hit counter script
Siemens WTT726-FE7300 Operating Manual

Siemens WTT726-FE7300 Operating Manual

Mobile parameterization and readout tool for act6
Table of Contents
  • Български

    • Table of Contents
    • Инструкции За Безопасност
    • Общи Инструкции За Безопасност
    • Инструкции За Безопасност За Батерии
    • Изхвърляне
    • Гаранция И Гаранция
    • Обхват На Доставката
    • Батерия
    • Wtt726
    • Работни Елементи
    • Операция
    • Bluetooth Връзка
    • USB Връзка
    • Инфрачервена Връзка
    • WHE-Преобразуване На Адаптер За Програмиране
    • WHE С WTT726
    • Технически Спецификации
    • Опростена Декларация За Съответствие На ЕС
  • Čeština

    • Bezpečnostní Pokyny Pro Lithiové Baterie
    • Bezpečnostní Poznámky
    • Společné Bezpečnostní Pokyny
    • Likvidace
    • Ručení a Záruka
    • Rozsah Dodávky
    • Baterie
    • Ovládací Prvky
    • Přepínání WTT726
    • Restartování WTT726
    • Úkon
    • Bluetooth Spojení
    • Infračervené Připojení
    • USB Připojení
    • Dodatečné Vybavení WHE Programovací Adaptér
    • Programování WHE S WTT726
    • Technické Specifikace
    • Zjednodušené EU Prohlášení O Shodě
  • Deutsch

    • Allgemeine Sicherheitshinweise
    • Sicherheitshinweise
    • Sicherheitshinweise zu Batterien
    • Entsorgung
    • Gewährleistung und Garantie
    • Lieferumfang
    • Batterie
    • Bedienelemente
    • Betrieb
    • Wtt726
    • Bluetooth-Verbindung
    • Infrarot-Verbindung
    • USB-Verbindung
    • WHE-Programmieradapter Umbauen
    • WHE mit WTT726
    • Technische Angaben
    • Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
  • Ελληνικά

    • Γενικές Οδηγίες Ασφαλείας
    • Οδηγίες Ασφαλείας
    • Οδηγίες Ασφαλείας Για Τις Μπαταρίες
    • Διάθεση
    • Εγγύηση Και Εγγύηση
    • Πεδίο Εφαρμογής Της Παράδοσης
    • Wtt726
    • Επιχείρηση
    • Μπαταρία
    • Στοιχεία Λειτουργίας
    • Σύνδεση Bluetooth
    • Σύνδεση USB
    • Σύνδεση Υπερύθρων
    • WHE-Μετατροπή Προσαρμογέα Προγραμματισμού
    • WHE Με WTT726
    • Τεχνικές Προδιαγραφές
    • Απλοποιημένη Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΕ
  • Español

    • Instrucciones Comunes de Seguridad
    • Notas de Seguridad
    • Notas de Seguridad sobre las Baterías de Litio
    • Eliminación
    • Garantía
    • Alcance de la Entrega
    • Batería
    • Conmutación WTT726
    • Elementos Operativos
    • Operación
    • Reiniciando WTT726
    • Bluetooth Conexión
    • Conexión por Infrarrojos
    • Conexión USB
    • Retrofiting WHE Adaptador de Programación
    • Programación WHE con WTT726
    • Especificaciones Técnicas
    • Declaración de Conformidad Simplificada de la UE
  • Suomi

    • Paristojen Turvallisuusohjeet
    • Turvallisuusohjeet
    • Yleiset Turvallisuusohjeet
    • Hävittäminen
    • Takuu Ja Takuu
    • Toimituksen Laajuus
    • Akku
    • Käyttöelementit
    • Operaatio
    • Wtt726
    • Bluetooth-Yhteys
    • Infrapunayhteys
    • USB-Liitäntä
    • WHE-Muunna Ohjelmointisovitin
    • WHE Kanssa WTT726
    • Tekniset Tiedot
    • Yksinkertaistettu EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Français

    • Instructions de Sécurité Communes
    • Notes de Sécurité
    • Notes de Sécurité Sur Les Piles Au Lithium
    • Garantie
    • Recyclage
    • Champ D'application
    • Batterie
    • Changement de Fournisseur WTT726
    • Opération
    • Redémarrage WTT726
    • Éléments de Fonctionnement
    • Bluetooth Connexion
    • Connexion Infrarouge
    • Connexion USB
    • Rétrofiter WHE Adaptateur de Programmation
    • Programmation WHE Avec WTT726
    • Spécifications Techniques
    • Déclaration de Conformité Simplifiée de L'ue
  • Hrvatski

    • Sigurnosne Napomene
    • Sigurnosne Napomene O Litijevim Baterijama
    • Uobičajene Sigurnosne Upute
    • Jamstvo
    • Raspolaganje
    • Opseg Isporuke
    • Baterija
    • Operacija
    • Ponovno Pokretanje WTT726
    • Prebacivanje WTT726
    • Upravljački Elementi
    • Bluetooth Povezanost
    • Infracrvena Veza
    • USB Veza
    • Retrofiting WHE Programski Adapter
    • Programiranje WHE S WTT726
    • Tehničke Specifikacije
    • Pojednostavljena Izjava O Usklađenosti EU-A
  • Magyar

    • Biztonsági Utasítások
    • Biztonsági Utasítások Az Akkumulátorokhoz
    • Általános Biztonsági Utasítások
    • Jótállás És Garancia
    • Ártalmatlanítás
    • Szállítási Terjedelem
    • Akkumulátor
    • Működtető Elemek
    • Művelet
    • Wtt726
    • Bluetooth Kapcsolat
    • Infravörös Kapcsolat
    • USB-Csatlakozás
    • WHE-Programozási Adapter Átalakítása
    • WHE a Címen WTT726
    • Műszaki SpecifikáCIók
    • Egyszerűsített EU-Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Italiano

    • Istruzioni DI Sicurezza Comuni
    • Note DI Sicurezza Sulle Batterie al Litio
    • Note Sulla Sicurezza
    • Garanzia
    • Smaltimento
    • Ambito DI Consegna
    • Batteria
    • Commutazione WTT726
    • Elementi Operativi
    • Operazione
    • Riavvio DI WTT726
    • Bluetooth Collegamento
    • Connessione a Infrarossi
    • Connessione USB
    • Retrofiting WHE Adattatore DI Programmazione
    • Programmazione WHE con WTT726
    • Specifiche Tecniche
    • Dichiarazione DI Conformità UE Semplificata
  • Lietuvių

    • Baterijų Saugos Instrukcijos
    • Bendrieji Saugos Nurodymai
    • Saugos Instrukcijos
    • Garantija Ir Laidavimas
    • Šalinimo
    • Pristatymo Apimtis
    • Akumuliatorius
    • Operacija
    • Veikimo Elementai
    • Wtt726
    • Bluetooth Ryšys
    • Infraraudonųjų Spindulių Jungtis
    • USB Jungtis
    • WHE-Konvertuoti Programavimo Adapterį
    • WHE Su WTT726
    • Techninės Specifikacijos
    • Supaprastinta es Atitikties Deklaracija
  • Dutch

    • Gemeenschappelijke Veiligheidsinstructies
    • Veiligheidsaanwijzingen Voor Lithiumbatterijen
    • Veiligheidsvoorschriften
    • Garantie
    • Verwijdering
    • Omvang Van de Levering
    • Batterij
    • Bedieningselementen
    • Operatie
    • Opnieuw Opstarten WTT726
    • Schakelen WTT726
    • Bluetooth Aansluiting
    • Infrarood Verbinding
    • USB-Aansluiting
    • Aanpassing WHE Programmeeradapter
    • Programmering WHE Met WTT726
    • Technische Specificaties
    • Vereenvoudigde EU-Verklaring Van Overeenstemming
  • Norsk

    • Generell Sikkerhetsinformasjon
    • Informasjon Om Batterisikkerhet
    • Sikkerhetsinstruksjoner
    • Avhending
    • Garanti Og Garanti
    • Leveringsomfang
    • Batteri
    • Kontroller
    • Operasjon
    • Wtt726
    • Bluetooth-Tilkobling
    • InfrarøD Tilkobling
    • USB-Tilkobling
    • WHE- Endre Programmeringsadapter
    • WHE Med WTT726
    • Tekniske Spesifikasjoner
    • Forenklet Eus Compliance-Erklæring
  • Polski

    • Wskazówki Bezpieczeństwa
    • Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Baterii Litowych
    • Wspólne Wskazówki Bezpieczeństwa
    • Rękojmia I Gwarancja
    • Utylizacja
    • Zakres Dostawy
    • Bateria
    • Elementy Operacyjne
    • Operacja
    • Ponowne Uruchomienie WTT726
    • Przełączanie WTT726
    • Bluetooth Połączenie
    • Połączenie Na Podczerwień
    • Złącze USB
    • Doposażenie WHE Adapter Do Programowania
    • Programowanie WHE Z WTT726
    • Dane Techniczne
    • Uproszczona Deklaracja ZgodnośCI UE
  • Română

    • Instrucțiuni de Siguranță
    • Instrucțiuni de Siguranță Pentru Baterii
    • Instrucțiuni Generale de Siguranță
    • Eliminare
    • Garanție ȘI Garanție
    • Domeniul de Aplicare a Livrării
    • Baterie
    • Elemente de Operare
    • Operațiunea
    • Wtt726
    • Conexiune Bluetooth
    • Conexiune Cu Infraroșu
    • Conexiune USB
    • WHE-Adaptor de Programare Convertit
    • WHE Cu WTT726
    • SpecificațII Tehnice
    • Declarația de Conformitate Simplificată a UE
  • Slovenčina

    • Bezpečnostné Pokyny
    • Bezpečnostné Pokyny Pre Batérie
    • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
    • Dispozícia
    • Záruka a Garancia
    • Rozsah Dodávky
    • Batéria
    • Operácia
    • Prevádzkové Prvky
    • Wtt726
    • Pripojenie Bluetooth
    • Infračervené Pripojenie
    • Pripojenie USB
    • WHE-Previesť Programovací Adaptér
    • WHE S WTT726
    • Technické Špecifikácie
    • Zjednodušené Vyhlásenie O Zhode EÚ

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 47

Quick Links

Operating manual
Operating manual
Multilingual
Multilingual
Mobile parameterization and
Mobile parameterization and
readout tool for ACT60
readout tool for ACT60
WTT726-FE7300
WTT726-FE7300
A6V12733053
A6V12733053

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Siemens WTT726-FE7300

  • Page 1 A6V12733053 A6V12733053 WTT726-FE7300 WTT726-FE7300 Operating manual Operating manual Multilingual Multilingual Mobile parameterization and Mobile parameterization and readout tool for ACT60 readout tool for ACT60...
  • Page 2   Language Page български език (Bulgarian) Čeština (Czech) Deutsch (German) Ελληνικά (Greek) English Español (Spanish) Suomi (Finnish) Français (French) Hrvatski (Croatian) Magyar (Hungarian) Italiano (Italian) Lietuviškai (Lithuanian) Nederlands (Dutch) Norsk (Norwegian) Polski (Polish) Română (Romanian) Slovenčina (Slovak) Slovensko (Slovenian) Türkçe (Turkish)
  • Page 3: Table Of Contents

    Съдържание | BG Съдържание Инструкции за безопасност..........................4 1.1 Общи инструкции за безопасност....................... 4 1.2 Инструкции за безопасност за батерии...................... 4 1.3 Изхвърляне..............................5 1.4 Гаранция и гаранция.............................5 Обхват на доставката............................6 Операция................................7 3.1 Работни елементи............................7 3.2 WTT726.. включване или изключване......................7 3.3 WTT726..
  • Page 4: Инструкции За Безопасност

    Инструкции за безопасност | BG 1 Инструкции за безопасност 1.1 Общи инструкции за безопасност Съхранявайте тези инструкции през целия период на експлоатация на уреда. Предупреждения за опасност Опасност Опасност от поглъщане на малки части! Съхранявайте уреда на място, недостъпно за деца. Поглъщането на малки части може да доведе...
  • Page 5: Изхвърляне

    Можете да намерите допълнителни документи за изхвърляне на продукта на www.siemens.com/bt/download. 1.4 Гаранция и гаранция Свързаните с приложението технически данни се гарантират изключително заедно с продуктите на Siemens, изброени в информационния лист. Поради това използването на продукти на трети страни води до отпадане...
  • Page 6: Обхват На Доставката

    Обхват на доставката | BG 2 Обхват на доставката • 1 x мобилно устройство WTT726.. с щипка за колан и антена • 1 x помощно средство за позициониране за WHE-Адаптер за програмиране • 1 x USB кабел (USB тип A - USB тип C, дължина 1 м) •...
  • Page 7: Операция

