Page 3
HELLOMOTO Thanks for purchasing the MOTO VE465 CDMA wireless phone! It’s an affordable phone with a clever design that’s sure to get attention. Impressive Inside and Out — Sporty styling with all the right features, including rich imaging and multimedia. Take pictures and video in a snap with the 1.3 megapixel camera (see page 51).
Page 4
Here’s a quick anatomy lesson. Left Soft Key Perform function in lower left display. Camera/ Camcorder Key Volume Keys Smart/ Speakerphone Send Key Make & answer calls. Mini USB Port Insert stereo headset, battery charger, & other accessories. Right Soft Key Perform function in lower right display.
Page 5
Home Screen Search Tue 11/17/08 1:56pm Contact List Shop Menu Message Press and hold the Power Key P for a few seconds, or until the display lights up, to turn on your phone. Press the Center Key to open the Main Menu. Main Menu î...
Page 6
Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice or obligation. MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under license. Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Use and Care Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: liquids of any kind Don’t expose your phone to water, rain, extreme humidity, sweat, or other moisture. If it does get wet, don’t try to accelerate drying with the use of an oven or dryer, as this may damage the phone.
get started CAUTION: Before using the phone for the first time, read the Important Safety and Legal Information included in the gray- edged pages at the back of this guide. about this guide This guide shows how to locate a menu feature as follows: Find it: s >...
• New batteries are not fully charged. • New batteries or batteries stored for a long time may take more time to charge. • Motorola batteries and charging systems have circuitry that protects the battery from damage from overcharging. conserve battery charge Using certain features can quickly deplete your battery’s charge.
Page 14
Water can get into the phone’s circuits, leading to corrosion. If the phone and/or battery get wet, have them checked by your carrier or contact Motorola even if they appear to be working properly. get started • Don’t allow the battery to touch metal objects.
Page 15
Important: Motorola’s warranty does not cover damage to the phone caused by non-Motorola batteries and/or chargers. Warning: Use of a non-Motorola battery or charger may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard. PROPER AND SAFE BATTERY DISPOSAL AND...
Page 16
Additional information on proper disposal and recycling may be found on the Web: • www.motorola.com/recycling • www.rbrc.org/call2recycle/ (in English only) Disposal: Promptly dispose of used batteries in accordance with local regulations. Contact your local recycling center or national recycling organizations for more information on how to dispose of batteries.
basics home screen Your phone shows the home screen when you are not on a call or using the menu. Status Indicators Search Tue 11/17/08 1:56pm Contact List Left Soft Shop Menu Key Label Left Soft Note: Your home screen might look different from the one shown, depending on your service provider.
Page 18
indicator 1xRTT—Phone is in a 1xRTT coverage area. (1xRTT offers higher voice and data transmission than CDMA.) í Airplane Mode—Phone’s features that require voice or data transmission are turned off (see page 25). Roaming—Phone is in a digital coverage area and is roaming off network. SSL—Indicates phone is using Secure Sockets Layer (SSL) secure data transmission.
Page 19
indicator Battery Level—Shows battery charge level. The more bars, the greater the charge. Bluetooth Active—Your phone is paired to another Bluetooth® device. Bluetooth On—Your phone’s Bluetooth power is On. Bluetooth Connected—Your phone is connected to another Bluetooth device. In Call—Shows during an active voice call.
external display When you close your phone, the external display shows the time and date, status indicators, and notifications for incoming calls and events. For a list of status indicators, see the previous section. adjust volume With the flip open, press the volume keys up or down to: •...
You will hear an audible alert, and your phone will show the speakerphone indicator and Speaker Phone On on the main screen. The handsfree speaker stays on until you press and hold the smart/speakerphone key again or turn off the phone.
Scroll to Lock Phone Now and press When prompted, enter the four-digit unlock code and press Done. To unlock your phone: When you see Enter Unlock Code, enter your four-digit unlock code and press Done. automatic lock To lock the phone whenever you turn it on: Find it: s >...
Scroll to 2 Seconds, 4 Seconds, or 8 Seconds, and press The keypad will be locked whenever it is at the home screen and no keys are pressed for the period of time you selected. To unlock the phone, enter the four-digit unlock code in the Enter Lock Code entry area and press Done.
lock application Find it: s > Settings > Phone > Security When prompted, enter the four-digit lock code and press Done. Scroll to Restrictions and press Scroll to the desired application and press Calls, Messages, Location, Data Modem, Browser. codes Your phone’s four-digit unlock code is originally set to 1234 or to the last four digits of your phone number.
manage memory Note: The microSD memory card is an optional accessory, available separately. You can store multimedia content such as songs and photos on your phone’s internal memory or on a removable microSD memory card. Note: If you download a copyrighted file to your phone and store it on your memory card, you can use the file only when your memory card is inserted in your phone.
