OPERATION MANUAL MODELS SMC1585KB / SMC1585KS SMC1585KW B = Black, S = Stainless Steel, W = White SMC1585KS PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE MANUAL OPERATION ......16 TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY .... 2 MICROWAVE FEATURES ......17 CUSTOMER ASSISTANCE ......3-4 MICROWAVE OVEN COOKING ....
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
Æ Downloads including the Installation Guide, Spec Sheet, and Owner’s Manual CONTACT US If at any time you have questions or comments concerning your SHARP product, please contact the SHARP Customer Assistance Center. We are available to assist you through multiple contact methods for your convenience:...
Page 4
Æ Downloads including the Installation Guide, Spec Sheet, and Owner’s Manual CONTACT US If at any time you have questions or comments concerning your SHARP product, please contact the SHARP Customer Assistance Center. We are available to assist you through multiple contact methods for your convenience:...
Neither the sales personnel of the seller nor any other person is authorized to make any warranties other than those described herein, or to extend the duration of any warranties beyond the time period described above on behalf of SHARP.
Page 6
(including lost profits or damages for loss of time or loss of use or loss of data) arising from or in any connection with the use or performance of a Product or a failure of a Product, even if Sharp is aware of or has been advised of the possibility of such damages;...
Do not store or use this appliance outdoors. Do not use this product near water—for example, If the oven light fails, call 1-800-BE-SHARP. near a kitchen sink, in a wet basement, near a Do not operate any heating or cooking appliance swimming pool or similar locations.
If there is any damage, do not SKETCH 1 operate the oven and contact your dealer or SHARP Your convection microwave oven can be built into a AUTHORIZED SERVICER.
The electrical requirements are a 120 volt 60 Hz, AC 2. Neither Sharp nor the dealer can accept any liability only, 15 amp. or more protected electrical supply. It for damage to the oven or personal injury resulting...
INFORMATION YOU NEED TO KNOW Large items like roasts must be turned over at least ABOUT YOUR MICROWAVE OVEN once. This operation manual is valuable: read it carefully and • Rearrange foods such as meatballs halfway through always save it for reference. cooking both from top to bottom and from right to NEVER use the microwave oven without the turntable left.
Page 11
INFORMATION YOU NEED TO KNOW Children should be taught all safety precautions: use ABOUT CHILDREN AND THE potholders, remove coverings carefully, pay special MICROWAVE attention to packages that crisp food because they may Children below the age of 7 should use the microwave be extra hot.
Page 12
INFORMATION YOU NEED TO KNOW ABOUT UTENSILS AND COVERINGS It is not necessary to buy all new cookware. Many pieces already in your kitchen can be used successfully in your new convection microwave oven. The chart below will help you decide what utensils and coverings should be used in each mode.
Page 13
A microwave-safe thermometer will assist you in determining correct doneness and assure you that foods have been cooked to safe temperatures when using microwave-only cooking. Sharp is not responsible for any damage to the oven when accessories are used.
• Place on the turntable and use for roasting or broiling to allow juices to drain away from food. For US: please visit www.sharpusa.com and search for the model number to download Sharp’s CONVECTION MICROWAVE COOKBOOK. For Canada: please visit relevant product’s page on www.sharp.ca to download Sharp’s CONVECTION MICROWAVE...
Page 15
PART NAMES CONTROL PANEL Interactive Display: Words will light in the display to indicate features and cooking instructions. 16 , 30 Numbers next to the padsheet illustration indicate page numbers where feature descriptions and usage information is located.
BEFORE OPERATING BEFORE OPERATING STOP/CLEAR Before operating your new microwave oven make sure you read and understand this operation manual Touch the STOP/CLEAR pad to: completely. 1 Erase if you make a mistake during programming. 2 Cancel timer. • Before the oven can be used, follow these steps: 3 Stop the oven temporarily during timed cooking.
MICROWAVE FEATURES 6 After the 2nd stage, open the door. Shield any warm AUTO DEFROST portions. Close the door. Touch the START/TOUCH Auto Defrost automatically defrosts foods shown in the ON pad. Auto Defrost Chart. After the defrost cycle ends, cover and let stand as •...