    Операция | BG 3 Операция 3.1 Работни елементи A) Антена B) PWR -LED (дисплей за състоянието на устройството и заряда на батерията) C) Бутон PWR (включване/изключване на устройството) D) Инфрачервен интерфейс E) BLE -LED (индикатор за активност за Bluetooth и USB) F) Бутон...
  • Page 8: Bluetooth Връзка

    Операция | BG Сигнали на PWR-LED Светлинен сигнал Значение от Сайтът WTT726.. е изключен. жълт издръжлив Сайтът WTT726.. е изключен и напълно зареден, но все още е свързан към зарядното устройство. жълто мигане Сайтът WTT726.. е изключен и се зарежда. зелен...
  • Page 9: Usb Връзка

    Операция | BG BLE LED сигнали Сигнал Значение от Bluetooth е изключен, USB не е активен син издръжлив Bluetooth връзката е активна. (Забележка: Bluetooth има приоритет пред USB. Ако и двете са свързани, се показва само Bluetooth) мигащо синьо Сайтът WTT726.. се вижда чрез Bluetooth. зелен...
  • Page 10: Whe-Преобразуване На Адаптер За Програмиране

    Операция | BG Сигнали на ◯ LED Сигнал Значение Сайтът ◯ Ключ е в режим на стартиране на брояча. от Функцията на ◯ Ключ се конфигурира чрез ACT60 (ACT60- жълт издръжлив Режим). жълто мигане Инфрачервената комуникация е активна (само в режим на стартиране...
  • Page 11: Whe С Wtt726

    Операция | BG 1. Демонтирайте о-пръстените (А). 2. Демонтирайте помощното средство за позициониране на (В). 3. Монтирайте помощното средство за позициониране за WTT726.. (C). Водещата част на помощното средство за позициониране (D) трябва да сочи нагоре. 4. Поставете о-пръстените (А). 3.9 WHE с...
  • Page 12: Технически Спецификации

    Технически спецификации | BG 4 Технически спецификации Обща информация Размери (Ш x В x Г в мм) без антена: 65 x 136 x 35 с антена: 65 x 188 x 35 Тегло 160 g Материал на корпуса ABS пластмаса Клас на защита IP IP54 Условия...
  • Page 13: Опростена Декларация За Съответствие На Ес

    Опростена декларация за съответствие на ЕС | BG 5 Опростена декларация за съответствие на ЕС Siemens Switzerland Ltd декларира, че мобилното устройство WTT726.. отговаря на директиви 2014/53/EC (RED) и 2011/65/EC (RoHS). Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е достъпен на следния...
  • Page 14 Obsah | CS Obsah Bezpečnostní poznámky........................... 15 1.1 Společné bezpečnostní pokyny........................15 1.2 Bezpečnostní pokyny pro lithiové baterie....................15 1.3 Likvidace............................... 16 1.4 Ručení a záruka............................16 Rozsah dodávky..............................17 Úkon..................................18 3.1 Ovládací prvky.............................. 18 3.2 Přepínání WTT726.. zapnuto nebo vypnuto....................18 3.3 Restartování...
  • Page 15: Bezpečnostní Poznámky

    Bezpečnostní poznámky | CS 1 Bezpečnostní poznámky 1.1 Společné bezpečnostní pokyny Tyto pokyny musí být uchovány po celou dobu životnosti zařízení. Varování před nebezpečím Nebezpečí Nebezpečí spolknutí malých částí! Přístroj uchovávejte mimo dosah dětí. Spolknutí malých částí může způsobit udušení nebo jiné vážné poškození.
  • Page 16: Likvidace

    Další dokumenty k likvidaci výrobku naleznete na www.siemens.com/bt/download. 1.4 Ručení a záruka Technické údaje týkající se aplikace jsou zaručeny pouze společně s výrobky Siemens uvedenými v datovém listu. Použití s výrobky třetích stran proto ruší jakoukoli záruku společnosti Siemens. 14.01.2022...
  • Page 17: Rozsah Dodávky

    Rozsah dodávky | CS 2 Rozsah dodávky • 1 x mobilní zařízení WTT726.. se svorkou na opasek a anténou • 1 x Polohovací pomůcka pro WHE programovací adaptér • 1 x kabel USB (USB typu A - USB typu C, délka 1 m) •...
  • Page 18: Úkon

    Úkon | CS 3 Úkon 3.1 Ovládací prvky A) Anténa B) PWR LED (zobrazení stavu jednotky a nabití baterie) C) PWR tlačítko (zařízení zapnuto / vypnuto) D) Infračervené rozhraní E) BLE LED (indikátor aktivity pro Bluetooth a USB) F) BLE knoflík (Bluetooth zapnuto vypnuto) G) ◯...
  • Page 19: Bluetooth Spojení

    Úkon | CS Signály PWR LED Světelný signál Význam vypnuto WTT726.. je vypnutý. trvale žlutá WTT726.. je vypnutý a plně nabitý, ale stále připojen k nabíječce. žlutá bliká WTT726.. je vypnuto a probíhá nabíjení. trvale zelená WTT726.. je zapnutá a plně nabitá, ale stále připojená k nabíječce. zelená...
  • Page 20: Usb Připojení

    Úkon | CS Signály BLE LED Světelný signál Význam vypnuto Bluetooth je vypnuto, USB není aktivní. trvale modrá A Bluetooth spojení je aktivní. (Poznámka: Bluetooth má přednost před USB. Pokud jsou připojeny pouze obě Bluetooth je ukázáno.) modrá bliká WTT726.. je viditelný prostřednictvím Bluetooth. trvale zelená...
  • Page 21: Dodatečné Vybavení Whe Programovací Adaptér

    Úkon | CS Umístění WTT726.. (A) IR rozhraní WTT726.. (B) IR rozhraní Měřicí zařízení Vzdálenost mezi (A) a (B) maximálně 15 cm. 3.8 Dodatečné vybavení WHE programovací adaptér Programovací adaptér pro WHE je ve výchozím nastavení určen pro použití s WFZ.IrDA-USB. Chcete-li použít programovací...
  • Page 22: Programování Whe S Wtt726

    Úkon | CS 3.9 Programování WHE s WTT726.. 1. Vložte WHE (F) do programovacího adaptéru (E). 2. Umístete WTT726.. (A) na polohovacím vodítku (D). Vodicí nos (C) polohovacího vodítka musí být ve vybrání (B) na zadní straně WTT726... 3. Chcete-li zapnout WTT726.., zmáčkni PWR tlačítko (G). 4.
  • Page 23: Technické Specifikace

    Technické specifikace | CS 4 Technické specifikace Obecná informace Rozměry (Š x V x H v mm) bez antény: 65 x 136 x 35 s anténou: 65 x 188 x 35 Hmotnost 160 g Domovní materiál ABS plast Stupeň ochrany IP IP54 Okolní...
  • Page 24: Zjednodušené Eu Prohlášení O Shodě

    Zjednodušené EU prohlášení o shodě | CS 5 Zjednodušené EU prohlášení o shodě Siemens Switzerland Ltd tímto prohlašuje, že mobilní zařízení WTT726.. vyhovuje směrnicím 2014/53/EU (RED) a 2011/65/EU (RoHS). Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese: http://www.siemens.com/bt/download...
  • Page 25 Inhaltsverzeichnis | DE Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise............................26 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise........................26 1.2 Sicherheitshinweise zu Batterien........................26 1.3 Entsorgung..............................27 1.4 Gewährleistung und Garantie........................27 Lieferumfang...............................28 Betrieb................................. 29 3.1 Bedienelemente............................29 3.2 WTT726.. einschalten oder ausschalten...................... 29 3.3 WTT726.. neu starten...........................29 3.4 Batterie................................29 3.5 Bluetooth-Verbindung............................30 3.6 USB-Verbindung............................31 3.7 Infrarot-Verbindung............................
  • Page 26: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise | DE 1 Sicherheitshinweise 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bewahren Sie diese Anleitung während der gesamten Lebensdauer des Gerätes auf. Gefahrenhinweise Gefahr Gefahr durch Verschlucken von Kleinteilen! Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Das Verschlucken von Kleinteilen kann zu Erstickung oder anderen schweren Schäden führen.
  • Page 27: Entsorgung

    • Entsorgen Sie verbrauchte Batterien in den dafür vorgesehenen Sammelstellen. Weiterführende Dokumente zur Entsorgung des Produktes finden Sie unter www.siemens.com/bt/download. 1.4 Gewährleistung und Garantie Die anwendungsbezogenen technischen Daten sind ausschließlich zusammen mit den im Datenblatt aufgeführten Siemens-Produkten gewährleistet. Beim Einsatz mit Fremdprodukten erlischt somit jegliche Gewährleistung durch Siemens. 14.01.2022...
  • Page 28: Lieferumfang

    Lieferumfang | DE 2 Lieferumfang • 1 x mobiles Gerät WTT726.. mit Gürtelklemme und Antenne • 1 x Positionierhilfe für WHE-Programmieradapter • 1 x USB-Kabel (USB Typ A - USB Typ C, 1 m Länge) • 1 x Produktbegleitdokument 14.01.2022...
  • Page 29: Betrieb

    Betrieb | DE 3 Betrieb 3.1 Bedienelemente A) Antenne B) PWR -LED (Anzeige für Gerätestatus und Batterieladung) C) PWR-Taste (Gerät ein/aus) D) Infrarot-Schnittstelle E) BLE -LED (Aktivitätsanzeige für Bluetooth und USB) F) BLE-Taste (Bluetooth ein/aus) G) ◯-LED (Aktivitätsanzeige für Infrarot) H) ◯-Taste (programmierbar) USB-Buchse (Typ C) Befestigung für Halsband...
  • Page 30: Bluetooth-Verbindung

    Betrieb | DE Signale der PWR-LED Lichtsignal Bedeutung Das WTT726.. ist aus. gelb dauerhaft Das WTT726.. ist aus und voll geladen, aber noch an das Ladegerät angeschlossen. gelb blinkend Das WTT726.. ist aus und wird geladen. grün dauerhaft Das WTT726.. ist an und voll geladen, aber noch an das Ladegerät angeschlossen.
  • Page 31: Usb-Verbindung

    Betrieb | DE Signale der BLE-LED Signal Bedeutung Bluetooth ist aus, USB ist nicht aktiv blau dauerhaft Eine Bluetooth-Verbindung ist aktiv. (Hinweis: Bluetooth hat Vorrang vor USB. Wenn beide verbunden sind, wird nur Bluetooth angezeigt.) blau blinkend Das WTT726.. ist über Bluetooth sichtbar. grün dauerhaft Eine USB-Verbindung ist aktiv.
  • Page 32: Whe-Programmieradapter Umbauen

    Betrieb | DE Positionierung des WTT726.. (A) IR-Schnittstelle WTT726.. (B) IR-Schnittstelle Messgerät Abstand zwischen (A) und (B) maximal 15 cm. 3.8 WHE-Programmieradapter umbauen Der Programmieradapter für WHE ist standardmäßig für die Verwendung mit dem WFZ.IrDA-USB vorgesehen. Damit der Programmieradapter mit dem WTT726.. verwendet werden kann, muss die Positionierhilfe des Programmieradapters ausgetauscht werden.
  • Page 33: Whe Mit Wtt726

    Betrieb | DE 3.9 WHE mit WTT726.. programmieren 1. Setzen Sie den WHE (F) in den Programmieradapter (E) ein. 2. Legen Sie das WTT726.. (A) auf die Positionierhilfe (D) auf. Die Führungsnase (C) der Positionierhilfe muss in der Vertiefung (B) auf der Rückseite des WTT726.. stecken.
  • Page 34: Technische Angaben

    Technische Angaben | DE 4 Technische Angaben Allgemeine Informationen Abmessungen (B x H x T in mm) ohne Antenne: 65 x 136 x 35 mit Antenne: 65 x 188 x 35 Gewicht 160 g Gehäusematerial ABS-Kunststoff IP-Schutzart IP54 Umgebungsbedingungen Bei Einsatz -10 °C bis +60 °C, <...
  • Page 35: Vereinfachte Eu-Konformitätserklärung

    Vereinfachte EU-Konformitätserklärung | DE 5 Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt Siemens Switzerland Ltd, dass das mobile Gerät WTT726.. den Richtlinien 2014/53/EU (RED) und 2011/65/EU (RoHS) entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.siemens.com/bt/download 14.01.2022...
  • Page 36 Πίνακας περιεχομένων | EL Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες ασφαλείας............................37 1.1 Γενικές οδηγίες ασφαλείας..........................37 1.2 Οδηγίες ασφαλείας για τις μπαταρίες......................37 1.3 Διάθεση................................. 38 1.4 Εγγύηση και εγγύηση........................... 38 Πεδίο εφαρμογής της παράδοσης........................39 Επιχείρηση................................. 40 3.1 Στοιχεία λειτουργίας............................40 3.2 WTT726.. ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση....................40 3.3 WTT726..
  • Page 37: Οδηγίες Ασφαλείας