Find it: s > Settings > Storage Device Select Phone Memory or Memory Card and press Scroll to My Pictures, My Videos, or My Sounds, and press . If necessary, scroll to the name of a folder and press To move a single file, scroll to the file and press Options, then scroll to Move and press To move more than one file, press Options, then scroll to Move Multiple and press...
set TTY mode When you set your phone to a TTY mode, it ù operates in that mode whenever the TTY device is connected. Find it: s > Settings > Call Scroll to TTY Setup and press Scroll to one of the following TTY Setup options and press option Voice...
view your phone number Find it: s > Settings > Phone Info > My Number You will see your phone number at the top of the screen. Ò You can also view your number by pressing then Tip: Want to see your phone number while you’re on a call? Press Options >...
tips & tricks From the home screen (see your Quick Start Guide), you can use shortcuts: To... Do this... redial a number Press number you want to call and press lock/unlock To lock the keypad, keypad press and hold To unlock the keypad, press Unlock (the right soft key), select Yes, then press take photos...
personalize voice readout You can set your phone to speak aloud when you press keys, receive a call with caller ID available, or scroll through the Phonebook or recent calls lists. Find it: s > Settings > Sounds > Voice Readout key volumes To set the volume of the tones played when you press keypad keys:...
power on & off sounds Set your phone to play sounds when you turn the phone on or off. Note: Master Volume must be set to High, Med High, Medium, Low Med, or Low (see page 18). Find it: s >...
brightness Find it: s > Settings > Display > Brightness menu language Find it: s > Settings > Phone > Language clock format Set how your phone shows the current time: Find it: s > Settings > Display > Clock Format Scroll to Inside Clock (main screen) or Outside Clock (external display) and press Scroll to Digital 12 for a 12-hour clock, Digital 24 for a...
AGPS & your location Your phone uses the Automatic Location Information (ALI) feature, along with AGPS satellite signals, to tell the network where you are physically located. When ALI is set to Location > On (Do Not Ask) or On (Always Ask) your phone shows the (ALI on) indicator.
Page 34
might interfere with or block AGPS satellite signals. • If your phone has a retractable antenna, extend the antenna. • Hold your phone away from your body, and point the phone antenna toward the sky. Do not cover the antenna area with your fingers. AGPS uses satellites controlled by the U.S.
calls To make and answer calls, see your Quick Start Guide. redial a number Press the send key to see the All Calls list. Scroll to the entry you want to call. Press the send key to redial the number. Note: The All Calls list includes numbers that were busy when you dialed.
Find it: s > Recent Calls Scroll to Received Calls, Missed Calls, Dialed Calls, or All Calls, and press Scroll to an entry. Press to call the number. To see call details (like time and date), press Press Options to view and select these options: Save, Lock, Delete, Delete All, Timers.
speed dial Note: Speed dial number 1 is already assigned to your voicemail number. To assign a speed dial number to a contact: Find it: s > Phonebook > Speed Dial Scroll to an unassigned speed dial location entry and press Set. Scroll through the Contact List to the contact to be assigned the number and press Select Yes to confirm your selection.
placed due to network, environmental, or interference issues. Enter the emergency number. Press to call the emergency number. AGPS during an emergency call When you make an emergency call, your phone can use Assisted Global Positioning System (AGPS) satellite signals to tell the emergency response center your approximate location.
If your phone cannot find strong AGPS satellite signals, the location of the nearest cell tower in contact with your phone is automatically provided to the emergency response center. attach number While dialing (with digits visible on the display), press Options, then scroll to and select Attach Number to attach a number from your Contact List or Recent Calls list.
hearing aid You can set your phone for hearing aid compatibility: Find it: s > Settings > Call > Hearing Aid Note: For more information about hearing aid compatibility, see “Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones” on page 81. in-call options During an active call, press Options to access these options: Contacts...
Page 41
features minute beep Set your phone to beep every minute during a call: > Settings > Sounds > Service Alerts > Minute Beep features view and reset call times > Recent Calls > Timers Scroll to and view the times for Last Call, All Calls, Received Calls, Dialed Calls, Roaming Calls, Transmitted Data, Received Data, Total Data, Last Reset, Lifetime Calls, or Lifetime Data Counter.
more calling features features DTMF Tones Your phone can send Short or Long Dual Tone Multi Frequency (DTMF) tones for calling card calls or other automated touch-tone calls. Set up DTMF tones: > Settings > Call > DTMF Tones 3-way calling During a call, dial the next number and press , then press again.
text entry When you need to enter text (such as in a text message), you can use the keypad. Your phone changes to a text entry mode, indicated by an icon at the top of your screen. entry modes iTAP English Let the phone predict each English word as you press keys.
Page 44
capitalization option entry mode all uppercase letters iTAP English iTAP Spanish all lowercase letters iTAP English iTAP Spanish ABC or Abc To accept a word completion that appears after the letters you entered, press right. To enter a space and move on to the next word, press To enter punctuation or symbols, press To cancel your message, press...
messages send messages A multimedia message (MMS) contains embedded media objects such as photos, pictures, animations, sounds, and voice records. You can also insert a vcard for a contact or a calendar event. You can send a multimedia message to other wireless phones with multimedia messaging capabilities and to email addresses.
To insert a sound, press scroll to Audio and press . Scroll to the desired sound and press To insert a vcard for a contact in your Phonebook, press to select Insert, then scroll to Contact Info and press . Scroll to the desired entry and press To insert an event from your phone’s Calendar, press...
Show, Save Object, Message Details, Delete Message, Delete Multiple, Delete All, Sort By, Save Quick Text, Create Message. Note: The options you see depend on the type of message you receive and whether the message contains multimedia objects. Ò Press to return to the message Inbox.
more messaging features features create quick text Enter and store Quick Text (prewritten) messages that you can select and send later. > Messaging Press Options, then scroll to Quick Text and press Press Options, then select New. set up messaging >...
Page 49
features drafts > Messaging > Drafts To complete and send a saved draft message, scroll to the message and press To view and select other options, press Options to access the following: Send, Edit, Lock, Delete, or Create Message. Note: The options you see depend on your service provider.
entertainment play music For instructions on playing music on your phone’s music player, see your Quick Start Guide. get music Just load your favorite music onto your computer, then transfer the music from the computer to your phone. You’ll need: •...
