hit counter script
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • English
  • Français
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Svensk
  • Norsk
  • Suomi
  • Ελληνικά
  • Türkçe
  • Polski
  • Čeština
  • Slovenčina
  • Magyar
  • Українська
  • Қазақ
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Eesti
  • Latviešu

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 24
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 6UN (2021.09) DOC / 517
1 609 92A 6UN
GLM Professional
100-25 C | 150-27 C
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
www.bosch-pt.com/manuals
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
fa
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GLM Professional 100-25 C

  • Page 1 GLM Professional 100-25 C | 150-27 C Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6UN (2021.09) DOC / 517 1 609 92A 6UN www.bosch-pt.com/manuals de Originalbetriebsanleitung hu Eredeti használati utasítás en Original instructions ru Оригинальное руководство по эксплуатации...
  • Page 2: Table Of Contents

    ........1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 3 Lai iegūtu papildu informāciju par produktu, skatiet tiešsaistes ekspluatācijas instrukciju. Norėdami rasti papildomos informacijos, skaitykite internetinę naudojimo instrukciją. ‫اإلنترنت‬ ‫عبر‬ ‫التشغيل‬ ‫دليل‬ ‫بزيارة‬ ‫تفضل‬ ‫المنتج‬ ‫حول‬ ‫إضافية‬ ‫لمعلومات‬ ‫کنید‬ ‫مراجعه‬ ‫آنالین‬ ‫راهنمای‬ ‫دفترچه‬ ‫به‬ ،‫دستگاه‬ ‫تکمیلی‬ ‫اطالعات‬ ‫برای‬ 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 4 (14) (13) (12) (10) (15) (17) (24) (16) (15) (25) (22) (19) (21) (20) (23) GLM 100-25 C (26) 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (14) (13) (12) (11) (15) (18) (24) (16) (15) (22) (19) (21) (20) (23) (27) GLM 150-27 C 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 6 (e) (f)(g) (h) 05.08.2021 Settings Tool Settings 17:26 Length Bluetooth Language 8.179 30º 9.273 13.919 18.558 23.198m GLM 100-25 C 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Deutsch

    Sichtbrille dient zum besseren Erkennen des Laserstrahls; sie schützt jedoch nicht vor der Laserstrahlung. Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille (Zubehör) nicht als Sonnenbrille oder im Straßenverkehr. Die Laser-Sichtbrille bietet keinen vollständigen UV-Schutz und ver- mindert die Farbwahrnehmung. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 8 Die Wortmarke Bluetooth® wie auch die Bildzeichen (Logos) sind eingetragene Mar- ken und Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Wortmarke/ Bildzeichen durch die Robert Bosch Power Tools GmbH erfolgt unter Lizenz. Vorsicht! Bei der Verwendung des Messwerkzeugs mit Bluetooth® kann eine Stö- rung anderer Geräte und Anlagen, Flugzeuge und medizinischer Geräte (z.B.
  • Page 9 Sie Schäden feststellen. Öffnen Sie das Steckernetzteil nicht selbst und lassen Sie es nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Ori- ginal-Ersatzteilen reparieren. Beschädigte Steckernetzteile erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 10  Softtaste rechts Plustaste  Zoomtaste Aufnahme Trageschlaufe Auslöseknopf Anschlagstift Anschlagstift Ein-Aus-Taste (10) Taste Zielanzeige (GLM 100-25 C) (11)  Kamerataste (GLM 150-27 C) (12) Minustaste (13)  Softtaste links (14) Funktionstaste (15) Laser-Warnschild (16) Seriennummer 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Zielanzeige (Fadenkreuz) Anzeige Neigungswinkel Datum/Uhrzeit Bezugsebene der Messung ® Status Bluetooth ® Bluetooth nicht aktiviert ® Bluetooth aktiviert, Verbindung hergestellt Ladezustandsanzeige Messwertzeilen Grundeinstellungen Anzeige Messfunktion Interner Speicher Zurück Integrierte Hilfefunktion Startbildschirm Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 12 < 1,5 mrad (Vollwinkel) < 1,5 mrad (Vollwinkel) Abschaltautomatik nach ca. – Laser 20 s 20 s – Messwerkzeug (ohne Messung) 5 min 5 min Batterien 3 × 1,5 V LR6 (AA) Akku Li-Ionen 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 13 5,0 V Ausgangsstrom 1000 mA empfohlenes Steckernetzteil 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) Datenübertragung Bluetooth® Bluetooth® 4.2 Bluetooth® 4.2 Low Energy Low Energy Betriebsfrequenzbereich 2402−2480 MHz 2402−2480 MHz Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 14 E) Bei 25 °C Betriebstemperatur. Ladezeit mit 1 A-USB-Ladegerät. Schnelleres Laden bei ausge- schaltetem Messwerkzeug. F) Weitere technische Daten finden Sie unter: https://www.bosch-professional.com/ecodesign G) Bei Bluetooth® Low-Energy-Geräten kann je nach Modell und Betriebssystem kein Verbindungs- aufbau möglich sein. Bluetooth® Geräte müssen das GATT-Profil unterstützen.
  • Page 15 Präzision des Messwerkzeugs beeinträchtigt werden. Vermeiden Sie heftige Stöße oder Stürze des Messwerkzeugs. Nach starken äuße- ren Einwirkungen auf das Messwerkzeug sollten Sie vor dem Weiterarbeiten immer ei- ne Genauigkeitsüberprüfung (siehe „Genauigkeitsüberprüfung“, Seite 21) durchfüh- ren. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 16 Bei eingeschaltetem permanenten Laserstrahl und in der Funktion Dauermessung beginnt die Messung bereits nach dem ersten Drücken auf die Taste  Der eingeschaltete permanente Laserstrahl wird nach der Messung nicht abgeschaltet Permanenter Laserstrahl. Für zusätzliche Informationen besuchen Sie die Online-Betriebsanleitung: www.bosch-pt.com/manuals 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Bezugsebene wechseln (siehe „Bezugsebene wählen“, Seite 17) – Timerfunktion – Permanenter Laserstrahl ein-/ausschalten – Kalibrierung Neigungsmessung (siehe „Genauigkeitsüberprüfung“, Seite 21) – Kalibrierung Zielanzeige – Speicher löschen (GLM 150-27 C) – Sprache einstellen – Datum & Uhrzeit einstellen Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 18 Messfunktionen Messfunktionen auswählen/ändern Im Funktionsmenü finden Sie folgende Funktionen: – Längenmessung – Flächenmessung – Volumenmessung – indirekte Entfernungsmessung indirekte Höhenmessung ▪ ▪ doppelte indirekte Höhenmessung ▪ indirekte Längenmessung Trapezmessung ▪ 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Drücken Sie die Taste  , um die Ani- mation anzuhalten bzw. um die Animation fortzusetzen. Drücken Sie die Taste  oder  , um den nächsten bzw. den vorigen Schritt anzuzei- gen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 20 Geräten mit USB-Schnittstelle erfolgen (z. B. Computer, Notebook). Verbinden Sie das Messwerkzeug über das Micro-USB-Kabel mit Ihrem Computer oder Notebook. Das Betriebssystem auf Ihrem Computer oder Notebook erkennt automatisch das Messwerkzeug als Laufwerk. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 21 Das Messwerkzeug überwacht die korrekte Funktion bei jeder Messung. Wird ein Defekt festgestellt, zeigt das Display nur noch nebenstehendes Symbol, und das Messwerkzeug schaltet sich ab. In diesem Fall führen Sie das Messwerk- zeug über Ihren Händler dem Bosch-Kundendienst zu. Wartung und Service Wartung und Reinigung Lagern und transportieren Sie das Messwerkzeug nur in der mitgelieferten Schutztasche.
  • Page 22 22 | Deutsch auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produk- ten und deren Zubehör. Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Produkts an. Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH...
  • Page 23: English

    CLUDE THEM WITH THE MEASURING TOOL WHEN TRANSFERRING IT TO A THIRD PARTY. Warning! If operating or adjustment devices other than those specified here are used or other procedures are carried out, this can lead to dangerous exposure to radiation. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 24 Protect the measuring tool against heat, e.g. including prolonged sun exposure, fire, water, and moisture. Danger of explosion. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 25 The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- cense. Caution! When using the measuring tool with Bluetooth®, a fault may occur in other devices and systems, aeroplanes and medical devices (e.g.
  • Page 26 Display Measuring button  Right soft button Plus button  Zoom button Carrying strap mount Stop pin release button Stop pin On/off button (10) Target display button (GLM 100-25 C) 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 27 Display elements Result line Target display (crosshairs) Slope angle display Date/time Reference level of measurement ® Bluetooth status ® Bluetooth not activated ® Bluetooth activated, connection established Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 28 Permitted charging temperature +5 °C to +40 °C range Storage temperature –20 °C to +70 °C –20 °C to +70 °C Relative air humidity max. 90 % 90 % Max. altitude 2000 m 2000 m Pollution degree according to IEC 61010-1 Laser class 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Output current 1000 mA Recommended power supply 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) Data transmission Bluetooth® Bluetooth® 4.2 Bluetooth® 4.2 Low Energy Low Energy Operating frequency range 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 30 E) At an operating temperature of 25 °C. Charging time with 1 A USB charger. Faster charging with the measuring tool switched off. F) For additional technical data, visit: https://www.bosch-professional.com/ecodesign G) When using Bluetooth® Low Energy devices, it may not be possible to establish a connection de- pending on the model and operating system.
  • Page 31 "Accuracy Check", page 37) before further work. Switching On and Off Press the  button to switch the measuring tool and the laser on. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 32 The reception lens (20), the laser beam output (21) and the camera (22) must not be covered during the measuring process. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Setting the language – Setting Date & Time – Changing the unit of measurement – Changing the Unit of Measurement of an Angle – Activating PRO360 – Calling up Device Information Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 34 Indirect height measurement ▪ ▪ Double indirect height measurement ▪ Indirect length measurement Trapezoid measurement ▪ – Wall area measurement – Stake-out function – Grade measurement/digital spirit level – Continuous measurement 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 35 Press the  button to stop the anima- tion or to continue the animation. Press the  button or the  button to display the next or the previous step. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 36 As soon as the measuring tool is connected to a computer or Notebook via the Mi- cro USB cable, the lithium-ion rechargeable battery is charged. Charging time var- ies depending on the charging current. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 37 You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessories.
  • Page 38 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com You can find further service addresses at: www.bosch-pt.com/serviceaddresses...
  • Page 39: Français

    Si le texte de l’étiquette d’avertissement laser n’est pas dans votre langue, recou- vrez l’étiquette par l’autocollant dans votre langue qui est fourni, avant de procé- der à la première mise en service. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 40 Il y a sinon risque d’explosion. L’appareil de mesure est doté d’une interface radio. Observez les restrictions d’utilisation locales en vigueur, par ex. dans les avions ou les hôpitaux. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Le nom de marque Bluetooth® et le logo associé sont des marques déposées de la Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de cette marque/de ce logo par la société Robert Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. Attention ! En cas d’utilisation de l’appareil de mesure en mode Bluetooth®, les ondes émises risquent de perturber le fonctionnement de certains appareils et...
  • Page 42 La numérotation des éléments se réfère à la représentation de l’appareil de mesure sur les graphiques. Écran Touche de mesure  Touche virtuelle de droite Touche Plus  Touche Zoom Fixation dragonne Bouton de déblocage de la tige rétractable 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 43 A) Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouve- rez les accessoires complets dans notre gamme d’accessoires. Affichages Ligne de résultat Affichage de cible (réticule) Affichage angle d’inclinaison Date/heure Plan de référence de la mesure Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 44 Plus petite unité d’affichage 0,5 mm 0,5 mm Généralités Températures de fonctionne- –10 °C … +45 °C –10 °C … +45 °C ment Plage de températures de charge +5 °C … +40 °C admissibles Températures de stockage –20 °C … +70 °C –20 °C … +70 °C Humidité d’air relative maxi 90 % 90 % 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 45 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) Transmission de données Bluetooth® Bluetooth® 4.2 Bluetooth® 4.2 Low Energy Low Energy Plage de fréquences de fonction- 2 402–2 480 MHz 2 402–2 480 MHz nement Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 46 Remplacez toujours toutes les piles en même temps. N’utilisez que des piles de la même marque avec la même capacité. Respectez ce faisant la polarité indiquée sur le graphique qui se trouve à l’intérieur du compartiment à piles. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Après un brusque changement de température, attendez que l’appa- reil de mesure prenne la température ambiante avant de l’utiliser. Des températures extrêmes ou de brusques changements de température peuvent réduire la précision de l’appareil de mesure. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 48 Quand le faisceau laser est réglé sur « activé en permanence » et dans le mode Mesure continue, la mesure commence après le premier actionnement de la touche  1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Changer le plan de référence (voir « Sélection du plan de référence », Page 49) – Fonction retardateur – Activation/désactivation du faisceau laser permanent – Calibrage de la mesure d’inclinaison (voir « Contrôle de précision », Page 53) Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 50 Sélection des fonctions de mesure/changement de fonction de mesure Le menu Fonctions donne accès aux fonctions suivantes : – Mesure de distances – Mesure de surfaces – Mesure de volumes – Mesure indirecte de distances 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 51 L’animation montre en détail la marche à suivre pour la fonction de mesure sé- lectionnée. Actionnez la touche  pour arrêter l’animation ou poursuivre l’animation. Actionnez la touche  ou  pour afficher l’étape suivante ou précédente. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 52 Reliez l'appareil de mesure à votre PC ou ordinateur portable en utilisant le câble micro- USB. Le système d'exploitation de votre PC ou ordinateur portable reconnaît automati- quement l'appareil de mesure comme lecteur. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 53 L’appareil de mesure surveille son bon fonctionnement à chaque mesure. Si un défaut est constaté, l’écran n’affiche plus que le symbole représenté ci-contre, et l’appareil de mesure s’éteint. En pareil cas, renvoyez l’appareil de mesure au service après-vente Bosch via votre revendeur. Entretien et Service après‑vente Nettoyage et entretien Ne transportez et rangez l’appareil de mesure que dans la housse de protection fournie...
  • Page 54 France Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à la rubrique Services. Vous y trouverez également notre boutique de pièces détachées en ligne où...
  • Page 55 Même à l’état déchargé, l’accu conserve une capacité résiduelle risquant de produire un courant en cas de court-circuit. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 56: Español

    Sólo deje reparar el aparato de medición por personal técnico calificado y sólo con repuestos originales. Solamente así se mantiene la seguridad del aparato de me- dición. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 57 La marca de palabra Bluetooth® como también los símbolos (logotipos) son marcas registradas y propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta marca de pa- labra/símbolo por Robert Bosch Power Tools GmbH tiene lugar bajo licencia. ¡Cuidado! El uso del aparato de medición con Bluetooth® puede provocar anomalí- as en otros aparatos y equipos, en aviones y en aparatos médicos (p.
  • Page 58 Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del aparato de medición mientras lee las instrucciones de manejo. Utilización reglamentaria La herramienta está diseñada para medir distancias, longitudes, alturas, inclinaciones y para calcular superficies y volúmenes. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 59 Tapa del compartimento de las pilas (GLM 100-25 C) (18) Hembrilla USB (GLM 150-27 C) (19) Rosca de trípode de 1/4" (20) Lente de recepción (21) Salida del rayo láser (22) Cámara Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 60 Pantalla de inicio Menú de otros ajustes básicos Menú de ajustes básicos Menú de funciones de medición Datos técnicos Telémetro láser digital GLM 100-25 C GLM 150-27 C Número de artículo 3 601 K72 Y.. 3 601 K72 Z.. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 61 – Aparato de medición (sin medi- 5 min 5 min ción) Pilas 3 × 1,5 V LR6 (AA) Acumulador Iones de litio Tensión nominal 3,6 V Capacidad 3120 mAh Cantidad de celdas de acumulador Cable micro USB recomendado 2 609 120 670 Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 62 E) A 25 °C de temperatura de servicio. Tiempo de carga con cargador USB de 1 A. Carga más rápida con herramienta de medición desconectada. F) Datos técnicos adicionales se encuentran bajo: https://www.bosch-professional.com/ecodesign G) En los aparatos Bluetooth® Low-Energy, según el modelo y el sistema operativo, es posible que no se pueda establecer una comunicación.
  • Page 63 Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, antes de su primer uso, cargue completamente el acumulador. Para obtener informaciones adicionales, visite las instrucciones de servicio on- line: www.bosch-pt.com/manuals Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 64 Para obtener informaciones adicionales, visite las instrucciones de servicio on- line: www.bosch-pt.com/manuals Proceso de medición Tras la conexión, el aparato de medición se encuentra en la función de medición de longi- tudes. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 65 (p. ej. al medir desde un borde de mesa) el centro de la rosca del trípode (19) (p. ej. para mediciones con trípode) Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 66 , para abrir el me- nú Ajustes básicos Seleccione el ajuste deseado con la tecla  o la tecla  Presione la tecla  , para confirmar una selección. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Seleccione la función de medición deseada con la tecla   o la tecla   Para confirmar la selección, presione la tecla  o la tecla  Para obtener informaciones adicionales, visite las instrucciones de servicio on- line: www.bosch-pt.com/manuals Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 68 Presione la tecla  o la tecla  , para seleccionar 23.198m Presione la tecla  , para confirmar la selección. El símbolo de Bluetooth® se visualiza en blanco en la pan- talla (f). 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 69 Si se detecta un defecto, la pantalla sólo indica aún el símbolo adyacente y el aparato de medición se desconecta. En este caso, haga llegar el aparato de medición a través de su concesionario al servicio postventa Bosch. Bosch Power Tools...
  • Page 70 El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosamente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del producto.
  • Page 71 A fin de evitar un cortocircuito, se- pare uno tras otro los empalmes en el acumulador y aísle luego los polos. También con Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 72: Português

    Se o texto da placa de advertência laser não estiver no seu idioma, antes da primeira colocação em funcionamento, deverá colar o adesivo com o texto de advertência no seu idioma nacional sobre a placa de advertência. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 73 A marca nominativa Bluetooth® tal como o símbolo (logótipo), são marcas registadas e propriedade da Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca nominativa/ Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 74 74 | Português deste símbolo por parte da Robert Bosch Power Tools GmbH possui a devida autorização. Cuidado! A utilização do instrumento de medição com Bluetooth® pode dar origem a avarias noutros aparelhos e instalações, aviões e dispositivos médicos (p.ex.
  • Page 75 Mostrador Tecla de medição  Tecla Soft direita Tecla mais  Tecla de zoom Encaixe da correia de transporte Botão de ativação do pino batente Pino batente Tecla de ligar-desligar Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 76 Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. Elementos de indicação Linha de resultados Indicador de alvo (retículo) Indicação do ângulo de inclinação Data/hora Nível de referência da medição ® Estado Bluetooth ® Bluetooth não ativado 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 77 Unidade de indicação mais 0,5 mm 0,5 mm pequena Geral Temperatura de serviço –10 °C … +45 °C –10 °C … +45 °C Faixa de temperatura de carga +5 °C … +40 °C admissível Temperatura de armazenamento –20 °C … +70 °C –20 °C … +70 °C Humidade relativa máx. 90 % 90 % Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 78 Tempo de carga aprox. 5,5 h Tensão de saída 5,0 V Corrente de saída 1000 mA Fonte de alimentação 2 609 120 713 (EU) recomendada 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) Transferência de dados 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 79 E) A uma temperatura de serviço de 25 °C. Tempo de carga com um carregador USB 1 A. Carregamento rápido com o instrumento de medição desligado. F) Mais dados técnicos em: https://www.bosch-professional.com/ecodesign G) Em aparelhos Bluetooth® Low Energy pode não ser possível estabelecer uma ligação, conforme o modelo e o sistema operativo.
  • Page 80 Não os deixe, p. ex., ficar durante muito tempo no automóvel. No caso de oscilações de temperatura maiores, deixe o instrumento de medição atingir a temperatura ambiente antes de o utilizar. No caso de temperaturas ou de oscilações de 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Prima a tecla  para acionar a medição. Com o raio laser permanente ligado e na função de medição contínua, a medição é iniciada logo após a primeira pressão da tecla  Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 82 Ligar/desligar Bluetooth® – Mudar nível de referência (ver "Selecionar o nível de referência", Página 82) – Temporizador – Ligar/desligar o raio laser permanente – Calibração medição da inclinação (ver "Verificação da precisão", Página 86) 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 83 Funções de medição Selecionar/alterar as funções de medição No menu de funções encontra as seguintes funções: – Medição de comprimentos – Medição de áreas – Medição de volumes – Medição indireta de distâncias Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 84 Prima a tecla  , para parar a animação ou para prosseguir a animação. Prima a tecla  ou  , para mostrar o passo seguinte ou anterior. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 85 Conecte o instrumento de medição com o micro cabo USB ao seu computador ou Notebook. O sistema operativo no seu computador ou portátil, reconhece automaticamente o instrumento de medição como unidade. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 86 Se for detetado um defeito, o mostrador mostra apenas o símbolo ao lado e o instrumento de medição desliga-se. Neste caso mande o seu instrumento de medição para o serviço de assistência técnica da Bosch através do seu agente autorizado.
  • Page 87 Português | 87 pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto.
  • Page 88: Italiano

