TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS MAINTENANCE 27 Regular Cleaning 3 Basic Safety Precautions 27 Cleaning the Exterior 4 Grounding Requirements 27 Care and Cleaning of the Interior 5 Safety Instructions for Installation 27 Tub Clean Cycle 6 Safety Instructions for Use, Care, Cleaning and 27 Removing Mineral Buildup Disposal...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY MESSAGES For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your safety and the safety of others is very important.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS y ALWAYS follow the fabric care instructions supplied by the garment manufacturer. y Do not place items exposed to cooking oil in your washer. Items contaminated with cooking oils may contribute to a chemical reaction that could cause a load to catch fire. y Use fabric softeners or products to eliminate static only as recommended by the manufacturer.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION WARNING To reduce the risk of fire, electric shock or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: y Refer to INSTALLATION INSTRUCTIONS for detailed grounding procedures.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE, CARE, CLEANING AND DISPOSAL WARNING To reduce the risk of fire, electric shock or injury to persons when using this appliance, follow basic precau- tions, including the following:...
SMART DIAGNOSIS™ REQUIRED ACCESSORY (sold separately) If you ever experience an issue with your • Required accessory is sold LG washer, you don’t have to worry. The separately. It can be ordered SmartDiagnosis™ feature helps the ser- through LG Website.
INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS CHOOSE THE PROPER LOCATION NOTE: The washer must be installed on firm flooring to minimize vibration during the spin cycle. Concrete flooring is best, but a wood floor is sufficient, pro- WARNING vided it is built to FHA standards. The washer should y The washer is heavy.
INSTALLATION INSTRUCTIONS UNPACKING AND REMOVING 3. Carefully remove the two foam pads which cover the top sides of the tub guide, making SHIPPING MATERIAL sure not to leave behind any pieces of the foam. 1. After removing the carton and shipping material, lift the washer off the foam base.
2. Connect the water supply hoses to the HOT and COLD water faucets tightly by hand and then tight- y LG recommends the use of LG hoses. Any leak- en another 2/3 turn with pliers. ing, property damage, or damage to the washing...
INSTALLATION INSTRUCTIONS CONNECTING THE DRAIN HOSE CAUTION y The drain hose should always be properly secured. y Do not insert the end of the drain hose into the Failure to properly secure the drain hose can result in standpipe more than 8 inches (20cm). Doing so flooding and property damage.
INSTALLATION INSTRUCTIONS LEVELING THE WASHER the cabinet side meets the top cover. Do not place the level on the top of the lid. Using these sur- The tub of your new washer spins at very high faces will result in the washer being unlevel. speeds.
INSTALLATION INSTRUCTIONS CONNECT TO THE POWER SUPPLY SORTING WASH LOADS The washer should be plugged into a 120-VAC, 60- CAUTION Hz grounded 3-prong outlet. Plug in the washer. Improper connection of the equipment-grounding y Do not load items higher than the top edge of the conductor can result in risk of electric shock.
Page 14
INSTALLATION INSTRUCTIONS FABRIC CARE LABELS NOTE: Use the Bedding cycle for large or bulky items such as poly-filled jackets, comforters, pillows, etc. Many articles of clothing include a fabric care label. These items may not be as absorbent as other laundry Using the chart below, adjust the cycle and option items and should be sorted into a separate wash load selections to care for your clothing according to the...
INSTALLATION INSTRUCTIONS ABOUT THE DISPENSERS Liquid Bleach The automatic dispenser consists of two compart- Compartment ments which hold: y Liquid fabric softener. y Liquid or powdered detergent for the main wash. Main Wash Main Wash Liquid Detergent Powdered Detergent Compartment Compartment LIQUID BLEACH COMPARTMENT Liquid Fabric...
Page 16
INSTALLATION INSTRUCTIONS For proper wash performance, always measure the 4. If using fabric softener on NORMAL or HEAVY detergent using the measuring device provided by DUTY cycles, press the FABRIC SOFTENER but- the detergent manufacturer. ton or select the EXTRA RINSE option. The normal amount of HE detergent needed, for NOTE: It is normal for a small amount of water to average loads, is less than ½...
