1. Vor Einschalten der Spannungsversorgung WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Achtung: Lesen Sie diese Seite aufmerksam durch, um den sicheren Betrieb des Gerätes zu gewährleisten. Hinweise aufmerksam lesen! • Befolgen Sie alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen, wenn Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen. Hinweise sorgfältig aufbewahren! •...
Page 4
Überlastung • Überlasten Sie niemals Netzsteckdosen, Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen, weil sonst die Gefahr von Feuer oder elektrischen Schlägen besteht. Eindringen von Fremdmaterial und Flüssigkeit • Achten Sie darauf, dass niemals Fremdmaterial oder Flüssigkeit durch Belüftungsöffnungen in dieses Gerät eindringt, da es anderenfalls zu Kontakt mit unter hoher Spannung stehenden Bauteilen bzw.
Page 5
Risiken in Verbindung mit hohen Lautstärken • Um möglichen Hörschäden vorzubeugen, hören Sie nicht über längere Zeiträume mit hoher Lautstärke. Dies gilt insbesondere bei der Verwendung von Kopfhörern. Netzwerkverbindung • Bitte stellen Sie sicher, dass bei Ihrem Netzwerkzugriffspunkt (Router) die Firewall-Funkti- on aktiviert ist.
2. Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt die JVCKENWOOD Corporation, dass der Funkanlagentyp [KENWOOD] M-9500S der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.kenwood.com/euukdoc/ Für Vereinigtes Königreich Hiermit erklärt die JVCKENWOOD Corporation, dass der Funkanlagentyp [KENWOOD] M-9500S mit der Funkanlagenverordnung 2017 übereinstimmt.
4. Inbetriebnahme 4.1 Auspacken Packen Sie das Gerät vorsichtig aus und achten Sie darauf, dass alle Zubehörteile vorhanden sind: • Infrarot Fernbedienung • UKW/DAB+ Wurfantenne • 2 x Batterie AAA/R03 • Bedienungsanleitung • 2 x Lautsprecher • Netzkabel 4.2 Anschließen •...
Page 10
4.5 Ein- / Ausschalten (Standby) Drücken Sie die <STANDBY> Taste auf der Fernbedienung oder am Gerät, um das Radio einzuschal- ten. Drücken Sie die Taste erneut, um das Gerät in den Standby-Modus zu versetzen. Um es vollständig auszuschalten, trennen Sie es von der Stromversorgung. 4.6 Navigieren in den Menüs Durch Drücken der Tasten <HOCH/RUNTER/LINKS/RECHTS>...
Page 11
4.11 Einstellung der Menüsprache Bei der ersten Inbetriebnahme werden alle verfügbaren Menüsprachen aufgelistet. Mit den Tasten <HOCH/RUNTER> die gewünschte Sprache auswählen und mit <OK> bestätigen. 4.12 Start des Einrichtungsassistenten Für eine einfache und schnelle Erstinbetriebnahme (Einstellung von Zeit und Datum, Einrichtung der Internetverbindung, etc.) empfehlen wir Ihnen die Ausführung des Einrichtungsassistenten.
5. Internetradio Das Internetradio bietet eine riesige Auswahl an unterschiedlichsten Angeboten rund um die Welt. Dabei können Sie die Stationen auf vielfältige Weise selektieren. Wählen Sie dazu bitte im Haupt- menü die Quelle „Internetradio“ aus. 5.1 Sendersuche Das Radio bietet verschiedene Möglichkeiten, nach gewünschten Sendern zu suchen. Navigieren Sie innerhalb der Menüpunkte und Optionen.
5.2.1 Speichern von Sendern mit der Fernbedienung: Die Speicherplätze 1 –10 können mittels der Zifferntasten auf der Fernbedienung belegt werden. Wählen Sie dazu den gewünschten Sender aus und drücken eine Zifferntaste auf der Fernbedienung, bis „Gespeichert“ im Display erscheint. Die Speicherplätze können nun durch einen kurzen Tasten- druck über die Fernbedienung aufgerufen werden.
6.1.4 Populäre Podcasts Um gezielt nach populären Podcasts aus dem Land des aktuellen Standorts des Radios zu suchen, gehen Sie bitte wie folgt vor: Drücken Sie die Taste <MENU>, um die „Podcastliste“ aufzurufen. Nach Bestätigung der Auswahl navigieren Sie zum Menü mit dem Ländernamen des aktuellen Standorts (z.B. „Deutschland“). Innerhalb dieser lokalen Eingrenzung können Sie zusätzlich nach Genres, lokalen oder populären Podcasts suchen.