    Οδηγίες ασφαλείας | EL 1 Οδηγίες ασφαλείας 1.1 Γενικές οδηγίες ασφαλείας Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για όλη τη διάρκεια ζωής της συσκευής. Προειδοποιήσεις κινδύνου Κίνδυνος Κίνδυνος από την κατάποση μικρών εξαρτημάτων! Κρατήστε τη συσκευή μακριά από παιδιά. Η κατάποση μικρών εξαρτημάτων μπορεί να προκαλέσει ασφυξία...
  • Page 38: Διάθεση

    Μπορείτε να βρείτε περισσότερα έγγραφα σχετικά με την απόρριψη του προϊόντος στη διεύθυνση www.siemens.com/bt/download. 1.4 Εγγύηση και εγγύηση Τα τεχνικά δεδομένα που σχετίζονται με την εφαρμογή είναι εγγυημένα αποκλειστικά μαζί με τα προϊόντα Siemens που αναφέρονται στο φύλλο δεδομένων. Συνεπώς, η χρήση με προϊόντα τρίτων ακυρώνει κάθε εγγύηση της Siemens.
  • Page 39: Πεδίο Εφαρμογής Της Παράδοσης

    Πεδίο εφαρμογής της παράδοσης | EL 2 Πεδίο εφαρμογής της παράδοσης • 1 x κινητή συσκευή WTT726.. με κλιπ ζώνης και κεραία • 1 x βοήθημα τοποθέτησης για WHE-Προσαρμογέας προγραμματισμού • 1 x καλώδιο USB (USB τύπου A - USB τύπου C, μήκους 1 m) •...
  • Page 40: Επιχείρηση

    Επιχείρηση | EL 3 Επιχείρηση 3.1 Στοιχεία λειτουργίας A) Κεραία B) PWR -LED (ένδειξη για την κατάσταση της μονάδας και τη φόρτιση της μπαταρίας) C) Κουμπί PWR (ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της μονάδας) D) Διεπαφή υπερύθρων E) BLE -LED (ένδειξη δραστηριότητας για Bluetooth και USB) F) Κουμπί...
  • Page 41: Σύνδεση Bluetooth

    Επιχείρηση | EL Σήματα του PWR-LED Φωτεινό σήμα Σημασία από το Το WTT726.. είναι απενεργοποιημένη. κίτρινο ανθεκτικό Το WTT726.. είναι απενεργοποιημένη και πλήρως φορτισμένη, αλλά εξακολουθεί να είναι συνδεδεμένη στο φορτιστή. κίτρινο που αναβοσβήνει Το WTT726.. είναι απενεργοποιημένη και φορτώνεται. πράσινο...
  • Page 42: Σύνδεση Usb

    Επιχείρηση | EL Σήματα LED BLE Σήμα Σημασία από το Το Bluetooth είναι απενεργοποιημένο, το USB δεν είναι ενεργό μπλε ανθεκτικό Μια σύνδεση Bluetooth είναι ενεργή. (Σημείωση: Το Bluetooth έχει προτεραιότητα έναντι του USB. Εάν είναι συνδεδεμένα και τα δύο, εμφανίζεται μόνο το Bluetooth) αναβοσβήνει...
  • Page 43: Whe-Μετατροπή Προσαρμογέα Προγραμματισμού

    Επιχείρηση | EL Σήματα του ◯ LED Σήμα Σημασία Το ◯-Βασικό είναι σε λειτουργία εκκίνησης μετρητή. από το Η λειτουργία του ◯-Βασικό διαμορφώνεται μέσω του ACT60 κίτρινο ανθεκτικό (ACT60-Mode). κίτρινο που αναβοσβήνει Ενεργή επικοινωνία με υπέρυθρες (μόνο στη λειτουργία εκκίνησης του...
  • Page 44: Whe Με Wtt726

    Επιχείρηση | EL 1. Αποσυναρμολογήστε τους δακτυλίους Ο (Α). 2. Αποσυναρμολογήστε το βοήθημα τοποθέτησης για το (Β). 3. Τοποθετήστε το βοήθημα τοποθέτησης για το WTT726.. (C). Η μύτη του οδηγού του βοηθήματος τοποθέτησης (D) πρέπει να δείχνει προς τα πάνω. 4.
  • Page 45: Τεχνικές Προδιαγραφές

    Τεχνικές προδιαγραφές | EL 4 Τεχνικές προδιαγραφές Γενικές πληροφορίες Διαστάσεις (Π x Υ x Β σε mm) χωρίς κεραία: 65 x 136 x 35 με κεραία: 65 x 188 x 35 Βάρος 160 g Υλικό περιβλήματος Πλαστικό ABS Κατηγορία προστασίας IP IP54 Περιβαλλοντικές...
  • Page 46: Απλοποιημένη Δήλωση Συμμόρφωσης Εε

    Απλοποιημένη δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ | EL 5 Απλοποιημένη δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Το Siemens Switzerland Ltd δηλώνει ότι η κινητή συσκευή WTT726.. συμμορφώνεται με τις οδηγίες 2014/53/EE (RED) και 2011/65/EE (RoHS). Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη διεύθυνση...
  • Page 47 Table of content | EN Table of content Safety notes................................48 1.1 Common safety instructions......................... 48 1.2 Safety notes on Lithium batteries.........................48 1.3 Disposal.................................49 1.4 Warranty and guarantee..........................49 Scope of delivery............................... 50 Operation................................51 3.1 Operating elements............................51 3.2 Switching WTT726.. on or off........................51 3.3 Restarting WTT726............................51 3.4 Battery................................
  • Page 48: Safety Notes

    Safety notes | EN 1 Safety notes 1.1 Common safety instructions These instructions must be kept for the entire service life of the device. Hazard warnings Danger Danger from swallowing small parts! Keep the device out of the reach of children. Swallowing small parts can cause suffocation or other serious damage.
  • Page 49: Disposal

    You can find further documents on the disposal of the product at www.siemens.com/bt/download. 1.4 Warranty and guarantee The application related technical data are only warranted together with the Siemens products listed in the data sheet. When used with third-party products, any warranty by Siemens is therefore void.
  • Page 50: Scope Of Delivery

    Scope of delivery | EN 2 Scope of delivery • 1 x Mobile device WTT726.. with belt clamp and antenna • 1 x Positioning aid for WHE programming adapter • 1 x USB cable (USB type A – USB type C, 1 m length) •...
  • Page 51: Operation

    Operation | EN 3 Operation 3.1 Operating elements A) Antenna B) PWR LED (indicator for device status and battery charging) C) PWR button (device on/off) D) Infrared interface E) BLE LED (activity indicator for Bluetooth and USB) F) BLE button (Bluetooth on/off) G) ◯...
  • Page 52: Bluetooth Connection

    Operation | EN Signals of the PWR LED Light signal Meaning The WTT726.. is off. yellow permanently The WTT726.. is off and fully charged, but still connected to the charger. yellow flashing The WTT726.. is off and being charged. green permanently The WTT726..
  • Page 53: Usb Connection

    Operation | EN Signals of the BLE LED Light signal Meaning Bluetooth is off, USB is not active. blue permanently A Bluetooth connection is active. (Note: Bluetooth has priority over USB. If both are connected only Bluetooth is shown.) blue flashing The WTT726..
  • Page 54: Retrofiting Whe Programming Adapter

    Operation | EN Positioning of the WTT726.. (A) IR interface WTT726.. (B) IR interface measuring device Distance between (A) and (B) maximum 15 cm. 3.8 Retrofiting WHE programming adapter The programming adapter for WHE is by default intended for use with the WFZ.IrDA-USB. To use the programming adapter with the WTT726.., the positioning guide of the programming adapter must be replaced.
  • Page 55: Programming Whe With Wtt726

    Operation | EN 3.9 Programming WHE with WTT726.. 1. Insert the WHE (F) into the programming adapter (E). 2. Place the WTT726.. (A) on the positioning guide (D). The guide nose (C) of the positioning guide must be in the recess (B) on the back of the WTT726... 3.
  • Page 56: Technical Specifications

    Technical specifications | EN 4 Technical specifications General information Dimensions (W x H x D in mm) without antenna: 65 x 136 x 35 with antenna: 65 x 188 x 35 Weight 160 g Housing material ABS plastic IP protection rating IP54 Ambient conditions During operation...
  • Page 57: Simplified Eu Declaration Of Conformity

    Simplified EU Declaration of Conformity | EN 5 Simplified EU Declaration of Conformity Siemens Switzerland Ltd hereby declares that the mobile device WTT726.. complies with directives 2014/53/EU (RED) and 2011/65/EU (RoHS). The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address: http://www.siemens.com/bt/download...
  • Page 58 Tabla de contenidos | ES Tabla de contenidos Notas de seguridad............................59 1.1 Instrucciones comunes de seguridad......................59 1.2 Notas de seguridad sobre las baterías de litio.................... 59 1.3 Eliminación..............................60 1.4 Garantía................................ 60 Alcance de la entrega............................61 Operación................................62 3.1 Elementos operativos........................... 62 3.2 Conmutación WTT726..
  • Page 59: Notas De Seguridad

    Notas de seguridad | ES 1 Notas de seguridad 1.1 Instrucciones comunes de seguridad Estas instrucciones deben conservarse durante toda la vida útil del aparato. Advertencias de peligro Peligro Peligro por ingestión de piezas pequeñas. Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños. La ingestión de piezas pequeñas puede causar asfixia u otros daños graves.
  • Page 60: Eliminación

    Otros documentos para la eliminación del producto se pueden encontrar en www.siemens.com/bt/download. 1.4 Garantía Los datos técnicos relacionados con la aplicación sólo se garantizan junto con los productos de Siemens indicados en la hoja de datos. Por lo tanto, el uso con productos de terceros anula cualquier garantía de Siemens. 14.01.2022...
  • Page 61: Alcance De La Entrega

    Alcance de la entrega | ES 2 Alcance de la entrega • 1 x Dispositivo móvil WTT726.. con abrazadera para el cinturón y antena • 1 x Ayuda de posicionamiento para WHE adaptador de programación • 1 cable USB (USB tipo A - USB tipo C, 1 m de longitud) •...
  • Page 62: Operación

    Operación | ES 3 Operación 3.1 Elementos operativos A) Antenna B) PWR LED (visualización del estado del dispositivo y de la carga de la batería) C) PWR botón (encendido/apagado del dispositivo) D) Interfaz de infrarrojos E) BLE LED (indicador de actividad para Bluetooth y USB) F) BLE botón (Bluetooth encendido/apagado) G) ◯...
  • Page 63: Bluetooth Conexión

    Operación | ES Señales del PWR LED Señal luminosa Significado fuera de El WTT726.. está apagado. amarillo permanentemente El WTT726.. está apagado y completamente cargado, pero sigue conectado al cargador. amarillo intermitente El WTT726.. está apagado y se está cargando. verde de forma permanente El WTT726..
  • Page 64: Conexión Usb

    Operación | ES Señales del BLE LED Señal luminosa Significado fuera de Bluetooth está apagado, el USB no está activo. azul de forma permanente A Bluetooth la conexión está activa. (Nota: Bluetooth tiene prioridad sobre el USB. Si ambos están conectados sólo Bluetooth se muestra) azul intermitente El WTT726..
  • Page 65: Retrofiting Whe Adaptador De Programación

    Operación | ES Señales del ◯ LED Señal Significado El ◯ botón está en el modo de arranque del contador. fuera de La función del ◯ botón se establece por el ACT60 (ACT60 modo) amarillo permanentemente amarillo intermitente comunicación por infrarrojos en curso (sólo en el modo de arranque del contador) 2 segundos en verde, 1 segundo de pitido la comunicación por infrarrojos se ha realizado con éxito (sólo en el...
  • Page 66: Programación Whe Con Wtt726

    Operación | ES 1. Retire las juntas tóricas (A). 2. Retire la guía de posicionamiento del WFZ.IrDA-USB (B). 3. Monte la guía de posicionamiento para el WTT726.. (C). La punta de la guía de posicionamiento (D) debe apuntar hacia arriba. 4.
  • Page 67: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas | ES 4 Especificaciones técnicas Información general Dimensiones (ancho x alto x fondo en mm) sin antena: 65 x 136 x 35 con antena: 65 x 188 x 35 Peso 160 g Material de la carcasa Plástico ABS Grado de protección IP IP54 Condiciones ambientales...
  • Page 68: Declaración De Conformidad Simplificada De La Ue