Set your phone to Mass Storage mode by pressing > Settings > USB > Mass Storage. Attach a Motorola Original USB cable to the mini USB port on your phone and to an available USB port on your computer. A Motorola Original USB cable and supporting software may be included with your phone.
Page 52
version of Windows OS, you’ll need to manually transfer music to your phone. Open Windows Media Player 11. Your phone appears in the upper right corner of the Windows Media Player 11 screen. Music files stored on the phone’s memory card are listed on the left side of the screen.
camera & camcorder take photos The camera lens is on the front of the phone when the flip is closed and on the back of the phone when the flip is open. To get the sharpest photos, wipe the lens clean with a dry cloth before you take a photo. With the phone powered on and the flip open: Press the camera/camcorder key Tip: You can also activate the camera by...
Press Options to view and select these options: Resolution, Self Timer, Multi-Shot, Add Picture Frame, Brightness, White Balance, Color Effects, Quality, Alltel My Pics Reminder, Shutter Tone, Storage Location, Switch to Camcorder. Note: You may not see all of the options listed, depending on your service provider.
Point the camera lens at the subject. Press right and left to zoom in and out. Press Options to view and select these options: Video Length, Self Timer, Brightness, White Balance, Color Effects, Alltel My Pics Reminder, Storage Location. Note: You may not see all of the options listed, depending on your service provider.
If you see Ok at the bottom middle of the screen and the message Buy Wallpaper, press purchase and download pictures. Ò Press to return to the Multimedia menu. play videos To play videos that you have recorded or received in multimedia messages: Find it: s >...
Page 57
Note: Your phone’s options may vary. Most options apply only to user-recorded videos and are not available for pre-installed videos. Press to play a highlighted video. Press the 0522081423a left soft key to freeze the video at the current frame & open the 00:07 Options...
launch browser Use your phone’s browser to surf your favorite Web sites, upload videos to a video blog, and download files and applications to your phone. Log onto your internet-based email account to check your email. Find it: s ï >...
tools voice recognition Your phone’s voice recognition feature lets you make calls and complete other actions by speaking commands to your phone. voice recognition tips • Say the names of Contact List entries exactly as listed. For example, to call the mobile number for an entry named Bill Smith, say “Call Bill Smith mobile.
voice recognition settings To modify voice recognition settings: Press and release the voice key on the right side of the phone. Press Settings. Scroll to the option you want and press Readout, Confirmation, Sensitivity, Adaptation, Prompts, Call Alert. To access in-device help for a setting you speak, press Info.
ringer IDs Assign a ringtone to play whenever you receive a call from a contact. Find it: s > Phonebook > Contact List Scroll to the contact and press Options, then select Edit Contact. Scroll to Call Ringer ID and press Scroll to the ringtone you want.
sort contacts Set whether contacts are listed in alphabetical order by first or last name: Find it: s > Phonebook > Contact List Press Options, then select Sort Name. Scroll to First Name or Last Name and press groups To send a text message to many people at once, you can add contacts to Groups.
network features network settings View network information and adjust network settings: > Settings > Phone > Network Selection Scroll to the desired network setting and press call connect tones Set phone to play a tone when a call connects: > Settings >...
Page 64
features view calendar event View or edit event details: > Tools > Calendar Scroll to the desired day and press the event and press To edit the event, press Edit. event reminder When your phone plays a Calendar event reminder (set when you added the event), press View to view the event.
Page 65
features notepad Your phone stores the most recent digits you entered in the Notepad. These digits can be a number that you called or a number that you entered and want to save for later. You can also create notes with information that you want to save for later.
Your phone has a mini USB port that allows you to connect it to a computer. Note: Motorola Original data cables and supporting software are sold separately. Check your computer to determine the type of cable you need.
Page 67
To see more information about a profile, scroll to the profile name and press For more Bluetooth wireless connections support information, go to www.motorola.com/Bluetoothsupport. Note: All multimedia (video player, audio player, shutter tones) will play from the speakerphone when your phone is connected to another Bluetooth device.
Page 68
Note: If you want to use your Motorola Bluetooth headset with both an audio device and your phone, use your phone’s Bluetooth menus to connect the phone with the headset. If you establish the...
If the device requests permission to bond with your phone, press YES and enter the device PIN code to create a secure connection with the device. (The PIN code is typically set to 0000.) Note: See the instructions that came with your device for the device’s PIN code and other information about the device.
Page 70
To transfer a contact: Note: Make sure the receiving device has Bluetooth power on, is in discoverable mode, and is capable of receiving the type of file you are sending. Find it: s > Phonebook > Contact List Scroll to the contact you want to transfer and press Options.
When your phone prompts you to confirm that you want to send the file, press Yes. receive files from another device Note: If you do not see the Bluetooth indicator the top of your phone’s display, turn on your phone’s Bluetooth power (see page 65).
& repairs If you have questions or need assistance, we're here to help. Go to www.motorola.com/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
Specific Absorption Rate Data SAR Data This model wireless phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S.
Page 74
2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product. SAR Data...
If you do not use a body-worn accessory supplied or Safety Information approved by Motorola, keep the mobile device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your body when transmitting. Using accessories not supplied or approved by Motorola may cause your mobile device to exceed RF energy exposure guidelines.
• ALWAYS keep the mobile device more than 20 centimeters (8 inches) from the implantable medical device when the mobile device is turned ON. • DO NOT carry the mobile device in the breast pocket. • Use the ear opposite the implantable medical device to minimize the potential for interference.