8. CD-Spieler Über diese Quelle können Sie Audio-CDs und MP3-CDs abspielen. Wählen Sie dazu bitte im Hauptmenü die Quelle „CD“ aus. Öffnen Sie das CD-Fach durch Drücken der Taste <EJECT> am Hauptgerät oder auf der Fernbedienung. Legen Sie die CD ein und schließen das Fach durch Drücken von <EJECT>.
9. USB-Abspieler Über diese Quelle können Sie MP3-Dateien (16Bit/48kHz) von einem USB-Stick abspielen. Wählen Sie dazu bitte im Hauptmenü die Quelle „USB“ aus. 9.1 Abspielen von MP3-Dateien Über die Tasten <HOCH/RUNTER> können Sie die Dateien auswählen. Mit der Taste <PLAY/PAUSE> wird die Wiedergabe pausiert und fortgesetzt. Durch dauerhaftes Drücken der Tasten <TITELSPRUNG>...
Page 17
10.4 Nicht (mehr) empfangbare Sender löschen Sender, die nicht mehr empfangen werden können, lassen sich aus der Liste löschen. Drücken Sie dazu die Taste <MENU> und wählen „Bereinigung ungültig“ aus. Wählen Sie bei „Hierdurch werden alle ungültigen Sender entfernt. OK?“ „JA“ aus, und diese Sender werden gelöscht. Auswählen von „NEIN“...
11. UKW Radio Wählen Sie im Hauptmenü „FM RADIO“ aus, um auf UKW Empfang zu schalten. 11.1 Sendersuchlauf Sie können automatisch nach UKW-Sendern suchen lassen. Um den automatischen Sendersuchlauf zu starten drücken Sie bitte die Taste <OK> auf der Fernbedienung, bis der Vorgang startet. Der Suchlauf stoppt beim nächsten gefundenen Sender und das Radio beginnt mit dem Abspielen.
Wählen Sie im Hauptmenü die Quelle „Bluetooth Audio“ aus. Im Display erscheint „Bluetooth sichtbar“. Öffnen Sie jetzt die BLUETOOTH-Einstellungen auf dem zu koppelnden Endgerät und starten dort die Suche nach verfügbaren BLUETOOTH-Geräten. Wählen Sie „M-9500S“ aus, und starten Sie den Kopplungsvorgang. Nach erfolgreichem Pairing erscheint im Display „Ver- bunden“.
13. Anschluss externer Geräte 13.1 Optical In Über diesen Eingang können digitale Audiosignale von externen Geräten, z.B. TV, BLURAY-Player etc., wiedergegeben werden. Der Anschluss erfolgt über ein handelsübliches optisches Audiokabel mit Toslink-Stecker. Zur Wiedergabe wählen Sie bitte im Hauptmenü die Quelle „Optical In“ aus. 13.2 Aux In Zur Wiedergabe von Musik können an den Line-In Anschluss externe Gerät, wie z.B.
15.3 Modus: Hier stellen Sie die Audioquelle ein, mit der geweckt werden soll. Zur Verfügung steht folgende Aus- wahl: Summer / Internetradio / DAB / FM / CD / USB 15.4 Voreinstellung: Hier wird der Sender festgelegt, mit dem geweckt werden soll. Zur Verfügung stehen hier der zuletzt gehörte Sender oder die in den Favoriten gespeicherten Stationen.
16.2 Netzwerkeinstellungen 16.2.1 Netzwerkassistent Der Netzwerkassistent hilft beim Verbinden des Radios mit dem Internet. Um ihn aufzurufen, gehen Sie bitte wie folgt vor: Wählen Sie im Menü „Systemeinstellungen“ den Menüpunkt „Netzwerk“ aus und bestätigen danach „Netzwerkassistent“. Das Radio startet nun einen Suchlauf nach verfügbaren WLAN-Ver- bindungen und listet diese im Anschluss auf.
Page 23
16.2.8 Manuelle Einrichtung der Netzwerkverbindung Bei aktivem DHCP gehen Sie bitte wie folgt vor: Wählen Sie bitte die Menüs „Netzwerk“ -> „Manuelle Einstellungen“ -> „Drahtlos“ -> „DHCP aktivieren“ aus. Geben Sie anschließend die vollständige SSID (Netzwerkname) ein und bestätigen diese auf der Schaltfläche „OK“. Wählen Sie nun die entsprechende Verschlüsselungsmethode. Diese entnehmen Sie bitte der Konfiguration des Routers oder APs.
