power Li-ion Rechargeable Battery Husqvarna Brand 100-B380X/100-B750X Type / Model Identification Serial numbers dating from 2021 and onwards...
Page 10
EN 301 489-17 V3.2.4, ETSI EN 300 328 V2.2.2 Other testing as it related to transportation of dangerous goods; UN 38.3 Edition 7 Huskvarna, 2021-07-20 Pär Martinson, Development Manager, Husqvarna AB Responsible for technical documentation UK Importer: Husqvarna UK Ltd Preston Road, Co.
Page 17
:ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI EN 301 489-17 V3.2.4, ETSI EN 300 328 V2.2.2 الإصدار UN 38.3 توجيه ،الخطرة المنتجات بنقل صلتها حيث من أخرى اختبارات Huskvarna, 2021-07-20 Husqvarna AB ،التطوير قسم مدير ،مارتنسون بار الفنية المستندات مسؤول 30.11.2021 1496...
Page 18
제품 개요 배터리 (100-B380X) 고속 충전 버튼 배터리 (100-B750X) 충전 LED 배터리 충전기 충전기의 오류 LED 전원 플러그 충전 상태 표시 LED 1496 - 004 - 30.11.2021...
Page 19
® Bluetooth LED 표시등 10. 배터리 온도 LED 11. 배터리의 오류 LED 12. 깨우기 버튼 배터리를 물속에 넣지 마십시오. 제품의 기호 제품을 조심해서 올바르게 사용하십시오. 이 제품은 작업 배터리를 직사광선, 열 또는 화염으로부터 멀리하십시오. 자 또는 다른 사람에게 심각한 부상이나 사망을 초래할 수 있습니다.
Page 20
• 100-C900X 배터리 충전기만 사용하여 Husqvarna 정품 PACE 배터리를 충전하십시오. 배터리는 소프트웨어 암호화되어 있습니다. • 관련된 100-B380X/100-B750X 제품의 전원 공급 장치로만 충전할 수 있 는 Husqvarna 배터리를 사용하십시오. 부상을 방지하기 위해 배터리를 다른 장치의 전원 공급 장치로 사용하지 마십시오. •...
Page 21
배터리를 배터리 충전기에 삽입합니다. 배터리 충전기의 충전 LED가 켜 고속 충전 버튼을 누릅니다. 지면 배터리가 충전기에 올바르게 연결된 것입니다. 고속 충전을 중지하려면 고속 충전 버튼을 누릅니다. LED 표시등의 모든 LED가 켜지면 배터리가 완전히 충전된 상태입니다. 배터리를 배터리 충전기에서 분리합니다. 배터리 고속 충전 방법 배터리를...
Page 22
• 장기간 보관하기 전에 배터리를 30%~50% 충전하십시오. • 보관하기 전에 배터리를 청소하십시오. 폐기 Husqvarna 제품은 생활 폐기물이 아니며 이 설명서에 나와 있는 대로만 폐기 해야 합니다. • 현지 폐기 요구 사항 및 관련 규정을 준수하십시오. • 제품과 패키지는 해당 폐기 장소에서 재활용하십시오.
Page 23
EU 준수 선언문 당사(Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, 전화: +46-36-146500) 는 당사의 전적인 책임하에 제품이 설명 고출력 리튬 이온 충전지 Husqvarna 브랜드 100-B380X/100-B750X 유형 / 모델 식별 2021년도 일련번호부터 그 이후 다음의 EU 지침 및 규정을 모두 준수하고 규정...
Page 24
:ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI EN 301 489-17 V3.2.4, ETSI EN 300 328 V2.2.2 위험물의 운송과 관련된 기타 테스트; UN 38.3 에디션 7 Huskvarna, 2021-07-20 Pär Martinsson, Husqvarna AB 개발 관리자 기술 문서 책임자 1496 - 004 - 30.11.2021...
GAMBARAN KESELURUHAN PRODUK Bateri (100-B380X) Butang cas pantas Bateri (100-B750X) LED pengecasan Pengecas bateri LED ralat pada pengecas Palam kuasa Penunjuk LED untuk keadaan pengecasan 1496 - 004 - 30.11.2021...
Page 26
® Bluetooth Penunjuk LED 10. LED suhu bateri 11. LED ralat pada bateri 12. Butang bangun Jangan rendamkan bateri dalam air. SIMBOL PADA PRODUK Berhati-hati dan gunakan produk dengan betul. Produk Jauhi bateri daripada cahaya matahari, haba atau api. ini boleh menyebabkan kecederaan serius atau kematian kepada pengendali dan orang lain.