Symbol Definition Do not let your battery, charger, or mobile device get wet. Listening at full volume to music or voice through a headset may damage your hearing. Batteries & Chargers Caution: Improper treatment or use of batteries may present a danger of fire, explosion, leakage, or other hazard.
FCC ID in the format FCC-ID:xxxxxx on the product label. Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21.
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and professional two-way radios (excluding commercial, government or industrial radios)
Page 81
(c) use of the Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage. Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or...
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent...
Laws in the United States and other countries preserve for Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola software such as the exclusive rights to reproduce and distribute copies of the Motorola software.
Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering permits us to contact you for product or software updates and allows you to subscribe to updates on new products or special promotions. Registration is not required for warranty coverage.
States of America and Canada. The Governments of the United States of America and Canada may restrict the exportation or re-exportation of Caring for the Environment by Recycling This symbol on a Motorola product means the product should Recycling Information not be disposed of with household waste.
Privacy and Data Security Motorola understands that privacy and data security are important to Privacy and Data Security everyone. Because some features of your mobile device may affect your privacy or data security, please follow these recommendations to enhance protection of your information: •...
If you choose to use your mobile device while driving, remember the following tips: • Get to know your Motorola mobile device and its features such as speed dial and redial. If available, these features help you to place your call without taking your attention off the road.
Page 93
HELLOMOTO Gracias por adquirir el teléfono inalámbrico MOTO™ VE465 CDMA. Es un teléfono accesible con un diseño ingenioso que no pasa inadvertido. Impactante por dentro y por fuera — un estilo deportivo con todas las funciones necesarias, entre las que se incluyen la reproducción de imágenes y la experiencia multimedia.
Page 94
Ésta es una descripción rápida del teléfono: Tecla programable izquierda Realizar la función de la esquina inferior izquierda de la pantalla. Tecla en cámara/ videograbadora Teclas de volumen Tecla inteligente/ altavoz Tecla Enviar Realiza y contesta llamadas. Puerto mini USB Permite conectar al teléfono el audífono, el cargador de baterías y...
Page 95
Menú principal Search Tue 11/17/08 1:56pm Contact List Shop Menu Message Mantenga oprimida la Tecla de encendido P durante unos segundos o hasta que se ilumine la pantalla para encender el teléfono. Al oprimir la Tecla central, se abre el Menú principal. Menú...
Page 96
Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software.
Page 97
contenido mapa de menús... . 7 Uso y cuidado ... . . 9 inicio ..... 10 acerca de esta guía .
Page 98
AGPS durante una llamada de emergencia ... 37 adición de un número ..38 ingreso de caracteres especiales....39 llamadas internacionales.
menú principal Mensajería • Mensaje nuevo • Buzón • Buzón de salida • Borradores • Correo de voz î Tienda Alltel ï Web de Alltel Directorio tel Llams recientes • Llamadas recibidas • Llamadas perdidas • Llamadas realizadas • Todas las llamadas •...
Page 100
menú de programación • Sonidos • Tono de llamada • Tono de mensaje • Tono de correo de voz • Timbrar y vibrar • Alertas de recordatorios • Alertas de servicio • Encendido/Apagado • Lectura de voz • Volumen • Tono de la tapa •...
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de humedad. Si el teléfono se moja, no intente acelerar el secado utilizando un horno o secador de pelo, ya que puede dañar el dispositivo.
inicio PRECAUCIÓN: antes de usar el teléfono por primera vez, lea la Información legal y de seguridad importante que se incluye en las páginas de borde gris en la parte posterior de esta guía. acerca de esta guía Aquí se explica cómo localizar las funciones del menú, como se indica a continuación: Búsqueda: s >...
• El proceso puede demorar más en las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado. • Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que las protegen contra daños por sobrecarga. conservación de la carga de la batería...
Page 104
Si el teléfono y/o la batería se mojan, haga que el operador los revise o comuníquese con Motorola, incluso si parecen funcionar correctamente. inicio • No permita que la batería toque objetos metálicos.
Page 105
• Comuníquese con el proveedor de servicios o con Motorola si el teléfono o la batería se dañan por caídas o altas temperaturas. IMPORTANTE: USE PRODUCTOS ORIGINALES MOTOROLA PARA ASEGURAR LA CALIDAD Y LA SEGURIDAD.
Page 106
Motorola. Advertencia: el uso de una batería o cargador que no sean de Motorola puede dar origen a un incendio, una explosión, una fuga u otra situación de peligro. RECICLAJE Y ELIMINACIÓN ADECUADA Y SEGURA DE LA BATERÍA...
conceptos básicos pantalla principal La pantalla principal se muestra cuando no se está realizando ninguna llamada ni usando el menú. Indicadores de estado Buscar Mar 17/11/08 1:56 p.m. Etiqueta Lista de contactos de la tecla Tienda Menú Mensaje programable izquierda Tecla programable izquierda...
Page 108
indicador Cobertura EVDO — el teléfono está en un área de cobertura con EVDO (servicio de Internet por banda ancha rápida). 1xRTT — el teléfono está en un área de cobertura con 1xRTT. (La tecnología 1xRTT ofrece una transmisión de voz y datos superior a CDMA.) í...