    Declaración de conformidad simplificada de la UE | ES 5 Declaración de conformidad simplificada de la UE Siemens Switzerland Ltd declara por la presente que el dispositivo móvil WTT726.. cumple con las directivas 2014/53/UE (RED) y 2011/65/UE (RoHS). El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.siemens.com/bt/download...
  • Page 69 Sisällysluettelo | FI Sisällysluettelo Turvallisuusohjeet.............................. 70 1.1 Yleiset turvallisuusohjeet..........................70 1.2 Paristojen turvallisuusohjeet......................... 70 1.3 Hävittäminen..............................71 1.4 Takuu ja takuu.............................. 71 Toimituksen laajuus............................72 Operaatio................................73 3.1 Käyttöelementit..............................73 3.2 WTT726.. kytke päälle tai pois päältä......................73 3.3 WTT726.. käynnistä uudelleen........................73 3.4 Akku................................73 3.5 Bluetooth-yhteys............................74 3.6 USB-liitäntä..............................
  • Page 70: Turvallisuusohjeet

    Turvallisuusohjeet | FI 1 Turvallisuusohjeet 1.1 Yleiset turvallisuusohjeet Säilytä nämä ohjeet koko laitteen käyttöiän ajan. Varoitukset vaaroista Vaara Pienien osien nielemisvaara! Pidä laite poissa lasten ulottuvilta. Pienten osien nieleminen voi aiheuttaa tukehtumisen tai muita vakavia vaurioita. Huomio Mustelmien vaara! Käytä vyökiinnikettä varovasti mustelmien välttämiseksi. Huomio Puukotusvammojen vaara! Kun käytät laitetta, kiinnitä...
  • Page 71: Hävittäminen

    • Noudata paikallisia ja voimassa olevia lakeja. • Hävitä käytetyt paristot määrätyissä keräyspisteissä. Löydät lisää asiakirjoja tuotteen hävittämisestä osoitteesta www.siemens.com/bt/download. 1.4 Takuu ja takuu Sovellukseen liittyvät tekniset tiedot taataan ainoastaan yhdessä tietolehdessä lueteltujen Siemens-tuotteiden kanssa. Käyttö kolmannen osapuolen tuotteilla mitätöi näin ollen Siemensin takuun. 14.01.2022...
  • Page 72: Toimituksen Laajuus

    Toimituksen laajuus | FI 2 Toimituksen laajuus • 1 x mobiililaite WTT726.. vyöpidikkeellä ja antennilla • 1 x paikannustuki WHE-Ohjelmointisovitin • 1 x USB-kaapeli (USB-tyyppi A - USB-tyyppi C, pituus 1 m) • 1 x tuotteen mukana seuraava asiakirja 14.01.2022...
  • Page 73: Operaatio

    Operaatio | FI 3 Operaatio 3.1 Käyttöelementit A) Antenni B) PWR -LED (yksikön tilan ja akun varauksen näyttö) C) PWR-painike (laite päälle/pois) D) Infrapunaliitäntä E) BLE -LED (Bluetooth- ja USB-toiminnan ilmaisin) F) BLE-painike (Bluetooth päälle/pois) G) ◯ LED (Infrapunan toiminnan ilmaisin) H) ◯-Avain (ohjelmoitavissa) USB-liitäntä...
  • Page 74: Bluetooth-Yhteys

    Operaatio | FI Signaalit PWR-LED Valomerkki Merkitys osoitteesta WTT726.. on pois päältä. keltainen kestävä WTT726.. on sammutettu ja ladattu täyteen, mutta se on edelleen kytketty laturiin. keltainen vilkkuminen WTT726.. on pois päältä ja sitä ladataan. vihreä pysyvä WTT726.. on päällä ja täyteen ladattu, mutta edelleen kytkettynä laturiin.
  • Page 75: Usb-Liitäntä

    Operaatio | FI BLE LED-signaalit Signaali Merkitys osoitteesta Bluetooth on pois päältä, USB ei ole aktiivinen sininen kestävä Bluetooth-yhteys on aktiivinen. (Huomautus: Bluetooth on etusijalla USB:hen nähden. Jos molemmat on yhdistetty, näytössä näkyy vain Bluetooth) vilkkuva sininen WTT726.. näkyy Bluetoothin kautta. vihreä...
  • Page 76: Whe-Muunna Ohjelmointisovitin

    Operaatio | FI Sijoittaminen WTT726.. (A) IR-liitäntä WTT726.. (B) IR-liitäntä Mittauslaite (A) ja (B) välinen etäisyys enintään 15 cm. 3.8 WHE-Muunna ohjelmointisovitin Ohjelmointisovitin WHE on tarkoitettu käytettäväksi oletusarvoisesti. Jotta ohjelmointisovitin toimisi yhdessä WTT726.. voidaan käyttää, ohjelmointisovittimen paikannustuki on vaihdettava. Varoitus Suorita seuraavat vaiheet erittäin huolellisesti! On olemassa vaara, että...
  • Page 77: Whe Kanssa Wtt726

    Operaatio | FI 3.9 WHE kanssa WTT726.. ohjelmointi 1. Aseta WHE (F) ohjelmointisovittimeen (E). 2. Aseta WTT726.. (A) paikannustelineeseen (D). Paikannuslaitteen ohjauskorvakkeen (C) on työnnettävä paikannuslaitteen takaosassa olevaan syvennykseen (B) WTT726.. jumissa. 3. Around the WTT726.. kytkeytyäksesi päälle, paina PWR-painiketta (G). 4.
  • Page 78: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot | FI 4 Tekniset tiedot Yleisiä tietoja Mitat (L x K x S mm) ilman antennia: 65 x 136 x 35 antennin kanssa: 65 x 188 x 35 Paino 160 g Kotelon materiaali ABS-muovi IP-suojausluokka IP54 Ympäristöolosuhteet Käytettäväksi -10 °C - +60 °C, <...
  • Page 79: Yksinkertaistettu Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Yksinkertaistettu EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus | FI 5 Yksinkertaistettu EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Siemens Switzerland Ltd vakuuttaa täten, että mobiililaite WTT726.. on direktiivien 2014/53/EU (RED) ja 2011/65/EU (RoHS) mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on saatavana seuraavasta Internet- osoitteesta: http://www.siemens.com/bt/download 14.01.2022...
  • Page 80 Table des matières | FR Table des matières Notes de sécurité...............................81 1.1 Instructions de sécurité communes......................81 1.2 Notes de sécurité sur les piles au lithium....................81 1.3 Recyclage..............................82 1.4 Garantie.................................82 Champ d'application............................83 Opération................................84 3.1 Éléments de fonctionnement........................84 3.2 Changement de fournisseur WTT726.. en marche ou à l'arrêt..............84 3.3 Redémarrage WTT726..........................
  • Page 81: Notes De Sécurité

    Notes de sécurité | FR 1 Notes de sécurité 1.1 Instructions de sécurité communes Ces instructions doivent être conservées pendant toute la durée de vie de l'appareil. Avertissements de danger Danger Risque d'ingestion de petites pièces ! Gardez l'appareil hors de portée des enfants. L'ingestion de petites pièces peut entraîner une suffocation ou d'autres dommages graves.
  • Page 82: Recyclage

    Vous trouverez d'autres documents sur l'élimination du produit sur www.siemens.com/bt/download. 1.4 Garantie Les caractéristiques techniques liées à l'application sont garanties exclusivement avec les produits Siemens mentionnés dans la fiche technique. En cas d'utilisation avec des produits d'autres marques, toute garantie de Siemens est annulée.
  • Page 83: Champ D'application

    Champ d'application | FR 2 Champ d'application • 1 x Appareil mobile WTT726.. avec pince de ceinture et antenne • 1 x Aide au positionnement pour WHE adaptateur de programmation • 1 x câble USB (USB type A - USB type C, longueur 1 m) •...
  • Page 84: Opération

    Opération | FR 3 Opération 3.1 Éléments de fonctionnement A) Antenna B) PWR LED (affichage de l'état de l'appareil et de la charge de la batterie) C) PWR bouton (appareil on/off) D) Interface infrarouge E) BLE LED (indicateur d'activité pour Bluetooth et USB) F) BLE (Bluetooth on/off) G) ◯...
  • Page 85: Bluetooth Connexion

    Opération | FR Signaux de la PWR LED Signal lumineux Signification Le WTT726.. est éteinte. jaune en permanence Le WTT726.. est éteinte et complètement chargée, mais toujours connectée au chargeur. jaune clignotant Le WTT726.. est éteinte et est inculpée. vert en permanence Le WTT726..
  • Page 86: Connexion Usb

    Opération | FR Signaux de la BLE LED Signal lumineux Signification Bluetooth est éteinte, l'USB n'est pas active. bleu en permanence A Bluetooth la connexion est active. (Note : Bluetooth a la priorité sur l'USB. Si les deux sont connectés uniquement Bluetooth est affiché) bleu clignotant Le WTT726..
  • Page 87: Rétrofiter Whe Adaptateur De Programmation

    Opération | FR Signaux de la ◯ LED Signal Signification Le ◯ bouton est en mode de démarrage du compteur. La fonction de la ◯ bouton est fixé par le ACT60 (ACT60 mode) jaune en permanence jaune clignotant communication infrarouge en cours (uniquement en mode de démarrage du compteur) 2 secondes vert, 1 seconde bip la communication infrarouge a été...
  • Page 88: Programmation Whe Avec Wtt726

    Opération | FR 1. Retirez les joints toriques (A). 2. Supprimer le guide de positionnement de la WFZ.IrDA-USB (B). 3. Monter le guide de positionnement pour le WTT726.. (C). Le nez du guide de positionnement (D) doit être dirigé vers le haut. 4.
  • Page 89: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques | FR 4 Spécifications techniques Informations générales Dimensions (L x H x P en mm) sans antenne : 65 x 136 x 35 avec antenne : 65 x 188 x 35 Poids 160 g Matériau du boîtier Plastique ABS Indice de protection IP IP54 Conditions ambiantes...
  • Page 90: Déclaration De Conformité Simplifiée De L'ue

    Déclaration de conformité simplifiée de l'UE | FR 5 Déclaration de conformité simplifiée de l'UE Siemens Switzerland Ltd déclare par la présente que le périphérique mobile WTT726.. est conforme aux directives 2014/53/UE (RED) et 2011/65/UE (RoHS). Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse Internet suivante http://www.siemens.com/bt/download...
  • Page 91 Tablica sadržaja | HR Tablica sadržaja Sigurnosne napomene............................92 1.1 Uobičajene sigurnosne upute........................92 1.2 Sigurnosne napomene o litijevim baterijama....................92 1.3 Raspolaganje..............................93 1.4 Jamstvo................................. 93 Opseg isporuke..............................94 Operacija................................95 3.1 Upravljački elementi............................95 3.2 Prebacivanje WTT726.. uključeno ili isključeno................... 95 3.3 Ponovno pokretanje WTT726........................95 3.4 Baterija................................
  • Page 92: Sigurnosne Napomene

    Sigurnosne napomene | HR 1 Sigurnosne napomene 1.1 Uobičajene sigurnosne upute Ove se upute moraju čuvati tijekom čitavog vijeka trajanja uređaja. Izjave o opasnosti Opasnost Opasnost od gutanja malih dijelova! Pohranite uređaj izvan dohvata djece. Gutanje malih dijelova može dovesti do gušenja ili drugih ozbiljnih oštećenja.
  • Page 93: Raspolaganje

    Dodatne dokumente o odlaganju proizvoda možete pronaći na www.siemens.com/bt/download. 1.4 Jamstvo Tehnički podaci koji se odnose na aplikaciju jamče se samo zajedno sa Siemens proizvodima navedenim u tehničkom listu. Kada se koristi s proizvodima trećih strana, svako jamstvo Siemensa je stoga nevažeće.
  • Page 94: Opseg Isporuke

    Opseg isporuke | HR 2 Opseg isporuke • 1 x mobilni uređaj WTT726.. sa stezaljkom za remen i antenom • 1 x Pomoć za pozicioniranje za WHE programski adapter • 1 x USB kabel (USB tip A - USB tip C, duljina 1 m) •...
  • Page 95: Operacija

    Operacija | HR 3 Operacija 3.1 Upravljački elementi A) Antena B) PWR LED (Prikaz statusa uređaja i napunjenosti baterije) C) PWR tipka (uređaj uključen / isključen) D) Infracrveno sučelje E) BLE LED (pokazatelj aktivnosti za Bluetooth i USB) F) BLE dugme (Bluetooth uključeno / isključeno) G) ◯...
  • Page 96: Bluetooth Povezanost

