hit counter script
Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
85" (QE85QN900ATXZT)
USER MANUAL
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com
Model
o cerca il tuo prodotto tra le
Serial No.
Samsung QN900A
migliori offerte di Televisori

Advertisement

loading

Summary of Contents for Samsung QE85QN900ATXZT

  • Page 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Samsung QN900A 85" (QE85QN900ATXZT) o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Televisori USER MANUAL Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com Model Serial No.
  • Page 2 Pay particular attention to cords at the plug your Samsung product. end, at wall outlets, and at the point where they exit from the appliance.
  • Page 3 • If you want to install a wall mount kit that attaches to the provided in the Safety Flyer included with wall using two top screws only, be sure to use a Samsung wall your TV. For added stability and safety, mount kit that supports this type of installation.
  • Page 4 • Do not drop or strike the product. If the product is damaged, they cannot be tripped over, pulled or grabbed. disconnect the power cord and contact a Samsung service • Never place a television set in an unstable location.
  • Page 5 TV Controller button is pressed while This Screen! the TV is On. • The screen may dim if the protective film on the SAMSUNG logo or the bottom of the TV is not detached. Please remove Using the One Connect cable holder the protective film.
  • Page 6 • Try pointing the remote directly at the TV from 1.5-1.8 m away. 04 Troubleshooting and • If your TV came with a Samsung Smart Remote (Bluetooth Remote), make sure to pair the remote to the TV. Maintenance...
  • Page 7 (i.e., where the user manual has not been read). (b) You bring the unit to the Samsung service centre, but it is found that the product has no defect (i.e., where the user manual has not been read).
  • Page 8 Correct disposal of the batteries in this Hereby, Samsung declares that this radio equipment is in product compliance with Directive 2014/53/EU and the relevant UK (Applicable in countries with separate statutory requirements. collection systems) The full text of the declaration of conformity is available at the...
  • Page 9 This page is intentionally left blank.
  • Page 10 –, azonnal szüntesse meg a tápellátást, és forduljon a földelésre. Ha ez a jelzés nem található meg márkakereskedéshez vagy a Samsung márkaszervizéhez. a hálózati tápellátású terméken, akkor a • A készülék védelme érdekében vihar idején, vagy ha hosszabb termék CSAK megfelelően földelt (védőföld)
  • Page 11 A Samsung nem vállal felelősséget az ilyen keresztül üzemel (például reptéren, pályaudvaron stb.), vegye balesetekért. fel a kapcsolatot a Samsung márkaszervizzel. Ha nem így tesz, • Mindig két ember szerelje fel a falra a tv-készüléket. az komoly károsodást okozhat a készülékben.
  • Page 12 Művelet • Csak a Samsung által javasolt szekrényeket, állványokat és felszerelési módszereket használja. • A készülék telepeket tartalmaz. Bizonyos országokban • Kizárólag olyan bútort használjon, amely biztonságosan környezetvédelmi előírások vonatkoznak a telepek megtartja a tv-készüléket. ártalmatlanítására. A hulladék elhelyezésével és •...
  • Page 13 Vezérlés menü akkor jelenik meg, ha a tv-készülék bekapcsolt állapotában megnyomja a Távirányító gombot. • A képernyő halvány lehet, ha nem távolítja el a védőfóliát a Ne érintse SAMSUNG-emblémáról vagy a tv-készülék aljáról. Távolítsa meg ezt a el a védőfóliát. képernyőt! A One Connect kábeltartó...
  • Page 14 04 Hibaelhárítás és karbantartás • Irányítsa a távvezérlőt közvetlenül a TV felé 1,5–1,8 m távolságról. Hibaelhárítás • Ha a tévékészülék Samsung Smart távvezérlő (Bluetooth- rendszerű) távvezérlővel rendelkezik, feltétlenül párosítsa azt További információkért lásd a „Hibaelhárítás” vagy „GYIK” a tévékészülékkel. részeket itt: „e-Manual”.
  • Page 15 (a) Szerelőt hív, de kiderül, hogy a termék nem hibás (például, ha Ön nem olvasta el a használati útmutatót). (b) Eljuttatja a készüléket a Samsung márkaszervizéhez, de kiderül, hogy nem hibás (például, ha Ön nem olvasta el a használati útmutatót).
  • Page 16 A termékben lévő telepek helyes leselejtezése A Samsung ezennel kijelenti, hogy ez a készülék megfelel a (A szelektív gyűjtőrendszerekkel rendelkező 2014/53/EU irányelvnek és az Egyesült Királyság vonatkozó országokban alkalmazandó.) jogszabályi követelményeinek. A megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő Az akkumulátoron, a használati útmutatóban vagy a internetcímen érhető...
  • Page 17 Az oldal szándékosan üres.
  • Page 18 Szczególną przeczytać instrukcje bezpieczeństwa. Objaśnienia symboli, które uwagę należy zwrócić na odcinki przewodu w pobliżu wtyczki mogą się znajdować na posiadanym produkcie Samsung można i gniazdka elektrycznego oraz w miejscu ich podłączenia do znaleźć w tabeli poniżej.
  • Page 19 Brak prawidłowej poważnie uszkodzony. wentylacji może spowodować pożar lub problemy z działaniem • Aby zamówić zestaw uchwytu ściennego firmy Samsung, należy produktu na skutek wzrostu temperatury w jego wnętrzu. skontaktować się z centrum serwisowym firmy Samsung.
