hit counter script
Beko TS190210 Manual
Hide thumbs Also See for TS190210:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Refrigerator
Réfrigérateur
TS190210
TS190210 S

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko TS190210

  • Page 1 TS190210 TS190210 S Refrigerator Réfrigérateur...
  • Page 2 Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety Warnings 4 5 Using your refrigerator Intended use ........4 Making ice cubes ......14 For products with a water dispenser; .6 Defrosting of the appliance ....15 Child safety ........6 Cooling ..........15 Compliance with WEEE Directive and Food storage ........15 Disposing of the Waste Product: ..6 6 Maintenance and cleaning 18...
  • Page 4: Your Refrigerator

    Your refrigerator 1. Top trim 7. Crisper 2. Ice making compartments 8. Adjustable front feet 3. Drain tray 9. Door shelves 4. Interior light & Thermostat knob 10. Egg tray 5. Movable shelf 11. Bottle shelf 6. Crisper cover C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
  • Page 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the following information. • For products with a freezer Failure to observe this information may compartment; Do not put bottled and cause injuries or material damage. canned liquid beverages in the freezer Otherwise, all warranty and reliability compartment.
  • Page 6 • In case of any failure or during • This refrigerator is intended for only a maintenance or repair work, storing food items. It must not be disconnect your refrigerator’s mains used for any other purpose. supply by either turning off the • Label of technical specifications is relevant fuse or unplugging your located on the left wall inside the...
  • Page 7: For Products With A Water Dispenser

    • Do not spray substances containing • When you have to place your product inflammable gases such as propane next to another refrigerator or freezer, gas near the refrigerator to avoid fire the distance between devices should and explosion risk. be at least 8cm.
  • Page 8: Compliance With Rohs Directive

    Compliance with RoHS Things to be done for energy saving Directive: The product you have purchased • Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time. complies with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain • Do not put hot food or drinks in your harmful prohibited...
  • Page 9: Installation

    Installation Please remember that the 2. Please install the 2 plastic wedges manufacturer shall not be held liable if as illustrated in the figure. Plastic the information given in the instruction wedges will provide the required manual is not observed. distance between your refrigerator and the wall in order to allow the Points to be considered...
  • Page 10: Disposing Of The Packaging

    Electric connection Before disposing of your refrigerator, cut out the electric plug and, if there Connect your product to a grounded are any locks on the door, make them socket which is being protected by a inoperable in order to protect children fuse with the appropriate capacity.
  • Page 11: Replacing The Interior Light Bulb

    Replacing the interior light bulb Should the light fail to work switch off at the socket outlet and pull out the mains plug. Follow the below instructions to check if the light bulb has worked itself loose. If the light still fails to work obtain a replacement E14 screw cap type 15 Watt (Max) bulb from your local electrical store and then fit it as follows:...
  • Page 12: Adjusting The Feet

    Adjusting the feet If your refrigerator is unbalanced; You can balance your refrigerator by turning the front legs as shown in the illustration below. The corner where the leg exists is lowered when you turn it in the direction of black arrow and raised when you turn in the opposite direction.
  • Page 13: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order 60°...
  • Page 14: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. • The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 10°C.
  • Page 15: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Please note that there will be different temperatures in the cooling area. The coldest region is immediately above the vegetable compartment. The interior temperature also depends on ambient temperature, the frequency with which the door is opened and the amount of food kept inside.
  • Page 16: Defrosting Of The Appliance