    Operacija | HR Signali PWR LED Svjetlosni signal Značenje isključiti WTT726.. je isključen. trajno žuto WTT726.. isključen je i potpuno napunjen, ali je i dalje spojen na punjač. žuto treperi WTT726.. je isključen i naplaćuje se. zeleno trajno WTT726.. je uključen i potpuno napunjen, ali je i dalje povezan s punjačem.
  • Page 97: Usb Veza

    Operacija | HR Signali BLE LED Svjetlosni signal Značenje isključiti Bluetooth je isključen, USB nije aktivan. plavo trajno A Bluetooth veza je aktivna. (Bilješka: Bluetooth ima prioritet nad USB-om. Ako su obje povezane samo Bluetooth prikazan je.) plavo treptanje WTT726.. je vidljivo putem Bluetooth. zeleno trajno Aktivna je USB veza.
  • Page 98: Retrofiting Whe Programski Adapter

    Operacija | HR Pozicioniranje WTT726.. (A) IR sučelje WTT726.. (B) IR sučelje mjerni uređaj Udaljenost između (A) i (B) najviše 15 cm. 3.8 Retrofiting WHE programski adapter Programski adapter za WHE je prema zadanim postavkama namijenjen uporabi s WFZ.IrDA-USB. Da biste koristili programski adapter s WTT726.., vodilica za pozicioniranje programskog adaptera mora se zamijeniti.
  • Page 99: Programiranje Whe S Wtt726

    Operacija | HR 3.9 Programiranje WHE s WTT726.. 1. Umetnite WHE (F) u programski adapter (E). 2. Postaviti WTT726.. (A) na vodilici za pozicioniranje (D). Nos vodilice (C) vodilice za pozicioniranje mora biti u udubljenju (B) na stražnjoj strani WTT726... 3.
  • Page 100: Tehničke Specifikacije

    Tehničke specifikacije | HR 4 Tehničke specifikacije Opće informacije Dimenzije (Š x V x D u mm) bez antene: 65 x 136 x 35 s antenom: 65 x 188 x 35 Težina 160 g Materijal kućišta ABS plastika Ocjena zaštite IP-a IP54 Uvjeti okoline Tijekom rada...
  • Page 101: Pojednostavljena Izjava O Usklađenosti Eu-A

    Pojednostavljena izjava o usklađenosti EU-a | HR 5 Pojednostavljena izjava o usklađenosti EU-a Siemens Switzerland Ltd ovime izjavljuje da je mobilni uređaj WTT726.. usklađen sa smjernicama 2014/53/EU i 2011/65/EU. Cjelovit tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http:// www.siemens.com/bt/download...
  • Page 102 Tartalomjegyzék | HU Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások............................103 1.1 Általános biztonsági utasítások........................103 1.2 Biztonsági utasítások az akkumulátorokhoz....................103 1.3 Ártalmatlanítás............................104 1.4 Jótállás és garancia............................104 Szállítási terjedelem............................105 Művelet................................106 3.1 Működtető elemek............................106 3.2 WTT726.. be- vagy kikapcsolás......................... 106 3.3 WTT726.. újraindítás...........................106 3.4 Akkumulátor..............................
  • Page 103: Biztonsági Utasítások

    Biztonsági utasítások | HU 1 Biztonsági utasítások 1.1 Általános biztonsági utasítások Őrizze meg ezeket az utasításokat a készülék teljes élettartama alatt. Veszélyre figyelmeztető jelzések Veszély Apró alkatrészek lenyelésének veszélye! Tartsa a készüléket gyermekek elől elzárva. Az apró alkatrészek lenyelése fulladást vagy más súlyos károsodást okozhat.
  • Page 104: Ártalmatlanítás

    A termék ártalmatlanítására vonatkozó további dokumentumokat a www.siemens.com/bt/download oldalon talál. 1.4 Jótállás és garancia Az alkalmazással kapcsolatos műszaki adatok kizárólag az adatlapon felsorolt Siemens termékekkel együtt garantáltak. A harmadik fél termékeivel való használat ezért a Siemens által vállalt garancia érvényét veszti. 14.01.2022...
  • Page 105: Szállítási Terjedelem

    Szállítási terjedelem | HU 2 Szállítási terjedelem • 1 x mobil eszköz WTT726.. övcsipesszel és antennával • 1 x pozicionálási segédeszköz WHE-Programozó adapter • 1 x USB-kábel (USB A-típus - USB C-típus, 1 m hosszú) • 1 x termékkísérő dokumentum 14.01.2022...
  • Page 106: Művelet

    Művelet | HU 3 Művelet 3.1 Működtető elemek A) Antenna B) PWR -LED (a készülék állapotának és az akkumulátor töltöttségének kijelzése) C) PWR gomb (készülék be/ki) D) Infravörös interfész E) BLE -LED (Bluetooth és USB aktivitásjelző) F) BLE gomb (Bluetooth be/ki) G) ◯...
  • Page 107: Bluetooth Kapcsolat

    Művelet | HU A jelek a PWR-LED Fényjelzés Jelentése a címről Das WTT726.. ki van kapcsolva. sárga tartós Das WTT726.. ki van kapcsolva és teljesen feltöltve, de még mindig a töltőhöz van csatlakoztatva. sárga villogó Das WTT726.. ki van kapcsolva és betöltődik. zöld állandó...
  • Page 108: Usb-Csatlakozás

    Művelet | HU BLE LED jelek Jelzés Jelentése a címről A Bluetooth ki van kapcsolva, az USB nem aktív kék tartós A Bluetooth-kapcsolat aktív. (Megjegyzés: A Bluetooth elsőbbséget élvez az USB-vel szemben. Ha mindkettő csatlakoztatva van, csak a Bluetooth jelenik meg) villogó...
  • Page 109: Whe-Programozási Adapter Átalakítása

    Művelet | HU A készülék elhelyezése WTT726.. (A) IR-interfész WTT726.. (B) IR-interfész Mérőeszköz Az (A) és a (B) közötti legnagyobb távolság 15 cm. 3.8 WHE-Programozási adapter átalakítása A programozási adapter a WHE alapértelmezés szerint a használatával használható. Annak érdekében, hogy a programozó...
  • Page 110: Whe A Címen Wtt726

    Művelet | HU 3.9 WHE a címen WTT726.. programozás 1. Állítsa be a WHE (F) a programozási adapterbe (E). 2. Helyezze a WTT726.. (A) a pozicionálási segédeszközre (D). A pozicionálási segédeszköz vezetőfülét (C) be kell illeszteni a készülék hátulján lévő mélyedésbe (B) WTT726..
  • Page 111: Műszaki Specifikációk

    Műszaki specifikációk | HU 4 Műszaki specifikációk Általános információk Méretek (szélesség x magasság x mélység antenna nélkül: 65 x 136 x 35 mm-ben) antennával: 65 x 188 x 35 Súly 160 g A ház anyaga ABS műanyag IP védelmi osztály IP54 Környezeti feltételek Használatra...
  • Page 112: Egyszerűsített Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    Egyszerűsített EU-megfelelőségi nyilatkozat | HU 5 Egyszerűsített EU-megfelelőségi nyilatkozat A Siemens Switzerland Ltd ezennel kijelenti, hogy a mobileszköz WTT726.. megfelel a 2014/53/EU (RED) és a 2011/65/EU (RoHS) irányelveknek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: http://www.siemens.com/bt/download...
  • Page 113 Tabella dei contenuti | IT Tabella dei contenuti Note sulla sicurezza............................114 1.1 Istruzioni di sicurezza comuni........................114 1.2 Note di sicurezza sulle batterie al litio....................... 114 1.3 Smaltimento..............................115 1.4 Garanzia..............................115 Ambito di consegna............................116 Operazione................................ 117 3.1 Elementi operativi............................117 3.2 Commutazione WTT726..
  • Page 114: Note Sulla Sicurezza

    Note sulla sicurezza | IT 1 Note sulla sicurezza 1.1 Istruzioni di sicurezza comuni Queste istruzioni devono essere conservate per tutta la durata di vita dell'apparecchio. Avvertenze di pericolo Pericolo Pericolo di ingestione di piccole parti! Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini. L'ingestione di piccole parti può causare soffocamento o altri gravi danni.
  • Page 115: Smaltimento

    Ulteriori documenti sullo smaltimento del prodotto sono disponibili su www.siemens.com/bt/download. 1.4 Garanzia I dati tecnici relativi all'applicazione sono garantiti solo insieme ai prodotti Siemens elencati nella scheda tecnica. L'uso con prodotti di terzi annulla quindi qualsiasi garanzia di Siemens. 14.01.2022...
  • Page 116: Ambito Di Consegna

    Ambito di consegna | IT 2 Ambito di consegna • 1 x dispositivo mobile WTT726.. con morsetto per cintura e antenna • 1 x Aiuto al posizionamento per WHE adattatore di programmazione • 1 x cavo USB (USB tipo A - USB tipo C, lunghezza 1 m) •...
  • Page 117: Operazione

    Operazione | IT 3 Operazione 3.1 Elementi operativi A) Antenna B) PWR LED (visualizzazione dello stato del dispositivo e della carica della batteria) C) PWR pulsante (dispositivo on/off) D) Interfaccia a infrarossi E) BLE LED (indicatore di attività per Bluetooth e USB) F) BLE pulsante (Bluetooth on/off) G) ◯...
  • Page 118: Bluetooth Collegamento

    Operazione | IT Segnali del PWR LED Segnale luminoso Significato Il WTT726.. è spento. giallo in modo permanente Il WTT726.. è spento e completamente carico, ma ancora collegato al caricatore. giallo lampeggiante Il WTT726.. è spento e in carica. verde in modo permanente Il WTT726..
  • Page 119: Connessione Usb

    Operazione | IT Segnali del LED BLE Segnale luminoso Significato Bluetooth è spento, USB non è attivo. blu in modo permanente A Bluetooth la connessione è attiva. (Nota: Bluetooth ha la priorità sull'USB. Se entrambi sono collegati solo Bluetooth è mostrato) blu lampeggiante Il WTT726..
  • Page 120: Retrofiting Whe Adattatore Di Programmazione

    Operazione | IT Segnali del ◯ LED Segnale Significato Il Tasto ◯ è in modalità di avvio del contatore. La funzione del Tasto ◯ è impostato dal ACT60 (ACT60 modo) giallo in modo permanente giallo lampeggiante comunicazione a infrarossi in corso (solo in modalità di avvio del contatore) 2 secondi verde, 1 secondo bip la comunicazione a infrarossi ha avuto successo (solo in modalità...
  • Page 121: Programmazione Whe Con Wtt726

    Operazione | IT 1. Rimuovere gli O-ring (A). 2. Rimuovere la guida di posizionamento per il WFZ.IrDA-USB (B). 3. Montare la guida di posizionamento per il WTT726.. (C). Il naso della guida di posizionamento (D) deve essere rivolto verso l'alto. 4.
  • Page 122: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche | IT 4 Specifiche tecniche Informazioni generali Dimensioni (L x A x P in mm) senza antenna: 65 x 136 x 35 con antenna: 65 x 188 x 35 Peso 160 g Materiale dell'alloggiamento Plastica ABS Grado di protezione IP IP54 Condizioni ambientali Durante il funzionamento...
  • Page 123: Dichiarazione Di Conformità Ue Semplificata

    Dichiarazione di conformità UE semplificata | IT 5 Dichiarazione di conformità UE semplificata Con la presente Siemens Switzerland Ltd dichiara che il dispositivo mobile WTT726.. è conforme alle direttive 2014/53/UE (RED) e 2011/65/UE (RoHS). Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.siemens.com/bt/download...
  • Page 124 Turinys | LT Turinys Saugos instrukcijos............................125 1.1 Bendrieji saugos nurodymai........................125 1.2 Baterijų saugos instrukcijos........................125 1.3 Šalinimo...............................126 1.4 Garantija ir laidavimas..........................126 Pristatymo apimtis............................127 Operacija................................128 3.1 Veikimo elementai............................128 3.2 WTT726.. įjungti arba išjungti........................128 3.3 WTT726.. iš naujo paleiskite........................128 3.4 Akumuliatorius.............................128 3.5 Bluetooth ryšys............................
  • Page 125: Saugos Instrukcijos

    Saugos instrukcijos | LT 1 Saugos instrukcijos 1.1 Bendrieji saugos nurodymai Šias instrukcijas saugokite visą prietaiso naudojimo laiką. Įspėjimai apie pavojų Pavojus Pavojus praryti mažas dalis! Laikykite prietaisą vaikams nepasiekiamoje vietoje. Prariję mažas dalis galite uždusti arba patirti kitų rimtų sužalojimų. Atsargiai! Pavojus susižaloti! Diržo spaustuką...
  • Page 126: Šalinimo