  • Page 20 • Zawsze układaj przewody i kable podłączone do telewizora w skontaktować się z punktem serwisowym Samsung. taki sposób, aby nikt się o nie nie potknął ani ich nie pociągnął. • Nie należy wrzucać baterii ani pilota do ognia.
  • Page 21 Naciśnięcie przycisku Kontroler telewizora ekranu! włączonego telewizora spowoduje wyświetlenie Menu sterowania. • Jeśli folia ochronna umieszczona na logo SAMSUNG lub w dolnej części telewizora nie zostanie usunięta, ekran może Użycie uchwytu kabli One Connect ulec przyciemnieniu. Należy usunąć folię ochronną.
  • Page 22 04 Rozwiązywanie problemów i skorzystaj z portu USB do ładowania. • Skieruj pilota bezpośrednio na telewizor z odległości 1,5–1,8 m. konserwacja • Jeśli telewizor został dostarczony z pilotem Pilot Samsung Smart (Bluetooth), sparuj pilot z telewizorem. Rozwiązywanie problemów Czujnik Eco a jasność ekranu Więcej informacji zawiera sekcja „Rozwiązywanie problemów”...
  • Page 23 żadnej usterki (tj. użytkownik nie zapoznał się z instrukcją obsługi). (b) Urządzenie dostarczono do punktu serwisowego firmy Samsung, gdzie ustalono, że nie ma żadnych usterek (tj. użytkownik nie zapoznał się z instrukcją obsługi). • Użytkownik zostanie poinformowany o wysokości opłaty administracyjnej przed wizytą...
  • Page 24 Prawidłowa utylizacja baterii używanych wraz Firma Samsung niniejszym zaświadcza, że to urządzenie radiowe z produktem jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE i odpowiednimi wymogami (Dotyczy krajów korzystających z oddzielnych ustawowymi Wielkiej Brytanii. systemów segregacji odpadów). Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny na stronie Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obsługi lub opakowaniu...
  • Page 25 Ta strona jest celowo pusta.
  • Page 26 πάνω τους ή δίπλα τους. Προσέξτε ιδιαίτερα τα καλώδια επεξήγηση των συμβόλων που ενδεχομένως να υπάρχουν επάνω στο άκρο του φις, στις πρίζες τοίχου και στο σημείο όπου στο προϊόν Samsung που διαθέτετε. εξέρχονται από τη συσκευή. • Ποτέ μην εισάγετε μεταλλικά αντικείμενα στα ανοιχτά σημεία...
  • Page 27 και σοβαρή ζημιά στο προϊόν. εξαερισμός, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή κάποιο πρόβλημα • Για να παραγγείλετε το κιτ βάσης επιτοίχιας στήριξης της Samsung, με το προϊόν λόγω της αύξησης της εσωτερικής του θερμοκρασίας. επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης της Samsung.
  • Page 28 Λειτουργία • Πάντα να χρησιμοποιείτε τα ντουλάπια, τις βάσεις ή τις μεθόδους στερέωσης που συνιστώνται από τη Samsung. • Αυτή η συσκευή χρησιμοποιεί μπαταρίες. Στην περιοχή • Πάντα να χρησιμοποιείτε έπιπλα που μπορούν να στηρίξουν όπου διαμένετε, ενδέχεται να υπάρχουν περιβαλλοντικοί...
  • Page 29 • Η φωτεινότητα της οθόνης ενδέχεται να μειωθεί αν δεν αυτή την οθόνη! αποκολληθεί η προστατευτική μεμβράνη από το λογότυπο SAMSUNG ή το κάτω μέρος της τηλεόρασης.. Παρακαλούμε αφαιρέστε την προστατευτική μεμβράνη. Χρήση της βάσης συγκράτησης καλωδίων One Connect Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη βάση συγκράτησης καλωδίων...
  • Page 30 της τηλεόρασης. Αυτή η δυνατότητα μετρά το φως στο προβλημάτων, επισκεφτείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία δωμάτιο και βελτιστοποιεί αυτόματα τη φωτεινότητα της www.samsung.com και κάντε κλικ στο «Υποστήριξη» ή τηλεόρασης, για να μειωθεί η κατανάλωση ενέργειας. Αν θέλετε επικοινωνήστε με το κέντρο σέρβις της Samsung.
  • Page 31 05 Προδιαγραφές και πρόσθετες Κατόπιν πραγματοποίησης επισκευής του προϊόντος από μη εξουσιοδοτημένο πάροχο τεχνικής υποστήριξης, ιδίας πράξης πληροφορίες επισκευής ή επισκευή από μη επαγγελματία, η Samsung δεν φέρει ευθύνη για οποιαδήποτε ζημία στο προιόν, για Προδιαγραφές οποιονδήποτε τραυματισμό ή άλλο θέμα ασφαλείας του...
  • Page 32 Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του Δια της παρούσης, η Samsung δηλώνει ότι αυτός ο προϊόντος ραδιοεξοπλισμός συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ και (Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα τις σχετικές νομικές απαιτήσεις του Ηνωμένου Βασιλείου. συλλογής) Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης είναι διαθέσιμο...
  • Page 33 Αυτή η σελίδα έχει μείνει σκόπιμα κενή.
  • Page 34 какъвто и да е било контакт с вътрешната захранващия кабел и се свържете с оторизиран дилър или част на продукта. сервизен център на Samsung. • За да защитите устройството от гръмотевична буря или Този символ показва, че в продукта е...
  • Page 35 • Апаратът не бива да се излага на пръскане и капене. повреди продукта или да стане причина за неговото Монтиране на телевизора на стена падане и да доведе до телесна повреда. Samsung не носи отговорност за такъв тип злополуки. Ако монтирате този телевизор на стена, •...