17. Zeiteinstellungen Im Menü „Zeit/Datum“ können Einstellungen für Zeit und Datum vorgenommen werden. Dabei stehen folgende Optionen zur Verfügung: 17.1 Menü „Zeit-/Datum einstellen“ Hier können Zeit und Datum manuell eingestellt werden. Mit den Tasten <HOCH> oder <RUNTER> auf der Fernbedienung, oder dem <SELECT> Regler können die Werte verändert werden. Mit den Tasten <LINKS>, <RECHTS>...
19. Werkseinstellung Um das Radio in den Auslieferungszustand zurückzusetzen, wählen Sie bitte „JA“ im Menü „Werk- seinstellung“. Achtung: Alle zuvor vorgenommenen Einstellungen werden gelöscht. Bei der Auswahl von „NEIN“ wird der Vorgang abgebrochen. Hinweis: Setzen Sie das Radio auf jeden Fall auf den Auslieferungszustand zurück, bevor Sie es wei- tergeben (z.B.
Page 26
Drücken Sie „WEITER“ und wählen Sie den Menüpunkt „WÄHLEN SIE DEN ZUGANGSPUNKT“ aus. Es öffnet Sich das WLAN-Menü des Endgerätes, wählen Sie dort das Netzwerk „M-9500S“ aus. Nach dem Verbinden steht „Verbunden mit M-9500S“ in der App. Folgen Sie den weiteren Anweisungen der App zur vollständigen Einrichtung des Radios.
25. Störungsbehebung Bitte überprüfen Sie bei Fehlfunktionen die folgenden Punkte: Kein Ton Stecken Sie das Netzkabel ordnungsgemäß ein. Stellen Sie die Lautstärke auf den richtigen Pegel. Stellen Sie sicher, dass die gewünschte Quelle ausgewählt ist. Das System reagiert nicht auf Tastendruck ...
Page 28
Wissenswertes über USB-Geräte Hinweise zur Verwendung eines USB-Gerätes Dieses Gerät ist in der Lage, auf einem Flash-Speicher oder digitalen Audio-Player gespeicherte Au- diodateien wiederzugeben, wenn diese Geräte über einen USB-Port verfügen (in diesem Dokument werden diese Geräte als USB-Geräte bezeichnet). Bezüglich der verwendbaren USB-Geräte gelten folgende Einschränkungen: Verwendbare USB-Geräte •...
27. Entsorgung Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien. Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt an seinem Lebensende nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf, sondern bei einer Sammelstelle eines öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgers oder bei einer von Herstellern oder Vertreibern eingerichteten Rücknahmestelle unentgeltlich abgegeben werden muss.
Bitte bewahren Sie diese Garantiekarte sorgfältig auf. Kenwood gewährt auf dieses Gerät eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum laut Rechnung oder Kaufbeleg des Kenwood-Händlers. Diese Garantie erstreckt sich auf Material- und Verarbeitungs-Mängel. Wir behalten uns das Recht vor, das Produkt umzutauschen, falls eine wirtschaftliche Instandsetzung nicht mehr möglich ist.
Page 33
Smart Micro HiFi System M-9500S OPERATING INSTRUCTIONS...
Page 34
Table of contents Content Page Before switching on the power supply/safety instructions Declaration of Conformity Components and functions Start-up Internet radio Podcasts Spotify CD Player USB player Digital radio DAB+ FM Radio BLUETOOTH audio Connecting external devices Snooze function Alarm clock System settings 16.1 Equalizer 16.2 Network Settings...
Page 35
1. Before switching on the power supply IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Attention: Read this page carefully to ensure safe operation of the device. Read instructions carefully! • Follow all safety and operating instructions when using this product. Keep the instructions in a safe place! •...
Page 36
Overload • Never overload mains sockets, extension cords or multiple sockets, otherwise there is a risk of fire or electric shock. Penetration of foreign material and liquid • Be careful not to allow foreign material or liquid to enter this device through ventilation holes, otherwise it may come into contact with high voltage components or short circuit resulting in a fire or electric shock.