Page 27
Tekan butang penunjuk bateri untuk menunjukkan maklumat tentang • Hanya gunakan pengecas bateri, 100-C900X untuk mengecas keadaan cas bateri. Husqvarna bateri PACE asli. Bateri disulitkan dengan perisian. • Gunakan bateri 100-B380X/100-B750X yang boleh dicas semula sebagai bekalan kuasa untuk produk Husqvarna yang berkenaan sahaja.
Page 28
Masukkan bateri ke dalam pengecas bateri. Apabila LED pengecasan pada pengecas bateri dihidupkan, bateri disambungkan dengan betul kepada pengecas bateri. Bateri dicas sepenuhnya apabila semua LED pada penunjuk LED pada bateri dihidupkan. Keluarkan bateri dari pengecas bateri. UNTUK MENGECAS PANTAS BATERI Masukkan bateri ke dalam pengecas bateri.
Page 29
PENYELESAI MASALAH Simptom Punca Penyelesaian LED suhu bateri dan ralat berkelip. Bateri terlalu panas atau sejuk. Jika bateri terlalu panas, biarkan bateri menyejuk sekurang-kurangnya 15 minit. Jika bateri terlalu sejuk, alihkannya ke dalam ba- ngunan (+10C) selama sekurang-kurangnya 15 minit. LED ralat berkelip.
PEMBUANGAN Produk Husqvarna ini bukan sampah domestik dan hanya boleh dibuang mengikut arahan dalam manual ini. • Patuhi keperluan pelupusan setempat dan peraturan terpakai. • Kitar semula produk dan pakej pada lokasi pelupusan sampah yang berkenaan. • Rujuk penjual Husqvarna tempatan anda untuk maklumat lanjut tentang cara mengitar semula dan membuang produk.
Page 31
Pengisytiharan Pengakuran EU Kami, Husqvarna AB, SE‐-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, mengisytiharkan tanggungjawab kami sepenuhnya bahawa produk: Perihalan bahagian Bateri Dapat Dicas Semula Li-ion Berkuasa Tinggi Husqvarna Jenama 100-B380X/100-B750X Jenis / Model Pengenalpastian Nombor siri bertarikh dari 2021 dan seterusnya...
Page 32
V2.2.3, ETSI EN 301 489-17 V3.2.4, ETSI EN 300 328 V2.2.2 Ujian lain yang berkaitan dengan pengangkutan barangan berbahaya; UN 38.3 Edisi 7 Huskvarna, 2021-07-20 Pär Martinsson, Pengurus Pembangunan, Husqvarna AB Bertanggungjawab untuk dokumentasi teknikal 1496 - 004 - 30.11.2021...
® Bluetooth Светодиодный индикатор 10. Светодиодный индикатор температуры аккумулятора 11. Светодиодный индикатор ошибки на аккумуляторе Запрещается утилизировать данный агрегат и его 12. Кнопка активации упаковку в качестве бытовых отходов. УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ НА ИЗДЕЛИИ Не погружайте аккумулятор в воду. Соблюдайте осторожность и правила эксплуатации агрегата.
Page 35
когда несоблюдение инструкций руководства может • Используйте перезаряжаемые аккумуляторы 100-B380X/100-B750X привести к травмам или смерти оператора или только с теми изделиями Husqvarna, для которых они находящихся рядом посторонних лиц. предназначены. Во избежание травм запрещается использовать аккумулятор в качестве источника питания других агрегатов.
Page 36
ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА • Используйте аккумулятор только при температуре окружающей среды в диапазоне от -5 °C (23 °F) до 40 °C (104 °F). • Аккумулятор не будет заряжаться, если его температура ВНИМАНИЕ: превышает 60 °C (140 °F). Заряжайте аккумулятор только • Предупреждающий...
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Признаки неисправностей Причина Решение Мигает индикатор температуры аккумулятора и Слишком высокая или низкая температура ак- Если аккумулятор слишком горячий, дайте ему ошибки. кумулятора. остыть в течение минимум 15 минут. Если аккумулятор слишком холодный, переме- стите его в помещение (+10 °C) минимум на 15 минут.
зарядите его до 30-50 %. • Перед помещением аккумулятора на хранение очистите его. УТИЛИЗАЦИЯ Изделия Husqvarna не являются бытовыми отходами и подлежат утилизации в соответствии с указаниями в данном руководстве. • Соблюдайте местное законодательство и действующие нормы в области переработки.
Page 39
Декларация о соответствии требованиям ЕС Мы, компания Husqvarna AB, SЕ-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, с полной ответственностью заявляем, что агрегат: Описание Перезаряжаемый литий-ионный аккумулятор высокой мощности Husqvarna Марка 100-B380X/100-B750X Тип / Модель Идентификация Серийные номера начиная с 2021 года и далее...