HOW TO USE HOW TO USE CONTROL PANEL FEATURES POWER (ON/OFF) BUTTON START/PAUSE BUTTON Press to turn the washer ON. Press Press this button to start the selected again to turn the washer OFF. Pressing cycle. If the washer is running, use this the POWER button during a cycle will button to pause the cycle without losing cancel that cycle and any load settings...
HOW TO USE TIME AND STATUS DISPLAY The time and status display shows the estimated time remaining and cycle progress. CYCLE STATUS INDICATOR ESTIMATED TIME REMAINING These LEDs will illuminate when a cycle When a cycle is selected, the default is selected to indicate which stages will time for that cycle is displayed.
HOW TO USE OPERATING THE WASHER SORT LAUNDRY AND LOAD THE WASHER Sort laundry by fabric type, soil level, color and load size, as needed. Open the lid and load items into the washer. CLEANING PRODUCTS Bleach Add High-Efficiency (HE) detergent to the Softener detergent dispenser.
HOW TO USE CYCLE GUIDE The cycle guide below shows the default settings, available options and recommended fabric types for each cycle. Allowable modifier Default Setting adjustments are shown below the default setting for each cycle. Fabric or Load Stain Cold Extra Water...
Page 21
HOW TO USE CYCLE GUIDE The cycle guide below shows the default settings, available options and recommended fabric types for each cycle. Allowable modifier Default Setting adjustments are shown below the default setting for each cycle. Fabric or Load Stain Cold Extra Water...
HOW TO USE WASH CYCLES Pre Wash+ Normal Wash cycles are designed for the best wash Use this cycle to prewash stains without needing to performance for each type of load. Select the cycle hand-wash. Prompt treatment helps to prevent stains that best matches the load contents for maximum from setting or odors from developing.
HOW TO USE CYCLE MODIFIER BUTTONS Each cycle has default settings that are selected product, water levels may be much lower than ex- automatically. You may also customize these set- pected. This is normal and cleaning/rinsing perfor- tings using the cycle modifier buttons. Press the mance will not be compromised.
HOW TO USE OTHER USE CARE FEATURES RINSE + SPIN Select this option to rinse and spin a load separately After selecting a cycle, press the OTHER USE but- from a regular cycle. This can be helpful in prevent- ton to select additional features for the load. ing fresh stains from setting in fabrics.
HOW TO USE OPTION BUTTONS EXTRA RINSE This option will add an extra rinse to the selected cycle. Your washing machine features several additional cycle Use this option to help ensure the removal of detergent options that customize cycles to meet your individual or bleach residue from fabrics.
HOW TO USE ADD GARMENTS Laundry may ONLY be added to the load at the proper time in the wash cycle. When the Add Garments light is illuminated, it is safe to pause the cycle and add more items to the load. If garments are added when the Add Garments light is off, the washer will not adjust for these items which could result in poor performance and/or fabric damage.
MAINTENANCE MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read and follow this entire Owner’s Manual, including the Important Safety Instructions, before operating this washer. y Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electric shock, or death.
MAINTENANCE CLEANING THE DISPENSER DRAWER Detergent and fabric softener may build up in the dis- penser drawer. Remove the drawer and inserts and check for build up once or twice a month. 1. Remove the drawer by pulling it straight out until it stops.
MAINTENANCE CLEANING THE WATER INLET NOTE: IE message may blink on the display when the water pressure is weak or an inlet filter is FILTERS clogged with dirt. Clean the inlet filter. If the washer does not fill properly, an error mes- WARNING sage will show on the display.
Application Installation using the convenient smart features. Using the Application Search for the LG Smart ThinQ application from the Google Play Store or Apple App Store on a smart phone. Follow instructions to download and install the Select the appliance in the application.