    Se il testo della targhetta laser di pericolo è in una lingua straniera, prima della messa in funzione iniziale incollare l’etichetta fornita in dotazione, con il testo nel- la propria lingua. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Esiste pericolo di esplosione. Lo strumento di misura è dotato di interfaccia wireless. Tenere presenti eventuali limitazioni di funzionamento, ad es. all’interno di velivoli o di ospedali. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 90 Il marchio denominativo Bluetooth®, così come i simboli grafici (loghi), sono marchi di fabbrica registrati e sono proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi utilizzo di tali marchi/loghi da parte di Robert Bosch Power Tools GmbH è concesso in licenza. Attenzione! L’impiego dello strumento di misura con sistema Bluetooth® può cau- sare disturbi ad altri apparecchi ed impianti, a velivoli e ad apparecchiature medi- cali (ad es.
  • Page 91 La numerazione dei componenti illustrati si riferisce alla rappresentazione dello strumento di misura nelle illustrazioni. Display Tasto di misurazione  Softkey destro Tasto Più  Tasto Zoom Alloggiamento cinturino di trasporto Pulsante di sblocco perno di battuta Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 92 A) L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard. L’accessorio completo è contenuto nel nostro programma accessori. Elementi di visualizzazione Riga dei risultati Mirino (reticolo) Indicatore angolo di inclinazione Data/ora Piano di riferimento della misurazione 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Unità di visualizzazione minima 0,5 mm 0,5 mm Informazioni generali Temperatura di funzionamento –10 °C … +45 °C –10 °C … +45 °C Campo di temperatura di ricarica +5 °C … +40 °C consentito Temperatura di magazzinaggio –20 °C … +70 °C –20 °C … +70 °C Umidità atmosferica relativa max. 90 % 90 % Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 94 Tensione di uscita 5,0 V Corrente di uscita 1000 mA Alimentatore consigliato 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) Trasferimento dati Bluetooth® Bluetooth® 4.2 Bluetooth® 4.2 Low Energy Low Energy 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 95 Sostituire sempre contemporaneamente tutte le pile, o tutte le batterie. Utilizzare esclusivamente pile o batterie dello stesso produttore e della stessa capacità. Prestare attenzione alla corretta polarizzazione, conformemente all’illustrazione ri- portata sul lato interno del vano batterie. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 96 Evitare di urtare violentemente o di far cadere lo strumento di misura. Qualora lo strumento di misura abbia subito forti influssi esterni, prima di riprendere il lavoro an- 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 97 Se permanentemente attivo, il raggio laser non verrà disattivato dopo la misurazione Rag- gio laser permanentemente attivo. Per ulteriori informazioni, visitare il manuale d'istruzioni online: www.bosch-pt.com/manuals Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 98 – Funzione timer – Attivazione/disattivazione del raggio laser permanentemente attivo – Calibratura misurazione dell’inclinazione (vedi «Verifica della precisione», Pagi- na 102) – Calibratura del mirino – Cancellazione della memoria (GLM 150-27 C) 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 99 Nel menu Funzioni sono disponibili le seguenti funzioni: – Misurazione delle lunghezze – Misurazione di superfici – Misurazione di volumi – Misurazione indiretta di distanze ▪ Misurazione indiretta di altezze Doppia misurazione indiretta di altezze ▪ Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 100 L’animazione mostra la procedura det- tagliata per la funzione di misurazione selezionata. Premere il tasto  per arrestare o proseguire l’animazione. Premere il tasto  o  per visualizzare il passaggio successivo, oppure quello prece- dente. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 101 Per mezzo del cavo micro-USB, collegare lo strumento di misura con il computer o il note- book. Il sistema operativo del computer, oppure del notebook, rileverà automaticamente lo strumento di misura come unità esterna. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 102 Qualora venga rilevato un difetto, sul display resterà il solo simbolo qui ac- canto e lo strumento di misura si spegnerà. In tale caso, lo strumento di misura andrà inviato, tramite il rivenditore, al Servizio Assistenza Clienti Bosch. Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia Conservare e trasportare lo strumento di misura utilizzando esclusivamente l’astuccio di...
  • Page 103 Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice pro- dotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile.
  • Page 104: Nederlands

    Is de tekst van het laser-waarschuwingsplaatje niet in uw taal, plak dan vóór het eerste gebruik de meegeleverde sticker in uw eigen taal hieroverheen. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 105 Het woordmerk Bluetooth® evenals de beeldtekens (logo's) zijn geregistreerde han- delsmerken en eigendom van Bluetooth SIG, Inc. Elk gebruik van dit woordmerk/de- ze beeldtekens door Robert Bosch Power Tools GmbH gebeurt onder licentie. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 106 Anders bestaat er gevaar voor verkeerde bediening en verwondingen. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 107 De meetresultaten kunnen via Bluetooth® naar andere apparaten overgedragen worden. Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de weergave van het meetgereedschap in de afbeeldingen. Display Meettoets  Softkey rechts Plus-toets  Zoom-toets Opname draaglus Activeringsknop aanslagpen Aanslagpen Aan/uit-toets Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 108 A) Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen. Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma. Aanduidingselementen Resultaatregel Doelaanduiding (draadkruis) Aanduiding hellingshoek Datum/tijd Referentievlak van de meting ® Status Bluetooth ® Bluetooth niet geactiveerd 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 109 Meetnauwkeurigheid (ongunstige ±3,0 mm ±3,0 mm omstandigheden) Kleinste aanduidingseenheid 0,5 mm 0,5 mm Algemeen Gebruikstemperatuur −10 °C … +45 °C −10 °C … +45 °C Toegestaan oplaadtemperatuurbe- +5 °C … +40 °C reik Opslagtemperatuur –20 °C … +70 °C –20 °C … +70 °C Relatieve luchtvochtigheid max. 90 % 90 % Max. gebruikshoogte boven refe- 2000 m 2000 m rentiehoogte Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 110 Uitgangsspanning 5,0 V Uitgangsstroom 1000 mA Aanbevolen voedingsadapter 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) Gegevensoverdracht Bluetooth® Bluetooth® 4.2 Bluetooth® 4.2 Low Energy Low Energy Gebruiksfrequentiebereik 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 111 E) Bij een gebruikstemperatuur van 25 °C. Oplaadtijd met 1 A-USB-oplaadapparaat. Sneller opladen bij uitgeschakeld meetgereedschap. F) Meer technische gegevens vindt u op: https://www.bosch-professional.com/ecodesign G) Bij Bluetooth® Low-Energy-toestellen kan afhankelijk van model en besturingssysteem het opbou- wen van een verbinding niet mogelijk zijn. Bluetooth® toestellen moeten het GATT-profiel onder- steunen.
  • Page 112 Vermijd krachtige stoten of vallen van het meetgereedschap. Na sterke invloeden van buitenaf op het meetgereedschap moet u vóór het verder werken altijd een nauw- keurigheidscontrole (zie „Nauwkeurigheidscontrole“, Pagina 118) uitvoeren. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 113 De ingeschakelde permanente laserstraal wordt na de meting niet uitgeschakeld Perma- nente laserstraal. Raadpleeg voor aanvullende informatie de online-gebruiksaanwijzing: www.bosch-pt.com/manuals Het meetgereedschap mag tijdens een meting niet worden bewogen. Leg daarom het meetgereedschap indien mogelijk tegen een vast aanslag- of oplegvlak. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 114 Permanente laserstraal in-/uitschakelen – Kalibratie hellingmeting (zie „Nauwkeurigheidscontrole“, Pagina 118) – Kalibratie doelaanduiding – Geheugen wissen (GLM 150-27 C) – Taal instellen – Datum en tijd instellen – Maateenheid wisselen – Hoekeenheid wisselen 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 115 In het functiemenu vindt u de volgende functies: – Lengtemeting – Oppervlaktemeting – Volumemeting – Indirecte afstandsmeting Indirecte hoogtemeting ▪ ▪ Dubbele indirecte hoogtemeting ▪ Indirecte lengtemeting Trapeziummeting ▪ – Muuroppervlaktemeting – Uitzetfunctie Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 116 Druk op de toets  om de animatie te stoppen of om de animatie weer te starten. Druk op de toets  of  om de volgende of de vorige stap weer te geven. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 117 Zodra het meetgereedschap via de micro-USB-kabel met een computer of note- book is verbonden, wordt de Li-Ion-accu opgeladen. Afhankelijk van laadstroom va- rieert de oplaadtijd. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 118 Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoi- res. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers be- staande productnummer volgens het typeplaatje van het product.
  • Page 119 Lees de aanwijzingen in het gedeelte Vervoer en neem deze in acht (zie „Vervoer“, Pagi- na 119). Geïntegreerde accu's mogen alleen voor het afvoeren door geschoold personeel verwijderd worden. Door het openen van de behuizingsschaal kan het meetgereed- schap onherstelbaar beschadigd worden. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 120: Dansk

    Det kan blænde personer, for- årsage ulykker eller beskadige øjnene. Hvis du får laserstrålen i øjnene, skal du lukke dem med det samme og straks be- væge hovedet ud af stråleområdet. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 121 Mærket Bluetooth® og symbolerne (logoerne) er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. Enhver brug af disse mærker/symboler, som Robert Bosch Power Tools GmbH foretager, sker per licens. Forsigtig! Ved anvendelse af måleværktøjet med Bluetooth® kan der opstå fejl i an- dre enheder og anlæg, fly og medicinsk udstyr (f.eks.
  • Page 122 Beska- digede stiknetdele øger risikoen for elektrisk stød. Produkt- og ydelsesbeskrivelse Klap venligst foldesiden med illustration af måleværktøjet ud, og lad denne side være fol- det ud, mens du læser betjeningsvejledningen. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 123 Knappen Målvisning (GLM 100-25 C) (11)  Kameraknap (GLM 150-27 C) (12) Minusknap (13)  Funktionsknap venstre (14) Funktionsknap (15) Laser-advarselsskilt (16) Serienummer (17) Batteridæksel GLM 100-25 C (18) USB-bøsning (GLM 150-27 C) (19) 1/4"-stativgevind Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 124 ® Status Bluetooth ® Bluetooth ikke aktiveret ® Bluetooth aktiveret, forbindelse oprettet Ladetilstandsindikator Måleværdilinjer Grundindstillinger Visning af målefunktion Intern hukommelse Tilbage Integreret hjælpefunktion Startskærm Menuen Andre grundindstillinger Menuen Grundindstillinger Menuen Målefunktioner 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 125 < 1,5 mrad (360°-vinkel) < 1,5 mrad (360°-vinkel) Automatisk frakobling efter ca. – Laser 20 s 20 s – Måleværktøj (uden måling) 5 min 5 min Batterier 3 × 1,5 V LR6 (AA) Akku Lithium-ion Nominel spænding 3,6 V Kapacitet 3120 mAh Antal akkuceller anbefalet Micro-USB-kabel 2 609 120 670 Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 126 E) Ved 25 °C driftstemperatur. Ladetid med 1 A-USB-lader. Hurtigere opladning med slukket måle- værktøj. F) Du kan finde flere tekniske data under: https://www.bosch-professional.com/ecodesign G) Ved Bluetooth® Low-Energy-udstyr kan der muligvis ikke oprettes forbindelse, afhængigt af model og operativsystem. Bluetooth® udstyr skal understøtte GATT-profilen.
  • Page 127 Lithium-ion-akkuer udleveres delvis opladet på grund af internationale transport- forskrifter. For at sikre at akkuen fungerer 100 %, skal du oplade akkuen helt i op- laderen før første ibrugtagning. Du kan finde yderligere oplysninger i onlineudgaven af brugsanvisningen: www.bosch-pt.com/manuals Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 128 Efter at måleværktøjet er tændt, er bagkanten af måleværktøjet valgt som referenceniveau for målingen. Du kan ændre referenceniveauet. (se "Vælg referenceniveau", Side 129) Anbring måleværktøjet på det ønskede startpunkt for målingen (f.eks. en væg). 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 129 Du kan finde yderligere oplysninger i onlineudgaven af brugsanvisningen: www.bosch-pt.com/manuals Menuen Grundindstillinger I menuen Grundindstillinger finder du følgende grundindstillinger: – Tænd/sluk Bluetooth® – Skift af referenceniveau (se "Vælg referenceniveau", Side 129) – Timerfunktion Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 130 Hvis du vil forlade menuen Grundindstillinger  , skal du trykke på knappen  eller knappen  Du kan finde yderligere oplysninger i onlineudgaven af brugsanvisningen: www.bosch-pt.com/manuals Målefunktioner Vælg/tilpas målefunktioner I funktionsmenuen finder du følgende funktioner: – Længdemåling 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 131 Åbn menuen Funktioner. Vælg den ønskede funktion med knap- pen  eller med knappen  , og tryk på knappen  Animationen viser den detaljerede fremgangsmåde for den valgte måle- funktion. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 132 Via måleværktøjets mikro-USB-tilslutning kan der foretages dataoverførsel til bestemte enheder med USB-interface (f.eks. computer, notebook). Forbind måleværktøjet med en pc eller notebook via mikro-USB-kablet. Operativsystemet på din computer eller notebook registrerer automatisk måleværktøjet som drev. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 133 Fejlmelding Måleværktøjet overvåger den korrekte funktion ved hver måling. Hvis en defekt konstateres, viser displayet kun symbolet ved siden af, og måleværktøjet sluk- kes. I dette tilfælde skal du indlevere måleværktøjet til Bosch-kundeservice via forhandleren. Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring Opbevar og transporter kun måleværktøjet i den medfølgende beskyttelsestaske.
  • Page 134 Produktets 10‑cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele. Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations or- dre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com Du finder adresser til andre værksteder på: www.bosch-pt.com/serviceaddresses...
  • Page 135: Svensk

    Därigenom kan du blända personer, orsaka olyckor eller skada ögat. Om laserstrålen träffar ögat, blunda och vrid bort huvudet från strålen. Gör inga ändringar på laseranordningen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 136 Varumärket Bluetooth® och logotyperna tillhör Bluetooth SIG, Inc. Alla användning av detta varumärke/logotyp från Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens. Var försiktig! När mätinstrumentet används med Bluetooth® kan störningar förekomma hos andra apparater, flygplan och medicinska apparater (t.ex.
  • Page 137 Skadade kontakter ökar risken för elstöt. Produkt- och prestandabeskrivning Fäll upp sidan med illustration av mätinstrumentet och håll sidan uppfälld när du läser bruksanvisningen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 138 Knapp målindikation (GLM 100-25 C) (11)  Kameraknapp (GLM 150-27 C) (12) Minusknapp (13)  Programmerad knapp vänster (14) Funktionsknapp (15) Laservarningsskylt (16) Serienummer (17) Batterifackets lock (GLM 100-25 C) (18) USB-uttag (GLM 150-27 C) (19) 1/4"-stativgänga 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 139 Mätningens referensnivå ® Status Bluetooth ® Bluetooth ej aktiverat ® Bluetooth aktiverat, anslutning upprättad Laddningsindikering Mätvärdesrader Grundinställningar Indikering mätfunktion Internt minne Tillbaka Integrerad hjälpfunktion Startbildskärm Meny Ytterligare grundinställningar Meny Grundinställningar Meny Mätfunktioner Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 140 < 1,5 mrad (helvinkel) < 1,5 mrad (helvinkel) Avstängningsautomatik efter ca. – Laser 20 s 20 s – Mätinstrument (utan mätning) 5 min 5 min Batterier 3 × 1,5 V LR6 (AA) Uppladdningsbart batteri Litiumjon Märkspänning 3,6 V Kapacitet 3120 mAh Antal battericeller 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 141 E) Vid driftstemperatur på 25 °C. Laddningstid med 1 A-USB-laddare. Snabbare laddning vid avstängt mätinstrument. F) Ytterligare teknisk information hittar du på: https://www.bosch-professional.com/ecodesign G) Vid Bluetooth® lågenergienheter är kanske ingen anslutning möjlig beroende på modell och operativsystem. Bluetooth® apparater ska ha stöd för GATT-profilen.
  • Page 142 Kontakter för 230 V kan även användas med 220 V. Litiumjonbatterier levereras delvis laddade enligt internationella transportföreskrifter. För full effekt ska batteriet laddas upp i laddaren innan första användning. För ytterligare informationer uppsöker du den online-baserade bruksanvisningen: www.bosch-pt.com/manuals 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 143 När mätinstrumentet har slagits på befinner det sig i funktionen för längdmätning. Referensnivån för mätningen är den bakre kanten på mätinstrumentet, efter att instrumentet slagits på. Du kan ändra referensnivån. (se „Val av referensnivå“, Sidan 144) Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 144 (t.ex. vid mätning från en bordskant) mitten av stativgängan (19) (t.ex. vid mätning med stativ) För ytterligare informationer uppsöker du den online-baserade bruksanvisningen: www.bosch-pt.com/manuals Meny Grundinställningar I menyn Grundinställningar hittar du följande grundinställningar: – Aktivera/avaktivera Bluetooth® 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 145 Välj önskad inställning med knappen  eller knappen  Tryck på knappen  för att bekräfta ett val. För att lämna menyn Grundinställningar trycker du på knappen  eller knappen  För ytterligare informationer uppsöker du den online-baserade bruksanvisningen: www.bosch-pt.com/manuals Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 146 öppna menyn Funktioner. Välj önskad mätfunktion med knappen   eller knappen   Tryck på knappen  eller knappen  för att bekräfta ditt val. För ytterligare informationer uppsöker du den online-baserade bruksanvisningen: www.bosch-pt.com/manuals 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 147 öppna menyn Grundinställningar  30º 9.273 Välj  13.919 18.558 Tryck på knappen  eller knappen  för att välja 23.198m Tryck på knappen  för att bekräfta ditt val. Bluetooth®-symbolen visas i vitt på displayen (f). Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 148 Felmeddelande Mätinstrumentet övervakar korrekt funktion vid varje mätning. Om en defekt konstateras visar displayen bara symbolen bredvid och mätinstrumentet stängs av. I detta fall ska mätinstrumentet skickas till Bosch kundtjänst via din återförsäljare. Underhåll och service Underhåll och rengöring Förvara och transportera endast mätverktyget i medföljande skyddsväska.
  • Page 149 Boschs applikationsrådgivnings-team hjälper dig gärna med frågor om våra produkter och tillbehören till dem. Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691 Du hittar fler kontaktuppgifter till service här:...
  • Page 150: Norsk