Page 109
indicador Teclas/teléfono bloqueado — el teclado está bloqueado. Nivel de la batería — muestra el nivel de carga de la batería. Más cantidad de barras indica que la carga es mayor. Bluetooth activo — indica que el teléfono está asociado a otro dispositivo Bluetooth®. Bluetooth act —...
indicador Llam perdidas — se recibió una llamada que no fue contestada. Altavoz activado — el altavoz está activado. Alarma activada — se programó una alarma. pantalla externa Cuando cierra el teléfono, la pantalla externa muestra la hora, los indicadores de estado y las notificaciones de las llamadas entrantes y eventos.
puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Cumpla siempre con las leyes y regulaciones sobre el uso de estos productos. altavoz del manos libres Para activar el altavoz de manos libres durante una llamada, inteligente/ mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz. Escuchará...
bloqueo y desbloqueo del teléfono Puede bloquear el teléfono manualmente o programarlo para que se bloquee en forma automática cada vez que lo apague. Para bloquear o desbloquear el teléfono, usted necesita el código de bloqueo y desbloqueo de cuatro dígitos (consulte la página 22).
ingrese el código de desbloqueo de cuatro dígitos en el área de ingreso Ingresar código de bloqueo y oprima Listo. bloqueo de teclado Puede bloquear el teclado para evitar oprimir accidentalmente una tecla. Para bloquear el teclado manualmente: Con la solapa abierta, mantenga oprimida pantalla principal.
principal mediante las teclas de volumen, silencie el teléfono, active Bluetooth® o el reproductor de música. Para bloquear las teclas laterales y los botones externos, mantenga oprimida la tecla Tecla inteligente/altavoz inteligente/ altavoz que se encuentran a la izquierda. Si oprime una tecla lateral bloqueada mientras la solapa está...
Pero si el código de desbloqueo no ha sido modificado, deberá cambiarlo usted para evitar el uso no autorizado del teléfono. El código debe constar de cuatro dígitos. Para cambiar el código de desbloqueo: Búsqueda: s > Programación > Teléfono > Seguridad Cuando se le solicite, ingrese el código de desbloqueo de cuatro dígitos y oprima Listo.
Page 116
programación de memoria para contenido multimedia Búsqueda: s > Programación > Dispositivos de almacenamiento Con Opciones de guardado resaltada, oprima Desplácese hasta Imágenes, Videos, o Sonidos, y oprima Seleccione Memoria del teléfono o Tarjeta de memoria y oprima visualización de información de la memoria Búsqueda: s >...
Desplácese hasta Mis imágenes, Mis videos, o Mis sonidos, y oprima . Si es necesario, desplácese hasta el nombre de una carpeta y oprima Para mover un solo archivo, desplácese al archivo y oprima Opciones, luego desplácese a Mover y oprima Para mover más de un archivo, desplácese al archivo y oprima Opciones, luego desplácese a Mover...
programar el modo TTY Cuando programa el teléfono en un modo TTY, éste ù opera en ese modo cada vez que se conecta el dispositivo TTY. Búsqueda: s > Programación > Llamada Desplácese hasta Configuración TTY y oprima Desplácese hasta una de las siguientes opciones de Configuración TTY y oprima opción Programación en el modo de voz estándar.
visualización de su número telefónico Búsqueda: s > Programación > Info del teléfono > Mi número Su número telefónico se mostrará en la parte superior de la pantalla. Ò También puede ver su número al oprimir luego Consejo: si desea ver su número telefónico mientras está...
consejos y trucos Desde la pantalla principal (consulte la Guía de inicio rápido) puede usar los siguientes atajos: Para... Haga esto... volver a marcar Oprima un número desplácese al número que desea llamar y oprima nuevamente. bloquear y Para bloquear el desbloquear teclado, mantenga el teclado...
personalizar lectura de voz Puede programar el teléfono para que funcione en altavoz cuando oprime las teclas, recibe una llamada con el ID de llamada disponible, o se desplaza a través del Directorio tel o las listas de llamadas recientes. Búsqueda: s >...
timbrar y vibrar Programe el teléfono para que vibre y timbre al recibir un mensaje o una llamada entrante. Nota: el Volumen principal debe programarse en Alto, Medio alto, Medio, Medio bajo o Bajo (consulte la página 18). Búsqueda: s >...
titular Programe un encabezado para que aparezca en la parte superior de la pantalla principal: Búsqueda: s > Programación > Pantalla > Titular luz de fondo Programe el tiempo durante el cual las luces de fondo de la pantalla y el teclado permanecerán encendidas.
Cuando se le solicite, ingrese el código de desbloqueo de cuatro dígitos (consulte la página 22) y oprima Listo. Desplácese hasta Restaurar teléfono y oprima Confirme la opción, para ello, desplácese a Sí y oprima Cuando se le solicite, ingrese el código de desbloqueo de cuatro dígitos (consulte la página 22) y oprima Listo.
Limitaciones y consejos sobre AGPS Su teléfono utiliza las señales satelitales del Sistema de posicionamiento global asistido (AGPS) para calcular su ubicación. Si su teléfono no puede encontrar señales satelitales intensas, el AGPS puede ser más lento, menos exacto o no funcionar. El AGPS sólo proporciona una ubicación aproximada, casi siempre, dentro de 45 metros (150 pies) y, en ocasiones, mucho más lejos de su ubicación real.
llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte la Guía de inicio rápido. volver a marcar un número Oprima la tecla enviar para ver la lista Todas las llamadas. Desplácese hasta el ingreso al que desea llamar. Oprima la tecla Enviar para volver a marcarlo.
desactivar una alerta de llamada Para desactivar la alerta de una llamada entrante, oprima la tecla de volumen cuando escuche la alerta. llamadas recientes El teléfono mantiene listas de las llamadas recientemente recibidas y realizadas, incluso si no se conectaron. Búsqueda: s >...