Page 37
Risks associated with high volume • To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume for long periods. This applies in particular for the Usage of headphones. Network connection • Please make sure that the firewall function is activated at your network access point (router). Con- sult your router's instruction manual.
2. Declaration of Conformity EU Declaration of Conformity Hereby, JVCKENWOOD Corporation declares that the radio equipment type [KENWOOD] M-9500S complies with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address: http://www.kenwood.com/euukdoc/...
4. Start-up 4.1 Unpacking Carefully unpack the device and make sure all accessories are present: • Infrared remote control • FM/DAB + wire antenna • 2 x AAA/R03 batteries • Operating instructions • 2 x speakers • Power cord 4.2 Connect •...
Page 42
4.5 Switching On/Off (standby) Press the <STANDBY> button on the remote control or on the device to switch on the radio. Press the button again to put the device into standby mode. To switch it off completely, disconnect it from the power supply. 4.6 Navigate in the menus You can navigate through the menus by pressing the <Up/Down/Left/Right>...
Page 43
4.11 Setting the menu language At the first start-up all available menu languages are listed. Select the desired language with the <UP/ DOWN> button and confirm with <OK>. 4.12 Starting the setup wizard For a simple and quick initial start-up (setting the time and date, setting up the internet connection, etc.), we recommend that you run the setup wizard.
5. Internet radio The internet radio offers a huge selection of different offers around the world. You can select the stations in a variety of ways. To do this, please select the "Internet radio". 5.1 Station search The radio offers various options for searching for the desired station. Navigate within the menu items and options.
5.2.1 Storing stations with the remote control: Memory locations 1–10 can be assigned using the number buttons on the remote control. To do this, select the desired station and press and hold a number key on the remote control until "Preset stored"...
6.1.4 Popular podcasts In order to search for popular podcasts from the country of the current location of the radio, please proceed as follows: Press the <MENU> button to call up the "Podcast list". After confirming the selection, navigate to the menu with the country name of the current location (e.g.
8. CD Player You can use this source to play audio CDs and MP3 CDs. To do this, please select the source "CD" in the main menu. Open the CD tray by pressing the <EJECT> button on the main unit or on the remote control.
9. USB player You can use this source to play MP3 files (16 bit/48kHz) from a USB stick. To do this, please select the source "USB" in the main menu. 9.1 Playing MP3 files You can select the files using the <UP/DOWN> buttons. With the <PLAY/PAUSE> buttons, playback is paused and continued.
Page 49
10.4 Delete stations that can no longer be received Stations that can no longer be received can be deleted from the list. To do this, press the <MENU> key and select "Prune invalid". Select "This removes all invalid stations, continue?" select "YES"...
11. FM Radio Select "FM RADIO" in the main menu to switch to FM reception. 11.1 Station search You can automatically search for FM stations. To start the automatic station search, please press the <OK> button on the remote control until the process starts. The search stops at the next station found and the radio starts playing.
Now open the BLUETOOTH settings on the terminal device to be paired and start searching for available BLUETOOTH devices there. Select "M-9500S" and start the pairing process. After suc- cessful pairing, "Connected" appears on the display. Now the music playback can be controlled via the terminal.
13. Connecting external devices 13.1 Optical In Digital audio signals from external devices e.g. TV, BLURAY-Player etc. can be played back via this input. Connection is made via a commercially available optical audio cable with Toslink connector. To playback, please select the source "Optical In" in the main menu. 13.2 Line In External devices such as MP3 players, DVD players or game consoles can be connected to the line in connection to play music.
15.3 Mode: Here you set the audio source with which you want to wake up. The following selection is available: Buzzer/Internet radio/DAB/FM/CD/USB 15.4 Preset: The station with which to wake up is specified here. The station last listened to or the stations saved in the favourites are available here.
16.2 Network settings 16.2.1 Network wizard The network assistant helps to connect the radio to the Internet. To call it up, please proceed as follows: Select the item "Network" in the "System Settings" menu and then confirm "Network wizard". The radio now starts a search for available WLAN connections and then lists them. The various net- works can be selected using the <UP>...
Page 55
16.2.8 Manual network connection setup If DHCP is active, please proceed as follows: Please select the menus "Network" -> "Manual settings" -> "Wireless" -> "DHCP enable". Then enter the full SSID (network name) and confirm it with the "OK" button. Now choose the appropriate encryption method.