    Hvis måleverktøyet ikke brukes i samsvar med de foreliggende anvisningene, kan de integrerte beskyttelsesinnretningene bli skadet. Varselskilt på måleverktøyet må alltid være synlige og lesbare. OPPBEVAR DISSE ANVISNINGENE 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 151 Beskytt måleverktøyet mot varme, også mot langvarig sollys, ild, vann og fuktighet. Det er fare for eksplosjoner. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 152 Navnet Bluetooth® og logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av navnet/logoen av Robert Bosch Power Tools GmbH skjer på lisens. Forsiktig! Under bruk av måleverktøyet med Bluetooth® kan det oppstå...
  • Page 153 Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for figurene som inneholder illustrasjoner av måleverktøyet. Display Måleknapp  Softknapp høyre Plussknapp  Zoomknapp Holder bærestropp Utløserknapp anslagsstift Anslagsstift Av/på-knapp (10) Knapp målvisning (GLM 100-25 C) Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 154 A) Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveransen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram. Visningselementer Resultatlinje Målvisning (trådkors) Visning av helningsvinkel Dato/tid Referanseplan for måling ® Status Bluetooth ® Bluetooth ikke aktivert ® Bluetooth aktivert, forbindelse opprettet 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 155 +5 °C … +40 °C Lagringstemperatur –20 °C … +70 °C –20 °C … +70 °C Maks. relativ luftfuktighet 90 % 90 % Maks. brukshøyde over 2000 m 2000 m referansehøyde Forurensningsgrad i henhold til IEC 61010-1 Laserklasse Lasertype 650 nm, < 1 mW 650 nm, < 1 mW Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 156 5,5 t Utgangsspenning 5,0 V Utgangsstrøm 1000 mA Anbefalt strømadapter 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) Dataoverføring Bluetooth® Bluetooth® 4.2 Bluetooth® 4.2 Low Energy Low Energy Driftsfrekvensområde 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 157 E) Ved driftstemperatur på 25 °C. Ladetid med 1 A USB-lader. Raskere lading når måleverktøyet er slått av. F) Du finner flere tekniske data på https://www.bosch-professional.com/ecodesign G) I forbindelse med Bluetooth® Low Energy-enheter kan det, avhengig av modell og operativsystem, hende at det ikke er mulig å...
  • Page 158 Side 164) før du fortsetter arbeidet. Slå på/av Trykk på knappen  for å slå på måleverktøyet og laseren. Du kan også slå på måleverktøyet uten laseren ved å trykke på knappen  1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 159 Se nettversjonen av bruksanvisningen hvis du ønsker mer informasjon: www.bosch-pt.com/manuals Måleverktøyet må ikke beveges under en måling. Plasser derfor helst måleverktøyet på et fast underlag. Mottakslinsen (20), laseråpningen (21) og kameraet (22) må ikke være tildekket under en måling. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 160 Kalibrering av målvisning – Slette minnet (GLM 150-27 C) – Stille inn språk – Stille inn dato og klokkeslett – Bytte måleenhet – Skifte vinkelenhet – Aktivere PRO360 – Åpne informasjonen om verktøyet 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 161 – Arealmåling – Volummåling – Indirekte avstandsmåling Indirekte høydemåling ▪ Dobbel indirekte høydemåling ▪ ▪ Indirekte lengdemåling ▪ Trapesmåling – Veggarealmåling – Utstikkingsfunksjon – Helningsmåling / digitalt vater – Kontinuerlig måling Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 162 Animasjonen viser den detaljerte fremgangsmåten for den valgte målefunksjonen. Trykk på knappen  for å stoppe eller fortsette animasjonen. Trykk på knappen  eller  for å vise det neste eller forrige trinnet. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 163 Operativsystemet på datamaskinen eller den bærbare datamaskinen registrerer automatisk måleverktøyet som stasjon. Når måleverktøyet er koblet til en datamaskin eller et nettbrett via micro-USB- kabelen, lades li-ion-batteriet opp. Ladetiden varierer avhengig av ladestrømmen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 164 Måleverktøyet overvåker funksjonen ved hver måling. Hvis det konstateres en feil, viser displayet bare symbolet ved siden av, og måleverktøyet slår seg av. I dette tilfellet må måleverktøyet leveres til Bosch kundeservice via forhandleren. Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring Lagre og transporter måleverktøyet bare i beskyttelsesvesken som fulgte med.
  • Page 165 Norsk | 165 Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55 Du finner adresser til andre verksteder på: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport Li-ion-batteriene i verktøyet underligger kravene for farlig gods. Batteriene kan transporteres på...
  • Page 166: Suomi

    Älä käytä lasertarkkailulaseja (lisätarvike) suojalaseina. Lasertarkkailulasit helpottavat lasersäteen havaitsemista; ne eivät kuitenkaan suojaa lasersäteilyltä. Älä käytä lasertarkkailulaseja (lisätarvike) aurinkolaseina tai tieliikenteessä. Lasertarkkailulasit eivät tarjoa sataprosenttista UV-suojausta ja ne heikentävät värien tunnistamista. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 167 Mittaustyökalu on varustettu radiosignaaliliitännällä. Paikallisia käyttörajoituksia (esimerkiksi lentokoneissa tai sairaaloissa) on noudatettava. Bluetooth®-tuotenimi sekä vastaavat kuvamerkit (logot) ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Bluetooth SIG, Inc. -yhtiön omaisuutta. Robert Bosch Power Tools GmbH käyttää näitä tuotenimiä/kuvamerkkejä aina lisenssillä. Varoitus! Kun mittaustyökalua käytetään Bluetooth®-yhteydellä, siitä voi aiheutua häiriöitä...
  • Page 168 Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Käännä mittaustyökalun kuvan sisältävä taittosivu auki ja pidä se avattuna, kun luet käyttöohjetta. Määräystenmukainen käyttö Mittaustyökalu on tarkoitettu etäisyyksien, pituuksien, korkeuksien, välimatkojen ja kaltevuuksien mittaamiseen sekä pinta-alojen ja tilavuuksien laskemiseen. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 169 Miinuspainike (13)  Vasemmanpuoleinen ohjauspainike (14) Toimintopainike Laser-varoituskilpi (15) (16) Sarjanumero (17) Paristokotelon kansi (GLM 100-25 C) (18) USB-portti (GLM 150-27 C) (19) 1/4":n jalustakierre (20) Vastaanotinlinssi (21) Lasersäteen ulostuloaukko (22) Kamera Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 170 ® Bluetooth ei ole akivoitu ® Bluetooth on aktivoitu ja yhteys on muodostettu Lataustilan näyttö Mittausarvorivit Perusasetukset Mittaustoiminnon näyttö Sisäinen muisti Edellinen Sisäänrakennettu ohjetoiminto Aloitusnäyttö Lisäasetusten valikko Perusasetusten valikko Mittaustoimintojen valikko 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 171 < 1,5 mrad (täysi kulma) < 1,5 mrad (täysi kulma) Automaattinen sammutusaika n. – Laser 20 s 20 s – Mittalaite (ilman mittausta) 5 min 5 min Paristot 3 × 1,5 V LR6 (AA) Akku Li-ion Nimellinen jännite 3,6 V Kapasiteetti 3 120 mAh Akkukennomäärä Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 172 E) 25 °C käyttölämpötilassa. Latausaika 1 A-USB -latauslaitteella. Lataus nopeutuu, kun mittaustyökalu on pois päältä. F) Teknisiä lisätietoja saat verkko-osoitteesta: https://www.bosch-professional.com/ecodesign G) Bluetooth® Low-Energy-laitteiden mallista ja käyttöjärjestelmästä riippuen yhteyden muodostaminen saattaa olla mahdotonta. Bluetooth® laitteiden täytyy tukea GATT-profiilia. Laitekilpeen on merkitty tuotteen sarjanumero (16), joka on mittalaitteen yksilöllinen tunnistusnumero.
  • Page 173 230 V -tunnuksella merkittyjä verkkolaitteita voi käyttää myös 220 V:n sähköverkoissa. Li-ion-akut toimitetaan osittain ladattuna kansainvälisten kuljetusmääräysten mukaisesti. Varmistaaksesi akun täyden suorituskyvyn lataa se täyteen ennen ensikäyttöä. Lisätietoja saat online-käyttöohjeista: www.bosch-pt.com/manuals Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 174 Kytke kamera päälle tai pois painamalla painiketta  Kun sammutat mittalaitteen, sen valittu tila jää muistiin. Suurissa etäisyyksissä (n. > 5 m) näyttöön tulee lisäksi kohdemerkki mittauspisteen merkitsemiseksi. Lisätietoja saat online-käyttöohjeista: www.bosch-pt.com/manuals Mittaus Mittalaite on käynnistyksen jälkeen pituusmittaustoiminnossa. Käynnistyksen jälkeen mittauksen vertailutasona toimii mittalaitteen takareuna. Voit vaihtaa vertailutasoa.
  • Page 175 Pysyvästi päälle kytketty lasersäde ei sammu mittauksen jälkeen Pysyvästi palava lasersäde. Lisätietoja saat online-käyttöohjeista: www.bosch-pt.com/manuals Mittalaitetta ei saa liikuttaa mittauksen aikana. Mikäli suinkin mahdollista, aseta mittalaite tukevaa alustaa tai tukea vasten. Vastaanotinlinssi (20), lasersäteen ulostuloaukko (21) ja kamera (22) eivät saa olla peitettyinä...
  • Page 176 Näytön automaattisen käännön aktivoiminen/deaktivoiminen Paina lyhyesti painiketta  tai pidä painiketta  pohjassa avataksesi Perusasetukset-valikon Valitse haluamasi asetus painikkeella  tai painikkeella  Vahvista valinta painamalla painiketta  Poistu Perusasetukset-valikosta painamalla painiketta  tai painiketta  Lisätietoja saat online-käyttöohjeista: www.bosch-pt.com/manuals 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 177 Seinäpinta-alamittaus – Paalutustoiminto – Kaltevuusmittaus/digitaalinen vesivaaka – Jatkuva mittaus Paina painiketta  , joka avaa toimintojen valikon. Valitse haluamasi mittaustoiminto painikkeella  tai painikkeella   Vahvista valinta painamalla painiketta  tai painiketta  Lisätietoja saat online-käyttöohjeista: www.bosch-pt.com/manuals Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 178 8.179 pohjassa avataksesi Perusasetukset-valikon  30º 9.273 Valitse kohta  13.919 18.558 Paina painiketta  tai painiketta  , kun haluat valita 23.198m kohdan Vahvista valinta painamalla painiketta  Bluetooth®-symboli näkyy näytössä valkoisena (f). 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 179 Latausaika riippuu latausvirrasta. Tarkkuuden tarkistus Tarkasta kaltevuusmittauksen ja etäisyysmittauksen tarkkuus säännöllisin väliajoin. Lisätietoja saat online-käyttöohjeista: www.bosch-pt.com/manuals Virheilmoitus Mittalaite valvoo moitteetonta toimintaa jokaisen mittauksen yhteydessä. Jos se havaitsee vian, näytössä näkyy enää vain viereinen tunnus ja mittalaite kytkeytyy pois päältä.
  • Page 180 Jos mittalaite on vioittunut, lähetä se huoltoon suojataskussa (24). Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tarvikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroinen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä.
  • Page 181 Kierrä ruuvit irti rungosta ja ota rungon kuori pois, jotta saat irrotettua akun. Oikosulun estämiseksi irrota akun liitokset yksitellen ja eristä sen jälkeen navat. Myös täysin purkautuneessa akussa on edelleen jäljellä jäännösvaraus, joka saattaa purkautua oikosulkutilanteessa. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 182: Ελληνικά

    προστατεύουν από την ακτίνα λέιζερ. Μη χρησιμοποιείτε τα γυαλιά λέιζερ (εξάρτημα) ως γυαλιά ηλίου ή στην οδική κυκλοφορία. Τα γυαλιά λέιζερ δεν προσφέρουν πλήρη προστασία από την υπεριώδη ακτινοβολία και μειώνουν την αντίληψη των χρωμάτων. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 183 Το λεκτικό σήμα Bluetooth® όπως επίσης τα εικονογράμματα (λογότυπα) είναι καταχωρημένες μάρκες και ιδιοκτησία της Bluetooth SIG, Inc. Οποιαδήποτε χρήση αυτών των λεκτικών σημάτων/εικονογραμμάτων από τη Robert Bosch Power Tools GmbH πραγματοποιείται με τη σχετική άδεια χρήσης. Προσοχή! Κατά τη χρήση του οργάνου μέτρησης με Bluetooth® μπορεί να...
  • Page 184 τροφοδοτικό, εφόσον διαπιστώσετε ζημιές. Μην ανοίξετε μόνοι σας το φις- τροφοδοτικό και αναθέστε την επισκευή μόνο σε ειδικευμένο τεχνικό προσωπικό και μόνο με γνήσια ανταλλακτικά. Τυχόν χαλασμένα φις-τροφοδοτικά αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 185 Κουμπί ενεργοποίησης του πείρου αναστολής Πείρος αναστολής Πλήκτρο On/Off (10) Πλήκτρο Ένδειξη στόχου (GLM 100-25 C) (11)  Πλήκτρο Κάμερα (GLM 150-27 C) (12) Πλήκτρο Πλην (13)  Πλήκτρο αφής αριστερά (14) Πλήκτρο λειτουργίας (15) Προειδοποιητική πινακίδα λέιζερ Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 186 Επίπεδο αναφοράς της μέτρησης ® Κατάσταση Bluetooth ® Bluetooth μη ενεργοποιημένο ® Bluetooth ενεργοποιημένο, σύνδεση αποκατεστημένη Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης Γραμμές τιμών μέτρησης Βασικές ρυθμίσεις Ένδειξη λειτουργίας μέτρησης Εσωτερική μνήμη Προηγούμενο 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 187 Μέγιστο ύψος χρήσης πάνω από το 2.000 m 2.000 m ύψος αναφοράς Βαθμός ρύπανσης κατά IEC 61010-1 Κατηγορία λέιζερ Τύπος λέιζερ 650 nm, < 1 mW 650 nm, < 1 mW Απόκλιση της ακτίνας λέιζερ < 1,5 mrad (πλήρης < 1,5 mrad (πλήρης γωνία) γωνία) Αυτόματη απενεργοποίηση μετά περ. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 188 Ρεύμα εξόδου 1.000 mA Συνιστώμενο φις-τροφοδοτικό 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) Μεταφορά δεδομένων Bluetooth® Bluetooth® 4.2 Bluetooth® 4.2 Low Energy Low Energy Περιοχή συχνότητας λειτουργίας 2.402–2.480 MHz 2.402–2.480 MHz 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 189 Ανοίξτε το κάλυμμα της θήκης των μπαταριών (17) με το περιστροφικό κλείστρο (25). Τοποθετήστε μέσα τις μπαταρίες ή τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. Αλλάζετε όλες τις μπαταρίες ή τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες ταυτόχρονα. Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες ή επαναφορτιζόμενες μπαταρίες ενός κατασκευαστή και με την ίδια χωρητικότητα. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 190 Μην εκθέτετε το όργανο μέτρησης σε υπερβολικές θερμοκρασίες ή σε μεγάλες διακυμάνσεις της θερμοκρασίας. Μην το αφήνετε π.χ. για μεγάλο χρονικό διάστημα μέσα στο αυτοκίνητο. Αφήστε το όργανο μέτρησης σε περίπτωση μεγάλων διακυμάνσεων 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 191 επίπεδο αναφοράς. Μπορείτε να αλλάξετε το επίπεδο αναφοράς. (βλέπε «Επιλογή επιπέδου αναφοράς», Σελίδα 192) Τοποθετήστε το όργανο μέτρησης στο επιθυμητό σημείο εκκίνησης της μέτρησης (π.χ. τοίχος). Πατήστε το πλήκτρο  , για να ενεργοποιήσετε τη μέτρηση. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 192 Για πρόσθετες πληροφορίες επισκεφτείτε τις Online Οδηγίες λειτουργίας: www.bosch-pt.com/manuals Μενού Βασικές ρυθμίσεις Στο μενού Βασικές ρυθμίσεις θα βρείτε τις ακόλουθες βασικές ρυθμίσεις: – Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση Bluetooth® – Αλλαγή επιπέδου αναφοράς (βλέπε «Επιλογή επιπέδου αναφοράς», Σελίδα 192) – Χρονοδιακόπτης 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 193 ή το πλήκτρο  Για πρόσθετες πληροφορίες επισκεφτείτε τις Online Οδηγίες λειτουργίας: www.bosch-pt.com/manuals Λειτουργίες μέτρησης Επιλογή / αλλαγή των λειτουργιών μέτρησης Στο μενού Λειτουργίες θα βρείτε τις ακόλουθες λειτουργίες: – Μέτρηση μήκους Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 194 μέτρησης. Ανοίξτε το μενού Λειτουργίες. Επιλέξτε την επιθυμητό λειτουργία με το πλήκτρο  ή με το πλήκτρο  και πατήστε το πλήκτρο  Το κινούμενο σχέδιο δείχνει τη λεπτομερή διαδικασία της επιλεγμένης λειτουργίας μέτρησης. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 195 πατημένο, για να ανοίξετε το μενού Βασικές ρυθμίσεις  Επιλέξτε  Πατήστε το πλήκτρο  ή το πλήκτρο  , για να επιλέξετε  Για να επιβεβαιώσετε την επιλογή, πατήστε το πλήκτρο  Το σύμβολο Bluetooth® εμφανίζεται στην οθόνη γκρι. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 196 Το όργανο μέτρησης παρακολουθεί τη σωστή λειτουργία σε κάθε μέτρηση. Όταν διαπιστωθεί ένα ελάττωμα, η οθόνη δείχνει ακόμη μόνο το παρακείμενο σύμβολο και το όργανο μέτρησης απενεργοποιείται. Σε αυτή την περίπτωση στείλτε το όργανο μέτρησης μέσω του εμπόρου σας στο σέρβις πελατών Bosch. Συντήρηση και σέρβις Συντήρηση και καθαρισμός...
  • Page 197 συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών οπωσδήποτε το 10ψήφιο...
  • Page 198 αποφυγή ενός βραχυκυκλώματος, αποσυνδέστε τις συνδέσεις στην μπαταρία ξεχωριστά τη μια μετά την άλλη και μονώστε στη συνέχεια τους πόλους. Επίσης και σε πλήρη αποφόρτιση υπάρχει ακόμα μια υπόλοιπη χωρητικότητα (φορτίο) στην μπαταρία, που σε περίπτωση βραχυκυκκλώματος μπορεί να ελευθερωθεί. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 199: Türkçe

    ışınlara karşı tam bir koruma sağlamaz ve renk algılama performansını düşürür. Ölçme cihazının sadece kalifiye uzman personel tarafından ve orijinal yedek parçalarla onarılmasını sağlayın. Bu sayede ölçme cihazının güvenliğini sağlarsınız. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 200 Bluetooth® ismi ve işareti (logosu) Bluetooth SIG, Inc. firmasının tescilli markası ve mülkiyetindedir. Bu isim ve işaretin Robert Bosch Power Tools GmbH firması tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır. Dikkat! Bluetooth® 'lu ölçme cihazını kullanırken başka cihaz ve sistemlerde, uçaklarda ve tıbbi cihazlarda (örneğin kalp pilleri, işitme cihazları) parazitler...
  • Page 201 Bu ölçüm aleti, uzaklıkların, uzunlukların, yüksekliklerin, mesafelerin, eğimlerin ölçülmesi ve yüzey ve hacimlerin hesaplanması için tasarlanmıştır. Bu ölçme cihazı kapalı mekanlarda ve açık havada kullanılmaya uygundur. Ölçme sonuçları Bluetooth® üzerinden diğer cihazlara aktarılabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 202 Pil haznesi kapağı (GLM 100-25 C) (18) USB soketi (GLM 150-27 C) (19) 1/4" tripod dişi (20) Algılama merceği (21) Lazer ışını çıkış deliği (22) Kamera (23) Taşıma kayışı (24) Koruma çantası 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 203 Ölçüm fonksiyonları menüsü Teknik veriler Dijital lazerli uzaklık ölçer GLM 100-25 C GLM 150-27 C Malzeme numarası 3 601 K72 Y.. 3 601 K72 Z.. Ölçüm aralığı 0,08−100 m 0,08−150 m Ölçüm aralığı (elverişsiz koşullar) 0,08−60 m 0,08−60 m Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 204 Kapasite 3120 mAh Akü hücresi sayısı önerilen mikro USB kablosu 2 609 120 670 Güç adaptörü Şarj süresi yakl. 5,5 sa Çıkış gerilimi 5,0 V Çıkış akımı 1000 mA Önerilen güç adaptörü 2 609 120 713 (EU) 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 205 E) 25 °C çalışma sıcaklığında. 1 A-USB şarj cihazı ile şarj süresi. Ölçüm aleti kapalıyken daha hızlı şarj olur. F) Daha fazla teknik veriyi şu adreste bulabilirsiniz: https://www.bosch-professional.com/ecodesign G) Modele ve işletme sistemine bağlı olarak Bluetooth® Low-Energy (Düşük enerji) cihazları bağlantı...
  • Page 206 Lityum İyon aküler, uluslararası nakliye düzenlemeleri nedeniyle kısmen şarjlı olarak teslim edilir. Akünün tam performansını sağlamak için, ilk kez kullanmadan önce aküyü tamamen şarj edin. Ek bilgi için çevrimiçi kullanım kılavuzuna bakın: www.bosch-pt.com/manuals İşletim Çalıştırma Açık bulunan ölçme cihazını kontrolünüz dışında bırakmayan ve kullandıktan sonra ölçme cihazını...
  • Page 207 Ölçme aleti kapatıldığında seçilen durum belleğe alınır. Daha büyük mesafelerde (yakl. > 5 m), ölçüm noktasını işaretlemek için ek olarak bir hedef işaretlemesi gösterilir. Ek bilgi için çevrimiçi kullanım kılavuzuna bakın: www.bosch-pt.com/manuals Ölçme işlemi Açıldıktan sonra ölçme aleti uzunluk ölçümü fonksiyonunda bulunur.
  • Page 208 180° katlanmış durdurma elemanının  köşesi (örn. köşelerden ölçüm için) Ölçüm aletinin ön kenarı (örneğin bir masa kenarından ölçüm yapıldığında) (19) tripod dişinin ortası (örneğin tripodlu ölçümler için) Ek bilgi için çevrimiçi kullanım kılavuzuna bakın: www.bosch-pt.com/manuals Temel ayarlar menüsü Temel ayarlar menüsünde aşağıdaki temel ayarlar bulunur: –...
  • Page 209 Seçimi onaylamak için  tuşuna basın. Temel ayarlar menüsünden çıkmak için,  veya  tuşuna basın. Ek bilgi için çevrimiçi kullanım kılavuzuna bakın: www.bosch-pt.com/manuals Ölçüm fonksiyonları Ölçüm fonksiyonlarının seçilmesi/değiştirilmesi Fonksiyon menüsünde aşağıdaki fonksiyonları bulabilirsiniz: – Uzunluk ölçümü – Yüzey ölçümü...
  • Page 210 İstediğiniz ölçüm fonksiyonunu  veya  tuşu ile seçin. Seçimi onaylamak için  tuşuna veya  tuşuna basın. Ek bilgi için çevrimiçi kullanım kılavuzuna bakın: www.bosch-pt.com/manuals Entegre yardım fonksiyonu Ölçme aletine entegre edilen yardım fonksiyonu münferit ölçme fonksiyonlarına/ölçme işlemlerine ilişkin dijitalleştirilmiş animasyonlar sunar. Fonksiyonlar menüsünü açın.
  • Page 211 Bilgisayarınızdaki veya Notebook'unuzdaki işletim sistemi otomatik olarak ölçüm aletini sürücü olarak algılar. Ölçme aleti, mikro USB kablosu üzerinden bir bilgisayar veya dizüstü bilgisayara bağlandığında, Lityum İyon akü şarj olur. Şarj süresi, şarj akımına bağlı olarak değişiklik gösterir. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 212 Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır. Tehlike işaretlerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını...
  • Page 213 Fax: +90 362 2289090 E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic. Ltd. Şti. 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli / İzmir Tel.: +90232 3768074 Fax: +90 232 3768075 E-mail: boschservis@aygem.com.tr Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 214 Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/4 Merkez / Erzincan Tel.: +90 446 2230959 Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Elektrikli El Aletleri Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Küçükyalı Ofis Park A Blok 34854 Maltepe-İstanbul Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-mail: iletisim@bosch.com.tr...
  • Page 215 Aküler başka bir yükümlülük olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler üzerinde taşınabilir. Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda (örneğin hava yolu ile veya nakliye şirketleri ile) paketleme ve etiketlemeye ilişkin özel hükümlere uyulmalıdır. Gönderi paketlenirken bir tehlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 216: Polski

    Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Aby móc efektywnie i bezpiecznie pracować przy użyciu urządzenia pomiarowego, należy przeczytać wszystkie wskazówki i stosować się do nich. Jeżeli urządzenie po- miarowe nie będzie stosowane zgodnie z niniejszymi 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 217 Mogą one nieumyślnie oślepić inne osoby lub sa- me siebie. Nie należy stosować tego urządzenia pomiarowego w otoczeniu zagrożonym wy- buchem, w którym znajdują się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. W urządzeniu po- Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 218 Znak słowny Bluetooth® oraz znaki graficzne (logo) są zarejestrowanymi znakami to- warowymi i stanowią własność Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych zna- ków przez firmę Robert Bosch Power Tools GmbH odbywa się zgodnie z umową licen- cyjną. OSTROŻNIE! Podczas pracy z urządzeniami pomiarowymi z funkcją Bluetooth® mo- że dojść...
  • Page 219 Nie wolno samo- dzielnie otwierać zasilacza sieciowego, a jego naprawę należy zlecać jedynie wy- kwalifikowanym fachowcom i wykonać ją tylko przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Uszkodzone zasilacze sieciowe zwiększają ryzyko porażenia prądem. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 220 Stopka Włącznik/wyłącznik (10) Przycisk celownika (GLM 100-25 C) (11)  Przycisk kamery (GLM 150-27 C) (12) Przycisk minus (13)  Przycisk softkey, lewy (14) Przycisk funkcyjny (15) Tabliczka ostrzegawcza lasera (16) Numer seryjny 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 221 Płaszczyzna odniesienia dla pomiaru ® Status Bluetooth ® Bluetooth wyłączony ® Bluetooth włączony, połączenie zostało nawiązane Wskazanie naładowania akumulatora Paski wartości pomiarowych Ustawienia podstawowe Wskazanie funkcji pomiarowej Pamięć wewnętrzna Powrót Zintegrowana funkcja pomocy Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 222 Typ lasera 650 nm, < 1 mW 650 nm, < 1 mW Rozbieżność wiązki lasera < 1,5 mrad (kąt pełny) < 1,5 mrad (kąt pełny) Automatyczne wyłączanie po ok. – Laser 20 s 20 s – Urządzenie pomiarowe (bez po- 5 min 5 min miaru) 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 223 Zalecany zasilacz sieciowy 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) Transmisja danych Bluetooth® Bluetooth® 4.2 Bluetooth® 4.2 Low Energy Low Energy zakres częstotliwości pracy 2 402–2 480 MHz 2 402–2 480 MHz Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 224 Baterie lub akumulatorki należy zawsze wymieniać w komplecie. Należy stosować tylko baterie lub akumulatorki pochodzące od tego samego producenta i o jednako- wej pojemności. Należy przy tym zwrócić uwagę na zachowanie prawidłowej biegunowości, zgodnej ze schematem umieszczonym wewnątrz wnęki. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 225 W sytuacjach, w których urządzenie pomiarowe poddane było większym wahaniom temperatury, należy przed przystąpie- niem do jego użytkowania odczekać, aż powróci ono do normalnej temperatury. Ekstre- Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 226 Należy przyłożyć urządzenie pomiarowe do miejsca, od którego ma rozpocząć się po- miar (np. do ściany). Nacisnąć przycisk  , aby wykonać pomiar. Przy włączonej ciągłej emisji wiązki lasera i ustawionej funkcji pomiaru ciągłego pomiar rozpoczyna się już po pierwszym naciśnięciu przycisku  1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 227 Aby uzyskać dodatkowe informacje, należy skorzystać z internetowej instrukcji obsługi: www.bosch-pt.com/manuals Menu Ustawienia podstawowe W menu Ustawienia podstawowe można znaleźć następujące ustawienia podstawowe: – Włączanie/wyłączanie Bluetooth® – Wybór płaszczyzny odniesienia (zob. „Wybór płaszczyzny odniesienia“, Stro- na 227) – Timer Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 228 , nacisnąć przycisk  lub przy- cisk  Aby uzyskać dodatkowe informacje, należy skorzystać z internetowej instrukcji obsługi: www.bosch-pt.com/manuals Funkcje pomiarowe Wybór/zmiana funkcji pomiarowych W menu Funkcje znajdują się następujące funkcje: – Pomiar długości 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 229 / pomiarów. Otworzyć menu Funkcje. Wybrać żądaną funkcję za pomocą przycisku  lub przycisku  i naci- snąć przycisk  Animacja przedstawia dokładny spo- sób postępowania dla danej funkcji po- miarowej. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 230 Interfejs USB GLM 150-27 C: Transmisja danych przez złącze USB Za pomocą portu micro USB urządzenia pomiarowego można przesyłać dane do określo- nych urządzeń, wyposażonych w złącze USB (np. komputer, notebook). 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 231 W razie stwierdzenia usterki na wyświetlaczu wyświetla się tylko znajdujący się obok symbol, a urządzenie pomiarowe wyłącza się samoczynnie. W takim przypadku urządzenie pomiarowe należy odesłać do serwisu firmy Bosch, za pośrednictwem punktu zakupu. Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Urządzenie pomiarowe należy przechowywać...
  • Page 232 Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest poda- nie 10‑cyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pro- duktu.
  • Page 233 śruby w obudowie i zdjąć obudowę. Aby uniknąć zwarcia wewnętrznego akumulatora, jego przyłącza należy odłączać oddzielnie, izolując po kolei wszystkie bieguny. Także w przy- padku całkowitego wyładowania w akumulatorze znajduje się tzw. 'pozostała pojemność', która może doprowadzić do zwarcia. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 234: Čeština

    Brýle pro zviditelnění laserového paprsku neposkytují UV ochranu a zhoršují vnímání barev. Měřicí přístroj svěřujte do opravy pouze kvalifikovaným odborným pracovníkům, kteří mají k dispozici originální náhradní díly. Tím bude zajištěno, že zůstane zachovaná bezpečnost měřicího přístroje. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 235 Slovní ochranná známka Bluetooth® a grafická označení (loga) jsou zaregistrované obchodní značky a vlastnictví společnosti Bluetooth SIG, Inc. Na jakékoli používání této ochranné známky/těchto grafických označení společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje licence. Pozor! Při používání měřicího přístroje s Bluetooth® může docházet k rušení jiných přístrojů...
  • Page 236 Měřicí přístroj je určený k měření vzdáleností, délek, výšek, odstupů, sklonů a pro výpočet ploch a objemů. Měřicí přístroj je vhodný pro používání ve vnitřních a venkovních prostorech. Výsledky měření lze přes Bluetooth® přenést do jiných zařízení. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 237 Kryt přihrádky pro baterie (GLM 100-25 C) (18) USB zdířka (GLM 150-27 C) (19) Stativový závit 1/4" (20) Přijímací čočka (21) Výstup laserového paprsku (22) Fotoaparát (23) Poutko (24) Ochranné pouzdro Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 238 Úvodní obrazovka Nabídka dalších základních nastavení Nabídka Základní nastavení Nabídka Měřicí funkce Technické údaje Digitální laserový dálkoměr GLM 100-25 C GLM 150-27 C Číslo zboží 3 601 K72 Y.. 3 601 K72 Z.. Měřicí rozsah 0,08–100 m 0,08–150 m 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 239 – Měřicí přístroj (bez měření) 5 min 5 min Baterie 3× 1,5 V LR6 (AA) Akumulátor Lithium-iontový Jmenovité napětí 3,6 V Kapacita 3 120 mAh Počet akumulátorových článků Doporučený micro USB kabel 2 609 120 670 Síťový zdroj Doba nabíjení cca 5,5 h Výstupní napětí 5,0 V Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 240 E) Při provozní teplotě 25 °C. Doba nabíjení s USB nabíječkou 1 A. Rychlé nabíjení při vypnutém měřicím přístroji. F) Další technické údaje najdete na: https://www.bosch-professional.com/ecodesign G) U přístrojů s Bluetooth® nemusí být v závislosti na modelu a operačním systému možné navázat spojení. Přístroje Bluetooth® musí podporovat profil GATT.
  • Page 241 Lithium-iontové akumulátory jsou v souladu s mezinárodními přepravními předpisy dodávány částečně nabité. Aby byl zaručen plný výkon akumulátoru, před prvním použitím akumulátor úplně nabijte. Další informace najdete v online návodu k použití: www.bosch-pt.com/manuals Provoz Uvedení do provozu Nenechávejte zapnutý měřicí přístroj bez dozoru a po použití ho vypněte. Mohlo by dojít k oslnění...
  • Page 242 Po vypnutí měřicího přístroje zůstane uložený zvolený stav. Při větších vzdálenostech (cca > 5 m) se navíc zobrazí značka cíle pro označení měřeného bodu. Další informace najdete v online návodu k použití: www.bosch-pt.com/manuals Proces měření Po zapnutí se měřicí přístroj nachází ve funkci měření délky.
  • Page 243 (např. pro měření z rohů) přední hranu měřicího přístroje (např. při měření od hrany stolu) střed závitu stativu (19) (např. pro měření se stativem) Další informace najdete v online návodu k použití: www.bosch-pt.com/manuals Nabídka Základní nastavení V nabídce Základní nastavení najdete následující základní nastavení: –...
  • Page 244 Pro potvrzení výběru stiskněte tlačítko  Pro opuštění nabídky Základní nastavení stiskněte tlačítko  nebo tlačítko  Další informace najdete v online návodu k použití: www.bosch-pt.com/manuals Měřící funkce Volba/změna měřicích funkcí V nabídce Funkce najdete následující funkce: – Měření délky –...
  • Page 245 Tlačítkem  nebo tlačítkem  zvolte požadovanou funkci. Pro potvrzení výběru stiskněte tlačítko  nebo tlačítko  Další informace najdete v online návodu k použití: www.bosch-pt.com/manuals Integrovaná funkce nápovědy Funkce nápovědy v měřicím přístroji obsahuje podrobné animace k jednotlivým funkcím měření/procesům měření. Otevřete nabídku Funkce.
  • Page 246 Když je měřicí přístroj pomocí micro USB kabelu spojený s počítačem nebo notebookem, lithium-iontový akumulátor se nabíjí. Doba nabíjení se liší podle nabíjecího proudu. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 247 Čeština | 247 Kontrola přesnosti Pravidelně kontrolujte přesnost měření sklonu a měření vzdálenosti. Další informace najdete v online návodu k použití: www.bosch-pt.com/manuals Chybové hlášení Měřicí přístroj monitoruje správnou funkci při každém měření. Pokud je zjištěna závada, na displeji se zobrazí již jen vedle vyobrazený symbol a měřicí přístroj se vypne.
  • Page 248 Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch-pt.cz Další...
  • Page 249: Slovenčina

    či odrazeného laserového lúča. Môže to spôsobiť oslepenie osôb, nehody alebo poškodenie zraku. Pokiaľ laserový lúč dopadne do oka, treba vedome zatvoriť oči a okamžite hlavu otočiť od lúča. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 250 Slovné označenie Bluetooth® a tiež obrazové značky (logá) sú registrovanými ochran- nými značkami a vlastníctvom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. Akékoľvek použitie tohto slovného označenia/obrazovej značky spoločnosťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na základe licencie. Pozor! Pri používaní meracieho prístroja s funkciou Bluetooth® môže dôjsť k ru- šeniu iných prístrojov a zariadení, lietadiel a medicínskych zariadení...
  • Page 251 Udržiavajte sieťový adaptér čistý. Znečistením hrozí nebezpečenstvo úrazu elektric- kým prúdom. Pred každým použitím sieťový adaptér skontrolujte. Ak zistíte poškodenie, sieťo- vý adaptér nepoužívajte. Sieťový adaptér sami neotvárajte, dajte ho opraviť len Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 252 Spúšťací gombík dorazového kolíka Dorazový kolík Tlačidlo vypínača (10) Tlačidlo zobrazenia cieľa (GLM 100-25 C) (11)  Tlačidlo kamery (GLM 150-27 C) (12) Tlačidlo Mínus (13)  Softvérové tlačidlo vľavo (14) Tlačidlo funkcií 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 253 Zobrazenie uhla sklonu dátum/čas Referenčná rovina merania ® Stav Bluetooth ® Funkcia Bluetooth neaktivovaná ® Bluetooth aktivovaný, spojenie vytvorené Indikácia stavu nabitia Riadky pre namerané hodnoty Základné nastavenia Zobrazenie meracej funkcie Interná pamäť Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 254 Stupeň znečistenia podľa IEC 61010-1 Trieda lasera Typ lasera 650 nm, < 1 mW 650 nm, < 1 mW Divergencia laserového lúča < 1,5 mrad (plný uhol) < 1,5 mrad (plný uhol) Automatické vypínanie po cca – Laser 20 s 20 s 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 255 Výstupný prúd 1 000 mA Odporúčaný sieťový adaptér 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) Prenos údajov Bluetooth® Bluetooth® 4.2 Bluetooth® 4.2 Low Energy Low Energy Pracovný frekvenčný rozsah 2 402–2 480 MHz 2 402–2 480 MHz Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 256 E) Pri prevádzkovej teplote 25 °C. Čas nabíjania s USB nabíjačkou 1 A. Rýchlejšie nabíjanie pri vy- pnutom meracom prístroji. F) Ďalšie technické údaje nájdete na adrese: https://www.bosch-professional.com/ecodesign G) Pri použití prístrojov Bluetooth® Low-Energy môže byť v závislosti od modelu a operačného systé- mu možné, že sa nevytvorí spojenie. Prístroje s rozhraním Bluetooth® musia podporovať profil GATT.
  • Page 257 Zabráňte silným nárazom alebo pádom meracieho prístroja. Pri veľkých vonkajších vplyvoch na merací prístroj by ste mali pred ďalšou prácou vždy vykonať kontrolu pres- nosti (pozri „Kontrola presnosti“, Stránka 263). Zapnutie/vypnutie Na zapnutie meracieho prístroja a lasera stlačte tlačidlo  Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 258 Merací prístroj sa počas merania nesmie pohybovať. Preto priložte merací prístroj podľa možnosti k pevnej dorazovej alebo dosadacej ploche. Prijímacia šošovka (20), výstup laserového žiarenia (21) a kamera (22) nesmú byť pri meraní zakryté. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 259 Kalibrácia zobrazenia cieľa – Vymazanie pamäte (GLM 150-27 C) – Nastavenie jazyka – Nastavenie dátumu a času – Zmena mernej jednotky – Zmena jednotky uhla – Aktivácia PRO360 – Vyvolanie informácií o zariadení Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 260 Nepriame meranie vzdialenosti Nepriame meranie výšky ▪ ▪ Dvojité nepriame meranie výšky ▪ Nepriame meranie dĺžky Meranie lichobežníka ▪ – Meranie plochy stien – Vytyčovacia funkcia – Meranie sklonu/digitálna vodováha – Trvalé meranie 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 261 Animácia ukazuje podrobný postup k vybranej meracej funkcii. Stlačte tlačidlo  , ak chcete animá- ciu pozastaviť alebo ak chcete v animá- cii pokračovať. Stlačte tlačidlo  alebo  , ak chcete zobraziť nasledujúci alebo predchádzajúci krok. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 262 Operačný systém vášho počítača alebo notebooku automaticky rozpozná merací prístroj ako diskovú jednotku. Hneď ako sa merací prístroj spojí prostredníctvom mikro USB kábla s počítačom alebo notebookom, lítiovo-iónový akumulátor sa začne nabíjať. Čas nabíjania závisí od nabíjacieho prúdu. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 263 Merací prístroj kontroluje správnu funkciu pri každom meraní. Ak sa zistí poru- cha, displej zobrazuje už len vedľajší symbol a merací prístroj sa vypne. V tomto prípade doručte merací prístroj prostredníctvom vášho predajcu do zákaznícke- ho servisu Bosch. Údržba a servis Údržba a čistenie Merací...
  • Page 264 264 | Slovenčina Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk Ďalšie adresy servisov nájdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport Priložené lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám na transport nebezpečného nákladu.
  • Page 265: Magyar