Oprima para llamar al número. Para ver detalles de la llamada (como la hora y fecha), oprima Oprima Opciones para abrir el menú Opciones de llamadas perdidas. Oprima Enviar msj para enviar un mensaje al ingreso. Para devolver una llamada perdida más tarde, seleccione Ver más tarde cuando vea el indicador correspondiente.
rápido de un solo dígito (tecla contacto durante un segundo. Para llamar a un número de marcado rápido de más de un dígito: cuando ingrese el número de marcado rápido, mantenga oprimido el dígito final. Por ejemplo, para llamar al número de marcado rápido 23, oprima , luego mantenga oprimido llamadas de emergencia...
• La función AGPS del teléfono debe estar activada (consulte la página 32). • Es posible que su centro de respuesta a emergencias local no procese la información de ubicación del AGPS. Para obtener detalles, comuníquese con las autoridades locales. Para obtener mejores resultados: •...
ingreso de caracteres especiales Mientras ingresa un número, oprima Opciones y seleccione una: • Ingresar pausa (p)— el teléfono se pausa durante dos segundos antes de marcar el próximo dígito. • Ingresar Espera (w)— el teléfono espera hasta que la llamada se conecte, luego le solicita que confirme antes de marcar el/los próximos dígito(s).
opciones de llamada entrante Durante una llamada activa, oprima Opciones para obtener acceso a: Contactos Llams recientes Info del teléfono Mensajería Bluetooth Aplicaciones Alltel Nota: cuando tenga un dispositivo Bluetooth® conectado durante una llamada, es posible que también vea las opciones Audio para el teléfono y Desconectar Bluetooth.
funciones visualización y reinicio de los cronómetros de llamadas > Llamadas recientes > Cronómetros Desplácese hasta Última llamada, Todas las llamadas, Llamadas recibidas, Llamadas realizadas, Llamadas de Roaming, Datos transmitidos, Datos recibidos, Datos totales, Último reinicio, Duración de llamadas, o Contador de datos de duración . Para reiniciar los cronómetros individuales: desplácese al cronómetro que desea reiniciar y oprima Reiniciar.
ingreso de texto Cuando tiene que ingresar texto (como en un mensaje de texto), puede usar el teclado. El teléfono cambia a un modo de ingreso de texto, indicado por un icono en la parte superior de la pantalla. modos de ingreso iTAP Deje que el teléfono prediga cada en inglés...
Page 135
Para cambiar las mayúsculas, oprima cambiar a la opción que desea: opción de mayúscula modo de ingreso primera letra de una frase iTAP en inglés en mayúscula iTAP en español todas las letras iTAP en inglés en mayúscula iTAP en español todas las letras iTAP en inglés en minúsculas...
mensajes enviar mensajes Un mensaje multimedia (MMS) contiene objetos multimedia incorporados como fotos, imágenes, animaciones, sonidos y registros de voz. Además, puede ingresar una vcard para un contacto o evento del calendario. Puede enviar un mensaje multimedia a otros teléfonos inalámbricos con capacidades de mensajería multimedia y a direcciones de correo electrónico.
Para insertar una imagen o video almacenado, oprima para seleccionar Insertar, luego desplácese hasta Imágenes o Video y oprima Desplácese hasta el objeto que desea y oprima Para insertar un sonido, oprima seleccionar Insertar, luego desplácese hasta Audio y oprima .
Page 138
Desplácese hasta el mensaje que desea leer. Oprima para abrir el mensaje. El teléfono muestra el objeto multimedia y, a continuación, el mensaje. Oprima Responder si desea responder el mensaje. Oprima Opciones para ver y seleccione una de las siguientes alternativas: Responder con copia, Transferir, Bloquear/Desbloquear, Guardar en contactos, Iniciar presentación, Guardar objeto, Detalles del mensaje, Borrar mensaje, Borrar múltiples, Borrar todo, Ordenar por, Guardar texto rápido, Crear mensaje.
correo de voz Nota: su proveedor de servicio puede proporcionarle información adicional sobre el uso del correo de voz. Para preguntas acerca del correo de voz, comuníquese con el proveedor de servicio. Cuando reciba un mensaje de correo de voz, el teléfono mostrará...
Page 140
funciones ver los mensajes enviados > Mensajería > Buzón de salida Desplácese hasta el mensaje que desea visualizar y oprima Oprima Opciones para acceder a las siguientes: Reenviar, Transferir, Bloquear, Guardar en contactos, Detalles de mensaje, Borrar mensaje, Borrar múltiples, Borrar todo, Ordenar por, o Crear mensaje. borrar mensajes Borre todos los mensajes o sólo los del Buzón de salida o de la carpeta de Borradores:...
entretenimiento reproducir música Para obtener instrucciones sobre cómo reproducir música en el reproductor de música del teléfono, consulte la Guía de inicio rápido. obtener música Simplemente, cargue su música favorita a la computadora, transfiera la música desde la computadora al teléfono. Necesitará: •...
Page 142
Motorola Original al puerto mini USB del teléfono y a un puerto USB disponible en la computadora. Un cable USB Motorola Original y el software de soporte pueden venir junto a su teléfono. Estas herramientas también se venden por separado.
Page 143
transferir música con Windows Media Player Puede usar Windows Media Player 11 para transferir música desde la computadora al teléfono. Nota: Windows Media Player 11 requiere Windows XP o una versión posterior para ejecutarse. Si usa una versión anterior del sistema operativo de Windows, necesitará...
Arrastre y suelte los archivos de música que desea en la carpeta “my_music” en el icono de “Disco extraíble” . Cuando termine, haga clic con el botón derecho en el icono “Quitar hardware son seguridad” de la bandeja del sistema en la parte inferior de la pantalla de la computadora, y luego seleccione “Dispositivo de almacenamiento masivo USB”...