SENSOR COOKING SELECTING FOODS: 1 The sensor works with foods at normal storage Sharp's Sensor is a semi-conductor device that detects temperature. For example, food for dinner plate the vapor (moisture and humidity) emitted from the reheat would be at refrigerator temperature and food as it heats.
Page 19
MICROWAVE OVEN COOKING REHEAT POPCORN You can reheat many foods by touching just one pad. You • For example, to pop a 3.5 oz. bag of popcorn: don’t need to calculate reheating time or power level. Touch the POPCORN pad once. •...
Page 20
MICROWAVE OVEN COOKING SENSOR MENU • For example, to cook a baked potato: 1 Touch the SENSOR MENU pad. 2 Select the desired sensor setting. Ex: touch the number pad to cook baked potatoes. 3 Touch the START/TOUCH ON pad. When Sensor detects the vapor emitted from the food, the remainder of cooking thime will appear.
CONVECTION AUTOMATIC OPERATION This section of the operation manual offers instructions LEVEL pad to select More for well done or Less for for preparing 12 popular foods using Auto Broil, Auto rare. See More Or Less Time Adjustment on page 31. Roast and Auto Bake.
Page 22
CONVECTION AUTOMATIC OPERATION CONVECTION BROILING CHART WEIGHT/ THICKNESS CONVECTION TIME Beef Rare 10-13 min. 3/4 -1 in. Medium 14-16 min. 7-8 oz. each Well Done 17-20 min. Rare 10-13 min. 1/2 in. Steaks: Sirloin, Porterhouse, T-Bone Medium 14-18 min. Well Done 19-25 min.
Page 23
CONVECTION AUTOMATIC OPERATION Note: AUTO ROAST Auto Roast automatically roasts chicken, turkey, turkey • Auto Roast can be programmed with the More Or Less Time Adjustment. See page 31. breast or pork. • If you attempt to enter more or less than the allowed •...
Page 24
CONVECTION AUTOMATIC OPERATION COMBINATION ROASTING CHART TIME Beef Roasts (tender cuts) Rare 12-14 min. per lb. at HIGH MIX, 325˚F Medium 13-15 min. per lb. at HIGH MIX, 325˚F Well Done 14-17 min. per lb. at HIGH MIX, 325˚F Roasts (less tender cuts) Rare 12-15 min.
Page 25
CONVECTION AUTOMATIC OPERATION Note: AUTO BAKE • Auto Bake can be programmed with the More Or Auto Bake automatically bakes cakes, brownies, muffins Less Time Adjustment. See page 31. and french fries. • To bake other foods, see the Combination Baking •...
Page 26
CONVECTION AUTOMATIC OPERATION COMBINATION BAKING CHART ITEM PROCEDURE Cakes: Your recipe or mix Tube or Bundt Cakes LOW MIX, 350˚F for three-fourths the recommended time.* Angel Food LOW MIX, 350˚F for 25 to 30 minutes. Loaf Cakes or Quick Breads LOW MIX, 350˚F for three-fourths the recommended time.
MANUAL CONVECTION AND AUTOMATIC MIX COOKING The oven should not be used without the turntable in When the oven reaches the programmed temperature, a place, and it should never be restricted so that it cannot signal will sound 4 times*. The oven will stop, and direc- rotate.
MANUAL CONVECTION AND AUTOMATIC MIX COOKING The oven cabinet, cavity, door, turntable, TO COOK WITH AUTOMATIC MIX CAUTION turntable support, racks and dishes will become hot. • For example, to bake a cake for 25 minutes on Low To PREVENT BURNS, use thick oven gloves when Mix: removing the food or turntable from the oven.
Page 29
MANUAL CONVECTION AND AUTOMATIC MIX COOKING HELPFUL HINTS FOR AUTOMATIC MIX COOKING: CONVECTION AND AUTOMATIC 1 Meats are best when roasted directly on the low rack. A dish can be placed below the meat if gravy is to MIX COOKING be made from the drippings.
OTHER FEATURES HELP/SETTINGS 4. LANGUAGE SELECTION HELP/SETTINGS provides 5 features which make The microwave oven comes set for English. To change, using your microwave oven easy because specific touch HELP/SETTINGS and the number pad. instructions are provided in the interactive display. Continue to touch the number pad until your choice is selected, then touch the START/TOUCH ON pad.