    és megsértheti az érintett személy szemét. Ha a szemét lézersugárzás éri, csukja be a szemét és lépjen azonnal ki a lézersu- gár vonalából. Ne hajtson végre a lézerberendezésen semmiféle változtatást. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 266 érvényes üzemeltetési korlátozások- A Bluetooth® szóvédjegy és a képjelek (logók) a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védje- gyei és tulajdonai. A szóvédjegynek/a képjelnek a Robert Bosch Power Tools GmbH által történő valamennyi alkalmazása a megfelelő licencia alatt áll.
  • Page 267 Tartsa távol a dugaszolható hálózati tápegységet az esőtől és a nedvességtől. Ha víz hatol be egy dugaszolható hálózati tápegységbe, ez megnöveli az áramütés veszé- lyét. Tartsa tisztán a dugaszolható hálózati tápegységet. A szennyeződés áramütés ve- szélyét okozza. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 268 Az ábrázolt alkatrészek sorszámozása megfelel a mérőműszer ábráin használt sorszámo- zásnak. Kijelző Mérő gomb  Jobb oldali funkciógomb Plusz gomb  Zoom-gomb Tartóheveder felvevő egység Ütközőcsap kioldó gomb Ütközőcsap Be/Ki-gomb (10) Célkijelző gomb (GLM 100-25 C) (11)  Kamera-gomb (GLM 150-27 C) 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 269 Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható. Kijelző elemek Eredmény-sor Célkijelző (hajszálkereszt) Dőlésszög kijelzés Dátum/idő A mérés vonatkoztatási síkja ® Bluetooth  állapota ® Bluetooth nincs aktiválva ® Bluetooth aktiválva, kapcsolat létrehozva Feltöltési szintjelző display Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 270 Megengedett töltési hőmérséklet +5 °C … +40 °C tartomány Tárolási hőmérséklet –20 °C … +70 °C –20 °C … +70 °C A levegő max. relatív nedvesség- 90 % 90 % tartalma Max. használati magasság a vonat- 2000 m 2000 m koztatási magasság felett Szennyezettségi fok az IEC 61010-1 szerint 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 271 1000 mA Javasolt dugaszolható hálózati táp- 2 609 120 713 (EU) egység 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) Adatátvitel Bluetooth® Bluetooth® 4.2 Bluetooth® 4.2 Low Energy Low Energy Üzemi frekvencia tartomány 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 272 Vegye ki az elemeket, illetve az akkumulátorokat a mérőműszerből, ha azt hosz- szabb ideig nem használja. Az elemek és akkumulátorok egy hosszabb tárolás során korrodálhatnak, és maguktól kimerülhetnek. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 273 Óvja meg a mérőműszert a heves lökésektől és a leeséstől. Ha a mérőműszert erős külső hatás érte, a munka folytatása előtt hajtson ellenőrizze annak pontosságát (lásd „A pontosság ellenőrzése”, Oldal 279). Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 274 A mérőműszert mérés közben nem szabad elmozdítani. Ezért a mérőműszert lehe- tőleg egy szilárd ütköző vagy felfekvő felületre helyezze. A (20) vevő lencsét, a lézersugár (21) kilépési pontját és a (22) kamerát mérés közben nem szabad letakarni. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 275 A célkijelző kalibrálása – A memória törlése (GLM 150-27 C) – A nyelv beállítása – Dátum & időpont beállítása – Átkapcsolás a mértékegységek között – Szögegységek közötti átkapcsolás – A PRO360 aktiválása Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 276 Területmérés – Térfogatmérés – Közvetett távolságmérés Közvetett magasságmérés ▪ ▪ Dupla közvetett magasságmérés Közvetett hosszmérés ▪ Trapézmérés ▪ – Falfelület-mérés – Kijelölési funkció – Lejtésmérés / digitális vízmérték – Tartós mérés 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 277 Az animáció megszakításához, illetve folytatásához nyomja meg a   gom- bot. Nyomja meg a   gombot vagy a   gombot, hogy megjelenítse a következő, illetve az előző lépést. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 278 (például számítógép, notebook) is lehet adatokat átvinni. Kösse össze a mérőműszert a Mikro-USB-kábel alkalmazásával a számítógépével vagy notebookjával. A számítógépén vagy a notebookján található operációs rendszer a mérő- műszert automatikusan egy meghajtóként ismeri fel. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 279 Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szívesen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 280 280 | Magyar A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a ter- mék típustábláján található 10‑jegyű cikkszámot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út.
  • Page 281 Срок службы изделия Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истече- нии 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изго- товления см. на этикетке). Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 282 ми указаниями чревато повреждением интегрирован- ных защитных механизмов. Никогда не изменяйте до неузнаваемости преду- предительные таблички на измерительном инструменте. ХОРОШО СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ И ПЕРЕДАВАЙТЕ ИХ ВМЕСТЕ С ПЕРЕДАЧЕЙ ИЗМЕРИТЕЛЬНО- ГО ИНСТРУМЕНТА. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 283 могут образоваться искры, от которых может воспламениться пыль или пары. При неправильном использовании из аккумулятора может потечь жидкость. Избегайте соприкосновения с ней. При случайном контакте промойте соот- ветствующее место водой. Если эта жидкость попадет в глаза, то дополни- Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 284 местные ограничения по применению, напр., в самолетах или больницах. Словесный товарный знак Bluetooth® и графический знак (логотип) являются за- регистрированным товарным знаком и собственностью Bluetooth SIG, Inc. Компания Robert Bosch Power Tools GmbH использует этот словесный товарный знак/логотип по лицензии. Осторожно! При использовании измерительного инструмента с Bluetooth® воз- можны...
  • Page 285 ны повреждения. Не вскрывайте блок питания со штепсельной вилкой само- стоятельно, его ремонт разрешается выполнять только квалифицированному персоналу и только с использованием оригинальных запчастей. Поврежден- ный блок питания со штепсельной вилкой повышает риск поражения электриче- ством. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 286 Задняя кромка упорного штифта Выключатель (10) Кнопка индикатора цели (GLM 100-25 C) (11)  Кнопка камеры (GLM 150-27 C) (12) Кнопка «минус» (13)  Сенсорная кнопка влево (14) Кнопка выбора режима (15) Предупредительная табличка лазерного излучения 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 287 Индикатор угла наклона Дата/время Плоскость отсчета при измерении ® Статус Bluetooth ® Bluetooth не активирован ® Bluetooth активирован, связь установлена Индикатор заряженности аккумулятора Значения измерения Основные настройки Индикатор режима измерения Внутренняя память Назад Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 288 Макс. высота применения над 2000 м 2000 м реперной высотой Степень загрязненности соглас- но IEC 61010-1 Класс лазера Тип лазера 650 нм, < 1 мВт 650 нм, < 1 мВт Расхождение лазерных лучей < 1,5 мрад (полный < 1,5 мрад (полный угол) угол) 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 289 Рекомендуемый блок питания со 2 609 120 713 (EU) штепсельной вилкой 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) Передача данных Bluetooth® Bluetooth® 4.2 Bluetooth® 4.2 Low Energy Low Energy Рабочий диапазон частот 2402–2480 МГц 2402–2480 МГц Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 290 Откройте крышку батарейного отсека (17) с помощью поворотного фиксатора (25). Вставьте батарейки или аккумуляторы. Всегда заменяйте все батарейки/аккумуляторные батареи одновременно. Ис- пользуйте только батарейки/аккумуляторные батареи одного производителя и с одинаковой емкостью. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 291 муляторы поставляются частично заряженными. Для обеспечения полной мощности аккумулятора зарядите его полностью перед первым применением. Чтобы получить дополнительную информацию, перейдите по ссылке в электронное руководство по эксплуатации: www.bosch-pt.com/manuals Работа с инструментом Включение электроинструмента Не оставляйте измерительный инструмент без присмотра и выключайте из- мерительный...
  • Page 292 На больших расстояниях (прим. > 5 м) также отображается целевая метка для обозначения точки измерения. Чтобы получить дополнительную информацию, перейдите по ссылке в электронное руководство по эксплуатации: www.bosch-pt.com/manuals Процедура измерения После включения измерительный инструмент находится в режиме измерения длины. В качестве плоскости отсчета для измерения после включения задана задняя кромка...
  • Page 293 После выполнения измерения непрерывный лазерный луч не отключается Непре- рывный лазерный луч. Чтобы получить дополнительную информацию, перейдите по ссылке в электронное руководство по эксплуатации: www.bosch-pt.com/manuals В процессе измерения нельзя передвигать измерительный инструмент. Поэто- му по возможности положите измерительный инструмент на прочное основа- ние...
  • Page 294 Для подтверждения выбора нажмите кнопку  Для выхода из меню Основные настройки нажмите кнопку  или  Чтобы получить дополнительную информацию, перейдите по ссылке в электронное руководство по эксплуатации: www.bosch-pt.com/manuals Режимы измерений Выбор/изменение режима измерений В меню функций представлены следующие опции: – измерение длины...
  • Page 295 Выберите необходимый режим измерения кнопкой  или  Чтобы подтвердить свой выбор, нажмите кнопку  или  Чтобы получить дополнительную информацию, перейдите по ссылке в электронное руководство по эксплуатации: www.bosch-pt.com/manuals Встроенная функция подсказок Встроенная в измерительный инстру- мент функция подсказок демонстрирует подробные анимационные изображе- ния...
  • Page 296 Коротко нажмите кнопку  или нажмите и удерживайте кнопку  , чтобы открыть меню Основные настройки  Выберите Нажмите кнопку  или  , чтобы выбрать Для подтверждения выбора нажмите кнопку  Символ Bluetooth® подсвечивается на дисплее серым светом. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 297 Проверка точности Регулярно проверяйте точность измерения наклона и расстояния. Чтобы получить дополнительную информацию, перейдите по ссылке в электронное руководство по эксплуатации: www.bosch-pt.com/manuals Сообщение об ошибке Измерительный инструмент отслеживает правильность работы при каждом измерении. При обнаружении дефекта на дисплее отображается только...
  • Page 298 Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта, а также по запчастям. Изображения с пространственным разделением де- латей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу: www.bosch- pt.com Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет исполь- зования...
  • Page 299 торную батарею. Во избежание короткого замыкания отсоедините по очереди все контакты на аккумуляторе и изолируйте полюса. Даже после полной разрядки акку- муляторная батарея еще имеет остаточную емкость, которая может высвободиться при коротком замыкании. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 300: Українська

    лазерного променю, однак не захищають від лазерного випромінювання. Не використовуйте окуляри для роботи з лазером (приладдя) як сонцезахисні окуляри та не вдягайте їх, коли ви знаходитеся за кермом. Окуляри для роботи 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 301 місцеві обмеження, напр., в літаках або лікарнях. Словесний товарний знак Bluetooth® і графічні товарні знаки (логотипи) є зареєстрованими товарними знаками і власністю Bluetooth SIG, Inc. Компанія Robert Bosch Power Tools GmbH використовує ці словесні/графічні товарні знаки за ліцензією. Обережно! При використанні вимірювального інструменту з Bluetooth®...
  • Page 302 Захищайте блок живлення зі штепсельною вилкою від дощу і вологи. Попадання води в блок живлення зі штепсельною вилкою підвищує ризик ураження електричним струмом. Тримайте блок живлення зі штепсельною вилкою в чистоті. При забрудненнях існує небезпека ураження електричним струмом. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 303  Сенсорна кнопка справа Кнопка «плюс»  Кнопка масштабування Патрон для петлі для перенесення Кнопка розблокування упорного штифта Упорний штифт Вимикач (10) Кнопка індикатора цілі (GLM 100-25 C) (11)  Кнопка камери (GLM 150-27 C) Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 304 асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. Елементи індикації Результат Індикатор цілі (перехрестя) Індикатор кута нахилу Дата/час Базова площина при вимірюванні ® Стан Bluetooth ® Bluetooth не активований ® Bluetooth увімкнено, з’єднання встановлено Індикатор зарядженості 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 305 Робоча температура –10 °C … +45 °C –10 °C … +45 °C Допустимий температурний +5 °C … +40 °C діапазон заряджання Температура зберігання –20 °C … +70 °C –20 °C … +70 °C Відносна вологість повітря макс. 90 % 90 % Макс. висота використання над 2000 м 2000 м реперною висотою Ступінь забрудненості відповідно до IEC 61010-1 Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 306 Рекомендований блок живлення 2 609 120 713 (EU) зі штепсельною вилкою 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) Передача даних Bluetooth® Bluetooth® 4.2 Bluetooth® 4.2 Low Energy Low Energy Робочий діапазон частот 2402–2480 МГц 2402–2480 МГц 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 307 E) При робочій температурі 25 °C. Тривалість заряджання за допомогою зарядного пристрою 1 A-USB. Заряджання здійснюється швидше, якщо вимірювальний інструмент вимкнений. F) Інші технічні характеристики див. на сайті: https://www.bosch-professional.com/ecodesign G) У разі використання приладів Bluetooth® Low-Energy залежно від моделі і операційної...
  • Page 308 Не допускайте впливу на вимірювальний інструмент екстремальних температур або температурних перепадів. Наприклад, не залишайте його надовго в автомобілі. Якщо вимірювальний інструмент зазнав впливу великого перепаду температур, перш ніж використовувати його, дайте його температурі 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 309 В якості базової площини після вмикання встановлений задній край вимірювального інструмента. Ви можете змінити площину відліку. (див. „Вибір базової площини“, Сторінка 310) Приставте вимірювальний інструмент до бажаної вихідної точки вимірювання (напр., до стіни). Щоби розпочати вимірювання, натисніть кнопку Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 310 Для отримання додаткової інформації див. онлайн-інструкцію з експлуатації: www.bosch-pt.com/manuals Меню «Базові налаштування» У меню Базові налаштування доступні такі базові налаштування: – Увімкнення/вимкнення Bluetooth® – Зміна базової площини (див. „Вибір базової площини“, Сторінка 310) – Таймер 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 311 Виберіть потрібне налаштування кнопкою  або кнопкою  Щоб підтвердити вибір, натисніть кнопку  Щоб вийти із меню «Базові налаштування» , натисніть кнопку  або кнопку  Для отримання додаткової інформації див. онлайн-інструкцію з експлуатації: www.bosch-pt.com/manuals Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 312 Тривале вимірювання Натисніть кнопку  , щоб відкрити меню «Функції». Виберіть потрібний режим вимірювання кнопкою  або кнопкою  Для підтвердження вибору натисніть кнопку  або кнопку  Для отримання додаткової інформації див. онлайн-інструкцію з експлуатації: www.bosch-pt.com/manuals 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 313 натиснутою, щоб відкрити меню «Базові 8.179 30º 9.273 налаштування»  13.919 18.558 Оберіть  23.198m Натисніть кнопку  або кнопку  , щоб обрати Щоби підтвердити вибір, натисніть кнопку  Символ Bluetooth® на дисплеї відображається білим кольором (f). Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 314 Вимірювальний інструмент відстежує правильність роботи при кожному вимірюванні. При виявленні неполадки на дисплеї відображується лише символ, що стоїть поруч, і вимірювальний інструмент вимикається. У цьому випадку передайте свій вимірювальний прилад через магазин в сервісну майстерню Bosch. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 315 В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї.
  • Page 316 інструменти та зарядні пристрої, а також відповідно до європейської директиви 2006/66/EC пошкоджені або відпрацьовані акумуляторні батареї/батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом. Акумуляторні батареї/батарейки: Літієво-іонні: Будь ласка, зважайте на вказівки в розділі "Транспортування" (див. „Транспортування“, Сторінка 316). 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 317: Қазақ