Page 145
Consejo: oprima la tecla de cámara/videograbadora ambas. Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo. Oprima hacia la derecha o la izquierda para acercar o alejar. Oprima Opciones para ver y seleccionar una de las siguientes: Resolución, Auto cronómetro, Múltiples tomas, Agregar marco de la imagen, Brillo, Balance blanco, Efectos de colores, Calidad, Recordatorio Alltel My Pics, Tono del obturador, Lugar de almacenamiento, Cambiar a videograbadora.
Page 146
El teléfono mostrará la pantalla activa del visor: Modo de cámara GRA 00:00:00 (fotografía o video) Oprima la tecla programable Grabar Opciones izquierda para ver el menú Oprima s para grabar un video. Opciones. Consejo: oprima la tecla de cámara/videograbadora ambas.
visualización de imágenes Búsqueda: s > Multimedia > Imágenes Desplácese a la izquierda y a la derecha para ver las imágenes. Oprima Opciones para ver y seleccionar una de las siguientes: Enviar, A Alltel My Pics, Programar como, Tomar fotografía nueva, Cambiar nombre, Mover, Bloquear/desbloquear, Imprimir, Borrar, Marcar, Marcar todo, Información de archivo.
Page 148
El teléfono muestra la pantalla de reproducción: 0522081423a Oprima la tecla programable izquierda para Opciones abrir el menú Opciones. Oprima s para reproducir el video seleccionado. Desplácese hacia la izquierda o la derecha para resaltar un video. Oprima Opciones para ver y seleccionar una de las siguientes: Enviar, Al álbum en línea, Cambiar nombre, Mover, Bloquear/desbloquear, Borrar, Borrar todo, Espacios, Marcar, Marcar todo, Información de archivo.
controles de reproducción de videos siguiente video Oprima la tecla derecha. retroceder Mantenga oprimida la tecla hacia la izquierda. video anterior En los primeros dos segundos de reproducción de un video, oprima reiniciar video Después de los primeros dos segundos de reproducción de un video, oprima izquierda.
Puede obtener la programación requerida del browser de Internet para el teléfono comunicándose con su proveedor de servicio directamente o visitando este sitio Web: http://motorolasetup.tarsin.com Nota: es posible que en este sitio Web no esté disponible aún toda la programación del proveedor de servicio.
herramientas reconocimiento de voz Esta función le permite hacer llamadas y completar otras acciones al decir en voz alta los comandos. sugerencias para el reconocimiento de voz • Pronuncie los nombres de los ingresos de la Lista de contactos exactamente como aparece en la lista.
programación de reconocimiento de voz Para modificar la programación de reconocimiento de voz: Oprima y suelte la tecla de voz del lado derecho del teléfono. Oprima Programación. Desplácese a la opción que desea y oprima Lectura de marcar número, Confirmación, Sensibilidad, Adaptación, Instrucciones, Alerta de llamada.
modificar contactos Para modificar o borrar un contacto: Búsqueda: s > Directorio tel > Lista de contactos Desplácese hasta el contacto y oprima Opciones, luego desplácese hasta la opción que desea y oprima ID de timbre Asigne un tono de timbre para que se reproduzca cuando reciba una llamada de un contacto.
Page 154
programación de un número predeterminado Programe el número primario para un contacto con varios números. Éste será el número que el teléfono muestra al enumerar los contactos. Búsqueda: s > Directorio tel > Lista de contactos Desplácese hasta el contacto y oprima Opciones, luego seleccione Modificar contacto.
Cuando seleccione la casilla que está al lado del contacto, aparecerá una marca de verificación. Si desea eliminar la selección de un contacto, desplácese hasta el contacto y oprima borrar la marca de verificación. Una vez finalizada la selección de los contactos, oprima Listo para guardarlas.
funciones tono de llamada perdida Programe el teléfono para que reproduzca un tono de alerta cada vez que la red pierda una llamada. (Debido a que las redes digitales son tan silenciosas, la alerta de llamada perdida puede ser la única indicación de que se perdió una llamada.) >...
Page 157
funciones desactivar la alarma Oprima Desactivado o calculadora > Herramientas > Calculadora ver reloj mundial Para ver la hora actual en varias ciudades del mundo: > Herramientas > Reloj mundial Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para ver la hora de una ciudad que desee. O bien oprima Ciudades, luego desplácese hasta una ciudad y oprima .
El teléfono tiene un puerto mini USB que le permite conectarlo a la computadora. Nota: los cables de datos y el software de soporte de Motorola Original se venden por separado. Revise la computadora para determinar el tipo de cable que necesita.
Para obtener más información de soporte acerca de las conexiones inalámbricas Bluetooth, visite el sitio www.motorola.com/Bluetoothsupport. Nota: todos los elementos multimedia (reproductor de video, reproductor de audio, tonos de obturador) se reproducen desde el altavoz cuando el teléfono está...
Page 160
activar o desactivar la conexión Bluetooth Programe la conexión Bluetooth como activa cada vez que el teléfono esté encendido. Búsqueda: s > Bluetooth Oprima Activar (la tecla programable derecha). Nota: para ampliar la vida útil de la batería cuando no se usa una conexión Bluetooth, siga este procedimiento para desactivar la conexión Bluetooth y oprima Desactivar.
