hit counter script
Download Print this page

Siemens BR6000 Operating Instructions Manual page 2

Power factor controller

Advertisement

危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
操作此设备前必须确保切断其电源并采取防接通保护措施。
安装和维护必须由具备专业资质的人员进行。
FI
Vaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara.
Laitteen kaikki virransyöttö tulee katkaista ja sen kytkeytyminen päälle
tulee estää lukolla ennen kuin laitteeseen kohdistetaan mitään toimenpi
teitä.
HUOMAUTUS
Asennus- ja huoltotyöt on annettava pätevän ammattilaisen suo
ritettaviksi.
EE
Ohtlik pinge. Oht elule või raskete vigastuste oht. Enne seadme hool
dustöid lülitage kõik toiteallikad välja ja võtke meetmed nende sisselülita
mise takistamiseks.
Paigaldus- ja hooldustöid tohib teha ainult kvalifitseeritud perso
nal.
LT
Pavojinga įtampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo pavo
jus. Prieš dirbdami ties šiuo prietaisu, išjunkite ir užblokuokite visus šio
prietaiso maitinimo šaltinius.
NUORODA
Įrengimą ir techninę priežiūrą turi vykdyti kvalifikuoti darbuoto
jai.
MT
Vultaġġ perikoluż. Riskju ta' mewt jew korriment serju. Qabel taħdem
fuq dan l-apparat, itfi kull provvista tal-elettriku tiegħu u sakkar kontra
xegħil mill-ġdid aċċidentali.
L-installazzjoni u l-manutenzjoni għandhom jitwettqu minn per
sunal ikkwalifikat.
EL
Επικίνδυνη τάση. Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαρού τραυματισμού.
Απενεργοποιήστε και ασφαλίστε όλη την ενέργεια που τροφοδοτεί τη
συσκευή, προτού εργαστείτε σε αυτή.
ΠΡΟΣΟΧΉ
Η εγκατάσταση και συντήρηση πρέπει να διεξάγονται από
εξειδικευμένο προσωπικό.
RO
Tensiune periculoasă. Pericol de moarte sau de accidentări grave.
Opriţi şi blocaţi alimentarea cu energie a acestui dispozitiv înainte de a
lucra la acesta.
ÎNŞTIINŢARE
Instalarea şi întreţinerea trebuie să se efectueze de către perso
nalul calificat.
CZ
Nebezpečné napětí. Nebezpečí smrtelného nebo těžkého úrazu. Před
zahájením prací na tomto zařízení odpojte a zajistěte veškeré přívody
energie.
POZNÁMKA
Instalaci a údržbu musí provádět kvalifikovaní pracovníci.
SK
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečné napätie. Nebezpečenstvo ohrozenia života alebo vzniku
ťažkých zranení. Pred prácou na zariadení vypnite a zaistite všetky napá
jacie prípojky tohto zariadenia.
UPOZORNENIE
Inštaláciu a údržbu musí vykonávaťkvalifikovaný personál.
2
L1V30910451A-01
危险
注意
VAARA
OHT
MÄRKUS
PAVOJUS
PERIKLU
AVVIŻ
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
PERICOL
NEBEZPEČÍ
HR
Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda. Prije
rada na uređaju potrebno je isključiti sve izvore struje i osigurati uređaj
zaštitom od uključivanja.
NAPOMENA
Montažu i održavanje treba obavljati kvalificirano osoblje.
БГ
ОПАСНОСТ
Опасно напрежение. Опасност за живота или опасност от тежки
телесни повреди. Преди да извършвате дейности по устройството,
изключете и обезопасете всички захранващи източници.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Инсталирането и поддръжката трябва да се извършват от
квалифициран персонал.
LV
Bīstams spriegums. Letālu seku vai smagu traumu riski. Pirms veicat
darbu ar šo ierīci pilnībā izslēdziet un nobloķējiet tās strāvas padevi.
BRĪDINĀJUMS
Uzstādīšana un tehniskā apkope jāveic kvalificētiem darbinie
kiem.
DA
Farlig spænding. Livsfare eller risiko for slemme kvæstelser. Sluk for
og lås strømmen, der forsyner denne enhed, før du arbejder med denne
enhed.
BEMÆRK
Installationen og vedligeholdelsen skal foretages af uddannet
personale.
NL
Gevaarlijke spanning. Levensgevaar of gevaar voor ernstig letsel.
Voordat u aan dit apparaat werkt, moet u alle actieve energiebronnen
voor dit apparaat uitschakelen.
OPMERKING
Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwali
ficeerd personeel.
GA
Voltas contúirteach. Baol go bhfaighfear bás nó tromghortú. Múch
gach cumhacht a sholáthraíonn an gléas seo agus glasáil amach í roimh
obair a dhéanamh ar an ngléas seo.
Ní mór don fheistiú agus don chothabháil a bheith déanta ag
pearsanra cáilithe.
SV
Farlig spänning. Livsfara eller risk för allvarliga personskador. Innan
arbete utförst på utrustningen ska strömförsörjningen till utrustningen
stängas av.
Installation och underhåll får endast utföras av kvalificerad per
sonal.
SL
NEVARNOST
Nevarna napetost. Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih
poškodb. Izklopite in prekinite celotno napajanje naprave, preden na njej
opravljate dela.
OPOMBA
Namestitev in vzdrževanje mora opraviti usposobljeno osebje.
HU
Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély. Mielőtt
bármilyen munkavégzést kezd az eszközön, az áramellátást le kell kap-
csolni, és véletlen bekapcsolás elleni védelemmel kell ellátni.
MEGJEGYZÉS
A telepítést és a karbantartást kizárólag szakképzett személyzet
végezheti.
OPASNOST
BĪSTAMI
FARE
GEVAAR
CONTÚIRT
FÓGRA
FARA
OBS
VESZÉLY

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Br70004rb9506-1cd504rb9512-1cd504rb9512-4cd524rb9512-4cd534rb9512-4cd54 ... Show all