Page 40
EN 301 489-17 V3.2.4, ETSI EN 300 328 V2.2.2 Другие испытания, относящиеся к транспортировке опасных грузов; UN 38.3, издание 7 Huskvarna, 2021-07-20 Пер Мартинссон (Pär Martinsson), директор Отдела разработок, Husqvarna AB Ответственный за техническую документацию 1496 - 004 - 30.11.2021...
ÜRÜNE GENEL BAKIŞ Akü (100-B380X) Hızlı şarj düğmesi Akü (100-B750X) Şarj LED'i Akü Şarj Cihazı Şarj cihazına yönelik hata LED'i Elektrik fişi Şarj durumu için LED göstergesi 1496 - 004 - 30.11.2021...
Page 42
® Bluetooth LED göstergesi 10. Akü sıcaklığı LED'i 11. Aküye yönelik hata LED'i 12. Uyandırma düğmesi Aküyü suya batırmayın. ÜRÜN ÜZERİNDEKİ SEMBOLLER Aküyü doğrudan güneş ışığından, ısı kaynaklarından Dikkatli olun ve ürünü doğru kullanın. Bu ürün, operatör veya açık alevden uzak tutun. ya da başkaları...
Page 43
• Aküye kısa devre yaptırmayın. KULLANIM GÜVENLİK TALİMATLARINA BAKIN • Akü ilk defa kullanılmadan önce şarj edilmelidir. Her zaman Husqvarna UYARI: 100-C900X akü şarj cihazını kullanın. Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatları okuyun. • Aküyü yalnızca ortam sıcaklığı -5°C (23°F) ile 40°C (104°F) Uyarılar ve talimatların göz ardı...
AKÜYÜ ŞARJ ETME Akünün LED göstergesi üzerindeki tüm LED'ler yandığında akü, tamamen şarj olmuş demektir. Aküyü şarj cihazından çıkarın. DİKKAT: AKÜYÜ HIZLI ŞARJ ETME Aküyü yalnızca 5°C (41°F) ile 40°C (114°F) arasındaki ortam sıcaklıklarında şarj edin. Aküyü, akü şarj cihazına yerleştirin. Aküyü, akü...
Page 45
Uzun süreli depolamadan önce aküyü %30-%50 arasındaki bir seviyeye kadar şarj edin. • Aküyü depoya kaldırmadan önce temizleyin. ATMA Husqvarna ürünleri evsel atık değildir ve yalnızca bu kılavuzda belirtilen şekilde bertaraf edilmelidir. • Yerel bertaraf gerekliliklerine ve geçerli düzenlemelere uyun. •...
Page 46
AB Uyumluluk Bildirimi Biz, Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, İsveç, Tel: +46-36-146500) olarak tek sorumlu vasfıyla ürüne ilişkin aşağıdaki beyanlarda bulunmaktayız: Açıklama Yüksek Güçlü Lityum İyon Şarj Edilebilir Akü Husqvarna Marka 100-B380X/100-B750X Tip / Model Kimlik 2021 yılı ve sonrası tarihli seri numaraları...
Page 47
: ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI EN 301 489-17 V3.2.4, ETSI EN 300 328 V2.2.2 Tehlikeli maddelerin taşınması ile ilgili diğer testler; UN 38.3 Baskı 7 Huskvarna, 2021-07-20 Pär Martinsson, Geliştirme Müdürü, Husqvarna AB Teknik dokümantasyon sorumlusu 1496 - 004 - 30.11.2021...
® Bluetooth Світлодіодний індикатор 10. Світлодіодний індикатор температури акумулятора 11. Світлодіодний індикатор помилки на акумуляторі 12. Кнопка активації Не занурюйте акумулятор у воду. СИМВОЛИ НА ВИРОБІ Тримайте акумулятор подалі від прямих сонячних Будьте обережні й використовуйте виріб правильно. променів, джерел тепла й відкритого вогню. Цей...
Page 50
Перед першим використанням акумулятора його обов’язково слід зарядити. Обов’язково використовуйте зарядний пристрій Husqvarna 100-C900X. • Оригінальні акумулятори Husqvarna PACE слід заряджати лише за • Використовуйте акумулятор лише за температури навколишнього допомогою зарядного пристрою 100-C900X. Акумулятори середовища від -5 °C (23 °F) до 40 °C (104 °F).
Page 51
Вставте акумулятор у зарядний пристрій. Коли світлодіодний індикатор заряджання на зарядному пристрої вмикається, це означає, що акумулятор правильно під’єднаний до зарядного пристрою. Якщо всі світлодіоди на індикаторі акумулятора світяться, акумулятор повністю заряджено. Вийміть акумулятор із зарядного пристрою. ШВИДКЕ ЗАРЯДЖАННЯ АКУМУЛЯТОРА Вставте...