    Қызметкер немесе пайдаланушының қателіктері мен істен шығу себептерінің тізімі – өнім корпусынан тікелей түтін шықса, пайдаланбаңыз – жауын –шашын кезінде сыртта (далада) пайдаланбаңыз – корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 318 Өлшеу құралы лазер ескерту тақтасымен бірге жеткізіледі (графика бетіндегі өлшеу құралының суретінде белгіленген). Егер лазер ескерту тақтасының мәтіні еліңіздің тілінде болмаса, алғаш рет қолданысқа енгізбес бұрын оның орнына еліңіздің тіліндегі жапсырманы жабыстырыңыз. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 319 Өлшеу құралы радио ұяшығымен жабдықталған. Жергілікті пайдалану шектеулерін, мысалы, ұшақтарда немесе емханаларда ескеріңіз. Bluetooth® сөз белгісі, сондай-ақ сурет белгілері (логотиптер) Bluetooth SIG, Inc компаниясының тіркелген сауда белгілері және жеке меншігі болып табылады. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 320 320 | Қазақ Осы сөз/сурет белгісінің Robert Bosch Power Tools GmbH тарапынан әр қолданылуы лицензия бойынша жүзеге асады. Абай болыңыз! Өлшеу құралын Bluetooth® бен пайдалануда басқа құралдар мен жабдықтар, ұшақ және медициналық құралдар (мысалы, кардиостимулятор, есту құралдары) жұмысында кедергілер пайда болуы...
  • Page 321 Көрсетілген компоненттер Көрсетілген компоненттердің нөмірлері суреттердегі өлшеу құралының көрсетіліміне қатысты болып келеді. Дисплей Өлшеу түймесі  Оң жақ сенсорлық перне Плюс түймесі  Масштабтау түймесі Тасымалдау белдігінің бекіткіші Бекіткіш сұққыштың босату түймесі Бекіткіш сұққыш Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 322 A) Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты жеткізу көлемімен қамтылмайды. Толық жабдықтарды біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз. Индикация элементтері Нәтижелер жолағы Нысана индикаторы (айқасу) Еңіс бұрышының индикаторы Күн/уақыт Өлшеудің негізгі жазықтығы ® Bluetooth күйі 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 323 ±3,0 мм ±3,0 мм жағдайлар) Ең кіші индикация бірлігі 0,5 мм 0,5 мм Жалпы жағдайлар Жұмыс температурасы −10 °C … +45 °C −10 °C … +45 °C Рұқсат етілген зарядтау +5 °C … +40 °C температурасының диапазоны Сақтау температурасы –20 °C … +70 °C –20 °C … +70 °C Салыстырмалы ауа 90 % 90 % ылғалдылығы, макс. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 324 Штепсельдік қуат блогы Зарядтау уақыты шам. 5,5 сағ Шығыс кернеу 5,0 В Шығыс ток 1000 мА Ұсынылатын штепсельдік қуат 2 609 120 713 (EU) блогы 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) Деректерді тасымалдау 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 325 Батарея бөлімінің қақпағын (17) айналмалы құлпынан (25) жоғары тартыңыз. Батареяларды немесе аккумуляторларды енгізіңіз. Барлық батареяларды немесе аккумуляторларды бір уақытта алмастырыңыз. Тек бірдей өңдіруші ұсынған және бірдей қуатты батареяларды немесе аккумуляторларды пайдаланыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 326 ішінара зарядталған күйде жеткізіледі. Аккумулятор өнімділігін қамтамасыз ету үшін оны ең бірінші рет пайдаланбай тұрып толық зарядтаңыз. Қосымша ақпарат алу үшін онлайн пайдалану бойынша нұсқаулықты мына жерден қараңыз: www.bosch-pt.com/manuals Пайдалану Іске қосу Қосулы зарядтау құралын бақылаусыз қалдырмаңыз және өлшеу құралын...
  • Page 327 Арақашықтық үлкенірек (шамамен > 5 м) болған жағдайда, өлшеу құралын белгілеу үшін, қосымша бір нысана белгісі көрсетіледі. Қосымша ақпарат алу үшін онлайн пайдалану бойынша нұсқаулықты мына жерден қараңыз: www.bosch-pt.com/manuals Өлшеу процесі Қосылғаннан кейін өлшеу құралы ұзындық өлшеу функциясында тұрады. Өлшеудің негізгі жазықтығы ретінде қосылғаннан кейін, өлшеу құралының артқы...
  • Page 328 328 | Қазақ Қосымша ақпарат алу үшін онлайн пайдалану бойынша нұсқаулықты мына жерден қараңыз: www.bosch-pt.com/manuals Өлшеу кезінде өлшеу құралын жылжыту мүмкін емес. Сондықтан өлшеу құралын мүмкіндігінше берік тіреу немесе жанасу бетіне қойыңыз. Қабылдау линзасын (20), лазер сәулесінің шығысын (21) және камераны (22) өлшеу кезінде жабуға болмайды.
  • Page 329 Таңдауды растау үшін   түймесін басыңыз. Негізгі реттеулер мәзірінен шығу үшін  немесе   түймесін басыңыз. Қосымша ақпарат алу үшін онлайн пайдалану бойынша нұсқаулықты мына жерден қараңыз: www.bosch-pt.com/manuals Өлшеу функциялары Өлшеу функцияларын таңдау/өзгерту Функциялар мәзірінде төмендегі функциялар бар: – Ұзындықты өлшеу – Ауданды өлшеу...
  • Page 330 немесе  түймесі арқылы таңдаңыз. Таңдауды растау үшін  немесе  түймесін басыңыз. Қосымша ақпарат алу үшін онлайн пайдалану бойынша нұсқаулықты мына жерден қараңыз: www.bosch-pt.com/manuals Кіріктірілген анықтама функциясы Өлшеу құралына кіріктірілген анықтама функциясы бөлек өлшеу функцияларына/өлшеу процестеріне егжей-тегжейлі анимацияны ұсынады. Функциялар мәзірін ашыңыз.
  • Page 331 байланыстырыңыз. Компьютеріңіздегі немесе ноутбукіңіздегі жұмыс жүйесі өлшеу құралын диск ретінде автоматты айқындайды. Өлшеу құралы Micro USB кабелі арқылы компьютерге немесе ноутбукке қосылғаннан кейін, литий-иондық аккумулятор зарядталады. Зарядтау тогына қарай зарядтау уақыты өзгешеленеді. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 332 сондай-ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді. Құрамдас бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді: www.bosch-pt.com Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 333 Тел.: +7 (727) 331 31 00 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: ptka@bosch.com Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдау пунктерінің мекен-жайы туралы толық және өзекті ақпаратты Сіз: www.bosch-professional.kz ресми сайттан ала аласыз Қызмет көрсету орталықтарының басқа да мекенжайларын мына жерден қараңыз: www.bosch-pt.com/serviceaddresses...
  • Page 334 în acesta pot fi afectate. Nu deterioraţi niciodată indicatoarele de avertizare de pe aparatul dumneavoastră de măsură, făcându-le nelizibile. PĂSTRAŢI 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 335 În cazul utilizării necorespunzătoare sau al unui acumulator deteriorat, din acumulator se poate scurge lichid inflamabil. Evitaţi contactul cu acesta. În cazul contactului accidental, clătiţi bine cu apă. Dacă lichidul vă intră în ochi, consultaţi Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 336 Marca verbală Bluetooth®, precum şi siglele sunt mărci înregistrate şi proprietatea Bluetooth SIG, Inc. Orice utilizare a acestei mărci verbale/acestor sigle de către Robert Bosch Power Tools GmbH se realizează sub licenţă. Atenţie! În cazul utilizării aparatului de măsură cu Bluetooth® se pot produce deranjamente ale altor echipamente şi instalaţii, avioane şi aparate medicale (de...
  • Page 337 Aparatul de măsură este adecvat pentru utilizarea în mediul interior şi exterior. Rezultatele de măsurare pot fi transferate altor dispozitive prin Bluetooth®. Componentele ilustrate Numerotarea componentelor ilustrate se referă la schiţa aparatului de măsură din cadrul figurilor. Afişaj Tastă pentru măsurare Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 338 Baterii (GLM 100-25 C) (27) Cablu USB (GLM 150-27 C) A) Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de livrare standard. Puteţi găsi accesoriile complete în programul nostru de accesorii. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 339 Domeniu de măsurare 0,08−100 m 0,08−150 m Domeniu de măsurare (condiţii 0,08−60 m 0,08−60 m nefavorabile) Precizie de măsurare ±1,5 mm ±1,5 mm Precizie de măsurare (condiţii ±3,0 mm ±3,0 mm nefavorabile) Cea mai mică unitate afişată 0,5 mm 0,5 mm Aspecte generale Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 340 Capacitate 3120 mAh Număr de celule de acumulator Cablu micro-USB recomandat 2 609 120 670 Alimentatorul Durată de încărcare aproximativ 5,5 h Tensiune de ieşire 5,0 V Curent de ieşire 1000 mA Alimentator recomandat 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 718 (UK) 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 341 E) La o temperatură de funcţionare de 25 °C. Timp de încărcare cu un încărcător USB de 1 A. Încărcare rapidă cu aparatul de măsură dezactivat. F) Pentru date tehnice detaliate, accesează: https://www.bosch-professional.com/ecodesign G) La aparatele cu Bluetooth® Low Energy, în funcţie de model şi sistemul de operare, este posibil să...
  • Page 342 Nu lăsaţi nesupravegheat aparatul de măsură conectat şi deconectaţi-l după utilizare. Alte persoane ar putea fi orbite de raza laser. Feriţi aparatul de măsură împotriva umezelii şi expunerii directe la radiaţiile solare. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 343 Poţi modifica planul de referinţă. (vezi „Selectarea planului de referinţă“, Pagina 344) Aşază aparatul de măsură în punctul de pornire dorit pentru măsurare (de exemplu, peretele). Apasă tasta  pentru a declanşa măsurarea. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 344 Pentru informaţii suplimentare, accesaţi instrucţiunile de utilizare online: www.bosch-pt.com/manuals Meniul Reglaje de bază În meniul Reglaje de bază găseşti următoarele reglaje de bază: – Activarea/Dezactivarea funcţiei Bluetooth® – Selectarea planului de referinţă (vezi „Selectarea planului de referinţă“, Pagina 344) 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 345 , apasă tasta  sau tasta  Pentru informaţii suplimentare, accesaţi instrucţiunile de utilizare online: www.bosch-pt.com/manuals Funcţiile de măsurare Selectarea/Modificarea funcţiilor de măsurare În meniul de funcţii găseşti următoarele funcţii: – Măsurarea lungimilor Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 346 Deschide meniul Funcţii. Selectează funcţia dorită cu ajutorul tastei  sau al tastei  şi apasă tasta  Animaţia prezintă procedura detaliată pentru funcţia de măsurare selectată. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 347 USB (de exemplu, computer, notebook). Racordaţi aparatul de măsură prin cablul micro-USB la computerul sau notebook-ul dumneavoastră. Sistemul de operare al computerului sau notebook-ului dumneavoastră recunoaşte automat aparatul de măsură ca partiţie. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 348 Dacă se constată o defecţiune, pe afişaj mai este prezentat numai simbolul alăturat, iar aparatul de măsură se deconectează. În acest caz, trimite aparatul de măsură, prin intermediul distribuitorului local, la centrul de asistenţă tehnică Bosch. Întreţinere şi service Întreţinerea şi curăţarea Depozitaţi şi transportaţi aparatul de măsură...
  • Page 349 Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb, te rugăm să specifici neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre, indicat pe plăcuţa cu date tehnice a produsului.
  • Page 350 сигурно, трябва да прочетете и спазвате всички указания. Ако измервателният уред не бъде използван съобразно настоящите указания, вградените в него защитни механизми могат да бъдат увредени. Никога не оставяйте предупредителните табелки по измервателния уред да бъдат 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 351 При неправилно използване или повредена акумулаторна батерия от нея може да изтече електролит. Избягвайте контакта с него. Ако въпреки това на кожата Ви попадне електролит, изплакнете мястото обилно с вода. Ако Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 352 Наименованието Bluetooth® както и графичните елементи (лога) са регистрирани търговски марки на фирма Bluetooth SIG, Inc. Ползването на това наименование и на графичните елементи от фирма Robert Bosch Power Tools GmbH става по лиценз. Внимание! При ползването на измервателния инструмент с Bluetooth® е...
  • Page 353 Моля, отворете разгъващата се страница с фигурите на измервателния уред и, докато четете ръководството, я оставете отворена. Предназначение на електроинструмента Измервателният уред е предназначен за измерване на разстояния, дължини, височини, наклони и за изчисляване на площи и обеми. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 354 (17) Капак на гнездото за батерии (GLM 100-25 C) (18) USB букса (GLM 150-27 C) (19) Резбови отвор 1/4" за статив (20) Приемаща леща (21) Отвор за лазерния лъч (22) Камера 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 355 Редове за измерените стойности Основни настройки Индикатор за функция на измерване Вградена памет Назад Вградена функция за помощ Стартов екран Меню с още основни настройки Меню "Основни настройки" Меню Измервателни функции Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 356 Отклонение на лазерния лъч < 1,5 mrad (пълен ъгъл) < 1,5 mrad (пълен ъгъл) Автоматично изключване след прибл. – Лазер 20 s 20 s – Измервателен уред (без 5 min 5 min измерване) Батерии 3 × 1,5 V LR6 (AA) Акумулаторна батерия Литиево-йонна Номинално напрежение 3,6 V 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 357 1000 mA Препоръчителен щекерен 2 609 120 713 (EU) адаптер 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) Пренасяне на данни Bluetooth® Bluetooth® 4.2 Bluetooth® 4.2 Low Energy Low Energy Работен честотен обхват 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 358 Винаги сменяйте всички батерии, респ. акумулаторните батерии едновременно. Използвайте само батерии или акумулаторни батерии на един производител и с еднакъв капацитет. Внимавайте за правилната им полярност, изобразена на фигурата от вътрешната страна на гнездото за батерии. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 359 Не излагайте измервателния уред на екстремни температури или резки температурни промени. Напр. не го оставяйте продължително време в автомобил. При големи температурни разлики оставайте измервателният уред първо да се темперира преди да го включите. При екстремни температури или Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 360 Допрете измервателния уред до желаната начална точка за измерването (напр. стена). Натиснете бутона  , за да активирате измерването. При включен перманентен лазерен лъч и във функцията Непрекъснато измерване измерването започва още след първото натискане на бутона  1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 361 В меню Основни настройки ще откриете следните основни настройки: – Включване/изключване на Bluetooth® – Смяна на референтната равнина (вж. „Избор на референтна равнина“, Страница 361) – Таймер – Включване/изключване на постоянен лазерен лъч Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 362 За допълнителна информация посетете онлайн ръководството за експлоатация: www.bosch-pt.com/manuals Функции за измерване Избиране/промяна на функциите за измерване В менюто с функции ще откриете следните функции: – Измерване на дължини – Измерване на площ 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 363 Изберете желаната функция с бутона  или с бутона  и натиснете бутона  Анимацията показва детайлната процедура за избраната функция на измерване. Натиснете бутона  , за да спрете на пауза анимацията, респ. за да продължите анимацията. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 364 GLM 150-27 C: Пренос на данни чрез USB интерфейс С помощта на микро USB интерфейса измервателният уред може да се извърши пренос на данни към устройства с USB интерфейс (напр. компютри, лаптопи). 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 365 всяко измерване. Ако бъде установена повреда, на дисплея се показва само символът встрани, а измервателният уред се изключва. В такъв случай предайте измервателния уред за ремонт на Вашия търговец или в оторизиран сервиз за електроинструменти на Bosch. Поддържане и сервиз Поддържане и почистване...
  • Page 366 информация за резервните части ще откриете и на: www.bosch-pt.com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите продукти и техните аксесоари. Моля, при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10- цифрения...
  • Page 367 нив, за да може безбедно и без опасност да работите со мерниот уред. Доколку мерниот уред не се користи согласно приложените инструкции, може да се наруши функцијата на вградените заштитни механизми во Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 368 запалива течност од батеријата. Избегнувајте контакт со неа. Доколку случајно дојдете во контакт со течноста, исплакнете со вода. Доколку течноста дојде во контакт со очите, побарајте лекарска помош. Истечената течност од батеријата може да предизвика кожни иритации или изгореници. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 369 Ознаката со зборови Bluetooth® како и сликите (логоата) се регистрирани марки и сопственост на Bluetooth SIG, Inc. Секое користење на оваа ознака со зборови/ слики се врши со лиценца преку Robert Bosch Power Tools GmbH. Внимание! При користењето на мерниот уред со Bluetooth® може да настанат...
  • Page 370 Мерните резултати може да се пренесат преку Bluetooth® на други уреди. Илустрација на компоненти Нумерирањето на сликите со компоненти се однесува на приказот на мерниот уред на сликите. Екран Мерно копче 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 371 Батерии (GLM 100-25 C) (27) USB-кабел (GLM 150-27 C) A) Илустрираната или опишана опрема не е дел од стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 372 Број на дел 3 601 K72 Y.. 3 601 K72 Z.. Мерно поле 0,08−100 m 0,08−150 m Мерно поле (неповолни 0,08−60 m 0,08−60 m услови) Мерна точност ±1,5 mm ±1,5 mm Мерна точност (неповолни ±3,0 mm ±3,0 mm услови) Најмала единица на приказ 0,5 mm 0,5 mm 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 373 Номинален напон 3,6 V Капацитет 3120 mAh Број на батериски ќелии препорачан Micro-USB-кабел 2 609 120 670 Приклучок за напојување Време на полнење околу 5,5 h Излезен напон 5,0 V Излезна струја 1000 mA Препорачан приклучок за 2 609 120 713 (EU) напојување Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 374 профилот. За јасна идентификација на Вашиот мерен уред служи серискиот број (16) на спецификационата плочка. Вметнување/менување на батеријата GLM 100-25 C Притиснете го копчето за отпуштање (7) и расклопете го чивија-граничникот (8) за 180°. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 375 Литиум-јонските батерии се испорачуваат делумно наполнети поради интернационалните прописи за транспорт. За да се обезбеди целосна моќност на батеријата, целосно наполнете ја батеријата пред првата употреба. За дополнителни информации посетете го онлајн упатството за користење: www.bosch-pt.com/manuals Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 376 За поголеми растојанија (околу > 5 m), дополнително се прикажува ознака за цел за означување на мерната точка. За дополнителни информации посетете го онлајн упатството за користење: www.bosch-pt.com/manuals Процес на мерење По вклучувањето, мерниот уред се наоѓа во функција на должинско мерење. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 377 преден раб на мерниот уред (на пр. при мерење, почнувајќи од еден раб на маса) средина на навојот на стативот (19) (на пр. при мерење со статив) За дополнителни информации посетете го онлајн упатството за користење: www.bosch-pt.com/manuals Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 378 отворите менито Основни поставки Изберете ја саканата поставката со копчето  или копчето  За да потврдите избор, притиснете го копчето  За да го напуштите менито Основни поставки притиснете го копчето  или копчето  1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 379 , за да го отворите менито Функции. Изберете ја саканата мерна функција со копчето  или со копчето  За да го потврдите изборот, притиснете го копчето  или копчето  За дополнителни информации посетете го онлајн упатството за користење: www.bosch-pt.com/manuals Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 380 9.273 Основни поставки  13.919 18.558 Изберете  23.198m Притиснете го копчето  или копчето  , за да изберете За да го потврдите изборот, притиснете го копчето  Се прикажува Bluetooth®-ознака во бело на екранот (f). 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 381 се утврди дефект, на екранот стои само ознаката покрај него и мерниот уред се исклучува. Во ваков случај предадете го Вашиот мерен уред преку Вашиот трговец на сервисната служба на Bosch. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 382 одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови. Ознаки за експлозија и информации за резервните делови исто така ќе најдете на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема.
  • Page 383 За да ја извадите батеријата од мерниот уред, притискајте на него додека целосно не се испразни батеријата. Одвртете ги завртките на куќиштето и извадете ја обвивката на куќиштето, за да ги извадите батериите. За да избегнете краток спој, извадете ги Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 384: Srpski

    Nemojte da vršite promene na laserskoj opremi. Nemojte koristiti laserske naočare (pribor) kao zaštitne naočare. Laserske naočare služe za bolje prepoznavanje laserskog zraka. Međutim, one ne štite od laserskog zračenja. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 385 Naziv Bluetooth® kao i zaštitni znak (logo) su registrovane robne marke i vlasništvo kompanije Bluetooth SIG, Inc. Za svaku upotrebu ovog naziva/zaštitnog znaka Robert Bosch Power Tools GmbH poseduje licencu. Oprez! Ako upotrebljavate merni alat sa Bluetooth® funkcijom, može da nastupi smetnja za druge uređaje i postrojenja, avione i medicinske uređaje (npr.
  • Page 386 Oštećene komponente napojne jedinice sa utikačem povećavaju rizik od strujnog udara. Opis proizvoda i rada Molimo da otvorite preklopljenu stranicu sa prikazom mernog alata, i ostavite ovu stranicu otvorenu dok čitate uputstvo za rad. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 387 Funkcijski taster (15) Pločica sa upozorenjem za laser (16) Serijski broj (17) Poklopac pregrade za bateriju (GLM 100-25 C) (18) USB utičnica (GLM 150-27 C) (19) 1/4" navoj stativa (20) Prijemno sočivo Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 388 Prikaz statusa napunjenosti Redovi za merne vrednosti Osnovna podešavanja Prikaz funkcije merenja Interna memorija Nazad Integrisana pomoćna funkcija Početni ekran Meni „Dodatna osnovna podešavanja“ Meni „Osnovna podešavanja“ Meni „Merne funkcije“ 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 389 – Merni alat (bez merenja) 5 min 5 min Baterije 3 × 1,5 V LR6 (AA) Akumulator Litijum-jonski Nominalni napon 3,6 V Kapacitet 3120 mAh Broj akumulatorskih ćelija preporučeni Micro-USB kabl 2 609 120 670 Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 390 G) Kod Bluetooth® Low Energy uređaja u zavisnosti od modela i operativnog sistema uspostavljanje veze može da bude onemogućeno. Bluetooth® uređaji moraju da podržavaju GATT profil. Za jednoznačnu identifikaciju mernog alata služi serijski broj (16) na tipskoj pločici. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 391 Litijum-jonske baterije se zbog međunarodnih transportnih propisa isporučuju duboko ispražnjene. Da biste osigurali punu snagu akumulatora, pre prve upotrebe ga potpuno napunite. Za dodatne informacije pogledajte onlajn uputstvo za upotrebu: www.bosch-pt.com/manuals Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 392 Posle uključivanja merni alat se nalazi u funkciji merenja dužine. Posle uključivanja je kao referentna ravan za merenje izabrana zadnja ivica mernog alata. Možete da promenite referentnu ravan. (videti „Biranje referentne ravni“, Strana 393) 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 393 (npr. kod merenja pomoću stativa). Za dodatne informacije pogledajte onlajn uputstvo za upotrebu: www.bosch-pt.com/manuals Meni „Osnovna podešavanja“ U meniju Osnovna podešavanja možete da pronađete osnovna podešavanja: – Bluetooth® uključivanje/isključivanje Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 394 Izaberite željeno podešavanje pomoću tastera  ili tastera  Da biste potvrdili izbor, pritisnite taster  Da biste izašli iz menija Osnovna podešavanja , pritisnite taster  ili taster  Za dodatne informacije pogledajte onlajn uputstvo za upotrebu: www.bosch-pt.com/manuals 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 395 Pritisnite taster  da biste otvorili meni Funkcije. Izaberite željenu funkciju merenja pomoću tastera  ili tastera  Da biste potvrdili izbor, pritisnite taster  ili taster  Za dodatne informacije pogledajte onlajn uputstvo za upotrebu: www.bosch-pt.com/manuals Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 396 Osnovna podešavanja  30º 9.273 Izaberite 13.919 18.558 Pritisnite taster  ili taster  da biste izabrali 23.198m Za potvrdu izbora, pritisnite taster  Simbol Bluetooth® se na displeju prikazuje belom bojom (f). 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 397 Merni alat vrši nadzor ispravne funkcije prilikom svakog merenja. Ukoliko se utvrdi kvar, displej pokazuje samo još samo simbol koji se nalazi pored, a merni alat se isključuje. U tom slučaju merni alat preko vašeg distributera dostavite Bosch servisnoj službi. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 398 Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj artikla sa 10 brojčanih mesta prema tipskoj pločici proizvoda.
  • Page 399 Takođe, u slučaju potpunog pražnjenja u akumulatorskoj bateriji može da preostane još kapaciteta, koji može da se oslobodi u slučaju kratkog spoja. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 400: Slovenščina