    Defrosting of the appliance Reconnect the appliance to the mains. Place the frozen food into the drawers Excessive build-up of ice will affect the and slide the drawers into the freezer. cooling performance of your device. Switch off the circuit breaker and It is therefore recommended that you unplug the appliance for your safety to defrost your appliance at least twice...
  • Page 17 • Attention Store concentrated alcohol in a container only standing upright and tightly closed. • Attention Do not store explosive substances or containers with flammable propellant gases (canned cream, spray cans etc.) in the appliance. There is a danger of explosion.
  • Page 18 Evaporation tray damper should be used as described below to maintain desired compartment temperature depending on the ambient temperature, such as winter mode for cold ambient temperature and summer mode for hot ambient temperature. SUMMER MODE (MODE A) When cooler compartment temperature is required...
  • Page 19: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Never use cleaning agents or water similar substances for cleaning that contain chlorine to clean the purposes. outer surfaces and chromium coated parts of the product. Chlorine causes We recommend that you unplug the corrosion on such metal surfaces.
  • Page 20 Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Page 21 The fridge is running frequently or for a long time. • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. • The refrigerator might have been plugged in recently or might have been loaded with food. Cooling down of the refrigerator completely may last for a couple of hours longer. • Large amounts of hot food might have been put in the refrigerator recently. Hot food causes longer running of the refrigerator until they reach the safe storage temperature.
  • Page 22 The operation noise increases when the refrigerator is running. • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. Vibrations or noise. • The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. • The noise may be caused by the items put onto the refrigerator. Items on top of the refrigerator should be removed.
  • Page 23 Veuillez commencer par lire ce manuel: Cher client, Nous espérons que vous serez satisfait de ce produit fabriqué dans une usine de pointe. Cet appareil a subi des contrôles de qualité très méticuleux. Veuillez donc lire l’ensemble de la notice avant d’utiliser votre appareil. N’oubliez pas de donner ce manuel si vous cédez le produit à...
  • Page 24 Table des matières 1 Votre réfrigérateur 4 Préparation 2 Précautions importantes 5 Utilisation du réfrigérateur 16 pour votre sécurité Fabrication de glaçons ....17 Utilisation prévue .......4 Dégivrage de l’appareil ....17 Pour les appareils dotés d'une fontaine Réfrigération ........18 à eau ; ..........7 Conservation des denrées ....18 Sécurité...
  • Page 25: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur 1. Bandeau supérieur 6. Couvercle du bac à légumes 2. Compartiments à glaçons 7. Bac à légumes 3. Bac d'évacuation 8. Pieds avant réglables 4. Éclairage intérieur & commande du 9. Balconnets de porte thermostat 10. Casier à œufs 5.
  • Page 26: Précautions Importantes Pour Votre Sécurité

    Précautions importantes pour votre sécurité Veuillez prendre connaissance des • Pour les produits équipés d'un informations suivantes : Le non respect compartiment congélateur : de ces consignes peut entraîner des ne mangez pas de cônes de blessures ou dommages matériels. crème glacée ou des glaçons Sinon, tout engagement lié...
  • Page 27 • N’endommagez pas les pièces où • Ce produit n'est pas conçu pour être circule le liquide réfrigérant avec utilisé par des personnes (enfants des outils de forage ou coupants. compris) souffrant de déficience Le liquide réfrigérant qui pourrait physique, sensorielle, mentale, ou s’échapper si les canalisations de inexpérimentées, à...
  • Page 28 • Pour les congélateur/réfrigérateurs • Ne surchargez pas votre congélateur/ contrôlés manuellement, attendez réfrigérateur avec des quantités au moins 5 minutes pour allumer le de nourriture excessives. S'il est congélateur/réfrigérateur après une surchargé, les aliments peuvent coupure de courant. tomber, vous blesser et endommager le congélateur/réfrigérateur quand •...
  • Page 29: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau

    Pour les appareils dotés Conformité avec la directive d'une fontaine à eau ; LdSD : La pression de l'alimentation en eau L'appareil que vous avez acheté est doit êtrecomprise entre 1 et 8 bars. conforme à la directive LdSD (2011/65/ UE) de l'Union européenne.
  • Page 30: Mesures D'économie D'énergie

    Ne tenez pas compte de cet • Pour les produits équipés d'un avertissement si le système de compartiment congélateur : vous refroidissement de votre appareil pouvez conserver une quantité contient R134a. maximale d'aliments dans le Le type de gaz utilisé dans l'appareil congélateur quand vous enlevez est mentionné...
  • Page 31: Installation

    Installation Avant de faire fonctionner Veuillez noter que le fabricant ne votre réfrigérateur / pourra être tenu responsable si les congelateur informations fournies dans cette Avant commencer à faire notice d’utilisation ne sont pas fonctionner votre réfrigérateur respectées. congelateur, vérifier les points suivants : Points à...
  • Page 32: Mise Au Rebut De L'emballage

    Mise au rebut de votre 5. Les parties antérieures du congélateur/ ancien réfrigérateur / réfrigérateurpeuvent chauffer. Ce congelateur phénomène est normal. Ces zones doivent en principe être chaudes pour Débarrassez-vous de votre ancien éviter tout risque de condensation. congélateur/réfrigérateursans nuire à Branchement électrique l’environnement.
  • Page 33 3. Une ventilation d’air autour du congélateur/réfrigérateurdoit être aménagée pour obtenir un fonctionnement efficace. Si le congélateur/réfrigérateurest placé dans un enfoncement du mur, il doit y avoir un espace d’au moins 5 cm avec le plafond et d’au moins 5 cm avec le mur.
  • Page 34: Remplacement De L'ampoule Intérieure