Any changes or modifications in construction of this LG Electronics will also provide open source code on device which are not expressly approved by the party CD-ROM for a charge covering the cost of performing responsible for compliance could void the user’s...
SMART FUNCTIONS Industry Canada Statement (For transmitter module contained in this product) This device complies with Industry Canada’s licence- exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING NORMAL SOUNDS YOU MAY HEAR WATER SLOSHING SOUND: A liquid in the balance ring around the wash basket The following sounds may be heard while the wash- helps the basket spin smoothly. er is operating. They are normal. SOUND OF WATER BEING ADDED AFTER THE CLICKING: WASHER HAS ALREADY BEEN IN OPERATION...
Page 35
TROUBLESHOOTING BEFORE CALLING FOR SERVICE (continued) Problem Possible Cause Solutions Wrinkling Washer not unloaded promptly. Always remove items from the washer as soon as the cycle is complete. Washer overloaded. The washer can be fully loaded, but the tub should not be tightly packed with items.
Page 36
TROUBLESHOOTING BEFORE CALLING FOR SERVICE (continued) Problem Possible Cause Solutions Washer will not operate Control panel has powered off due This is normal. Press the POWER button to turn the to inactivity. washer on. Washer is unplugged. Make sure cord is plugged securely into a working outlet.
Page 37
TROUBLESHOOTING BEFORE CALLING FOR SERVICE (continued) Problem Possible Cause Solutions Washer will not drain water Kinked drain hose. Ensure that the drain hose is not kinked. Drain located higher than 96 in. Make sure that the drain hose is no higher than 8 ft. above the floor.
TROUBLESHOOTING ERROR CODES Problem Possible Cause Solutions The display shows: The lid is not closed properly. Make sure that the lid is closed properly and press the START/PAUSE button. After starting a cycle, it may take a few moments before the tub begins to turn or spin. The washer will not spin unless the lid is locked.
Page 39
WARRANTY ERROR CODES (continued) Problem Possible Cause Solutions The display shows: Foreign objects, such as coins, Turn off the washer and then press the Power pins, clips, etc., caught between button. Press the spin speed button without the wash plate and the inner selecting a cycle to drain and spin the load.
If in-home service is unavailable, LG may elect, at its option, to provide for transportation of the product to and from an LG authorized service center.
Page 41
LG Canada. LG Canada does not authorize any person to create or assume for it any other warranty obligation or liability in connection with the product.
Page 45
MANUAL DE PROPIETARIO LAVADORA Lea este manual del propietario detenidamente antes de utilizar el aparato y guárdelo para futuras consultas. WT1901C* www.lg.com...
Page 46
ÍNDICE ÍNDICE 25 Botones opcionales INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE 25 Cold Wash (Lavado en frío) SEGURIDAD 25 Delay Wash (Lavado con inicio diferido) 3 Precauciones básicas de seguridad 25 Turbo Wash™(Lavado Tubo) 4 Requisitos de conexión a tierra 25 Extra Rinse (Aclarado extra) 5 Instrucciones de seguridad para la instalación 25 Water Plus (Agua adicional) 6 Instrucciones de seguridad para uso, cuidado...
Page 47
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD MENSAJES DE SEGURIDAD Por su seguridad, cumpla con la información de este manual para reducir el riesgo de incendio, explosión o descar- gas eléctricas o para evitar daños materiales y lesiones graves o mortales. Su seguridad y la de otras personas es muy importante.
Page 48
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD y SIGA siempre las instrucciones de cuidados de la ropa incluidos en la etiqueta del fabricante. y No coloque artículos expuestos a aceite de cocina en la lavadora. Los artículos contaminados con aceite de cocina podrían causar una reacción química que haría que la carga de lavado se incendie. y Utilice suavizantes u otros productos para la eliminación de la electricidad estática del modo recomen- dado por el fabricante.
Page 49
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Por su seguridad, cumpla con la información de este manual para reducir el riesgo de incendio, explosión o descargas eléctricas, o para evitar daños materiales y lesiones graves o mortales. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones durante el uso de este producto, cumpla con todas las instrucciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes:...