    • Panaudotas baterijas išmeskite tam skirtose surinkimo vietose. Daugiau dokumentų apie gaminio išmetimą rasite www.siemens.com/bt/download. 1.4 Garantija ir laidavimas Su taikymu susiję techniniai duomenys garantuojami tik kartu su duomenų lape išvardytais Siemens gaminiais. Todėl naudojimas su trečiųjų šalių gaminiais panaikina bet kokią Siemens garantiją. 14.01.2022...
  • Page 127: Pristatymo Apimtis

    Pristatymo apimtis | LT 2 Pristatymo apimtis • 1 x mobilusis įrenginys WTT726.. su diržo spaustuku ir antena • 1 x padėties nustatymo pagalbinė priemonė WHE-Programavimo adapteris • 1 x USB laidas (A tipo USB - C tipo USB, 1 m ilgio) •...
  • Page 128: Operacija

    Operacija | LT 3 Operacija 3.1 Veikimo elementai A) Antena B) PWR -LED (prietaiso būsenos ir akumuliatoriaus įkrovos rodmuo) C) PWR mygtukas (įrenginio įjungimas / išjungimas) D) Infraraudonųjų spindulių sąsaja E) BLE -Šviesos diodas ("Bluetooth" ir USB aktyvumo indikatorius) F) BLE mygtukas (Bluetooth įjungimas / išjungimas) G) ◯...
  • Page 129: Bluetooth Ryšys

    Operacija | LT Signalai PWR-LED Šviesos signalas Reikšmė iš WTT726.. yra išjungtas. geltonos spalvos patvarus WTT726.. yra išjungtas ir visiškai įkrautas, bet vis dar prijungtas prie įkroviklio. geltonai mirksi WTT726.. yra išjungtas ir įkeliamas. žalias nuolatinis WTT726.. yra įjungtas ir visiškai įkrautas, bet vis dar prijungtas prie įkroviklio.
  • Page 130: Usb Jungtis

    Operacija | LT BLE LED signalai Signalas Reikšmė iš Bluetooth išjungta, USB neveikia mėlyna patvari Bluetooth ryšys yra aktyvus. (Pastaba: Bluetooth turi pirmenybę prieš USB. Jei prijungti abu įrenginiai, rodomas tik Bluetooth) mirksi mėlynai WTT726.. matomas per Bluetooth. žalias nuolatinis USB ryšys yra aktyvus.
  • Page 131: Whe-Konvertuoti Programavimo Adapterį

    Operacija | LT Signalai ◯ LED Signalas Reikšmė ◯-Pagrindinis yra skaitiklio paleidimo režimas. iš Funkcija ◯-Pagrindinis konfigūruojamas per ACT60 (ACT60- geltonos spalvos patvarus Režimas). geltonai mirksi Įjungtas infraraudonųjų spindulių ryšys (tik matuoklio paleidimo režimu). 2 sekundes žalia, 1 sekundę garsinis Infraraudonųjų...
  • Page 132: Whe Su Wtt726

    Operacija | LT 1. Išmontuokite O formos žiedus (A). 2. Išmontuokite padėties nustatymo pagalbinę priemonę (B). 3. Sumontuokite padėties nustatymo pagalbinę priemonę WTT726.. (C). Padėties nustatymo pagalbinės priemonės (D) kreipiamoji dalis turi būti nukreipta į viršų. 4. Uždėkite sandarinimo žiedus (A). 3.9 WHE su WTT726..
  • Page 133: Techninės Specifikacijos

    Techninės specifikacijos | LT 4 Techninės specifikacijos Bendra informacija Matmenys (plotis x aukštis x gylis, mm) be antenos: 65 x 136 x 35 su antena: 65 x 188 x 35 Svoris 160 g Korpuso medžiaga ABS plastikas IP apsaugos klasė IP54 Aplinkos sąlygos Naudoti...
  • Page 134: Supaprastinta Es Atitikties Deklaracija

    Supaprastinta ES atitikties deklaracija | LT 5 Supaprastinta ES atitikties deklaracija Siemens Switzerland Ltd pareiškia, kad mobilusis įrenginys WTT726.. atitinka direktyvas 2014/53/ES (RED) ir 2011/65/ES (RoHS). Visą ES atitikties deklaracijos tekstą galima rasti šiuo interneto adresu: http:// www.siemens.com/bt/download 14.01.2022...
  • Page 135 Inhoudsopgave | NL Inhoudsopgave Veiligheidsvoorschriften..........................136 1.1 Gemeenschappelijke veiligheidsinstructies....................136 1.2 Veiligheidsaanwijzingen voor lithiumbatterijen................... 136 1.3 Verwijdering..............................137 1.4 Garantie...............................137 Omvang van de levering..........................138 Operatie................................139 3.1 Bedieningselementen..........................139 3.2 Schakelen WTT726.. aan of uit........................139 3.3 Opnieuw opstarten WTT726........................139 3.4 Batterij................................. 139 3.5 Bluetooth aansluiting...........................140 3.6 USB-aansluiting............................141 3.7 Infrarood verbinding............................
  • Page 136: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften | NL 1 Veiligheidsvoorschriften 1.1 Gemeenschappelijke veiligheidsinstructies Deze gebruiksaanwijzing moet gedurende de gehele levensduur van het toestel worden bewaard. Waarschuwingen voor gevaren Gevaar Gevaar door inslikken van kleine onderdelen! Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen. Het inslikken van kleine onderdelen kan leiden tot verstikking of andere ernstige schade.
  • Page 137: Verwijdering

    Meer documenten over de verwijdering van het product vindt u op www.siemens.com/bt/download. 1.4 Garantie De op de toepassing betrekking hebbende technische gegevens zijn uitsluitend gegarandeerd in combinatie met de in het gegevensblad genoemde Siemens producten. Bij gebruik in combinatie met producten van derden vervalt dan ook elke garantie van Siemens. 14.01.2022...
  • Page 138: Omvang Van De Levering

    Omvang van de levering | NL 2 Omvang van de levering • 1 x Mobiel apparaat WTT726.. met riemklem en antenne • 1 x Positioneerhulp voor WHE programmeeradapter • 1 x USB-kabel (USB type A - USB type C, lengte 1 m) •...
  • Page 139: Operatie

    Operatie | NL 3 Operatie 3.1 Bedieningselementen A) Antenne B) PWR LED (weergave van de status van het toestel en de batterijlading) C) PWR knop (apparaat aan/uit) D) Infrarood interface E) BLE LED (activiteitsindicator voor Bluetooth en USB) F) BLE knop (Bluetooth aan/uit) G) ◯...
  • Page 140: Bluetooth Aansluiting

    Operatie | NL Signalen van de PWR LED Lichtsignaal Betekenis De WTT726.. is uit. geel permanent De WTT726.. is uit en volledig opgeladen, maar nog wel aangesloten op de lader. geel knipperend De WTT726.. is uit en wordt opgeladen. permanent groen De WTT726..
  • Page 141: Usb-Aansluiting

    Operatie | NL Signalen van de BLE LED Lichtsignaal Betekenis Bluetooth uit is, is USB niet actief. permanent blauw A Bluetooth verbinding actief is. (Let op: Bluetooth heeft voorrang op USB. Als beide zijn aangesloten, heeft alleen Bluetooth wordt getoond.) blauw knipperend De WTT726..
  • Page 142: Aanpassing Whe Programmeeradapter

    Operatie | NL Positionering van de WTT726.. (A) IR interface WTT726.. (B) IR interface meetapparaat Afstand tussen (A) en (B) maximaal 15 cm. 3.8 Aanpassing WHE programmeeradapter De programmeeradapter voor WHE is standaard bedoeld voor gebruik met de WFZ.IrDA-USB. Om de programmeeradapter te gebruiken met de WTT726..moet de positioneergeleider van de programmeeradapter worden vervangen.
  • Page 143: Programmering Whe Met Wtt726

    Operatie | NL 3.9 Programmering WHE met WTT726.. 1. Steek de WHE (F) in de programmeeradapter (E). 2. Plaats de WTT726.. (A) op de positioneergeleider (D). De geleidingsneus (C) van de positioneergeleider moet in de uitsparing (B) aan de achterkant van de WTT726...
  • Page 144: Technische Specificaties

    Technische specificaties | NL 4 Technische specificaties Algemene informatie Afmetingen (B x H x D in mm) zonder antenne: 65 x 136 x 35 met antenne: 65 x 188 x 35 Gewicht 160 g Materiaal behuizing ABS kunststof IP-beschermingsgraad IP54 Omgevingscondities Tijdens de werking -10 °C tot +60 °C<...
  • Page 145: Vereenvoudigde Eu-Verklaring Van Overeenstemming

    Vereenvoudigde EU-Verklaring van Overeenstemming | NL 5 Vereenvoudigde EU-Verklaring van Overeenstemming Siemens Switzerland Ltd verklaart hierbij dat het mobiele apparaat WTT726.. voldoet aan de richtlijnen 2014/53/EU (RED) en 2011/65/EU (RoHS). De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres http://www.siemens.com/bt/download...
  • Page 146 Innholdsfortegnelse | NO Innholdsfortegnelse sikkerhetsinstruksjoner...........................147 1.1 Generell sikkerhetsinformasjon........................147 1.2 Informasjon om batterisikkerhet......................... 147 1.3 Avhending..............................148 1.4 Garanti og garanti............................148 Leveringsomfang............................. 149 operasjon................................150 3.1 Kontroller..............................150 3.2 WTT726.. slå på eller av..........................150 3.3 WTT726.. starte på nytt..........................150 3.4 Batteri................................150 3.5 Bluetooth-tilkobling............................
  • Page 147: Sikkerhetsinstruksjoner

    sikkerhetsinstruksjoner | NO 1 sikkerhetsinstruksjoner 1.1 Generell sikkerhetsinformasjon Ta vare på disse instruksjonene for hele enhetens levetid. Fareadvarsler Fare Fare for å svelge små deler! Oppbevar enheten utilgjengelig for barn. Svelging av små deler kan forårsake kvelning eller annen alvorlig skade. Forsiktig Fare for klem! Bruk belteklipsen forsiktig for å...
  • Page 148: Avhending

    Du kan finne ytterligere dokumenter om avhending av produktet på www.siemens.com/bt/download. 1.4 Garanti og garanti De applikasjonsrelaterte tekniske dataene er kun garantert i forbindelse med Siemens-produktene som er oppført i databladet. Når det brukes med tredjepartsprodukter, er enhver garanti fra Siemens derfor ugyldig.
  • Page 149: Leveringsomfang

    Leveringsomfang | NO 2 Leveringsomfang • 1x mobil enhet WTT726.. med belteklips og antenne • 1x posisjoneringshjelp for WHE-Programmeringsadapter • 1x USB-kabel (USB type A - USB type C, 1 m lengde) • 1x produktfølgedokument 14.01.2022...
  • Page 150: Operasjon

    operasjon | NO 3 operasjon 3.1 Kontroller A) antenne B) PWR -LED (display for enhetsstatus og batterilading) C) PWR-knapp (enhet på/av) D) Infrarødt grensesnitt E) BLE -LED (aktivitetsindikator for Bluetooth og USB) F) BLE-knapp (Bluetooth på/av) G) ◯ LED (Aktivitetsindikator for infrarød) H) ◯-Knapp (programmerbar) USB-kontakt (type C) Feste for krage...
  • Page 151: Bluetooth-Tilkobling

    operasjon | NO Signaler av PWR-LED Lys signal betydning De WTT726.. er av. permanent gul De WTT726.. er av og fulladet, men fortsatt koblet til laderen. blinker gult De WTT726.. er av og laster. grønn permanent De WTT726.. er på og fulladet, men fortsatt koblet til laderen. blinkende grønt De WTT726..
  • Page 152: Usb-Tilkobling

    operasjon | NO Signaler fra BLE-LED signal betydning Bluetooth er av, USB er ikke aktiv blå permanent En Bluetooth-tilkobling er aktiv. (Merk: Bluetooth har forrang over USB. Når begge er tilkoblet, vises bare Bluetooth.) blinker blått De WTT726.. er synlig via bluetooth. grønn permanent En USB-tilkobling er aktiv.
  • Page 153: Whe- Endre Programmeringsadapter

    operasjon | NO Plassering av WTT726.. (A) IR-grensesnitt WTT726.. (B) IR-grensesnitt måleenhet Avstand mellom (A) og (B) maksimum 15 cm. 3.8 WHE- Endre programmeringsadapter Programmeringsadapteren for WHE er som standard for bruk medWFZ.IrDA-USB tiltenkt. Slik at programmeringsadapteren med WTT726.. kan brukes, må posisjoneringshjelpen til programmeringsadapteren skiftes ut.
  • Page 154: Whe Med Wtt726

    operasjon | NO 3.9 WHE Med WTT726.. program 1. Sett WHE (F) inn i programmeringsadapteren (E). 2. Sett det WTT726.. (A) på posisjoneringshjelpen (D). Føringsnesen (C) til posisjoneringshjelpen må være i fordypningen (B) på baksiden av WTT726.. sette. 3. Til det WTT726.. for å slå på, trykk på PWR-knappen (G). 4.
  • Page 155: Tekniske Spesifikasjoner