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Ознаки Причина Рішення Світлодіодні індикатори температури акумуля- Акумулятор занадто гарячий або занадто хо- Якщо акумулятор занадто гарячий, дайте йому тора й помилки блимають. лодний. охолонути мінімум 15 хвилин. Якщо акумулятор занадто холодний, занесіть його в приміщення (+10 °C) мінімум на 15 хви- лин.
Перед довготривалим зберіганням акумулятор необхідно зарядити на 30–50 %. • Перед зберіганням переконайтеся, що акумулятор чистий. УТИЛІЗАЦІЯ Вироби Husqvarna не належать до побутових відходів і мають утилізуватися згідно з вимогами, наведеними в цьому посібнику. • Дотримуйтеся місцевих вимог і застосовних норм та правил щодо утилізації.
Page 54
Декларація відповідності ЄС Ми, компанія Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеція, тел.: +46-36-146500, заявляємо під свою виключну відповідальність, що представлений виріб: Опис Літій-іонний акумулятор високої потужності з можливістю заряджання Husqvarna Бренд 100-B380X/100-B750X Тип / модель Ідентифікація Серійні номери за 2021 рік і пізніше...
Page 55
V2.2.3, ETSI EN 301 489-17 V3.2.4, ETSI EN 300 328 V2.2.2 Інші випробування, пов’язані з транспортуванням небезпечних вантажів; UN 38.3, видання 7 Huskvarna, 2021-07-20 Pär Martinsson, менеджер із розвитку, Husqvarna AB Відповідальний за технічну документацію 1496 - 004 - 30.11.2021...
TỔNG QUAN VỀ SẢN PHẨM Pin (100-B380X) Nút sạc nhanh Pin (100-B750X) Đèn LED sạc Bộ sạc pin Đèn LED lỗi trên bộ sạc Phích cắm điện Đèn LED chỉ báo trạng thái sạc 1496 - 004 - 30.11.2021...
Page 57
® Bluetooth Đèn LED chỉ báo 10. Đèn LED nhiệt độ pin 11. Đèn LED lỗi trên pin 12. Nút đánh thức Không dìm pin xuống nước. CÁC KÝ HIỆU TRÊN SẢN PHẨM Giữ pin tránh xa ánh nắng mặt trời, nhiệt hoặc ngọn lửa Cẩn thận và...
Page 58
Husqvarna. Pin được mã hóa phần mềm. • Chỉ sử dụng các loại pin 100-B380X/100-B750X không phải pin sạc làm nguồn cấp điện cho các sản phẩm Husqvarna liên quan. Để ngăn thương tích, không được sử dụng pin như là nguồn cấp điện cho các thiết bị...
CÁCH SẠC PIN Pin được sạc đầy khi tất cả đèn LED trên đèn LED chỉ báo đều sáng trên pin. Tháo pin khỏi bộ sạc pin. CHÚ Ý: CÁCH SẠC PIN NHANH Chỉ sạc pin ở nơi có nhiệt độ từ 5°C (41°F) đến 40°C (114°F).
• Vệ sinh pin trước khi bảo quản. THẢI BỎ Sản phẩm Husqvarna không phải là rác thải sinh hoạt và chỉ được thải bỏ theo quy định trong sách hướng dẫn này. • Tuân thủ các yêu cầu và quy định thải bỏ địa phương áp dụng.
Page 61
Tuyên bố tuân thủ tiêu chuẩn của Liên minh châu Âu (EU) Chúng tôi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Thụy Điển, đt: +46-36-146500, tuyên bố trên tinh thần hoàn toàn chịu trách nhiệm rằng sản phẩm: Mô tả bộ phận Pin sạc Li-ion công suất cao...
Page 62
Kiểm tra khác khi liên quan đến việc vận chuyển hàng hóa nguy hiểm; UN 38.3 Phiên bản 7 Huskvarna, 2021-07-20 Pär Martinsson, Giám đốc Phát triển, Husqvarna AB Chịu trách nhiệm về tài liệu kỹ thuật 1496 - 004 - 30.11.2021...
Page 69
并适用以下标准和/或技术规格: EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018, EN 62133-2:2017. ® *适用于配备蓝牙的产品 :ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI EN 301 489-17 V3.2.4, ETSI EN 300 328 V2.2.2 与危险品运输相关的其他测试;UN 38.3 第 7 版 Huskvarna, 2021-07-20 Pär Martinsson,开发经理,Husqvarna AB 技术文档 负责人 1496 - 004 - 30.11.2021...
Page 72
Original instructions Orijinal talimatlar الأصلية الإرشادات Оригінальні інструкції 원본 설명서 VN - Các chỉ dẫn ban đầu Arahan asal 原始说明 Оригинальные инструкции 114251493 2021-11-30...