  • Page 36 • Никога не поставяйте телевизор на нестабилно място.. телевизора изключете захранващия кабел от контакта и се • Никога не поставяйте телевизора на високи мебели свържете със сервизен център на Samsung. (например секции или бюфети), без да фиксирате както • Не изхвърляйте дистанционното управление или...
  • Page 37 екрана! при включен телевизор. • Екранът може да се затъмни, ако предпазният филм на логото SAMSUNG или отдолу на телевизора не е премахнат. Трябва да свалите предпазния филм. Използване на държача на кабели One Connect Можете да използвате държача на кабели One Connect, за да...
  • Page 38 директно към телевизора от разстояние 1,5-1,8 метра. неизправности и поддръжка • Ако телевизорът ви е доставен в комплект с Дистанционно Samsung Smart (Bluetooth дистанционно), не забравяйте Отстраняване на неизправности да сдвоите дистанционното с телевизора. За допълнителна информация вижте „Отстраняване на...
  • Page 39 в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя). The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, (b) Занасяте уреда в сервизен център на Samsung, но and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of не е установен дефект в продукта (т.е. не сте прочели...
  • Page 40 Правилно изхвърляне на батериите в този Затова Samsung декларира, че това радио оборудване продукт съответства на Директива 2014/53/ЕС и приложимите (Налично в страни със системи за разделно законови изисквания, валидни за Великобритания. сметосъбиране) Пълният текст на декларацията за съвместимост ще намерите...
  • Page 41 Тази страница е нарочно оставена празна.
  • Page 42 Opasno je dolaziti u bilo neobični zvukovi ili mirisi – odmah ga iskopčajte iz napajanja kakav doticaj s unutarnjim sklopovima i obratite se ovlaštenom distributeru ili Samsung servisnom proizvoda. centru. • Kako bi se uređaj zaštitio od udara groma, kao i u slučaju kada Ovaj simbol naznačuje da je uz uređaj...
  • Page 43 • Kad postavljate televizor na postolje ili na zidni nosač, servisnom centru tvrtke Samsung. preporučujemo da koristite isključivo dijelove koje je isporučio • Samsung ne snosi odgovornost za oštećenja uređaja ili ozljede Samsung. Korištenje dijelova drugih proizvođača može dovesti korisnika ako korisnik odluči samostalno postaviti zidni nosač.
  • Page 44 Radnja • Uvijek upotrebljavajte ormariće ili postolja ili načine montiranja koje preporučuje Samsung. • Ovaj uređaj koristi baterije. U vašoj zajednici možda su na • Uvijek upotrebljavajte namještaj koji može poslužiti kao snazi propisi o zaštiti okoliša koji uređuju odlaganje baterija na siguran oslonac za televizor.
  • Page 45 • Zaslon se može zatamniti ako zaštitna folija na logotipu SAMSUNG ili pri dnu televizora nije skinuta. Skinite zaštitnu Upotreba držača za kabel One Connect foliju. Možete upotrijebiti držač za kabel One Connect kako biste kabele doveli u red prilikom montiranja zidnog nosača.
  • Page 46 04 Rješavanje problema i • Pokušajte usmjeriti daljinski upravljač izravno prema televizoru s 1,5 – 1,8 m udaljenosti. održavanje • Ako je uz vaš televizor isporučen upravljač Samsung pametni daljinski upravljač, (Bluetooth daljinski upravljač) uparite ga Rješavanje problema s televizorom.
  • Page 47 (tj. niste pročitali korisnički priručnik) The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, (b) dostave uređaja u Samsung servisni centar, ako se ustanovi and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of da je proizvod ispravan (tj. niste pročitali korisnički priručnik).
  • Page 48 Pravilno odlaganje baterija iz ovog proizvoda Samsung ovime izjavljuje da je ova radijska oprema u skladu s (Primjenjivo u državama sa sustavima Direktivom 2014/53/EU i relevantnim zakonskim odredbama odvojenog prikupljanja otpada) Ujedinjene Kraljevine. Cjelokupan tekst izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj Ova oznaka na bateriji, priručniku ili pakiranju označava da se...
  • Page 49 Ova je stranica namjerno ostavljena praznom.
  • Page 50 Věnujte zvláštní pozornost pokyny. V tabulce níže naleznete vysvětlivky k symbolům, které kabelům v oblasti zástrček, zásuvek a míst, kde vycházejí ze se mohou nacházet na vašem výrobku Samsung. spotřebiče. • Nikdy nevkládejte do otvorů přístroje žádné kovové předměty.
  • Page 51 10 cm mezi zařízením One Connect a dalšími předměty zranění dětí či dospělých. (stěnou, stranami skříněk apod.) z důvodu umožnění řádného • Chcete-li si objednat sadu Samsung pro upevnění na stěnu, větrání. Pokud nebude mít výrobek prostor pro dostatečné obraťte se na servisní středisko Samsung.
  • Page 52 • Kabely připojené k televizoru vždy veďte tak, aby o ně nebylo dojde k poškození přístroje, vypněte jej, odpojte od elektrické možné zakopnout nebo za ně tahat či je chytat. sítě a obraťte se na servisní středisko Samsung. • Nikdy neumísťujte televizor na nestabilní místo. • Dálkový ovladač ani baterie nevyhazujte do ohně.