Page 31
OTHER FEATURES MORE OR LESS TIME DEMONSTRATION MODE ADJUSTMENT To demonstrate, touch CLOCK, the number and then touch the START/TOUCH ON pad and hold for 3 Should you discover that you like any of the Sensor seconds. will appear in the display. Cooking Menu, Reheat, Popcorn or Auto Defrost settings slightly DEMO ON operations and specific special features can now be...
CLEANING AND CARE Disconnect the power cord before cleaning or leave the door open to inactivate the microwave oven during cleaning. EXTERIOR INTERIOR - AFTER CONVECTION, MIX OR BROIL COOKING The outside surface is painted. Clean the outside with mild soap and water; rinse and dry with a soft cloth. Spatters may occur because of moisture and grease.
NO _____ If “NO” is the answer to any of the above questions, please check electrical outlet, fuse and/or circuit breaker. If they are functioning properly, call 1-800-BE-SHARP. A microwave oven should never be serviced by a “do-it-yourself” repair person.
SPECIFICATIONS AC Line Voltage: UL Rating Single phase 120V, 60Hz, AC only CSA Rating Single phase 117V, 60Hz, AC only AC Power Required: UL Rating 1.55 kw, 13.0 amps. (Microwave/Convection) CSA Rating 1.5 kw, 13.0 amps. (Microwave/Convection) Output Power: Microwave* 900 watts Convection Heater 1450 watts...
Page 35
MANUEL D'UTILISATION MODÈLES SMC1585KB / SMC1585KS SMC1585KW B = Noir, S = Acier inoxydable, W = Blanc SMC1585KS PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE FONCTIONNEMENT MANUEL ....14 D’UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES ..2 MICRO-ONDES PARTICULARITÉS ... 15-18 AIDE À LA CLIENTÈLE ......3 CONVECTION FONCTIONNEMENT GARANTIE LIMITÉE .........
PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE D’UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES (a) Ne pas essayer de faire fonctionner ce four lorsque la porte est ouverte, car le fonctionnement avec la porte ouverte pourrait entraîner une exposition dangereuse aux micro-ondes. Il est essentiel de ne pas rendre inopérant le système de fermeture de sûreté...
Page 37
Æ Downloads including the Installation Guide, Spec Sheet, and Owner’s Manual CONTACT US If at any time you have questions or comments concerning your SHARP product, please contact the SHARP Customer Assistance Center. We are available to assist you through multiple contact methods for your convenience:...
Sharp Électronique du Canada Ltée (« Sharp ») garantit à l'acheteur initial de ce Produit de marque Sharp (le « Produit ») que, s’il est emballé dans son contenant original et s’il est vendu ou distribué au Canada par Sharp ou par un détaillant agréé Sharp, et s’il n’a pas été vendu « tel quel » ou s’il ne s’agissait pas d’une «...
Communiquer avec le service de 19 Ne pas utiliser un appareil de chauffage ou de cuis- réparations autorisé Sharp le plus proche pour un son sous cet appareil, à l'exception d'un four mural examen, une réparation ou un réglage.
électrique et les instructions du kit intégrés de Sharp. Assurez-vous que le jeu du plancher entre le four électrique murale / tiroir chauffant et le four à micro- ondes est minimum de 11/2 pouces. Le kit comprend des conduits et la finition des bandes de finition et des instructions faciles à...
15 A ou plus et doit être protégée. Il 2. Ni Sharp ni le détaillant ne peuvent être tenus respon- est recom-mandé d’alimenter le four par un circuit sables des dommages au four ou des blessures causés séparé.
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR pour éviter qu’ils ne cuisent trop vite par rapport aux LE FOUR À MICRO-ONDES parties plus épaisses. Ce mode d’emploi est précieux; le lire attentivement et • Si possible, remuer les aliments de l’extérieur du plat le conserver pour s’y reporter, au besoin.
Page 43
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR • Diriger la vapeur loin du visage et des mains afin À PROPOS DES ENFANTS ET DU d’éviter des brûlures. Soulever doucement la partie la MICRO-ONDE plus éloignée des couvercles et des pellicules et ouvrir Les enfants de moins de 7 ans ne devraient utiliser le lentement les sacs de maïs soufflé...