    Merilno napravo lahko popravlja samo usposobljeno strokovno osebje z originalnimi nadomestnimi deli. Na ta način bo ohranjena varnost merilne naprave. Otroci laserske merilne naprave ne smejo uporabljati brez nadzora. Pomotoma bi lahko zaslepili sebe ali druge. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 401 Besedna znamka Bluetooth® in slikovne oznake (logotipi) so zaščitene znamke in last podjetja Bluetooth SIG, Inc. Vsaka uporaba te besedne znamke/slikovnih oznak podjetja Robert Bosch Power Tools GmbH poteka v skladu z licenco. Previdno! Pri uporabi merilne naprave s funkcijo Bluetooth® lahko pride do motenja drugih naprav in sistemov, letal in medicinskih naprav ter aparatov (npr.
  • Page 402 Namenska uporaba Merilna naprava je namenjena merjenju razdalj, dolžin, višin, razmakov, nagibov in izračunavanju površin ter prostornin. Merilna naprava je primerna za uporabo v zaprtih prostorih in na prostem. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 403 (17) Pokrov predala za baterije (GLM 100-25 C) (18) Vhod USB (GLM 150-27 C) (19) Navoj stojala 1/4" (20) Sprejemna leča (21) Izhodna odprtina laserskega žarčenja (22) Kamera (23) Zanka za obešanje Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 404 Vgrajena funkcija pomoči Začetni zaslon Meni dodatnih osnovnih nastavitev Meni osnovnih nastavitev Meni za merilne funkcije Tehnični podatki Digitalni laserski merilnik GLM 100-25 C GLM 150-27 C razdalj Kataloška številka 3 601 K72 Y.. 3 601 K72 Z.. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 405 – Merilna naprava (brez meritev) 5 min 5 min Baterije 3 × 1,5 V LR6 (AA) Akumulatorska baterija Litij-ionska Nazivna napetost 3,6 V Kapaciteta 3120 mAh Število akumulatorskih celic priporočen kabel mikro USB 2 609 120 670 Omrežni priključek Čas polnjenja pribl. 5,5 h Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 406 Naprave s funkcijo Bluetooth® morajo podpirati protokol GATT. Za nedvoumno identifikacijo vaše merilne naprave je na tipski ploščici navedena serijska številka (16). Namestitev/zamenjava baterije GLM 100-25 C Pritisnite gumb za sprostitev (7) in razklopite nastavitveni zatič (8) za 180°. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 407 Litij-ionske akumulatorske baterije se zaradi mednarodnih transportnih predpisov dobavljajo polovično napolnjene. Da zagotovite polno moč akumulatorske baterije, jo pred prvo uporabo popolnoma napolnite. Za dodatne informacije si oglejte spletna navodila za uporabo: www.bosch-pt.com/manuals Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 408 Ob vklopu je merilna naprava samodejno nastavljena na merjenje dolžine. Referenčna raven za merjenje po vklopu je zadnji rob merilne naprave. Spremenite lahko tudi referenčno raven. (glejte „Izbira referenčne ravni“, Stran 409) 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 409 (npr. za meritve s stojalom) Za dodatne informacije si oglejte spletna navodila za uporabo: www.bosch-pt.com/manuals Meni osnovnih nastavitev V meniju osnovne nastavitve najdete naslednje osnovne nastavitve: – Vklop/izklop funkcije Bluetooth® Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 410 Izberite želeno nastavitev s tipko  ali tipko  Za potrditev izbire pritisnite tipko  Za izhod iz menija Osnovne nastavitve pritisnite tipko  ali tipko  Za dodatne informacije si oglejte spletna navodila za uporabo: www.bosch-pt.com/manuals 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 411 Pritisnite tipko   , da odprete meni Funkcije. Želeno merilno funkcijo izberite s tipko    ali   Pritisnite tipko  ali tipko  , da izbiro potrdite. Za dodatne informacije si oglejte spletna navodila za uporabo: www.bosch-pt.com/manuals Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 412 , da izberete  23.198m Za potrditev izbire pritisnite tipko  Simbol Bluetooth® je na zaslonu prikazan v beli barvi (f). Izklop vmesnika Bluetooth® Kratko pritisnite tipko  ali držite tipko  , da odprete meni Osnovne nastavitve  1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 413 Vzdrževanje in čiščenje Merilno orodje lahko hranite in transportirate samo v priloženi zaščitni torbi. Merilna naprava naj bo vedno čista. Merilne naprave nikoli ne potapljajte v vodo ali v druge tekočine. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 414 Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in pripadajočem priboru. Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov nujno sporočite 10-mestno številko na tipski ploščici izdelka. Slovensko Robert Bosch d.o.o. Verovškova 55a 1000 Ljubljana Tel.: +00 803931 Fax: +00 803931 Mail : servis.pt@si.bosch.com...
  • Page 415 Ukoliko se mjerni alat ne koristi sukladno ovim uputama, to može negativno utjecati na rad integriranih zaštitnih naprava u mjernom alatu. Znakovi opasnosti na mjernom alatu Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 416 Izbjegavajte kontakt s ovom tekućinom. Kod slučajnog kontakta ugroženo mjesto treba isprati vodom. Ako bi ova tekućina dospjela u oči, zatražite pomoć liječnika. Istekla tekućina iz aku-baterije može dovesti do nadražaja kože ili opeklina. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 417 Slovni znak Bluetooth® kao i grafički simbol (logotipovi) su registrirane trgovačke marke i vlasništvo Bluetooth SIG, Inc. Tvrtka Robert Bosch Power Tools GmbH ima licenciju za svako korištenje ovog slovnog znaka/grafičkog simbola. Oprez! Pri uporabi mjernog alata s funkcijom Bluetooth® može se pojaviti smetnja kod drugih uređaja i sustava, zrakoplova i medicinskih uređaja (npr.
  • Page 418 Rezultati mjerenja se mogu prenijeti putem Bluetooth® na druge uređaje. Prikazani dijelovi alata Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz mjernog alata na slikama. Zaslon Tipka za mjerenje  Meka tipka desno Tipka plus  Tipka za zumiranje 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 419 USB kabel (GLM 150-27 C) A) Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke. Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora. Prikazni elementi Redak rezultata Ciljni prikaz (nitni križ) Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 420 Mjerno područje (nepovoljni 0,08−60 m 0,08−60 m uvjeti) Točnost mjerenja ±1,5 mm ±1,5 mm Točnost mjerenja (nepovoljni ±3,0 mm ±3,0 mm uvjeti) Najmanja prikazna jedinica 0,5 mm 0,5 mm Općenito Radna temperatura –10 °C … +45 °C –10 °C … +45 °C Dopušteno područje temperature +5 °C … +40 °C punjenja 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 421 Preporučeni Micro USB kabel 2 609 120 670 Utični adapter Vrijeme punjenja cca. 5,5 h Izlazni napon 5,0 V Izlazna struja 1000 mA Preporučeni utični adapter 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) Prijenos podataka Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 422 E) Pri radnoj temperaturi 25 °C. Vrijeme punjenja s USB punjačem 1 A. Brže punjenje kada je isključen mjerni alat. F) Ostale tehničke podatke možete naći na: https://www.bosch-professional.com/ecodesign G) Kod Bluetooth® Low-Energy uređaja nije moguće uspostavljanje veze ovisno o modelu i operativnom sustavu.
  • Page 423 Izbjegavajte snažne udarce i pazite da vam mjerni alat ne ispadne. Nakon jakih vanjskih utjecaja na mjerni alat, prije daljnjeg rada morate uvijek provesti provjeru točnosti (vidi „Provjera točnosti“, Stranica 429). Uključivanje/isključivanje Pritisnite tipku  kako biste uključili mjerni alat i laser. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 424 Mjerni alat se tijekom mjerenja ne smije pomicati. Stoga mjerni alat položite po mogućnosti na čvrstu graničnu površinu ili podlogu. Prijemna leća (20), izlaz laserskog zračenja (21) i kamera (22) ne smiju biti prekriveni kod mjerenja. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 425 Kalibriranje ciljnog prikaza – Brisanje memorije (GLM 150-27 C) – Namještanje jezika – Namještanje datuma & vremena – Promjena mjerne jedinice – Promjena jedinice kuta – Aktiviranje PRO360 – Pozivanje informacija o alatu Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 426 Neizravno mjerenje udaljenosti ▪ Neizravno mjerenje visine ▪ Dvostruko neizravno mjerenje visine Neizravno mjerenje dužine ▪ Trapezno mjerenje ▪ – Mjerenje površine zida – Funkcija trasiranja – Mjerenje nagiba/digitalna libela – Trajno mjerenje 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 427 Animacija prikazuje detaljan postupak za odabranu funkciju mjerenja. Pritisnite tipku  kako biste zaustavili ili nastavili animaciju. Pritisnite tipku  ili  za prikaz sljedećeg ili prethodnog koraka. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 428 Čim se mjerni alat spoji putem Micro USB kabela s računalom ili prijenosnim računalom, počinje se puniti litij-ionska aku-baterija. Vrijeme punjenja se razlikuje ovisno o struji punjenja. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 429 Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske pločice proizvoda.
  • Page 430 430 | Hrvatski Hrvatski Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: +385 12 958 051 Fax: +385 12 958 050 E-Mail: RBKN-bsc@hr.bosch.com www.bosch.hr Ostale adrese servisa možete pronaći na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport Litij-ionske aku-baterije podliježu zakonu o transportu opasnih tvari. Korisnik bez ikakvih preduvjeta može transportirati aku-baterije cestovnim transportom.
  • Page 431: Eesti

    Vastasel korral võite inimesi pimestada, põhjustada õnnetusi või kahjustada silmi. Kui laserkiir tabab silma, tuleb silmad teadlikult sulgeda ja pea laserkiire tasandilt viivitamatult välja viia. Ärge tehke laserseadmes mingeid muudatusi. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 432 Mõõteseade on varustatud raadioliidesega. Järgida tuleb kohalikke tööpiiranguid, nt lennukites või haiglates. Sõnamärk Bluetooth® ja kujutismärgid (logod) on registreeritud kaubamärgid, mille omanik on Bluetooth SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH kasutab seda sõnamärki/neid kujutismärke litsentsi alusel. Ettevaatust! Mõõteseadme Bluetooth® abil kasutamisel võidakse segada teisi seadmeid ja süsteeme, lennukeid ja meditsiinilisi seadmeid (nt...
  • Page 433 Vigastatud pistiktoiteplokid suurendavad elektrilöögi riski. Toote ja selle omaduste kirjeldus Voltige lahti kasutusjuhendi ümbris seadme joonistega ja jätke see kasutusjuhendi lugemise ajaks avatuks. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 434  Kaameranupp (GLM 150-27 C) (12) Miinusnupp (13)  Vasakpoolne tarkvaranupp (14) Funktsiooninupp (15) Laseri hoiatussilt (16) Seerianumber (17) Patareisahtli kaas (GLM 100-25 C) (18) USB pesa (GLM 150-27 C) (19) 1/4-tolline statiivikeere (20) Vastuvõtulääts 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 435 ® Bluetooth ei ole aktiveeritud ® Bluetooth aktiveeritud, ühendus loodud Laetuse taseme näidik Mõõteväärtuste read Põhiseaded Mõõtefunktsiooni näit Sisemälu Tagasi Integreeritud abifunktsioon Käivitusekraani kuva Edasiste põhiseadete menüü Põhiseadete menüü Mõõtefunktsioonide menüü Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 436 Automaatne väljalülitus, kui möödunud on u – Laser 20 s 20 s – Mõõteseade (ilma mõõtmiseta) 5 min 5 min Patareid 3 × 1,5 V LR6 (AA) Liitiumioonaku Nimipinge 3,6 V Mahtuvus 3120 mAh Akuelementide arv Soovitatud mikro-USB kaabel 2 609 120 670 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 437 D) Esineb ainult mittejuhtiv määrdumine, mis võib aga ajutiselt kondensatsiooni tõttu juhtivaks muutuda. E) Töötemperatuuril 25 °C. Laadimisaeg 1 A-USB-laadijaga. Väljalülitatud mõõteseade laeb kiiremini. F) Muud tehnilised andmed leiate veebiaadressilt https://www.bosch-professional.com/ecodesign G) Bluetooth® Low Energy seadmete korral ei pruugi olenevalt mudelist ja operatsioonisüsteemist ühenduse loomine võimalik olla. Bluetooth® seadmed peavad toetama GATT-profiili.
  • Page 438 220 V. Liitiumioonakud tarnitakse rahvusvaheliste transpordieeskirjade tõttu osaliselt laetuna. Aku täisvõimsuse tagamiseks laadige aku enne esmakordset kasutamist täielikult. Lisateavet leiate veebikasutusjuhendist: www.bosch-pt.com/manuals Kasutamine Kasutuselevõtt Ärge jätke sisselülitatud mõõteseadet järelevalveta ja lülitage mõõteseade pärast kasutamist välja. Laserkiir võib teisi inimesi pimestada.
  • Page 439 Pärast mõõteseadme väljalülitamist jääb valitud olek salvestatuks. Suuremate kauguste puhul (ca > 5 m) kuvatakse täiendavalt sihimärgistus, selleks et mõõtepunkti märgistada. Lisateavet leiate veebikasutusjuhendist: www.bosch-pt.com/manuals Mõõtmine Pärast sisselülitamist on mõõteseade pikkuse mõõtmise režiimil. Sisselülitamise järel on mõõtmise lähtetasandiks mõõteseadme tagaserv. Lähtetasandit saab muuta:.
  • Page 440 440 | Eesti Lisateavet leiate veebikasutusjuhendist: www.bosch-pt.com/manuals Mõõteseadet ei tohi mõõtmise ajal liigutada. Seepärast asetage mõõteseade võimaluse korral stabiilsele tugi- või aluspinnale. Vastuvõtulääts (20), laserkiirguse väljumisava (21) ja kaamera (22) ei tohi mõõtmise ajal kinni kaetud olla. Lähtetasandi valik Mõõtmiseks saate valida erinevate lähtetasandite vahel: mõõteseadme tagaserv (nt seinale toetamisel),...
  • Page 441 Põhiseadistused Valige soovitud seade nupuga  või nupuga  Selleks et mingi valik kinnitada, vajutage nuppu  Selleks et menüüst Põhiseadistused lahkuda, vajutage nuppu  või nuppu  Lisateavet leiate veebikasutusjuhendist: www.bosch-pt.com/manuals Mõõtefunktsioonid Mõõtefunktsioonide valimine/muutmine Funktsioonide menüüst leiate järgmised funktsioonid: – Pikkuse mõõtmine –...
  • Page 442 – Pidevmõõtmine Vajutage nuppu  , et avada menüü Funktsioonid. Valige soovitud mõõtefunktsioon nupuga  või nupuga  Valiku kinnitamiseks vajutage nuppu  või nuppu  Lisateavet leiate veebikasutusjuhendist: www.bosch-pt.com/manuals Integreeritud abifunktsioon Mõõteseadmesse integreeritud abifunktsioon pakub üksikasjalikke videojuhiseid erinevate mõõtmisfunktsioonide/ mõõtmisprotsesside kohta. Avage menüü Funktsioonid. Valige soovitud funktsioon nupuga ...
  • Page 443 Ühendage mõõteseade Micro-USB-kaabli kaudu arvuti või sülearvutiga. Arvuti või sülearvuti operatsioonisüsteem tuvastab mõõteseadme automaatselt kettana. Niipea kui mõõteseade on mikro-USB kaabli kaudu arvuti või sülearvutiga ühendatud, hakatakse liitiumioonakut laadima. Laadimisaeg varieerub vastavalt laadimisvoolu tugevusele. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 444 444 | Eesti Täpsuse kontroll Kontrollige regulaarselt kalde ja kauguse mõõtmise täpsust. Lisateavet leiate veebikasutusjuhendist: www.bosch-pt.com/manuals Veateade Mõõteseade teostab iga mõõtmise ajal järelevalvet korrektse töö üle. Defekti tuvastamise korral kuvatakse ekraanil veel vaid kõrvaltoodud sümbol ja mõõteseade lülitub välja. Sellisel juhul toimetage mõõteseade oma edasimüüja kaudu Boschi klienditeenindusse.
  • Page 445 Keerake kruvid korpusest välja ja aku väljavõtmiseks eemaldage korpuse kate. Lühise vältimiseks lahutage aku kontaktid ükshaaval ja seejärel isoleerige poolused. Ka täieliku tühjenemise korral on aku veel vähesel määral pingestatud, mistõttu on aku lühise tekke korral ohu allikaks. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 446: Latviešu