  • Page 53 části televizoru a pak můžete používat Systémové menu. obrazovky! Je-li televizor zapnutý, zobrazí se nabídka Systémové menu po stisknutí tlačítka Ovladač televizoru. • Pokud není odstraněna ochranná fólie z loga SAMSUNG nebo spodní části televizoru, obrazovka může ztmavnout. Odstraňte Používání držáku kabelu One Connect ochrannou fólii.
  • Page 54 • Zkuste namířit dálkový ovladač přímo na televizor ze vzdálenosti 1,5 až 1,8 m. Odstraňování potíží • Pokud je televizor vybavený dálkovým ovladačem Dálkové ovládání Samsung Smart (ovladačem Bluetooth), ujistěte se, Další informace získáte v části „Odstraňování potíží“ nebo zda je spárován s televizorem. „Nejčastější dotazy“ v e-Manual.
  • Page 55 (b) Pokud přístroj přinesete do servisního střediska The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, společnosti Samsung, ale na výrobku nebude zjištěna žádná and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of závada (např. protože jste si nepřečetli uživatelskou příručku).
  • Page 56 Správná likvidace baterií v tomto spotřebiči Společnost Samsung tímto prohlašuje, že toto rádiové zařízení (platí v zemích se zavedenými systémy třídění je v souladu s Nařízením 2014/53/EU a příslušnými statutárními odpadu) požadavky Spojeného království. Celé znění prohlášení o shodě naleznete na webové stránce: Tato značka na baterii, v příručce nebo na obalu znamená, že by...
  • Page 57 Tato stránka je prázdná záměrně.
  • Page 58 V nižšie uvedenej tabuľke nájdete vysvetlenia symbolov, ktoré sa • Nikdy nestrkajte kovové predmety do otvorených častí môžu nachádzať na vašom výrobku značky Samsung. zariadenia. Môže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom. • Nikdy sa nedotýkajte vnútorných častí zariadenia, aby nedošlo VÝSTRAHA...
  • Page 59 • Ak si chcete objednať súpravu nástenného držiaka Samsung, • Ak na inštaláciu televízora používate stojan alebo držiak na kontaktujte servisné stredisko spoločnosti Samsung.
  • Page 60 • Káble vždy veďte smerom k televízoru tak, aby o ne nebolo nárazom. Ak je produkt poškodený, odpojte napájací kábel a možné zakopnúť, vytiahnuť ich alebo strhnúť. kontaktujte servisné stredisko spoločnosti Samsung. • Nikdy neumiestňujte televíznu súpravu na nestabilnom • Diaľkový ovládač ani batérie nelikvidujte v ohni.
  • Page 61 Ovládač televízora, keď je televízor zapnutý. Používanie držiaka na káble One Connect • Jas obrazovky sa môže znížiť, ak nie je odstránená ochranná fólia na logu SAMSUNG alebo spodnej časti televízora. Počas montáže nástenného držiaka môžete zarovnať káble Nezabudnite odstrániť ochrannú fóliu.
  • Page 62 • Vyskúšajte namieriť diaľkový ovládač priamo na televízor zo vzdialenosti 1,5 až 1,8 metra. Riešenie problémov • Ak ste k televízoru dostali aj diaľkový ovládač Samsung Smart (diaľkový ovládač Bluetooth), nezabudnite ho spárovať Ďalšie informácie nájdete v časti „Riešenie problémov“ alebo s televízorom.
  • Page 63 HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. (b) Prinesiete zariadenie do servisného strediska spoločnosti Samsung, no zistí sa, že produkt nevykazuje žiadnu chybu (napr. v prípadoch, keď ste si neprečítali používateľskú príručku). • O výške správneho poplatku budete informovaní pred návštevou technika.
  • Page 64 Správna likvidácia batérií obsiahnutých Týmto spoločnosť Samsung vyhlasuje, že toto rádiové zariadenie v tomto produkte je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ a príslušnými zákonnými (Platné v krajinách so systémom požiadavkami Spojeného kráľovstva. separovaného zberu) Plné znenie vyhlásenia o zhode je k dispozícii na nasledujúcej Označenie na batérii, príručke alebo balení...
  • Page 65 Táto strana je vynechaná zámerne.
  • Page 66 PERSONALULUI CALIFICAT. deconectaţi-l imediat şi contactaţi un distribuitor autorizat Acest simbol indică faptul că tensiunea din sau un centru de service Samsung. interior este ridicată. Orice fel de contact • Pentru a proteja acest aparat de furtunile cu descărcări cu părţile interioare ale acestui produs este electrice sau pentru a-l lăsa nesupravegheat și neutilizat mult...
  • Page 67 şuruburi din partea de sus, dispozitivul anti-cădere, consultând secțiunea folosiţi un kit de montare pe perete Samsung care permite acest „Cum să împiedicăm căderea televizorului”. tip de montaj. (Este posibil să nu puteți achiziționa acest tip de AVERTISMENT: Nu amplasaţi niciodată...
  • Page 68 Funcționare • Utilizați întotdeauna dulapuri, suporturi sau metode de montare recomandate de Samsung. • Acest aparat utilizează baterii. Pot exista reglementări în • Utilizaţi întotdeauna mobilier care poate susţine în siguranţă comunitatea dvs. care să impună eliminarea corespunzătoare televizorul. a bateriilor. Vă rugăm să contactaţi autorităţile locale pentru •...
  • Page 69 • Ecranul poate fi întunecat dacă filmul protector de pe sigla SAMSUNG sau din partea de jos a televizorului nu este scos. Utilizarea suportului de cabluri One Connect Scoateţi filmul protector. La instalarea suportului de perete puteți utiliza suportul de cabluri One Connect pentru aranjarea cablurilor.
