Central Unit. The splitter connection is serial, i.e. inline. No parallel connection is possible. Parallel connection would make the Lift8 system unstable. A terminating jumper has to be connected to the last splitter or I/O module (the farthest one from the CU).
Page 3
Lift Blocking Function Connection The blocking function is based on the contact opening whenever a phone line (PSTN, GSM, UMTS) error occurs or the 2N® Lift8 Central Unit batteries are almost depleted. Connect the contact to the relevant input of the lift / lift group control electronics. It is the task of the control electronics to ensure that all the running lifts reach the nearest station and open their doors when the contact opens.
Page 4
Z konektoru hlavní sběrnice vytáhněte násuvnou svorkovnici a připojte šestici vodičů od centrální jednotky. Je nutné dodržet polaritu (napájení + –, audio + -, data + –), viz potisk na krytu splitteru, v opačném případě nebude systém Lift8 fungovat správně.
Page 5
Blokování pracuje tak, že se kontakt rozepne při poruše telefonní linky (PSTN, GSM, UMTS), nebo jsou-li akumulátory centrální jednotky 2N® Lift8 téměř vybité. Kontakt připojte na příslušný vstup řídicí elektroniky výtahu, nebo skupiny výtahů. Řídicí elektronika musí zajistit, aby po rozpojení kontaktu výtahy, které jsou v provozu, dojely do nejbližší stanice a otevřely dveře.
Page 6
Anschluss an den Hauptbus Ziehen Sie die steckbare Klemmleiste vom Hauptbusstecker und schließen Sie die sechs Leiter der Zentraleinheit an. Polarität beachten (Stromversorgung + –, Audio + -, Daten + –), siehe Aufdruck auf der Splitterabdeckung, sonst wird das Lift8-System nicht richtig funktionieren.
Page 7
Die Sperrung funktioniert so, dass der Kontakt bei Ausfall der Telefonleitung (PSTN, GSM, UMTS) oder bei fast leeren Batterien der 2N® Lift8-Zentraleinheit öffnet. Verbinden Sie den Kontakt mit dem entsprechenden Eingang der Aufzugssteuerelektronik oder der Aufzugsgruppe. Die Steuerelektronik muss sicherstellen, dass die in Betrieb befindlichen Aufzüge nach dem Öffnen des Kontakts die nächste Station erreichen und die Tür öffnen.
Présentation du produit Le Splitter 2N® Lift8 est utilisé pour étendre l’installation là où il convient de connecter les unités de communication de plus d’une cage (pour une installation dans une seule cage, les unités de communication peuvent être connectées directement à l’unité...
Page 9
Le blocage fonctionne en déconnectant le contact en cas de panne de la ligne téléphonique (PSTN, GSM, UMTS) ou si les accumulateurs de l’unité centrale 2N® Lift8 sont presque à plat. Connectez le contact à l’entrée correspondante de l’électronique de commande de l’ascenseur ou du groupe d’ascenseurs. L’électronique de commande doit garantir que, lorsque le contact est déconnecté, les ascenseurs en service atteignent la station la plus proche et ouvrent leurs portes.
La dirección se configura como 2–8 (ascensor 2–8). La dirección 1 es la unidad central. Los splitters se conectar en serie, es decir, uno tras otro. No es posible conectarlos en paralelo. El sistema Lift8 sería inestable. En el último splitter, o módulo I/O (lo más lejos de la unidad central) se conecta la resistencia terminal (jumper).
Page 11
El bloqueo trabaja de tal manera que el contacto de desconecta al producirse un fallo de la línea telefónica (PSTN, GSM, UMTS), o en el caso de que los acumuladores de la unidad central 2N® Lift8 estén casi descargados. Conecte el contacto con la entrada correspondiente de la electrónica de control del ascensor, o de un grupo de ascensores.
Presentazione del prodotto 2N® Lift8 Splitter serve per ampliare l’installazione laddove v’è necessità di collegare l’unità di comunicazione in più di un vano (per l’installazione in un solo vano si può collegare l’unità di comunicazione direttamente all’unità centrale). All’unità centrale sono collegati 6 conduttori (alimentazione, audio, dati).
Page 13
Il blocco funziona mediante disattivazione del contatto in caso di guasto della linea telefonica (PSTN, GSM, UMTS), oppure quando gli accumulatori dell’unità centrale 2N® Lift8 sono quasi completamente scarichi. Collegare il contatto al rispettivo ingresso dell’elettronica di comando dell’ascensore o gruppo di ascensori. L’elettronica di comando deve far sì che – dopo la disattivazione del contatto –...
Page 14
Информация о продукте 2N® Lift8 Splitter используется для расширения установки, когда необходимо подключить блоки связи из более чем одной шахты (при установке в одной шахте блоки связи могут быть подключены непосредственно к центральному блоку). К центральному блоку подключено шесть проводов (питание, аудио, данные). Оповещатели (аудиоустройства) подключаются к разветвителю...
Page 15
Блокировка лифта включается при размыкании контакта в случае неисправности телефонной линии (PSTN, GSM, UMTS) или если аккумуляторные батареи центрального блока 2N® Lift8 почти разряжены. Подключите контакт к соответствующему входу управляющей электроники лифта или группы лифтов. После размыкания контакта управляющая электроника должна обеспечить...
Page 16
2014/53/UE et 2014/33/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet ww.2n.com/declarations. 2N TELEKOMUNIKACE a.s. con esto declara que el dispositivo de tipo 2N® Lift8 está en conformidad con las Directivas 2014/53/UE, 2014/33/UE y 2011/65/UE. El texto completo de la Declaración UE de conformidad está...