Page 44
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR USTENSILES ET COUVERCLES Il n’est pas nécessaire d’acheter une nouvelle batterie de cuisine. Beaucoup de vos récipients peuvent très bien servir à la cuisson dans votre nouveau four micro-ondes à convection. Le tableau ci-dessous vous aidera à choisir les ustensiles et couvercles convenant le mieux à...
Page 45
à vos besoins. Un thermomètre adapté aux micro-ondes vous aidera à déterminer le degré voulu de cuisson aux micro-ondes seulement et garantira que les aliments ont été cuits aux températures de sécurité recom- mandées. Sharp n’est pas responsable de dommages causés au four par l’introduction d’accessoires.
DE RECETTES DE CUISINE POUR MICROONDES ET FOUR À CONVECTION de Sharp. Pour le Canada: veuillez consulter notre page des produits concernés sur www.sharp.ca pour télécharger le LIVRE DE RECETTES DE CUISINE POUR MICROONDES ET FOUR À CONVECTION de Sharp.
Page 47
LES PARTIES DE LA MICRO-ONDE FEUILLE DES TOUCHES Affichage du panneau de contrôle : Des mots apparaîtront dans l’affichage pour indiquer les caractéristiques et les instructions de cuisson. 14 , 28 Les chiffres à côté de l’illustration des touches indiquent les pages où on retrouve la description des caractéristiques et les renseignements concernant l’utilisation.
AVANT L’UTILISATION STOP/CLEAR Avant d'utiliser votre nouveau four à micro-ondes font- (ARRÊT/REMISE À ZÉRO) vous de lire et de comprendre ce manuel complètement. Appuyer sur la touche STOP/CLEAR pour: • Avant que le four peut être utilisé, procédez comme 1 Effacer une erreur durant la programmation. suit: 2 Annuler la minuterie.
MICRO-ONDES PARTICULARITÉS 6 Après la seconde étape, ouvrir la porte. Protéger AUTO DEFROST toutes les parties chaudes. Refermer la porte. Toucher (DÉCONGÉLATION) la commande START/TOUCH ON. Le mode « Auto Defrost » décongèle automatiquement Après la fin du cycle de décongélation, couvrir et laisser les aliments montrés dans le tableau de décongélation.
Page 50
MICRO-ONDES PARTICULARITÉS 8 Chaque aliment a un soupçon de cuisson. Touchez RÉGLAGES DES CAPTEURS HELP/SETTINGS lorsque l'indicateur HELP est Le capteur est un dispositif à semi-conducteur qui décèle allumé sur l'afficheur. la vapeur (humidité) émise par les aliments lorsqu’ils sont chauffés. Le capteur permet de régler les durées SÉLECTION D’ALIMENTS : de cuisson et les niveaux de puissance selon les divers 1 Le capteur fonctionne avec les aliments à...
Page 51
MICRO-ONDES PARTICULARITÉS REHEAT (RÉCHAUFFAGE) POPCORN (MAÏS SOUFFLÉ) On peut réchauffer beaucoup d’aliments en ne touchant • Par exemple, pour faire éclater un sac de 3,5 onces qu’une commande. Il n’est pas nécessaire de calculer la (100 g) de popcorn régulier : durée de réchauffage ni sa puissance.
Page 52
MICRO-ONDES PARTICULARITÉS 3 Appuyer sur la touche START/TOUCH ON . SENSOR MENU (MENU DU CAPTEUR) Quand le capteur détecte la vapeur émise par l’aliment à cuire, la durée restante de cuisson apparaît. • Par exemple, pour faire une pomme de terre au four : 1 Appuyer sur la touche SENSOR MENU.
CONVECTION FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE Cette section du manuel d’opérations explique la prépa- 3 Entez la quantité au clavier numérique, par exemple ration de 12 plats populaires utilisant les fonctions de . Suivez lesinformations affichées pour la cuisson. grillade Auto Broil, Auto Roast et Auto Bake. Pour avoir des hamburgers bien cuits ou saignants, actionnez la commande POWER LEVEL pour choisir Après avoir sélectionné...
Page 54
CONVECTION FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE GUIDE DE GRILLAGE À CONVECTION COUPE POIDS/ÉPAISSEUR TEMPS DE CONVECTION Bœuf Saignant 10-13 min. 3/4 -1 po. Côtes À point 14-16 min. 7-8 onces chacun Bien cuit 17-20 min. Saignant 10-13 min. 1/2 po. Steaks: Surlonge, Châteaubriand, Aloyou À...