  • Page 70 Setări > e-Manual > Depanare sau Întrebări frecvente Dacă nu se aplică niciunul din sfaturile de depanare, vă rugăm Senzorul Eco şi luminozitatea ecranului să vizitați „www.samsung.com” și faceți clic pe Asistență sau Senzorul Eco reglează automat luminozitatea televizorului. contactați centrul de service Samsung.
  • Page 71 și întreținere. Orice deteriorare a produsului cauzată Sunet (ieşire) de încercarea de a repara produsul de către orice altă persoană Seria QN9*A/QN8**A: 70 W decât un furnizor de servicii certificat Samsung, nu va fi acoperită Seria QN9**A: 80 W de garanție. Temperatură de funcţionare 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F)
  • Page 72 Eliminarea corectă a bateriilor din acest Prin prezenta, Samsung declară că acest echipament radio este produs conform cu Directiva 2014/53/UE şi cu regulamentele relevante (Aplicabil în ţările cu sisteme de colectare în vigoare din Regatul Unit. separată) Textul complet al declaraţiei de conformitate este disponibil la Marcajul de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de următoarea adresă...
  • Page 73 Această pagină este intenţionat lăsată goală.
  • Page 74 Posebnu pažnju treba obratiti na utikače, Objašnjenja simbola koji se mogu naći na proizvodu kompanije zidne utičnice i na mesta gde kablovi izlaze iz uređaja. Samsung potražite u sledećoj tabeli. • Nemojte ubacivati metalne predmete u otvore na uređaju. Može doći do strujnog udara.
  • Page 75 Ako budete koristili delove drugih proizvođača, može doći do • Kompanija Samsung ne odgovara za oštećenja uređaja niti problema sa proizvodom ili povreda usled pada proizvoda. za telesne povrede nastale usled korišćenja kompleta za Mera opreza montažu na zid koji nije u skladu sa VESA standardima ili...
  • Page 76 Ako se uređaj ošteti, isključite kabl za napajanje i obratite se • Nipošto ne stavljajte televizor na nestabilan predmet. Samsung servisnom centru. • Ne stavljajte televizor na visok komad nameštaja (npr. na • Ne bacajte daljinski upravljač ni baterije u vatru.
  • Page 77 Kontrolni meni. Kontrolni meni se prikazuje kada dugme TV kontroler pritisnete dok je televizor uključen. Ne dodirujte • Ekran može zatamneti ako zaštitna folija logotipa SAMSUNG ovaj ekran! ili donje strane televizora nije skinuta. Skinite zaštitnu foliju. Korišćenje držača kabla One Connect Možete koristiti držač...
  • Page 78 • Usmerite daljinski upravljač direktno ka televizoru sa održavanje udaljenosti od 1,5–1,8 m. • Ako je uz televizor isporučen daljinski upravljač Samsung Rešavanje problema pametni daljinski (Bluetooth daljinski upravljač), proverite da Više informacija potražite u odeljku „Rešavanje problema“ ili u li je daljinski upravljač...
  • Page 79 Rezolucija ekrana održavanje. Bilo kakvo oštećenje uređaja nastalo kao posljedica Serija QN9*A: 3840 x 2160 pokušaja popravka uređaja od strane drugog lica osim Samsung Serija QN8**A/QN9**A: 7680 x 4320 autoriziranog servisa pružitelja usluga, neće biti pokriveno Zvuk (izlaz) garancijom.
  • Page 80 Pravilno odlaganje baterija iz ovog proizvoda Ovim putem Samsung izjavljuje da je ova radio oprema (Primenjuje se u zemljama sa odvojenim usklađena sa Direktivom 2014/53/EU i relevantnim ustavnim sistemima za prikupljanje) zahtevima u Ujedinjenom Kraljevstvu. Celokupan tekst izjave o usklađenosti dostupan je na sledećoj Oznaka na bateriji, u priručniku ili na pakovanju ukazuje na to...
  • Page 81 Ova stranica je namerno ostavljena praznom.
  • Page 82 Shihni tabelën më poshtë për një shpjegim të simboleve që mund priza dhe në pjesët ku dalin nga pajisja. të ndodhen në produktin tuaj "Samsung". • Mos futni asgjë metalike në hapësirat e pajisjes. Kjo mund të shkaktojë goditjeje elektrike.
  • Page 83 Mosajrimi i duhur mund të rezultojë në zjarr ose • Për të porositur kompletin e suportit për mur të "Samsung", në problem me produktin, të shkaktuar nga rritja e temperaturës kontaktoni qendrën e shërbimit të...
  • Page 84 Veprimi • Përdorni gjithnjë komotë apo mbështetëset, ose mënyrat e montimit të rekomanduara nga Samsung. • Kjo pajisje përdor bateri. Në komunitetin ku ndodheni mund • Përdorni gjithnjë mobilie që mund ta mbajnë në mënyrë të të ketë rregullore mjedisore që kërkojnë t'i hidhni bateritë...
  • Page 85 Pulti i televizorit ndërkohë që televizori është ndezur. • Ekrani mund të errësohet nëse nuk hiqet shtresa mbrojtëse në stemën "SAMSUNG" ose në pjesën e poshtme të televizorit. Përdorimi i mbajtësit të kabllove One Connect Hiqni membranën mbrojtëse.