    Remplacement de l'ampoule intérieure Si la lumière ne fonctionne pas, déconnectez à la prise de courant et débranchez la prise d'alimentation. Suivez instructions ci-dessous pour vérifier si l'ampoule ne s’est pas desserrée. Si la lumière ne s'allume toujours pas, procurez-vous une nouvelle ampoule à culot E14 à...
  • Page 35: Réglage Des Pieds

    Réglage des pieds Si le réfrigérateur n’est pas stable. Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur en tournant les pieds avant, tel qu’illustré dans le schéma. Le côté où se trouve le pied s’abaisse lorsque vous tournez dans le sens de la flèche noire, et s’élève lorsque vous tournez dans le sens opposé.
  • Page 36: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes Procédez dans l'ordre numérique 60°...
  • Page 37: Préparation

    Préparation Votre réfrigérateur doit être installé L’emballage et les matériaux de à au moins 30 cm des sources protection d’emballage doivent de chaleur telles que les plaques être conservés pour les éventuels de cuisson, les fours, appareils de transports ou déplacements à venir. chauffage ou cuisinières, et à...
  • Page 38: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur Vous remarquerez qu'il y a plusieurs températures différentes dans la zone de réfrigération. La zone la plus froide est située directement au-dessous du bac à légumes. température intérieure également fonction de la température La température de fonctionnement ambiante, de la fréquence d'ouverture est réglée à...
  • Page 39: Fabrication De Glaçons

    La présence de glace, de givre et de Retirez les aliments. Enveloppez les condensation est normale dans le denrées dans plusieurs feuilles de compartiment à glaçons et dans le papiers ou dans une couverture et récipient d'écoulement d'eau. conservez-les dans un endroit frais. Débranchez l’appareil ou coupez le disjoncteur afin de procéder au Fabrication de glaçons...
  • Page 40: Réfrigération