    Tekniske spesifikasjoner | NO 4 Tekniske spesifikasjoner Generell informasjon Dimensjoner (B x H x D i mm) uten antenne: 65 x 136 x 35 med antenne: 65 x 188 x 35 Vekt 160 g Husmateriale ABS plast IP beskyttelsesklasse IP54 Miljøforhold Ved bruk -10 °C til +60 °C, <90 % RF (uten kondens)
  • Page 156: Forenklet Eus Compliance-Erklæring

    Forenklet EUs Compliance-erklæring | NO 5 Forenklet EUs Compliance-erklæring Siemens Switzerland Ltd erklærer herved at mobilenheten WTT726.. er i samsvar med direktiv 2014/53/EU (RED) og 2011/65/EU (RoHS). Hele teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: http://www.siemens.com/bt/download 14.01.2022...
  • Page 157 Spis treści | PL Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa..........................158 1.1 Wspólne wskazówki bezpieczeństwa......................158 1.2 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące baterii litowych................158 1.3 Utylizacja..............................159 1.4 Rękojmia i gwarancja..........................159 Zakres dostawy..............................160 Operacja................................161 3.1 Elementy operacyjne..........................161 3.2 Przełączanie WTT726.. włączony lub wyłączony..................161 3.3 Ponowne uruchomienie WTT726.......................
  • Page 158: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Wskazówki bezpieczeństwa | PL 1 Wskazówki bezpieczeństwa 1.1 Wspólne wskazówki bezpieczeństwa Instrukcje te należy przechowywać przez cały okres użytkowania urządzenia. Ostrzeżenia o zagrożeniach Niebezpieczeństwo Niebezpieczeństwo połknięcia małych części! Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Połknięcie małych części może spowodować...
  • Page 159: Utylizacja

    Dalsze dokumenty do usuwania produktu można znaleźć na stronie www.siemens.com/bt/download. 1.4 Rękojmia i gwarancja Dane techniczne dotyczące zastosowania są gwarantowane tylko razem z produktami firmy Siemens wymienionymi w arkuszu danych. Używanie produktów innych firm powoduje utratę gwarancji udzielanej przez firmę Siemens.
  • Page 160: Zakres Dostawy

    Zakres dostawy | PL 2 Zakres dostawy • 1 x Urządzenie mobilne WTT726.. z zaciskiem do paska i anteną • 1 x Przyrząd do pozycjonowania WHE adapter do programowania • 1 x kabel USB (USB typ A - USB typ C, długość 1 m) •...
  • Page 161: Operacja

    Operacja | PL 3 Operacja 3.1 Elementy operacyjne A) Antenna B) PWR LED (wyświetlanie stanu urządzenia i naładowania baterii) C) PWR przycisk (włączanie/wyłączanie urządzenia) D) Interfejs podczerwieni E) BLE LED (wskaźnik aktywności dla Bluetooth i USB) F) BLE przycisk (Bluetooth włączony/wyłączony) G) ◯...
  • Page 162: Bluetooth Połączenie

    Operacja | PL Sygnały z PWR LED Sygnał świetlny Znaczenie poza Strona WTT726.. jest wyłączony. stale żółty Strona WTT726.. jest wyłączony i w pełni naładowany, ale nadal podłączony do ładowarki. żółty migający Strona WTT726.. jest wyłączony i ładowany. stale zielony Strona WTT726..
  • Page 163: Złącze Usb

    Operacja | PL Sygnały z BLE LED Sygnał świetlny Znaczenie poza Bluetooth jest wyłączona, USB nie jest aktywne. trwale niebieski A Bluetooth połączenie jest aktywne. (Uwaga: Bluetooth ma pierwszeństwo przed USB. Jeśli oba są podłączone, tylko Bluetooth jest pokazany) niebieski migający Strona WTT726..
  • Page 164: Doposażenie Whe Adapter Do Programowania

    Operacja | PL Sygnały z ◯ LED Sygnał Znaczenie Strona ◯ przycisk jest w trybie uruchamiania licznika. poza Funkcja ◯ przycisk jest ustawiany przez ACT60 (ACT60 tryb) stale żółty żółty migający trwa komunikacja na podczerwień (tylko w trybie uruchamiania licznika) 2 sekundy zielona, 1 sekunda sygnału komunikacja na podczerwień...
  • Page 165: Programowanie Whe Z Wtt726

    Operacja | PL 1. Zdjąć O-ringi (A). 2. Wyjąć prowadnicę pozycjonującą WFZ.IrDA-USB (B). 3. Zamontować prowadnicę pozycjonującą dla WTT726.. (C). Końcówka prowadnicy pozycjonującej (D) musi być skierowana do góry. 4. Zamontować O-ringi (A). 3.9 Programowanie WHE z WTT726.. 1. Wstawić WHE (F) w adapterze do programowania (E). 2.
  • Page 166: Dane Techniczne

    Dane techniczne | PL 4 Dane techniczne Informacje ogólne Wymiary (szer. x wys. x gł. w mm) bez anteny: 65 x 136 x 35 z anteną: 65 x 188 x 35 Waga 160 g Materiał obudowy Tworzywo ABS Stopień ochrony IP IP54 Warunki otoczenia Podczas pracy...
  • Page 167: Uproszczona Deklaracja Zgodności Ue

    Uproszczona Deklaracja Zgodności UE | PL 5 Uproszczona Deklaracja Zgodności UE Firma Siemens Switzerland Ltd oświadcza niniejszym, że urządzenie mobilne WTT726.. jest zgodne z dyrektywami 2014/53/UE (RED) i 2011/65/UE (RoHS). Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.siemens.com/bt/download...
  • Page 168 Cuprins | RO Cuprins Instrucțiuni de siguranță..........................169 1.1 Instrucțiuni generale de siguranță......................169 1.2 Instrucțiuni de siguranță pentru baterii.......................169 1.3 Eliminare..............................170 1.4 Garanție și garanție............................ 170 Domeniul de aplicare a livrării........................171 Operațiunea..............................172 3.1 Elemente de operare..........................172 3.2 WTT726..
  • Page 169: Instrucțiuni De Siguranță

    Instrucțiuni de siguranță | RO 1 Instruc iuni de siguran ă 1.1 Instruc iuni generale de siguran ă Păstrați aceste instrucțiuni pe toată durata de viață a aparatului. Avertismente de pericol Pericol Pericol de înghițire a pieselor mici! Țineți aparatul în afara razei de acțiune a copiilor. Înghițirea pieselor mici poate provoca sufocare sau alte daune grave.
  • Page 170: Eliminare

    Alte documente pentru eliminarea produsului pot fi găsite la adresa www.siemens.com/bt/download. 1.4 Garan ie și garan ie Datele tehnice legate de aplicație sunt garantate exclusiv împreună cu produsele Siemens enumerate în fișa tehnică. Prin urmare, utilizarea cu produse terțe anulează orice garanție din partea Siemens.
  • Page 171: Domeniul De Aplicare A Livrării

    Domeniul de aplicare a livrării | RO 2 Domeniul de aplicare a livrării • 1 x dispozitiv mobil WTT726.. cu clip de centură și antenă • 1 x ajutor de poziționare pentru WHE-Adaptor de programare • 1 x cablu USB (USB tip A - USB tip C, lungime 1 m) •...
  • Page 172: Operațiunea

    Operațiunea | RO 3 Opera iunea 3.1 Elemente de operare A) Antena B) PWR -LED (afișaj pentru starea unității și încărcarea bateriei) C) Butonul PWR (pornire/oprire a unității) D) Interfață cu infraroșu E) BLE -LED (indicator de activitate pentru Bluetooth și USB) F) Butonul BLE (Bluetooth pornit/oprit) G) ◯...
  • Page 173: Conexiune Bluetooth

    Operațiunea | RO Semnale de PWR-LED Semnal luminos Adică de la The WTT726.. este oprit. galben durabil The WTT726.. este oprit și complet încărcat, dar este încă conectat la încărcător. galben intermitent The WTT726.. este oprit și este în curs de încărcare. verde permanent The WTT726..
  • Page 174: Conexiune Usb

    Operațiunea | RO Semnale LED BLE Semnal Adică de la Bluetooth este oprit, USB nu este activ albastru durabil Este activă o conexiune Bluetooth. (Notă: Bluetooth are prioritate față de USB. Dacă ambele sunt conectate, se afișează doar Bluetooth) albastru intermitent The WTT726..
  • Page 175: Whe-Adaptor De Programare Convertit

    Operațiunea | RO Semnale de ◯ LED Semnal Adică The ◯-Cheie este în modul de pornire a contorului. de la Funcția de ◯-Cheie este configurată prin intermediul opțiunii ACT60 galben durabil (ACT60-Modus). galben intermitent Comunicarea prin infraroșu activă (numai în modul de pornire a contorului).
  • Page 176: Whe Cu Wtt726

    Operațiunea | RO 1. Se demontează garniturile O-ring (A). 2. Demontați ajutorul de poziționare pentru (B). 3. Montați ajutorul de poziționare pentru WTT726.. (C). Nasul de ghidare al dispozitivului de poziționare (D) trebuie să fie îndreptat în sus. 4. Montați garniturile O-ring (A). 3.9 WHE cu WTT726..
  • Page 177: Specificații Tehnice

    Specificații tehnice | RO 4 Specifica ii tehnice Informații generale Dimensiuni (L x H x P în mm) fără antenă: 65 x 136 x 35 cu antenă: 65 x 188 x 35 Greutate 160 g Material carcasă Plastic ABS Clasa de protecție IP IP54 Condiții de mediu Pentru utilizare...
  • Page 178: Declarația De Conformitate Simplificată A Ue

    Declarația de conformitate simplificată a UE | RO 5 Declara ia de conformitate simplificată a UE Siemens Switzerland Ltd declară prin prezenta că the mobile device WTT726.. respectă directivele 2014/53/UE (RED) și 2011/65/UE (RoHS). Textul integral al declarației de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de internet: http://www.siemens.com/bt/download...
  • Page 179 Obsah | SK Obsah Bezpečnostné pokyny............................. 180 1.1 Všeobecné bezpečnostné pokyny......................180 1.2 Bezpečnostné pokyny pre batérie......................180 1.3 Dispozícia..............................181 1.4 Záruka a garancia............................181 Rozsah dodávky...............................182 Operácia................................183 3.1 Prevádzkové prvky............................183 3.2 WTT726.. zapnutie alebo vypnutie......................183 3.3 WTT726.. reštartovanie stránky......................... 183 3.4 Batéria.................................
  • Page 180: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny | SK 1 Bezpečnostné pokyny 1.1 Všeobecné bezpečnostné pokyny Tieto pokyny uchovávajte počas celej životnosti spotrebiča. Výstrahy pred nebezpečenstvom Nebezpečenstvo Nebezpečenstvo prehltnutia malých častí! Spotrebič uchovávajte mimo dosahu detí. Prehltnutie malých častí môže spôsobiť udusenie alebo iné vážne poškodenie. Pozor Nebezpečenstvo vzniku modrín! Sponu na opasok používajte opatrne, aby ste sa vyhli pomliaždeninám.
  • Page 181: Dispozícia

    Ďalšie dokumenty na likvidáciu výrobku nájdete na www.siemens.com/bt/download. 1.4 Záruka a garancia Technické údaje týkajúce sa aplikácie sú zaručené výlučne spolu s výrobkami Siemens uvedenými v dátovom liste. Používanie s výrobkami tretích strán preto ruší akúkoľvek záruku spoločnosti Siemens. 14.01.2022...
  • Page 182: Rozsah Dodávky

    Rozsah dodávky | SK 2 Rozsah dodávky • 1 x mobilné zariadenie WTT726.. s klipom na opasok a anténou • 1 x polohovacia pomôcka pre WHE-Programovací adaptér • 1 x kábel USB (USB typ A - USB typ C, dĺžka 1 m) •...
  • Page 183: Operácia

    Operácia | SK 3 Operácia 3.1 Prevádzkové prvky A) Anténa B) PWR -LED (zobrazenie stavu jednotky a nabitia batérie) C) Tlačidlo PWR (zapnutie/vypnutie jednotky) D) Infračervené rozhranie E) BLE -LED (indikátor aktivity pre Bluetooth a USB) F) Tlačidlo BLE (zapnutie/vypnutie Bluetooth) G) ◯...
  • Page 184: Pripojenie Bluetooth