  • Page 86 04 Zgjidhja e problemeve dhe • Provoni të drejtoni telekomandën direkt nga televizori në largësi 1,5-1,8 m. mirëmbajtja • Nëse televizori vjen me Telekomanda inteligjente "Samsung" (telekomandë me "Bluetooth"), sigurohuni që ta çiftoni me Zgjidhja e problemeve televizorin. Për më shumë informacion, shihni "Zgjidhja e problemeve" ose Sensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranit...
  • Page 87 Rezolucioni i ekranit i shkaktuar nga një përpjekje për të riparuar produktin nga ndonjë Seria QN9*A: 3840 x 2160 person tjetër përveç Servisit të certifikuar nga Samsung nuk do të Seria QN8**A/QN9**A: 7680 x 4320 mbulohet nga garancia. Zëri (dalja) Seria QN9*A/QN8**A: 70 W Ju lutem vizitoni https://www.samsung.com/al/support per me...
  • Page 88 Hedhja e duhur e baterive të produktit Nëpërmjet këtij dokumenti, Samsung deklaron se kjo pajisje (Vlen për shtete me sisteme grumbullimi të radio është në përputhje me Direktivën 2014/53/BE dhe me diferencuar) kërkesat përkatëse statutore të Britanisë së Madhe. Teksti i plotë i deklaratës zyrtare të pajtueshmërisë ofrohet në...
  • Page 89 Kjo faqe është lënë qëllimisht bosh.
  • Page 90 ја табелата подолу за да го дознаете објаснувањето за посебно внимание на приклучоците на краевите од симболите со кои може да биде обележан вашиот производ кабелот, ѕидните приклучоци за струја и местата на кои од Samsung. излегуваат од уредот. • Никогаш не вметнувајте метални предмети во отворените ВНИМАНИЕ...
  • Page 91 итн.) за да овозможите соодветна вентилација. Доколку не возрасни и сериозни оштетувања на телевизорот. одржувате соодветна вентилација, тоа може да предизвика • За да го нарачате комплетот со ѕиден носач на Samsung, пожар или проблем кај производот кој ќе настане поради контактирајте со сервисниот центар на Samsung.
  • Page 92 е оштетен, исклучете го кабелот за напојување и обратете • Никогаш не го поставувајте телевизорот на нестабилно место. се во сервисен центар на Samsung. • Никогаш не поставувајте го телевизорот на висок мебел • Не фрлајте ги далечинскиот управувач или батериите во...
  • Page 93 телевизорот е вклучен. допирајте овој • Екранот може да се затемни доколку не ја отстраните екран! заштитната фолија на логото SAMSUNG или на долната страна на телевизорот. Ве молиме отстранете ја заштитната фолија. Користење на држачот за кабли One Connect Можете...
  • Page 94 или Често поставувани прашања Ако советите за решавање на проблеми не помагаат, Функцијата Еко сензор автоматски ја прилагодува посетете ја „www.samsung.com“ и кликнете на Поддршка или осветленоста на телевизорот. Оваа функција ја мери контактирајте со сервисниот центар на Samsung. светлината во вашата соба и автоматски ја оптимизира...
  • Page 95 После поправката од страна на неовластен сервис, само- поправка или непрофесионална поправка на производот, информации Samsung не е одговорен за каква било штета на производот, за каква било повреда или за кое било друго прашање во Спецификации врска со безбедност на производот предизвикано од обид за...
  • Page 96 Правилно отстранување на батериите од Samsung изјавува дека оваа радио опрема е во сообразност овој производ со Директивата 2014/53/ЕУ и соодветните законски барања (Применливо во држави со посебни на Обединетото Кралство. системи за справување со отпадот) Целосниот текст на изјавата за сообразност е достапна на...
  • Page 97 Оваа страница е намерно оставена празна.
  • Page 98 – jo takoj izključite in se obrnite na Ta simbol označuje visoko napetost v pooblaščenega trgovca ali servisni center družbe Samsung. notranjosti. Priti v kakršen koli stik s katerim • Da napravo zaščitite med nevihto oziroma če jo boste pustili koli delom v notranjosti naprave je nevarno.
  • Page 99 (stenami, stranicami omar itd.), da zagotovite ustrezno in resne poškodbe televizorja. prezračevanje. Pri neustreznem prezračevanju lahko pride do • Za naročilo kompleta opreme za pritrditev na steno Samsung požara ali težav z izdelkom zaradi povišane notranje temperature. se obrnite na servisni center družbe Samsung.
  • Page 100 Delovanje • Vedno uporabljajte omarice ali stojala oziroma načine nameščanja, ki jih priporoča Samsung. • Naprava uporablja baterije. V vaši skupnosti morda veljajo • Vedno uporabite pohištvo, ki lahko televizor varno podpira. predpisi, s katerimi je določeno, da morate baterije odvreči •...
  • Page 101 • Zaslon je lahko zatemnjen, če zaščitna folija ni odstranjena Uporaba držala za kable One Connect z logotipa SAMSUNG oz. s spodnjega dela televizorja. Odstranite zaščitno folijo. V primeru namestitve stenskega nosilca lahko kable uredite z uporabo držala za kable One Connect.
  • Page 102 • Daljinski upravljalnik usmerite neposredno proti televizorju z razdalje 1,5–1,8 m. vzdrževanje • Če je televizorju priložen upravljalnik Pametni daljinski upravljalnik Samsung (daljinski upravljalnik s funkcijo Odpravljanje težav Bluetooth), ga morate seznaniti s televizorjem. Za več informacij glejte poglavje »Odpravljanje težav« ali Ekološki senzor in svetlost zaslona...