    Rebranchez l’appareil réseau manière optimale dans un sac en électrique. Placez les produits surgelés polyéthylène dans le compartiment dans les tiroirs et insérez-les dans le situé tout en bas du réfrigérateur. congélateur. Laisser refroidir les aliments et boissons Pour votre sécurité, coupez à...
  • Page 41 L'amortisseur des bacs d'évaporation doit être utilisé comme indiqué ci-dessous afin maintenir température voulue du compartiment en fonction de la température ambiente, tel que le mode hiver indiqué pour les températures froides et le mode été indiqué pour les températures chaudes. MODE ÉTÉ...
  • Page 42: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de En cas de non utilisation de votre benzène ou de matériaux similaires réfrigérateur pendant une période pour le nettoyage. prolongée, débranchez le câble d'alimentation, sortez toutes les Nous vous recommandons de denrées, nettoyez-le et laissez la débrancher l’appareil avant de porte entrouverte.
  • Page 43 Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel.
  • Page 44 Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. • La température ambiante de la salle peut être élevée. Ceci est tout à fait normal. •...
  • Page 45 La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • La température du réfrigérateur a peut être été réglée à un degré très élevé. Le réglage du réfrigérateur a un effet sur la température du congélateur. Modifiez la température du réfrigérateur ou du congélateur jusqu’à...
  • Page 46 Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur. • L’intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur avec une éponge, de l’eau tiède ou de l’eau gazeuse. • Certains récipients ou matériaux d’emballage peuvent provoquer ces odeurs. Utilisez un autre récipient ou changez de marque de matériau d‘emballage. La porte ne se ferme pas.
  • Page 47 !‫يرجى قرارة هذا الدليل أوال‬ ،‫عميلنا العزيز‬ ‫نأمل أن هذا المنتج والذي تم إنتاجه في مصانع حديثة وفحصه بإجراءات صارمة لرقابة الجودة سيقدم لكم خدمة‬ .‫فعالة‬ .‫ولذلك فنحن نوصي بقراءة هذا الدليل بالكامل بعناية قبل استخدامه وحفظه للرجوع إليه في المستقبل‬ ‫هذا...
  • Page 48 ‫المحتويات‬ ‫1 ثالجتك‬ ‫4 اإلعداد‬ 12 ........‫عكس األبواب‬ ‫تحذيرات السالمة المهمة‬ ‫5 استخدام ثالجتك‬ 4 ........ ‫الغرض المخصص‬ 5 ..،‫بالنسبة للمنتجات المزودة بموزع الماء‬ 13 ..........‫التبريد‬ 5 .......‫تأمين سالمة األطفال‬ 13 ........‫تخزين األغذية‬ ‫ في التخلص من‬WEEE ‫متوافق مع تشريعات‬ 14 ......
  • Page 49 ‫ثالجتك‬ ‫8--قابل للتعديل‬ ‫1 - تقليم األعلى‬ ‫9 الباب الرفوف‬ ‫2 - صنع الثلج المقصورات‬ ‫-01البيض صينية‬ ‫3 - تصفى صينية‬ ‫-11زجاجة الرف‬ ‫-4الداخلية الضوء والحرارة مقبض الباب‬ ‫-5المنقول الرف‬ ‫6 هش الغطاء‬ ‫-7هش قدم جبهة‬ ‫األشكال الواردة في دليل التعليمات هذا هي رسومات بيانية وقد ال تتطابق تما م ًا مع المنتج. إذا لم‬ .‫تكن...
  • Page 50 ‫تحذيرات السالمة المهمة‬ ‫يرجى فحص المعلومات التالية. ربما يؤدي اإلخفاق في‬ .‫ال تستخدم أي أجهزة كهربية داخل الثالجة‬ • .‫اتباع هذه المعلومات إلى إصابات أو تلف للممتلكات‬ ‫ال تتلف األجزاء حيث يتم تدوير الهواء البارد بأدوات‬ • ‫ومن ثم، قد تصبح كل التزامات الفعالية والضمان غير‬ ‫حفر...
  • Page 51 ‫إذا لن يتم استخدام الثالجة لفترة طويلة، فيجب فصلها‬ • ‫تم تصميم هذه الثالجة فقط لحفظ الطعام. يجب أال‬ • ‫عن التيار الكهربي. قد تتسبب أي مشكلة في عزل‬ .‫تستخدم ألية أغراض أخرى‬ .‫الكابل في نشوب حريق‬ ‫يوجد ملصق التصنيف الذي يحتوي على المواصفات‬ •...
  • Page 52 .‫مع النفايات المنزلية العادية في نهاية فترة خدمته‬ ‫أشياء يجب عملها لتوفير الطاقة‬ ‫عليك أخذه إلى مركز التجميع إلعادة تدوير المعدات‬ ‫الكهربائية واإللكترونية. يرجى استشارة السلطات‬ .‫ال تترك أبواب الثالجة مفتوحً ا لفترة طويلة‬ • ‫.المحلية لمعرفة أقرب مراكز التجميع‬ .‫ال...