Page 50
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Por su seguridad, cumpla con la información de este manual para reducir el riesgo de incendio, explosión o descargas eléctricas, o para evitar daños materiales y lesiones graves o mortales. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA USO, CUIDADO, LIMPIEZA Y ELIMINACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones durante el uso de este producto, cumpla con todas...
Page 51
OXI SANITIZE™ Este ciclo combina los resultados de limpieza de la lavadora LG con productos de limpieza de acción oxi que se liberan en el momento Cable de energía correcto para lograr el rendimiento de un ciclo de limpieza sin malgastar energía en agua ca-...
Page 52
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ELECCIÓN DE LA UBICACIÓN ADECUADA NOTA: La lavadora debe estar instalada en suelo es- table para minimizar la vibración durante el centrifu- ADVERTENCIA gado. Los suelos de hormigón son los mejores, pero los de madera son suficientes siempre que cumplan y La lavadora es pesada.
Page 53
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DESEMBALAJE Y ELIMINACIÓN 3. Retire cuidadosamente las dos protecciones de espuma que cubren los lados superiores de la DEL MATERIAL DE TRANSPORTE guía de la cuba, asegurándose de no dejar ningún 1. Una vez retirados el cartón y material de trans- resto de espuma.
Page 54
AGUA la mano. A continuación, utilice unos alicates para y LG recomienda el uso de mangueras LG. Los daños apretarlas otro 2/3 de vuelta. materiales o en la lavadora provocados por una fuga debidos a una mala instalación o por el uso de...
Page 55
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE PRECAUCIÓN DESAGÜE y No inserte el extremo de la manguera de drenaje en el tubo vertical más de 20 cm. (8 pulgadas). y La manguera de desagüe debe ajustarse correcta- Hacerlo puede causar sifonaje, olores o drenaje mente.
Page 56
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NIVELACIÓN DE LA LAVADORA y Para comprobar si la lavadora está nivelada de delante hacia atrás, coloque un nivel en unos de El tambor de su nueva lavadora gira a alta velocidad. los bordes laterales de la cubierta superior. No Para reducir las vibraciones, el ruido y los movimien- coloque el nivel en la parte superior de la tapa.
Page 57
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA CLASIFICACIÓN DE LAS CARGA DE LAVADO La lavadora deberá estar conectada a una toma de co- rriente de 120 VCA, 60 Hz.de 3 clavijas con conexión a PRECAUCIÓN tierra. Conecte la lavadora. La conexión incorrecta del y Compruebe que no haya ningún objeto extraño en la conductor de tierra puede causar riesgo de descargas junta superior de la puerta.
Page 58
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ETIQUETAS DE CUIDADO DE LA ROPA NOTA: Utilice el ciclo de Bedding para prendas gran- des o voluminosas, como chaquetas de poliéster, La mayoría de las prendas de vestir llevan etiquetas. edredones, almohadas, etc. Estas prendas pueden Consulte el cuadro siguiente para clasificar la ropa según no ser tan absorbentes como otras y deben lavarse las recomendaciones del fabricante.
Page 59
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ACERCA DE LOS DOSIFICADORES Dosificador de lejía El dispensador está compuesto por dos comparti- líquida mentos que separan: y Suavizante líquido y Detergente líquido o en polvo para el lavado. Compartimento de Compartimento de detergente en polvo detergente líquido para el lavado principal para el lavado...
Page 60
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Para lograr buenos resultados, dosifique el deter- 3. Cierre el cajón antes de comenzar el ciclo. gente usando el medidor facilitado por el fabricante 4. Si está utilizando suavizante en los ciclos Normal del detergente. o Heavy duty, pulse el botón Fabric Softener o se- La cantidad recomendada de detergente para cargas leccione la opción Extra Rinse.