  • Page 103 05 Specifikacije in druge Samsung ne odgovarja v primeru škode na napravi, ki so posledica nestrokovnega poskusa popravila s strani uporabnika, informacije servisa, ter neupoštevanja navodil natačnega popravila in garancijskih pogojev. Garancijski pogoji ne pokrivajo škode Specifikacije na izdelku, ki so posledica poskusa popravila izdelka s strani nepooblaščene osebe.
  • Page 104 Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku S tem družba Samsung izjavlja, da je ta radijska oprema skladna z (Velja za države z ločenimi zbiralnimi sistemi.) Direktivo 2014/53/EU in veljavnimi normativnimi zahtevami ZK. Celotno besedilo izjave o skladnosti je na voljo na naslednjem internetnem naslovu: Oznaka na bateriji, embalaži ali v priročniku pomeni, da...
  • Page 105 Ta stran je namenoma prazna.
  • Page 106 Tālāk esošajā tabulā skatiet to simbolu ierīces. skaidrojumu, kas var būt norādīti uz jūsu Samsung produkta. • Nekad neievietojiet neko metālisku aparatūras atvērtajās daļās. Tas var izraisīt elektrošoku. UZMANĪBU •...
  • Page 107 • Nepievelciet skrūves pārāk cieši. Tas var bojāt izstrādājumu vietā, kur tas darbosies 24 stundas diennaktī, piemēram, vai izraisīt tā nokrišanu, kas var radīt savainojumus. Samsung lidostā, vilciena stacijā u.c., sazinieties ar autorizētu Samsung neuzņemas atbildību par šādiem nelaimes gadījumiem.
  • Page 108 Darbība • Vienmēr izmantojiet Samsung ieteiktos skapīšus, statīvus vai montāžas metodes. • Šajā aparatūrā tiek izmantotas baterijas. Jūsu dzīves vietā var • Vienmēr izmantojot tādas mēbeles, kas var droši atbalstīt būt spēkā apkārtējās vides aizsardzības noteikumi, kas nosaka televizoru. pareizu šāda veida bateriju utilizāciju. Lūdzu, sazinieties •...
  • Page 109 TV vadības ierīce, un tad izmantot opciju Vadības izvēlne. šim ekrānam! Opcija Vadības izvēlne parādās, nospiežot pogu TV vadības ierīce, kamēr televizors ir ieslēgts. • Ekrāns var aptumšoties, ja nav noņemta uz SAMSUNG One Connect kabeļu turētāja izmantošana logotipa vai televizora apakšējās daļas uzlīmētā aizsargplēve. Lūdzu, noņemiet aizsargplēvi.
  • Page 110 USB uzlādes pieslēgvietu. • Mēģiniet vērst tālvadības pulti tieši pret televizoru no apkope 1,5–1,8 m attāluma. • Ja televizora komplektācijā bija iekļauta Samsung tālvadības Traucējummeklēšana viedpults (Bluetooth tālvadības pults), pārliecinieties, ka tā ir Plašāku informāciju skatiet sadaļā "Traucējummeklēšana" vai sapārota ar televizoru.
  • Page 111 HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju); HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. (b) Jūs aizvedat televizoru uz Samsung remonta centru, kurā netiek konstatēti nekādi izstrādājuma defekti (t.i., ja neesat izlasījis šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju).
  • Page 112 Izstrādājuma bateriju pareiza likvidēšana Ar šo uzņēmums Samsung paziņo, ka šis radio aprīkojums atbilst (Piemērojams valstīs ar atsevišķām Direktīvai 2014/53/ES un atbilstošajām Apvienotās Karalistes savākšanas sistēmām) likumā noteiktajām prasībām. Pilns atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams interneta adresē: Baterijas, rokasgrāmatas vai iepakojuma marķējums norāda, http://www.samsung.com atveriet sadaļu „Atbalsts”...
  • Page 113 Šī lapa ar nolūku ir atstāta tukša.
  • Page 114 • Maitinimo laidą reikia padėti taip, kad ant jo nebūtų lipama Prieš naudodami televizorių, perskaitykite saugos nurodymus. arba jo negalėtų pradurti ant viršaus ar šalia uždėti daiktai. Simbolių, kurių gali būti ant jūsų „Samsung“ gaminio, Ypač saugokite maitinimo laidą prie kištuko, sieninio lizdo ir paaiškinimus rasite toliau pateiktoje lentelėje.
  • Page 115 24 valandas per parą, pvz., • Per stipriai nepriveržkite varžtų, nes galite pažeisti televizorių oro uoste, geležinkelio stotyje ar pan., kreipkitės į įgaliotąjį arba jis gali nukristi ir sužaloti. Bendrovė „Samsung“ neatsako „Samsung“ techninės priežiūros centrą, antraip galite rimtai už tokio pobūdžio nelaimingus atsitikimus.
  • Page 116 Veikimas • Visada naudokite televizoriaus „Samsung“ rekomenduojamas spintas, stovus ar kitus montavimo įtaisus. • Šiam televizoriui naudojamos baterijos. Jūsų vietovėje • Visada naudokite tik saugius baldus, galinčius atlaikyti gali būti taikomos aplinkosaugos nuostatos, pagal kurias televizoriaus svorį. reikalaujama tinkamai išmesti baterijas. Jei norite sužinoti, •...
  • Page 117 Valdymo meniu atveriamas paspaudus mygtuką TV valdiklis, kai ekrano! televizorius yra įjungtas. • Ekranas gali atrodyti tamsesnis tuo atveju, jei nenuimsite apsauginės plėvelės nuo SAMSUNG logotipo ar televizoriaus One Connect laido laikiklio naudojimas apatinės dalies. Nuimkite apsauginę plėvelę. Naudodami One Connect laido laikiklį galite tvarkingai nuvesti laidus, kai televizorius montuojamas ant sieninio laikiklio.