Page 161
Nota: si desea usar el audífono Bluetooth de Motorola con un dispositivo de audio y con el teléfono, use los menús de Bluetooth del teléfono para conectar el teléfono con el audífono. Si establece la conexión oprimiendo un botón del audífono, o si permite que el audífono se conecte...
Page 162
Desplácese hasta un dispositivo de la lista y oprima Asociar para conectarse al dispositivo. Si el dispositivo solicita permiso para vincularse con el teléfono, oprima SÍ e ingrese el código PIN del dispositivo para crear una conexión segura con éste. (El código PIN normalmente se programa en 0000).
Page 163
copiado de archivos en otro dispositivo Puede usar una conexión Bluetooth para transferir un contacto o archivo a otro dispositivo Bluetooth. Nota: asegúrese de que el dispositivo que recibe el archivo tenga activado Bluetooth y de que esté en modo de detección. El teléfono receptor también debe ser capaz de recibir el tipo de archivo.
Page 164
Para transferir un archivo a otro dispositivo: En el teléfono, seleccione el archivo (como una imagen, video o sonido) y oprima Opciones. Oprima para seleccionar Enviar. Desplácese hasta mediante Bluetooth y oprima Desplácese a Agreg disp nvo o al dispositivo que desea y oprima Si se conecta a un dispositivo nuevo, colóquelo en modo de detección y oprima...
Page 165
Para desconectarse de un dispositivo cuando el teléfono no está en uso: Búsqueda: s > Bluetooth Desplácese hasta el nombre del dispositivo del que desea desconectarse y oprima Opciones. Desplácese hasta Eliminar dispositivo y oprima Cuando el teléfono indique Eliminar nombre del dispositivo de la lista, desplácese a Sí...
Visite el sitio www.motorola.com/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio. Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por los organismos...
Page 168
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos SAR...
Page 169
Información legal y de seguridad importante...
Page 170
Motorola. Si usted no utiliza un accesorio provisto o aprobado por Motorola, o si cuelga su dispositivo móvil de una correa alrededor del cuello, mantenga el dispositivo y la antena a no menos de 2,54 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir señales.
En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el vuelo. Dispositivos médicos implantables Si tiene un dispositivo médico implantable, como un marcapasos o desfibrilador, consulte a su médico antes de utilizar este dispositivo móvil.
Tecla de símbolo La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuación: Símbolo Definición Importante información de seguridad a 032374o continuación. No deseche la batería ni el dispositivo móvil en el 032376o fuego.
Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en www.motorola.com/hearingsafety (sólo en inglés). Movimiento repetitivo Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo.
FCC y/o una ID de la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del producto. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá ¿Qué cubre esta garantía? Garantía Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de mensajería y radios de dos vías para...
Page 176
(b) con sellos rotos o que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean Motorola o no cumplan sus normativas. Servicios de comunicación. Se excluyen de la cobertura los defectos, daños o mal funcionamiento de los productos, accesorios o...
Page 177
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra equivalente; (b) una descripción escrita del problema;...
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y distribuir copias del software Motorola.
clasificados, tienen la clasificación impresa en la caja o una etiqueta en ésta. Las clasificaciones no están garantizadas. Los resultados variarán dependiendo del audífono y de la pérdida de audición del usuario. Si su audífono es vulnerable a la interferencia, es posible que no pueda utilizar con éxito un teléfono clasificado.
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. El registro nos permite comunicarnos con usted para informarle sobre actualizaciones de productos o software y le permite suscribirse a actualizaciones de nuevos productos o promociones especiales.
No existe necesidad de que los consumidores realicen un manejo especial. autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje de la empresa en: www.motorola.com/recycling...
Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es importante Privacidad y seguridad de datos para todos. Dado que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la protección de su información:...
Obedézcalas siempre. Es posible que en ciertas áreas el uso de estos dispositivos esté prohibido o restringido, por ejemplo, sólo uso de manos libres. Vaya a www.motorola.com/callsmart (sólo en ingles) para obtener más información. Su teléfono inalámbrico le permite comunicarse por voz y datos desde casi cualquier lugar, en cualquier momento y dondequiera que exista servicio inalámbrico y las condiciones de seguridad lo permitan.
Page 184
• Utilice el teléfono inalámbrico para solicitar ayuda. Marque el 911-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.* • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave, donde la vida de las personas esté...
índice accesorio opcional 10 accesorios 10, 18 adición de un número 39 almacenamiento de su número 27 altavoz 18 altavoz del manos libres 19 aparato auditivo 39 apuntes 65 audífono 18 bip de minutos 40 bloquear teléfono 20 brillo 31 browser 57 cables 66 cables USB 66...
Page 186
devolver una llamada 35 directorio telefónico 39 adición de ingresos a un grupo 62 creación de un grupo 63 ID de imagen 61 ID de timbre 61 llamar contacto 60 modificar contacto 61 número primario 62 ver contacto 60 duración de llamadas 40, 41 equipo para auto 18 etiqueta de perclorato 89 formatos de archivo de audio 50...
Page 187
información de la OMS 87 información de seguridad 78 ingreso de texto 42 llamada de tres vías 41 llamadas realizadas 35 llamadas recibidas 35 llamadas recientes 35 luz de fondo 31 mensaje alertas 29 almacenar objetos de mensajes 47 , 48 borradores 48 borrar 48 texto rápido 47...
Page 188
tecla de navegación 2 tecla de selección central 2 tecla de volumen 29 tecla Enviar 2 tecla Fin 2 texto rápido 47 titular 31 tonos DTMF 41 vida útil de la batería, prolongación video 53 volumen de las teclas 29 volver a marcar 28, 34 Patente en EE.UU.