    Operácia | SK Signály PWR-LED Svetelný signál Význam z adresy Stránka WTT726.. je vypnutý. žltá odolná Stránka WTT726.. je vypnutý a plne nabitý, ale stále pripojený k nabíjačke. žlté blikanie Stránka WTT726.. je vypnutý a načítava sa. zelená trvalá Stránka WTT726.. je zapnutý a plne nabitý, ale stále pripojený k nabíjačke.
  • Page 185: Pripojenie Usb

    Operácia | SK Signály BLE LED Signál Význam z adresy Bluetooth je vypnuté, USB nie je aktívne modrá odolná Pripojenie Bluetooth je aktívne. (Poznámka: Bluetooth má prednosť pred USB. Ak sú pripojené obidve zariadenia, zobrazí sa len Bluetooth) bliká modro Stránka WTT726..
  • Page 186: Whe-Previesť Programovací Adaptér

    Operácia | SK Umiestnenie WTT726.. (A) IR rozhranie WTT726.. (B) IR rozhranie Meracie zariadenie Vzdialenosť medzi (A) a (B) maximálna 15 cm. 3.8 WHE-Previesť programovací adaptér Programovací adaptér pre WHE je predvolene určený na používanie s. Aby programovací adaptér pracoval s WTT726..
  • Page 187: Whe S Wtt726

    Operácia | SK 3.9 WHE s WTT726.. programovanie 1. Nastavte WHE (F) do programovacieho adaptéra (E). 2. Umiestnite WTT726.. (A) na polohovacie zariadenie (D). Vodiace oko (C) polohovacej pomôcky sa musí zasunúť do priehlbiny (B) na zadnej strane WTT726.. uviazol. 3.
  • Page 188: Technické Špecifikácie

    Technické špecifikácie | SK 4 Technické špecifikácie Všeobecné informácie Rozmery (Š x V x H v mm) bez antény: 65 x 136 x 35 s anténou: 65 x 188 x 35 Hmotnosť 160 g Materiál puzdra Plast ABS Trieda ochrany IP IP54 Podmienky prostredia Na použitie...
  • Page 189: Zjednodušené Vyhlásenie O Zhode Eú

    Zjednodušené vyhlásenie o zhode EÚ | SK 5 Zjednodušené vyhlásenie o zhode EÚ Siemens Switzerland Ltd týmto vyhlasuje, že mobilné zariadenie WTT726.. je v súlade so smernicami 2014/53/EÚ (RED) a 2011/65/EÚ (RoHS). Plné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http:// www.siemens.com/bt/download...
  • Page 190 Kazalo | SL Kazalo Varnostna navodila............................191 1.1 Splošna varnostna navodila........................191 1.2 Varnostna navodila za litijeve baterije......................191 1.3 Odstranjevanje............................192 1.4 Jamstvo i garancija.............................192 Obseg dobave..............................193 Delovanje................................194 3.1 Delovni elementi............................194 3.2 Preklapljanje WTT726.. vklop ali izklop..................... 194 3.3 Ponovni zagon WTT726..........................
  • Page 191: Varnostna Navodila

    Varnostna navodila | SL 1 Varnostna navodila 1.1 Splošna varnostna navodila Ta navodila je treba upoštevati v celotni življenjski dobi naprave. Opozorila o nevarnosti Nevarnost Nevarnost zaradi zaužitja majhnih delov! Napravo hranite zunaj dosega otrok. Pogoltnitev majhnih delov lahko povzroči zadušitev ali druge resne poškodbe.
  • Page 192: Odstranjevanje

    • Upoštevajte lokalno in trenutno veljavno zakonodajo. • Odslužene baterije odvrzite na določena zbirališča. Dodatne dokumente za odstranjevanje izdelka lahko najdete na www.siemens.com/bt/download. 1.4 Jamstvo i garancija Tehnični podatki, povezani z uporabo, so zagotovljeni samo skupaj s Siemensovimi izdelki, navedenimi v podatkovnem listu.
  • Page 193: Obseg Dobave

    Obseg dobave | SL 2 Obseg dobave • 1 x mobilna naprava WTT726.. z objemko za pas in anteno • 1 x Pomoč za pozicioniranje za WHE vmesnik za programiranje • 1 x kabel USB (USB tip A - USB tip C, dolžina 1 m) •...
  • Page 194: Delovanje

    Delovanje | SL 3 Delovanje 3.1 Delovni elementi A) Antena B) PWR LED (prikaz stanja naprave in napolnjenosti baterije) C) PWR gumb (naprava vklop / izklop) D) Infrardeči vmesnik E) BLE LED (indikator aktivnosti za Bluetooth in USB) F) BLE gumb (Bluetooth Prižgi ugasni) G) ◯...
  • Page 195: Bluetooth Povezavo

    Delovanje | SL Signali PWR LED Svetlobni signal Pomen izključeno WTT726.. je izklopljen. rumeno trajno WTT726.. je izključen in popolnoma napolnjen, vendar še vedno povezan s polnilnikom. rumeno utripa WTT726.. je izključena in se zaračunava. zeleno trajno WTT726.. je vklopljen in popolnoma napolnjen, vendar še vedno povezan s polnilnikom.
  • Page 196: Povezava Usb

    Delovanje | SL Signali BLE LED Svetlobni signal Pomen izključeno Bluetooth je izklopljen, USB ni aktiven. modro trajno A Bluetooth povezava je aktivna. (Opomba: Bluetooth ima prednost pred USB. Če sta oba povezana samo Bluetooth je prikazano.) modro utripa WTT726.. je viden prek Bluetooth. zeleno trajno Povezava USB je aktivna.
  • Page 197: Retrofiting Whe Vmesnik Za Programiranje

    Delovanje | SL Postavitev WTT726.. (A) IR vmesnik WTT726.. (B) IR vmesnik Merilna naprava Razdalja med (A) in (B) največ 15 cm. 3.8 Retrofiting WHE vmesnik za programiranje Programski vmesnik za WHE je privzeto namenjen za uporabo z WFZ.IrDA-USB. Za uporabo programskega vmesnika z WTT726.., vodnik za pozicioniranje programskega vmesnika je treba zamenjati.
  • Page 198: Programiranje Whe S Wtt726

    Delovanje | SL 3.9 Programiranje WHE s WTT726.. 1. Vstavite WHE (F) v programski vmesnik (E). 2. Postavite WTT726.. (A) na vodilu za pozicioniranje (D). Vodilni nos (C) vodnika za pozicioniranje mora biti v vdolbini (B) na zadnji strani WTT726... 3.
  • Page 199: Tehnične Specifikacije

    Tehnične specifikacije | SL 4 Tehnične specifikacije Splošne informacije Mere (Š x V x G v mm) brez antene: 65 x 136 x 35 z anteno: 65 x 188 x 35 Utež 160 g Material ohišja ABS plastika Stopnja zaščite IP IP54 Razmere v okolju Med delovanjem...
  • Page 200: Poenostavljena Izjava Eu O Skladnosti

    Poenostavljena izjava EU o skladnosti | SL 5 Poenostavljena izjava EU o skladnosti Siemens Switzerland Ltd izjavlja, da je mobilna naprava WTT726.. skladna z direktivama 2014/53/EU (RED) in 2011/65/EU (RoHS). Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://www.siemens.com/bt/download...
  • Page 201 İçerik tablosu | TR İçerik tablosu Güvenlik notları..............................202 1.1 Genel güvenlik talimatları........................... 202 1.2 Lityum pillerle ilgili güvenlik notları......................202 1.3 Bertaraf................................203 1.4 Garanti.................................203 Teslimat kapsamı............................. 204 Operasyon.................................205 3.1 İşletim öğeleri..............................205 3.2 Anahtarlama WTT726.. açık veya kapalı....................205 3.3 Yeniden başlatma WTT726........................205 3.4 Batarya................................
  • Page 202: Güvenlik Notları

    Güvenlik notları | TR 1 Güvenlik notları 1.1 Genel güvenlik talimatları Bu talimatlar, cihazın tüm hizmet ömrü boyunca saklanmalıdır. Tehlike ifadeleri TEHLİKE Küçük parçaları yutarak tehlike! Cihazı çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın. Küçük parçaların yutulması, boğulma veya diğer ciddi hasara neden olabilir. DİKKAT Morarma tehlikesi! Ezmeleri önlemek için kayış...
  • Page 203: Bertaraf

    • Kullanılmış pilleri belirlenen toplama noktalarına atın. Ürünün elden çıkarılması için daha fazla belge www.siemens.com/bt/download adresinde bulunabilir. 1.4 Garanti Uygulamaya ilişkin teknik veriler, yalnızca veri sayfasında listelenen Siemens ürünleriyle birlikte garanti edilir. Üçüncü şahıs ürünleriyle kullanıldığında, Siemens'in her türlü garantisi bu nedenle geçersizdir. 14.01.2022...
  • Page 204: Teslimat Kapsamı

    Teslimat kapsamı | TR 2 Teslimat kapsamı • 1 x Mobil cihaz WTT726.. kemer kelepçesi ve anten ile • 1 x Konumlandırma yardımı WHE programlama adaptörü • 1 x USB kablosu (USB tip A - USB tip C, 1 m uzunluk) •...
  • Page 205: Operasyon

    Operasyon | TR 3 Operasyon 3.1 İşletim öğeleri A) Antenna B) PWR LED (Cihazın durumu ve batarya şarjının gösterilmesi) C) PWR düğmesi (cihaz açık / kapalı) D) Kızılötesi arayüz E) BLE LED (Bluetooth ve USB için etkinlik göstergesi) F) BLE buton (Bluetooth açık kapalı) G) ◯...
  • Page 206: Bluetooth Bağ

    Operasyon | TR Sinyalleri PWR LED Işık sinyali Anlam kapalı WTT726.. kapalı. sürekli sarı WTT726.. kapalıdır ve tamamen şarj olmuştur, ancak yine de şarj cihazına bağlıdır. sarı yanıp sönen WTT726.. kapalı ve şarj ediliyor. sürekli yeşil WTT726.. açık ve tamamen şarj oldu, ancak yine de şarj cihazına bağlı.
  • Page 207: Usb Bağlantısı

    Operasyon | TR Sinyalleri BLE LED Işık sinyali Anlam kapalı Bluetooth kapalı, USB etkin değil. sürekli mavi A Bluetooth bağlantı aktif. (Not: Bluetooth USB'ye göre önceliğe sahiptir. Yalnızca her ikisi de bağlıysa Bluetooth gösterilir.) mavi yanıp sönen WTT726.. aracılığıyla görülebilir Bluetooth. sürekli yeşil Bir USB bağlantısı...
  • Page 208: Güçlendirme Whe Programlama Adaptörü

    Operasyon | TR Konumlandırılması WTT726.. (A) IR arayüzü WTT726.. (B) IR arabirimi ölçü aleti (A) ve (b) arasındaki mesafe maksimum 15 cm. 3.8 Güçlendirme WHE programlama adaptörü İçin programlama adaptörü WHE varsayılan olarak kullanım için tasarlanmıştır WFZ.IrDA-USB. Programlama adaptörünü WTT726..programlama adaptörünün konumlandırma kılavuzu değiştirilmelidir. UYARI Aşağıdaki adımları...
  • Page 209: Programlama Whe Ile Wtt726

    Operasyon | TR 3.9 Programlama WHE ile WTT726.. 1. Ekle WHE (F) programlama adaptörüne (E). 2. Yerleştirin WTT726.. (A) konumlandırma kılavuzunda (D). Konumlandırma kılavuzunun kılavuz burnu (C), makinenin arkasındaki girintide (B) olmalıdır. WTT726... 3. Açmak için WTT726.., basın PWR düğmesi (G). 4.
  • Page 210: Teknik Özellikler

    Teknik özellikler | TR 4 Teknik özellikler Genel bilgi Boyutlar (G x Y x D mm olarak) antensiz: 65 x 136 x 35 anten ile: 65 x 188 x 35 Ağırlık 160 g Ev materyalleri ABS plastik IP koruma derecesi IP54 Çevre koşulları...
  • Page 211: Basitleştirilmiş Ab Uyumluluk Beyanı

    Basitleştirilmiş AB Uyumluluk Beyanı | TR 5 Basitleştirilmiş AB Uyumluluk Beyanı Siemens Switzerland Ltd işbu belge ile mobil cihaz WTT726.. 2014/53/EU (RED) ve 2011/65/EU (RoHS) direktiflerine uygun olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinde mevcuttur: http:// www.siemens.com/bt/download...
  • Page 212   Siemens Schweiz AG Document No.: A6V12733053 Smart Infrastructure Document issue date: 2022/01/14 Global Headquarters Theilerstrasse 1a 6300 Zug Switzerland Phone: +41 58 724 2424 Web: www.siemens.com/buildingtechnologies...

Table of Contents