Page 61
MODO DE UTILIZACIÓN MODO DE UTILIZACIÓN CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL BOTÓN POWER (ENCENDER/APAGAR) BOTÓN BOTÓN INICIO/PAUSA Presione este botón para prender la lava- Presione este botón para iniciar el ciclo se- dora. Presiónelo de nuevo para apagarla. Al leccionado. Si la lavadora está funcionado, presionar el botón POWER durante un ciclo, use este botón para poner en pausa el ciclo se cancelará...
Page 62
MODO DE UTILIZACIÓN PANTALLA DE TIEMPO Y ESTADO La pantalla muestra el tiempo restante estimado y el progreso del ciclo. INDICADOR DE ESTADO DEL CICLO TIEMPO ESTIMADO RESTANTE Estos iluminan cuando Cuando se selecciona un ciclo, se muestra selecciona un ciclo para indicar las fases el tiempo estimado para dicho ciclo.
Page 63
MODO DE UTILIZACIÓN FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA CLASIFICACIÓN Y CARGA DE LA LAVADORA Dependiendo de la necesidad, clasifique la ropa según tipo de tejido, nivel de suciedad, color o tamaño de la carga. Abra la puerta y cargue las prendas en la lavadora. PRODUCTOS DE LIMPIEZA Detergente Deposite el detergente de Alta Eficiencia (HE: High-Effi-...
Page 66
MODO DE UTILIZACIÓN Pre Wash+ Pre lavado+ CICLOS DE LAVADO Normal Normal Use este ciclo para prelavar manchas sin necesidad Los ciclos de lavado se han diseñado para lograr los de lavar a mano. Un tratamiento inmediato ayuda a mejores resultados para cada tipo de carga. Selec- evitar que las manchas se asienten o se produzcan cione el ciclo más adecuado para sus prendas y, de olores.
Page 67
MODO DE UTILIZACIÓN BOTONES MODIFICADORES DE CICLO Los ciclos tienen ajustes predeterminados que se y la máxima eficacia. Gracias al diseño de alto rendi- seleccionan automáticamente. También puede per- miento de este producto, los niveles de agua puede sonalizar los ajustes con los botones modificadores ser mucho menores de lo esperado.
Page 68
MODO DE UTILIZACIÓN CARACTERÍSTICAS DE OTHER USE Rinse + Spin (Aclarado + Centrifugado) Seleccione esta opción para aclarar y centrifugar una car- Tras seleccionar un ciclo, pulse el botón OTHER USE para ga sin realizar un ciclo regular. Esto previene la permanen- seleccionar características de lavado adicionales.
Page 69
MODO DE UTILIZACIÓN BOTONES DE OPCIONES Extra Rinse (Aclarado extra) Utilice esta opción para añadir un aclarado adicional al Su lavadora dispone de varios de ciclos adicionales per- ciclo seleccionado. Esta opción garantiza la eliminación sonalizados para satisfacer sus necesidades. Para utilizar de restos de detergente o productos blanqueantes.
Page 70
MODO DE UTILIZACIÓN Control Lock (bloqueo de control) Utilice esta opción para desactivar los controles. Esta función evita que los niños cambien los ciclos o utilicen la lavadora. Cuando está activado el bloqueo de control, deberá desactivarse antes de poder utilizar cualquier botón, excepto el de encendido.
Page 71
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Antes de utilizar la lavadora, para minimizar el riesgo de incendio, descarga eléctrica o prevenir lesiones, lea completamente el Manual del usuario, incluyendo las normas importantes de seguridad. y Antes de su limpieza desconecte la lavadora para evitar el riesgo de descarga eléctrica. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves o mortales, un incendio o descargas eléctricas.
Page 72
MANTENIMIENTO CAJÓN DISPENSADOR El detergente y el suavizante pueden acumularse en el compartimento dispensador. Extraiga el cajón y las partes movibles y compruebe la acumulación de residuos una o dos veces al mes. 1. Tire del cajón hacia fuera hasta que se detenga. Levante el frente del cajón y tire hacia fuera.