  • Page 53 ‫التركيب‬ ‫يرجى تذكر أن المص ن ِّ ع لن يتحمل أي مسؤولية في‬ .‫حالة عدم اتباع المعلومات الواردة في دليل التعليمات‬ ‫نقاط يجب مراعاتها عند نقل الثالجة‬ .‫1. يجب إفراغ الثالجة وتنظيفها قبل أي عملية نقل‬ ‫2. يجب تثبيت األرفف والملحقات واألدراج وخالفه‬ ‫في...
  • Page 54 .‫1. ركب الثالجة في مكان يسمح بسهولة االستخدام‬ ‫يجب يتم استبدال كابل التيار التالف بواسطة فني‬ ‫2. ضع الثالجة بعي د ً ا عن مصادر الحرارة والمناطق‬ .‫الكهرباء المعتمد‬ .‫الرطبة وأشعة الشمس المباشرة‬ ‫يجب أال يتم تشغيل المنتج قبل إصالحه! حيث يوجد‬ ‫3.
  • Page 55 ‫استبدال مصباح اإلضاءة الداخلي‬ :‫إذا تعطل المصباح عن العمل، فاتبع ما يلي‬ ‫1- قم بإيقاف التشغيل من منفذ الحائط وانزع القابس‬ .‫الرئيسي‬ ‫ربما تجد أنه من المفيد إخراج األرفف للوصول‬ .‫السهل للمصباح‬ ‫2- استخدم مف ك ً ا ذو سن مستو لفك غطاء مانع‬ .‫انصهار...
  • Page 56 ‫ضبط القدم‬ ‫إذا كانت الثالجة غير متزنة؛‬ ‫يمكن ضبط اتزان الثالجة بتدوير األقدام األمامية كما‬ ‫هو موضح بالشكل. يتم خفض الركن الموجود به القدم‬ ‫عند التدوير باتجاه السهم األسود ويرتفع عند التدوير‬ ‫في االتجاه المعاكس. ستساعد االستعانة بشخص آخر‬ .‫في رفع الثالجة قلي ال ً في إنجاز هذه العملية‬...
  • Page 57 ‫اإلعداد‬ ‫يجب تركيب الثالجة على بعد 03 سم على األقل‬ ‫من مصادر الحرارة مثل المواقد واألفران والسخان‬ ‫المركزي والمواقد وعلى بعد 5 سم على األقل من‬ ‫األفران الكهربية ويجب عدم وضعها في ضوء‬ .‫الشمس المباشر‬ ‫يجب أن تكون درجة الحرارة المحيطة للغرفة التي‬ ‫تضع...
  • Page 58 ‫عكس األبواب‬ ‫اتبع الترتيب الرقمي‬ 60°...
  • Page 59 ‫استخدام ثالجتك‬ .‫بعد إتمام إزالة الثلج، قم بتنظيف داخل الثالجة‬ ‫أعد توصيل الجهاز باألجزاء الرئيسية. ضع الطعام‬ .‫المجمد في األدراج ثم أدخل األدراج في الفريزر‬ ‫التبريد‬ ‫تخزين األغذية‬ ‫يتم تنظيم درجة حرارة التشغيل من خالل زر التحكم‬ ‫يتم استخدام تجويف الثالجة لتخزين األغذية الطازجة‬ .‫في...
  • Page 60 ‫إزالة الثلج عن الجهاز‬ ‫يقوم تجويف الثالجة بفك التجميد تلقائ ي ًا. تتدفق المياه‬ ‫الذائبة خالل قناة التصريف إلى وعاء تجميع في‬ .‫الجزء الخلفي من الجهاز‬ ‫أثناء إزالة الثلج، تتكون قطرات المياه على الحائط‬ .‫الموجود خلف الثالجة نتيجة التبخر‬ ‫إذا لم تتسرب كل هذه القطرات إلى أسفل، فقد تتجمد‬ ‫مر...
  • Page 61 ‫يتم استخدام مرطب صينية التبخير على النحو المشار‬ ‫إليه أدناه للحفاظ على درجة الحرارة المرغوبة‬ ‫للمقصورة وفق ا ً لدرجة الحرارة المحيطة، مثل نمط‬ ‫الشتاء لدرجة حرارة محيطية باردة، ونمط الصيف‬ .‫لدرجة حرارة محيطية ساخنة‬ ) A‫نمط الصيف(نمط‬ .‫عند الحاجة لدرجة حرارة باردة في المقصورة‬ ) B‫نمط...
  • Page 62 ‫الصيانة والتنظيف‬ ‫حماية األسطح البالستيكية‬ ‫ال تضع زيو ت ً ا سائلة أو وجبات مطبوخة بالزيت في‬ ‫ال تستخدم الجازولين أو البنزين أو أي مواد مشابهة‬ ‫الثالجة في علب غير معزولة، إذ قد تتسبب في تلف‬ .‫ألغراض التنظيف‬ ‫األسطح البالستيكية للثالجة. في حالة انسكاب زيت‬ .‫نوصي...
  • Page 63 ‫حلول مقترحة للمشكالت‬ ‫يرجى مراجعة هذه القائمة قبل االتصال بمركز الخدمة. فقد يوفر عليك وق ت ً ا وما ال ً . تشمل هذه القائمة الشكاوى‬ ‫التي لم تنتج عن عيوب صناعة أو المواد المستخدمة. قد ال تتوافر بعض الميزات الورادة في هذا الدليل في‬ .‫المنتج...
  • Page 64 .‫تعمل الثالجة بصورة متكررة أو لوقت طويل‬ .‫قد تكون الثالجة الجديدة أعرض من القديمة. هذا شيء طبيعي تما م ًا. الثالجات الكبيرة تعمل لفترات أطول‬ • .‫قد تكون درجة حرارة المكان مرتفعة. هذا شيء طبيعي تما م ًا‬ • .‫الثالجة متصلة بالكهرباء منذ قليل أو مليئة بالطعام. قد يستمر تبريد الثالجة كلية ً لساعات أطول‬ •...
  • Page 65 .‫اهتزازات أو ضوضاء‬ ‫األرض ليست مستوية أو ليست صلبة. تهتز الثالجة عند تحريكها ببطء. تأكد من أن األرض قوية بما يكفي‬ • .‫لتتحمل الثالجة ومستوية‬ .‫قد يصدر صوت من األشياء الموضوعة على الثالجة ينبغي إزالة األشياء الموجودة أعلى الثالجة‬ • .‫توجد...
  • Page 66 57 2075 0000 /AF EN-FR-AR www.beko.com...

This manual is also suitable for:

Ts190210 s

Table of Contents