  • Page 118 04 Trikčių šalinimas ir techninė • Nukreipkite nuotolinio valdymo pultą tiesiai į televizorių 1,5–1,8 m atstumu. priežiūra • Jei su televizoriumi gavote Išmanusis „Samsung“ nuotolinio valdymo pultas („Bluetooth“ pultą), nepamirškite susieti jo su Trikčių šalinimas televizoriumi. Daugiau informacijos pateikiama e-Manual skyriuje „Trikčių...
  • Page 119 Garantija nėra Ekrano skyra taikoma jokiems gaminio gedimams, atsiradusiems dėl bet kurio QN9*A serija: 3840 x 2160 asmens, jei tai ne „Samsung“ sertifikuotas paslaugų teikėjas, bet QN8**A/QN9**A serija: 7680 x 4320 kokio bandymo taisyti gaminį. Garsas (išvestis) QN9*A/QN8**A serija: 70 W Apsilankykite samsung.com/pagalba ir gaukite daugiau...
  • Page 120 Kaip tinkamai utilizuoti šio gaminio baterijas „Samsung“ pareiškia, kad ši radijo įranga atitinka direktyvą (Taikoma šalyse, kuriose įdiegtos atskiros 2014/53/ES ir atitinkamus JK teisinius reikalavimus. surinkimo sistemos.) Visas atitikties deklaracijos tekstas pateiktas šiuo adresu: http://www.samsung.com eikite į skyrelį „Palaikymas“ ir įveskite Šis ženklas, pateiktas ant baterijos, naudojimo vadove arba ant...
  • Page 121 Šis puslapis specialiai paliktas tuščias.
  • Page 122 Enne selle kasutusjuhendi Toide lugemist • Ärge koormake seinakontakte, pikendusjuhtmeid ega adaptereid nende pingest ja mahutavusest üle. See võib Selle TV-ga on kaasas käesolev kasutusjuhend ja integreeritud põhjustada tulekahju või elektrilööki. e-Manual ( > Seaded > e-Manual). Teavet pinge ja voolutugevuse kohta leiate juhendi energiatoitejaotisest ja/või tootel olevalt toitevarustuse sildilt.
  • Page 123 Samsungi osasid. Kui kasutate eest, kui otsustate seinakinnituse ise paigaldada. mõne teise tootja osasid, võib tulemuseks olla probleem • Samsung ei vastuta toote kahjustuste või kehavigastuste eest, seadmega või vigastused seadme kukkumise tõttu. mis võivad tekkida juhul, kui kasutatakse VESA standarditele Ettevaatusabinõud...
  • Page 124 Toiming • Kasutage alati Samsungi soovitatud mooduleid või aluseid või muid kinnitusviise. • Selle seadme kasutamiseks on vaja patareisid. Teie elukohas • Kasutage alati sellist mööblit, mis suudab telerit kindlalt võivad kehtida patareide keskkonnasõbralikku kasutuselt toetada. kõrvaldamist puudutavad määrused. Utiliseerimist ja •...
  • Page 125 Kui teler on sisse lülitatud, avaneb menüü Juhtimismenüü, kui vajutate nuppu TV juhtseade. One Connecti kaablihoidiku kasutamine • Ekraanikuva võib tumeneda, kui SAMSUNG-i logol või teleri alumisel küljel asetsevat kaitsekilet ei ole eemaldatud. Saate kasutada One Connecti kaablihoidikut kaablite Eemaldage kaitsekile.
  • Page 126 Eco Sensor reguleerib automaatselt teleri heledust. See Kui ükski neist tõrkeotsingu nõuannetest teid ei aita, külastage funktsioon mõõdab toas olevat valgust ja optimeerib veebisaiti „www.samsung.com“ ja klõpsake valikut Support (Tugi) energiatarbe vähendamiseks automaatselt teleri heledust. Kui või pöörduge Samsungi hoolduskeskusse.
  • Page 127 Toote parandamisel mittevolitatud teenuseosutaja poolt, tarbija enda poolt parandamise või ebaprofessionaalse parandamise teave korral ei vastuta Samsung ükskõik millise kahju eest tootele või muu tooteohutusega seotud probleemi korral, mis on Tehnilised andmed tekkinud toote parandamise katsel, kus ei järgita hoolikalt neid parandamise ja hooldamise tingimusi.
  • Page 128 Seadmes kasutatavate patareide korrektne Samsung kinnitab siinkohal, et need raadioseadmed vastavad kasutuselt kõrvaldamine direktiivile 2014/53/EL ja Ühendkuningriigi asjakohastele (Kehtib eraldi kogumissüsteemidega riikides.) seadusest tulenevatele nõuetele. Vastavusdeklaratsiooni terviktekst on saadaval aadressil: Selline tähistus akul, dokumentidel vői pakendil näitab, et toote http://www.samsung.com klõpsake suvandil Tugi ja sisestage mudeli nimi.
  • Page 129 See leht on jäetud tahtlikult tühjaks.
  • Page 130 See leht on jäetud tahtlikult tühjaks.
  • Page 131 See leht on jäetud tahtlikult tühjaks.
  • Page 132 Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the Samsung service centre. Country Samsung Service Centre Web Site AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support www.samsung.com/be/support (Dutch) BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be_fr/support (French)

This manual is also suitable for:

Qn8 a seriesQn900aQn9 a series