Page 73
MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE LOS FILTROS DE ADVERTENCIA ENTRADA DE AGUA y Desconecte el cable de alimentación y cierre los grifos antes de limpiar. No hacerlo puede ser causa Si la lavadora no se llena correctamente, se mostrará un de descarga eléctrica. mensaje de error en la pantalla.
Page 74
Instalación de la aplicación inteligente utilizando funciones inteligentes. Uso de la aplicación Busque la aplicación LG Smart ThinQ desde Google Play Store o Apple App Store en un teléfono inteligente. Siga las instrucciones para descargar e instalar la aplicación. Seleccione el electrodoméstico en la aplicación.
Page 75
• Primero debe registrar el electrodoméstico y mencionados. conectarse a una puerta de enlace para poder usar la LG Electronics también le proporciona el código de función Smart Diagnosis. fuente abierta en CD-ROM por un costo que cubre dicha distribución (tal como el precio del soporte, el Asistente de limpieza de tina envío y la entrega) si lo solicita por correo electrónico a...
Page 76
FUNCIONAMIENTO Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. La operación está sujeta a las dos siguientes condiciones: 1) este dispositivo no debe causar interferencia dañina, y 2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que pudieran causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Page 77
Por lo tanto, LG no garantiza que SmartDiagnosis resuelva con precisión cualquier cuestión dada.”...
Page 78
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SONIDOS NORMALES QUE PODRÁ SONIDO DE CHAPOTEO: ESCUCHAR El líquido en la goma alrededor del tambor ayuda a que éste gire suavemente. Se pueden escuchar los siguientes sonidos mientras SONIDO DE AGUA ENTRANDO EN LA LA- la lavadora está...
Page 79
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (continuación) Problema Causa posible Soluciones Ropa arrugada. El tiempo de lavado es más largo de lo Vaciar la lavadora una vez finalizado el ciclo de lavado. normal. La lavadora está sobrecargada. Se puede cargar la lavadora completamente, pero el tambor no puede quedar colmado de prendas.
Page 80
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (continuación) Problema Causa posible Soluciones La lavadora no arranca El panel de control se ha apagado Esto es normal. Pulse el botón POWER para encen- debido a su inactividad. der la lavadora. La lavadora está...
Page 81
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (continuación) Problema Causa posible Soluciones La lavadora no desagua Manguera de desagüe retorcida. Compruebe que la manguera de desagüe no está retorcida. Desagüe situado a 96 pulg por encima Compruebe que la manguera de desagüe no supera los 8 pies del piso desde la parte inferior de la lavadora ni está...
Page 82
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CÓDIGOS DE ERROR Problema Causas posibles Soluciones La pantalla muestra: La puerta no se ha cerrado correc- Verifique que la puerta esté bien cerrada y pul- tamente. se el botón INICIO/PAUSA. Una vez iniciado el ciclo, el tambor puede empezar a girar o centri- fugar pasados unos momentos.
Page 83
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CÓDIGOS DE ERROR (CONTINUACIÓN) Problema Causas posibles Soluciones La pantalla muestra: Objetos como monedas, pasadores, Apague la lavadora y pulse el botón Power. Pulse clips, etc., atrapados entre la chapa del el botón de ciclo de sólo centrifugado para vaciar y tambor y el cesto interior.
Page 84
LG Electronics U.S.A., Inc. (“LG”) garantiza su lavadora LG (“producto”) contra cualquier defecto en materiales o mano de obra bajo un uso doméstico normal, durante el periodo de garantía indicado más adelante, y LG podrá reparar o sustituir el producto, bajo su exclusivo criterio. Esta garantía limitada tiene validez sólo para el comprador minorista original del producto, no puede cederse o transferirse a cualquier comprador o usuario posterior, y se aplica sólo cuando el producto...
Page 88
LG Customer Information Center 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA This product qualifies for ENERGY STAR in the “factory default (Home Use)” setting. Register your product Online! Changing the factory default settings or enabling other features may increase power consumption that could www.lg.com...