    Nelietojiet lāzera skatbrilles kā saules brilles vai kā brilles, vadot satiksmes līdzekli. Lāzera skatbrilles nenodrošina pilnvērtīgu aizsardzību no ultravioletā starojuma un pasliktina krāsu izšķiršanas spēju. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 447 Vārdiskā zīme Bluetooth®, kā arī grafiskais attēlojums (logotips) ir uzņēmuma Bluetooth SIG, Inc. reģistrēta preču zīme un īpašums. Uzņēmums Robert Bosch Power Tools GmbH šo vārdisko zīmi/grafisko attēlojumu lieto licencēti. Ievērībai! Lietojot mērinstrumentu ar Bluetooth® funkciju, var rasties traucējumi citu iekārtu un ierīču, lidmašīnu navigācijas ierīču un medicīnisku ierīču...
  • Page 448 Neatveriet elektrotīkla adapteri saviem spēkiem, bet nodrošiniet, lai nepieciešamo remontu veiktu kvalificēti speciālisti, nomaiņai izmantojot vienīgi oriģinālās rezerves daļas. Ja elektrotīkla adapteris ir bojāts, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 449 (10) Mērķa rādījuma taustiņš (GLM 100-25 C) (11)  Kameras taustiņš (GLM 150-27 C) (12) Mīnuss taustiņš (13)  Programmtaustiņš kreisajā pusē (14) Funkciju izvēles taustiņš (15) Lāzera brīdinājuma uzlīme (16) Sērijas numurs Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 450 ® Bluetooth statuss ® Bluetooth nav aktivizēts ® Bluetooth ir aktivizēts, savienojums ir izveidots Uzlādes līmeņa rādījums Mērījumu vērtību rindas Pamatiestatījumi Mērīšanas funkcijas rādījums Iekšējā atmiņa Atpakaļ Iebūvētās palīgfunkcijas Sākuma ekrāns 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 451 650 nm, < 1 mW Lāzera stara diverģence < 1,5 mrad (pilns leņķis) < 1,5 mrad (pilns leņķis) Automātiska izslēgšanās pēc aptuveni – Lāzers 20 s 20 s – Mērinstruments (kad nemēra) 5 min 5 min Baterijas 3 × 1,5 V LR6 (AA) Akumulators Litija jonu Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 452 E) Pie darba temperatūras 25 °C. Uzlādes laiks ar 1 A USB uzlādes ierīci. Ātra uzlāde pie izslēgta mērinstrumenta. F) Papildu tehniskie dati atrodami: https://www.bosch-professional.com/ecodesign G) Lietojot Bluetooth® Low Energy (zemas enerģijas) ierīces, savienojuma veidošana ar dažu modeļu un operētājsistēmu iekārtām var nebūt iespējama. Bluetooth® ierīcēm jāatbalsta GATT profils.
  • Page 453 Saskaņā ar starptautiskajiem kravu pārvadāšanas noteikumiem litija jonu akumulatori tiek piegādāti daļēji uzlādētā stāvoklī. Lai nodrošinātu pilnu akumulatora jaudu, pilnībā uzlādējiet akumulatoru pirms pirmās lietošanas reizes. Lai iegūtu papildu informāciju, skatiet tiešsaistes ekspluatācijas instrukciju: www.bosch-pt.com/manuals Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 454 Izvēlētais statuss tiek saglabāts arī pēc mērinstrumenta izslēgšanas. Lielākos attālumos (apt. > 5 m) tiek parādīts papildu mērķa rādījums mērījuma punkta atzīmēšanai. Lai iegūtu papildu informāciju, skatiet tiešsaistes ekspluatācijas instrukciju: www.bosch-pt.com/manuals Mērīšana Pēc ieslēgšanas mērinstruments sāk darboties garuma mērīšanas režīmā. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 455 180° savērstas noturplāksnes  gals (piemēram, mērījumu veikšanai no stūra) mērinstrumenta priekšmala (piemēram, mērot no galda malas); vītnes vidus (19) (piemēram, mērot ar statīvu). Lai iegūtu papildu informāciju, skatiet tiešsaistes ekspluatācijas instrukciju: www.bosch-pt.com/manuals Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 456 “Pamatiestatījumi ”. Izvēlieties nepieciešamo iestatījumu, nospiežot taustiņu  vai  Lai apstiprinātu izvēli, nospiediet taustiņu  Lai aizvērtu izvēlni “Pamatiestatījumi ”, nospiediet taustiņu  vai taustiņu  Lai iegūtu papildu informāciju, skatiet tiešsaistes ekspluatācijas instrukciju: www.bosch-pt.com/manuals 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 457 Nospiediet taustiņu  , lai atvērtu izvēlni “Funkcijas”. Ar taustiņu  vai taustiņu  atlasiet vajadzīgo mērīšanas funkciju. Lai apstiprinātu izvēli, nospiediet taustiņu  vai  Lai iegūtu papildu informāciju, skatiet tiešsaistes ekspluatācijas instrukciju: www.bosch-pt.com/manuals Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 458 , lai atvērtu izvēlni “Pamatiestatījumi  ”. 30º 9.273 Izvēlieties  13.919 18.558 Nospiediet taustiņu  vai taustiņu  , lai izvēlētos 23.198m Lai apstiprinātu izvēli, nospiediet taustiņu  Simbols Bluetooth® tiek parādīts displejā baltā krāsā (f). 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 459 Mērījuma laikā mērinstruments vienmēr kontrolē, vai darbība ir pareiza. Ja ir noteikts defekts, displejā parādās tikai blakus redzamais simbols un mērinstruments izslēdzas. Tad ar sava izplatītāja starpniecību nogādājiet mērinstrumentu uz Bosch klientu apkalpošanas dienestu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 460 Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: www.bosch-pt.com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz izstrādājuma marķējuma plāksnītes.
  • Page 461 Lai izvairītos no īsslēguma, pēc kārtas pa vienam atdaliet savienotājus no akumulatora un pēc tam izolējiet akumulatora izvadus. Arī tad, ja akumulators ir pilnīgi izlādēts, tajā saglabājas zināms paliekošais lādiņš, kas īsslēguma gadījumā var radīt ievērojamu strāvu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 462 Akiniai lazeriui matyti neužtikrina visiškos UV apsaugos ir sumažina spalvų atpažinimą. Matavimo prietaisą turi taisyti tik kvalifikuoti meistrai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip bus garantuota, kad matavimo prietaisas išliks saugus naudoti. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 463 Bluetooth® žodinis prekės ženklas, o taip pat vaizdinis prekės ženklas (logotipas), yra registruoti prekių ženklai ir „Bluetooth SIG, Inc.“ nuosavybė. „Robert Bosch Power Tools GmbH“ šiuos žodinį ir vaizdinį prekės ženklus naudoja pagal licenciją. Atsargiai! Naudojantis matavimo prietaisu Bluetooth® gali būti trikdomas kitų...
  • Page 464 Atverskite išlankstomąjį lapą su matavimo prietaiso schema ir, skaitydami naudojimo instrukciją, palikite šį lapą atverstą. Naudojimas pagal paskirtį Matavimo prietaisas skirtas nuotoliui, ilgiui, aukščiui, atstumui ir posvyriui matuoti bei plotui ir tūriui apskaičiuoti. Matavimo prietaisas skirtas naudoti viduje ir lauke. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 465 Įspėjamasis lazerio spindulio ženklas (16) Serijos numeris (17) Baterijų skyriaus dangtelis (GLM 100-25 C) (18) USB įvorė (GLM 150-27 C) (19) 1/4" stovo sriegis Priėmimo lęšis (20) (21) Lazerio spindulio išėjimo anga (22) Kamera Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 466 Įkrovos būklės indikatorius Matavimo verčių eilutės Pagrindiniai nustatymai Matavimo funkcijos rodmuo Vidinė atmintis Grįžti Integruota pagalbos funkcija Pradžios langas Meniu „Kiti pagrindiniai nustatymai“ Meniu „Pagrindiniai nustatymai“ Matavimo funkcijų meniu 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 467 Lazerio spindulio divergencija < 1,5 mrad (visas < 1,5 mrad (visas kampas) kampas) Automatinis išjungimas maždaug po – Lazeris 20 s 20 s – Matavimo prietaisas (neatlikus 5 min 5 min matavimo) Baterijos 3 × 1,5 V LR6 (AA) Akumuliatorius Ličio jonų Nominalioji įtampa 3,6 V Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 468 E) Esant 25 °C darbinei temperatūrai. Įkrovimo laikas su 1 A-USB krovikliu. Greitas įkrovimas, esant išjungtam matavimo prietaisui. F) Kitus techninius duomenis rasite čia: https://www.bosch-professional.com/ecodesign G) Bluetooth® „Low Energy“ prietaisuose priklausomai nuo modelio ir operacinės sistemos gali nebūti galimybės sukurti ryšio. Bluetooth® prietaisai turi palaikyti GATT profilį.
  • Page 469 įrankius taip pat galima jungti ir į 220 V įtampos elektros tinklą. Dėl tarptautinių transportavimo direktyvų ličio jonų akumuliatoriai tiekiami dalinai įkrauti. Kad akumuliatorius veiktų visa galia, prieš pirmąjį naudojimą akumuliatorių visiškai įkraukite. Norėdami gauti papildomos informacijos, skaitykite internete esančią instrukciją: www.bosch-pt.com/manuals Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 470 Esant didesniam atstumui (apie > 5 m), matavimo taškui pažymėti papildomai yra suaktyvinama nusitaikymo žymė. Norėdami gauti papildomos informacijos, skaitykite internete esančią instrukciją: www.bosch-pt.com/manuals Matavimas Įjungus matavimo prietaisą, jis veikia ilgio matavimo režimu. 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 471 180° kampu atlenktos atraminės plokštelės  viršūnė (pvz., matavimams iš kampo) matavimo prietaiso priekinis kraštas (pvz., matuojant nuo salo krašto), sriegio (19) vidurys (pvz., matuojant su stovu) Norėdami gauti papildomos informacijos, skaitykite internete esančią instrukciją: www.bosch-pt.com/manuals Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 472 , norėdami atidaryti meniu Pagrindiniai nustatymai Mygtuku   arba mygtuku   pasirinkite pageidaujamą nustatymą. Kad patvirtintumėte parinktį, paspauskite mygtuką  Norėdami išeiti iš meniu Pagrindiniai nustatymai , paspauskite mygtuką  arba mygtuką  1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 473 Nuolatinis matavimas Spustelėkite mygtuką   , norėdami atidaryti meniu Funkcijos. Mygtuku    arba mygtuku   pasirinkite pageidaujamą matavimo funkciją. Norėdami parinktį patvirtinti, spustelėkite mygtuką  arba mygtuką  Norėdami gauti papildomos informacijos, skaitykite internete esančią instrukciją: www.bosch-pt.com/manuals Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 474 , norėdami atidaryti meniu 30º 9.273 Pagrindiniai nustatymai  13.919 18.558 Pasirinkite  23.198m Paspauskite mygtuką  arba mygtuką  , kad pasirinktumėte Kad patvirtintumėte parinktį, paspauskite mygtuką  Bluetooth® simbolis ekrane rodomas baltai (f). 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 475 Matavimo prietaisas kiekvieno matavimo metu kontroliuoja, ar funkcija atliekama tinkamai. Nustačius pažeidimą, ekrane rodomas tik šalia esantis simbolis ir matavimo prietaisas išsijungia. Tokiu atveju kreipkitės į prekybos atstovą, kad matavimo prietaisą pristatytų į Bosch klientų aptarnavimo skyrių. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 476 Detalius brėžinius ir informacijos apie atsargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsultuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome būtinai nurodyti dešimtženklį...
  • Page 477 Kad išvengtumėte trumpojo jungimo, atskirai vieną po kitos atjunkite akumuliatoriaus jungtis ir izoliuokite jas iki polių. Net ir visiškai išsikrovusiame akumuliatoriuje yra likutinės energijos, kuri gali pasireikšti trumpojo jungimo metu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 478 .‫فوق البنفسجية، كما أنها تقلل القدرة على تمييز األلوان‬ ‫ال تقم بإصالح عدة القياس إال لدى فنيين متخصصين مؤهلين مع‬ ‫يضمن ذلك المحافظة علی‬ .‫االقتصار على استخدام قطع الغيار األصلية‬ .‫أمان عدة القياس‬ 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 479 ‫وشعاراتها هي عالمات تجارية مسجلة، وهي‬ ® ‫اسم ماركة‬ ‫أي استخدام السم الماركة/شعارها‬ Bluetooth SIG, Inc. ‫ملك لشركة‬ .‫يتم من خالل ترخيص‬ Robert Bosch Power Tools GmbH ‫من قبل شركة‬ Bluetooth ‫قد‬ ® ‫عند استخدام عدة القياس المزودة بتقنية‬ !‫احترس‬...
  • Page 480 .‫متخصصين مؤهلين مع االقتصار على استخدام قطع الغيار األصلية‬ ‫تزيد وحدات تحويل القدرة بالقابس التالفة من خطر التعرض لصدمة‬ .‫كهربائية‬ ‫وصف المنتج واألداء‬ ‫يرجی فتح الصفحة المثنية المزودة برسوم عدة القياس وتركها مفتوحة أثناء‬ .‫قراءة كراسة االستعمال‬ 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 481 ) ‫ زر الكاميرا‬ ‫زر الناقص‬ ‫ الزر الوظيفي األيسر‬ ‫زر وظيفي‬ ‫الفتة تحذير الليزر‬ ‫الرقم المتسلسل‬ GLM 100-25 C ) ‫غطاء درج البطاريات‬ GLM 150-27 C ‫مقبس‬ ‫ بوصة‬ ‫لولب الحامل ثالثي القوائم‬ ‫عدسة االستقبال‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 482 ‫مؤشر حالة الشحن‬ ‫أسطر قيم القياس‬ ‫أوضاع الضبط األساسية‬ ‫بيان وظيفة القياس‬ ‫الذاكرة الداخلية‬ ‫رجوع‬ ‫وظيفة المساعدة المدمجة‬ ‫شاشة البدء‬ ‫قائمة أوضاع الضبط األساسية األخرى‬ ‫قائمة أوضاع الضبط األساسية‬ ‫قائمة وظائف القياس‬ 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 483 ‫كاملة‬ ‫كاملة‬ ‫آلية اإليقاف بعد حوالي‬ ‫ثانية‬ ‫ثانية‬ ‫ليزر‬ –     ‫دقائق‬ ‫دقائق‬ (‫عدة القياس )دون قياس‬ – 5   5   ‫بطاريات‬ ‫البطاريات‬ 3   ‫فلط‬ )      Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 484 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) ‫نقل البيانات‬ Bluetooth ® ® 4.2 Bluetooth ® 4.2 Bluetooth Low Energy Low Energy ‫ميجاهرتز‬ ‫ميجاهرتز‬ ‫نطاق تردد التشغيل‬   2480 – 2402   2480 – 2402 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 485 ‫احرص على مراعاة اتجاه األقطاب الصحيح طبقا للشكل الموضح في حيز‬ .‫البطاريات من الداخل‬ ‫انزع البطاريات أو المراكم عن عدة القياس عند عدم استعمالها‬ ‫. قد تتآكل البطاريات أو المراكم عند خزنها لفترة طويلة فتقوم‬ ‫لفترة طويلة‬ .‫بتفريغ نفسها‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 486 .‫تجنب تعرض عدة القياس لصدمات شديدة أو السقوط علی األرض‬ ‫في حالة تعرض عدة القياس لتأثيرات خارجية قوية، يجب دائ م ً ا إجراء فحص‬  ‫)انظر „فحص مدى الدقة“, الصفحة‬ ‫لمدى الدقة قبل استئناف العمل‬ 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 487 :‫لمزيد من المعلومات تفضل بزيارة موقع دليل التشغيل عبر اإلنترنت‬ www.bosch-pt.com/manuals ‫ال يجوز تحريك عدة القياس أثناء القياس. لذا ينبغي سند عدة القياس‬ .‫علی سطح مصادمة أو سطح ارتكاز ثابت قدر اإلمكان‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 488 ‫معايرة قياس الميل‬ – ‫معايرة مؤشر الهدف‬ – GLM 150-27 C ) ‫محو الذاكرة‬ – ‫ضبط اللغة‬ – ‫ضبط التاريخ والوقت‬ – ‫تغيير وحدة القياس‬ – ‫تغيير وحدة قياس الزوايا‬ – 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 489 ‫قياس البعد بشكل غير مباشر‬ – ‫قياس االرتفاع بشكل غير مباشر‬ ▪ ‫قياس ارتفاع غير مباشر مضاعف‬ ▪ ‫قياس األطوال بشكل غير مباشر‬ ▪ ‫قياس شبه المنحرف‬ ▪ ‫قياس مساحات الجدران‬ – ‫وظيفة التحديد‬ – Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 490  ‫أو الزر‬  ‫الزر‬  ‫الزر‬ ‫تبين الرسوم المتحركة طريقة‬ ‫التنفيذ التفصيلية لوظيفة القياس‬ .‫المختارة‬ ‫، إليقاف الرسم‬  ‫اضغط على الزر‬ .‫المتحرك أو لمواصلته‬ .‫لعرض الخطوة القادمة أو السابقة‬  ‫أو‬  ‫اضغط على الزر‬ 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 491 ‫مايكرو بالكمبيوتر الشخصي أو‬ ‫قم بتوصيل عدة القياس عن طريق كابل‬ ‫الكمبيوتر المحمول الخاص بك. يتعرف نظام التشغيل على الحاسوب أو جهاز‬ .‫الب توب أوتوماتيكيا على عدة القياس على أنه مشغل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 492  ‫ت ُ رسل عدة القياس في حال توجب تصليحها في حقيبة الوقاية‬ ‫خدمة العمالء واستشارات االستخدام‬ ‫يجيب مركز خدمة العمالء علی األسئلة المتعلقة بإصالح المن ت َ ج وصيانته، باإلضافة‬ ‫لقطع الغيار. تجد الرسوم التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في‬ www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 493 ‫يسر فريق‬ .‫استفسارات بخصوص منتجاتنا وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة صنع المنتج عند إرسال أية‬ .‫استفسارات أو طلبيات قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬...
  • Page 494 ‫غطاء جسم الجهاز إلخراج المركم. لمنع حدوث دائرة قصر قم بفصل أطراف‬ ‫توصيل المركم كل على حدة بشكل متتالي، ثم اعزل األقطاب. حتى مع الفراغ‬ ‫الكامل لشحنة البطارية توجد قدرة متبقية في المركم، يمكن أن تتحرر في حالة‬ .‫دائرة القصر‬ 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 495 .‫بنفش نیست و تشخیص رنگ را کاهش می دهد‬ ‫برای تعمیر ابزار اندازهگیری فقط به متخصصین حرفه ای رجوع کرده‬ ‫به این ترتیب ایمنی ابزار اندازه‬ .‫و از وسائل یدکی اصل استفاده کنید‬ .‫گیری تضمین می شود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 496 .‫از ابزار برقی به عنوان ذخیره کننده یو اس بی خارجی استفاده نکنید‬ ‫با ابزار اندازه گیری از اشخاص یا حیوانات عکس نگیرید، چون ممکن‬ ‫در صورت روشن بودن پرتوی‬ .‫است در این حین پتوی لیزر روشن باشد‬ 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 497 ‫توضیحات محصول و کارکرد‬ ‫لطفا ً صفحه تا شده این دفترچه راهنما را که حاوی تصویر ابزار اندازه گیری‬ .‫است، باز کنید و هنگام خواندن این دفترچه راهنما، آنرا باز نگهدارید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 498 GLM 150-27 C ) ‫ دکمه دوربین‬ ‫دکمه منها‬ ‫ دکمه نرم سمت چپ‬ ‫دکمه عملکرد‬ ‫برچسب هشدار لیزر‬ ‫شماره سری‬ GLM 100-25 C ) ‫درپوش محفظه باتری‬ GLM 150-27 C USB ( ‫سوکت‬ 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 499 ‫فعال است، اتصال برقرار است‬ Bluetooth ‫نشانگر وضعیت شارژ باتری‬ ‫سطرهای مقادیر اندازه گیری‬ ‫تنظیمات اصلی‬ ‫نشانگر عملکرد اندازه گیری‬ ‫حافظه داخلی‬ ‫بازگشت‬ ‫عملکرد راهنمای تعبیه شده‬ ‫صفحه نمایش شروع‬ ‫منوی سایر تنظیمات اصلی‬ ‫منوی تنظیمات اصلی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 500 ‫قطع خودکار پس از حدود‬ ‫لیزر‬ – 20 s 20 s ‫ابزار اندازه گیری )بدون‬ – 5 min 5 min (‫اندازه گیری‬ ‫باتری ها‬ 3 × 1,5 V LR6 (AA) ‫یون‬ ‫لیتیوم‬ ‫باتری قابل شارژ‬ ‫ولتاژ نامی‬ 3,6 V 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 501 Bluetooth® ‫برای دستگاههای‬ GATT-Profil ‫بایستی با‬ Bluetooth® ‫عملکرد ارتباط برقرار نشود. دستگاه های دارای‬ .‫هماهنگ باشند‬ ‫نمایید‬ ‫استفاده‬ ‫دستگاه‬ ‫برچسب‬ ‫روی‬ ‫سری‬ ‫شماره‬ ‫از‬ ‫خود‬ ‫گیری‬ ‫اندازه‬ ‫ابزار‬ ‫واضح‬ ‫شناسایی‬ ‫برای‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 502 ‫باتری های لیتیوم یون به دلیل مقررات حمل و نقل بین المللی به طور‬ ‫نیمه شارژ ارسال می شوند. برای دست یافتن به توان کامل باتری های‬ ‫قابل شارژ، قبل از بکارگیری آن برای اولین بار باید شارژ باتری بطور کامل در‬ .‫دستگاه شارژ تکمیل شود‬ 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 503 .‫پس از خاموش کردن ابزار اندازه گیری، وضعیت انتخاب شده ذخیره می گردد‬ ‫( یک عالمت گذاری هدف نمایش‬ 5 m < ‫عالوه بر این در فواصل زیاد )حدود‬ .‫داده می شود تا نقطه اندازه گیری را بتوان عالمت زد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 504 :‫برای اندازه گیری می توانید از سطوح مرجع مختلف زیر انتخاب کنید‬ ‫لبه عقبی ابزار اندازه گیری )برای مثال هنگام قرار گرفتن روی‬ (‫دیوارها‬ ‫)بعنوان مثال برای اندازه گیری از‬ 180° ‫نوک صفحه تکیه گاه  حدود‬ ‫گوشه ها( خم شده است‬ 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 505 ‫تعویض واحد زاویه‬ – PRO360 ‫فعال کردن‬ – ‫نحوه فراخوانی اطالعات دستگاه‬ – ‫روشن/خاموش کردن سیگنال صوتی‬ – ‫تنظیم زمان خاموش شدن‬ – ‫تنظیم زمان دیمر‬ – ‫نحوه تنظیم روشنایی صفحه نمایشگر‬ – Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 506 ‫اندازه گیری پیوسته‬ – .‫باز شود‬ ‫عملکردها‬  ‫را فشار دهید تا منوی‬  ‫دکمه‬ .‫انتخاب کنید‬  ‫یا دکمه‬  ‫عملکرد اندازه گیری دلخواه را با دکمه‬ .‫را فشار دهید‬  ‫یا دکمه‬  ‫جهت تأیید انتخاب خود، دکمه‬ 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 507 ‫این انیمیشن، روش دقیق عملکرد‬ ‫اندازه گیری انتخاب شده را نشان‬ .‫می دهد‬ ،‫برای توقف انیمیشن یا ادامه آن‬ .‫را فشار دهید‬  ‫دکمه‬ .‫را فشار دهید‬  ‫یا‬  ‫برای نمایش مرحله بعدی یا قبلی، دکمه‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 508 GLM 150-27 C ‫بوسیله ی اتصال میکرو یو اس بی ابزار اندازه گیری ممکن است انتقال‬ ‫اطالعات به برخی از دستگاههای دارای اتصال یو اس بی )مانند رایانه، رایانه‬ .‫ی کیفی( صورت پذیرد‬ 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 509 ‫با اشیاء تیز، آلودگی را از عدسی دریافت، منفذ خروجی لیزر یا دوربین بزدایید و‬ .‫روی آنها )خطر خش افتادن( نکشید‬ .‫ارسال کنید‬  ‫در صورت نیاز به تعمیر، ابزار اندازه گیری را در کیف محافظ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 510 ‫ابزارهای اندازه گیری و دستگاههای شارژ و باتریها را داخل زباله دان‬ !‫خانگی نیاندازید‬ :‫فقط برای كشورهای عضو اتحادیه اروپا‬ ‫ابزارهای اندازهگیری و دستگاههای شارژ كهنه و غیر قابل استفاده الكتریكی‬ ‫و باتریهای خراب یا‬ 2012/19/EU ‫طبق آئین نامه و دستورالعمل اروپائی‬ 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 511 ‫تکی جدا کنید و سپس کنتاکتهای قطبها را عایق نمایید. حتی در صورت خالی‬ ‫بودن کامل باتری مقداری شارژ در باتری وجود دارد که ممکن است در‬ .‫صورت اتصال کوتاه آزاد گردد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6UN | (21.09.2021)
  • Page 512 512 | ‫فارسی‬ 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 513 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : Por la presente, Robert Bosch Power Tools GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico GLM 100-25 C/GLM 150-27 C es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está...
  • Page 514 C/GLM 150-27 C on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU- vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: Με την παρούσα ο/η Robert Bosch Power Tools GmbH, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός GLM 100-25 C/GLM 150-27 C πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη...
  • Page 515 GLM 100-25 C/GLM 150-27 C vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: Ar šo Robert Bosch Power Tools GmbH deklarē, ka radioiekārta GLM 100-25 C/ GLM 150-27 C atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: Aš, Robert Bosch Power Tools GmbH, patvirtinu, kad radijo įrenginių...
  • Page 516 1 609 92A 6UN | (21.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 517 Declaration of Conformity Hereby, Robert Bosch Power Tools GmbH declares that the radio equipment type GLM 100-25 C/GLM 150-27 C is in compliance with the Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: –>...

Table of Contents