Page 55
CONVECTION FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE Remarque : AUTO ROAST • Auto Roast peut se programmer avec un ajustement Auto Roast fait automatiquement rôtir le poulet, la dinde, de plus ou moins de temps. Voir la page 29. le blanc de dinde ou le porc. •...
Page 56
CONVECTION FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE GUIDE DE RÔTISSAGE COMBINÉ COUPE TEMPS Bœuf Rôtis (de premier choix) Saignant 12-14 min. par livre à HIGH MIX, 325˚F À point 13-15 min. par livre à HIGH MIX, 325˚F Bien cuit 14-17 min. par livre à HIGH MIX, 325˚F Rôtis (morceaux moins tendres) Saignant 12-15 min.
Page 57
CONVECTION FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE Remarque : AUTO BAKE • Auto Bake peut se programmer avec un ajustement Auto Bake fait automatiquement cuire au four les de plus ou moins de temps. Voir la page 29. gâteaux, les carrés au chocolat, muffins, et frites. •...
Page 58
CONVECTION FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE GUIDE DE CUISSON COMBINÉE PAIN ET PÂTISSERIES MARCHE À SUIVRE Gateaux: Votre recette ou un mélange G â t e a u x t u b u l a i r e s , À LOW MIX, 350˚F, pendant les trois quarts du temps de cuisson recom- sauf le gâteau des anges mandé*.
Page 59
CUISSON PAR CONVECTION/COMBINAISON AUTOMATIQUE Le four ne doit pas être utilisé sans que le plateau Quand le four atteint la température programmée, un tournant soit installé et la rotation ne doit jamais être signal sonore retentit 4 fois*. Le four s’arrête et des entravée.
CUISSON PAR CONVECTION/COMBINAISON AUTOMATIQUE • Si plus de temps de gril est nécessaire, reprogram- même commande. Quand l’affichage montre SELECT mer dans la minute qui suit la fin pour éliminer le , toucher niveau de température voulue. Par TEMP préchauffage. exemple la séquence d’actions peut être pour une température de 375°...
CUISSON PAR CONVECTION/COMBINAISON AUTOMATIQUE CONSEILS UTILES POUR CUISSON PAR MÉLANGE AUTOMATIQUE : CUISSON PAR CONVECTION ET 1 Les viandes sont meilleures quand elles sont rôties directement sur le trépied bas. Un plat peut être placé COMBINAISON AUTOMATIQUE sous la viande si on veut utiliser les écoulements pour Votre four à...
AUTRES PARTICULARITÉS PRATIQUES • S’assurer que les aliments peuvent être conservés HELP/SETTINGS sans risque dans le four jusqu’à l’heure de leur cuis- La touche HELP/SETTINGS facilite l’emploi du four en son. Les courges et potirons font partie de ceux-là. permettant l’affichage d’instructions pour 5 fonctions. •...
Page 63
AUTRES PARTICULARITÉS PRATIQUES HELP SÉQUENCE DE CUISSON MULTIPLE Chaque configuration des modes Auto Defrost, Auto Broil, Auto Roast, Auto Bake, Sensor Menu, Reheat Le four peut être programmé pour jusqu’à 4 séquences et Popcorn est accompagnée d’un conseil de cuisson. automatiques de cuisson pour le mode micro-ondes, et Pour le lire, toucher la commande HELP/SETTINGS 4 séquences automatiques de cuisson avec préchauffage...
NETTOYAGE ET ENTRETIEN cuisson prolongée ou à haute température. En pareil cas, Débrancher le cordon secteur avant de nettoyer, ou lais- ser la porte ouverte pour inactiver le four micro-ondes il conviendrait d’acheter un tampon à nettoyer les fours, durant son nettoyage. déjà...
Si la réponse à l’une ou l’autre de ces questions est NON, vérifier la prise électrique, le fusible ou le disjoncteur. S’ils fonctionment convenablement, COMMUNIQUER AVEC LE RÉPARATEUR SHARP AUTORISÉ LE PLUS PROCHE. Il ne faut jamais réparer un four à micro-ondes soi-même.