17. Time settings You can set the settings for time and date in the "Time/Date" menu. The following options are available: 17.1 "Time/Date Settings" menu The time and date can be set here manually. The values can be changed using the <UP> or <DOWN>...
19. Factory reset To reset the radio to the delivery state, please select "YES" in the menu "Factory reset". Attention: All previous settings are deleted. If you select "NO" the process is cancelled. Note: Be sure to reset the radio to the factory settings before you pass it on (e.g. to sell, give away or dispose of).
Page 58
24.1 Controlling the radio with OKTIV App Alternatively, once the radio is set up, you can also use the free OKTIV App from Frontier Silicon to control the device. However, currently an initial setup of the M-9500S is still not possible with this App.
25. Troubleshooting Please check the following points in case of malfunctions: No sound Plug in the power cord properly. Adjust the volume to the correct level. Make sure the desired source is selected. The system does not respond at the touch of a button ...
Page 60
Worth knowing about USB devices Notes on using a USB device This device is capable of playing audio files stored on a flash memory or digital audio player if these devices have a USB port (these devices are referred to as USB Devices in this document). The following restrictions apply to the usable USB Devices: Usable USB Devices •...
27. Disposal Disposal of used electrical and electronic equipment and batteries. The (crossed-out wheeled bin) symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be handled as normal household waste, but handed in to a collection point managed by public waste management authorities or to a collection point set up by the manufacturer or distribu- tor, free of charge.
28. Technical Specifications M-9500S Power supply AC voltage ~ 100 – 240 V AC input frequency 50/60 Hz Power consumption 40 W Power consumption in standby mode 0.9 W Power consumption in networked standby mode 0.9 W Tuner FM/DAB + DAB tuning range BAND III 174.928 MHz –...
Please keep this warranty card in a safe place. Kenwood guarantees this device for a period of two years from the date of purchase as shown on the invoice or sales receipt from the Kenwood dealer.
Page 65
Système HiFi Smart Micro M-9500S NOTICE D’EMPLOI...
Page 66
Sommaire Sommaire Page Avant la mise sous tension/Consignes de sécurité Déclaration de conformité Éléments et fonctions Mise en service Radio Internet Podcasts Spotify Lecteur de CD Lecteur USB Radio numérique DAB+ Radio FM Audio BLUETOOTH Raccordement d’appareils externes Fonction « Sommeil » Réveil Paramètres système 16.1 Equalizer...
Page 67
1. Avant la mise sous tension CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Attention : Lisez attentivement cette page afin d’assurer l’utilisation sûre de l’appareil ! Lire attentivement ces consignes ! • Respectez toutes les consignes de sécurité et d’action lorsque vous mettez ce produit en service. Conserver soigneusement ces consignes ! •...
Page 68
Surcharge • N’exposez jamais les prises secteur, rallonges ou multiprises à une surcharge, puisque cela génère un risque d’incendie ou d’électrisation. Pénétration de corps étrangers et de liquides • Veillez à ce qu’aucun corps étranger ou liquide ne puisse pénétrer dans l’appareil par les orifices de ventilation.
Page 69
Risques liés à un volume sonore élevé • Pour éviter les éventuels dommages auditifs, nous vous recommandons de ne pas trop prolonger l’écoute à un volume sonore élevé. Cela s’applique notamment lors de l’utilisation d'un casque audio. Connexion réseau • Veuillez vous assurer que la fonction de pare-feu de votre point d'accès au réseau (routeur) est activée.
Par la présente, la société JVCKENWOOD Corporation déclare que le type de dispositif radio [KENWOOD] M-9500S satisfait aux exigences de la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible via l’adresse Internet suivante : http://www.kenwood.
3. Éléments et fonctions Face avant 1 - Bouton de réglage 2 - Bouton de réglage 3 - Standby (Marche/ 4 - BLUETOOTH des basses des aigües Arrêt) 5 - Tiroir CD 6 - Écran TFT 7 - Titre suivant 8 - Éjection CD 9 - Port pour casque 10 - Bouton de réglage...
Page 72
Télécommande Standby (Marche/Arrêt) Sélection de mode Menu Changement de titre/Recherche de titre précédent Play/Pause Equalizer Confirmer l’entrée/Recherche de stations FM Mode silencieux (Mute) Touches numériques Programmation de titres; attribution un emplacement mémoire Ouvrir/Fermer le tiroir de CD (Eject) Mode aléatoire/en boucle Réglage du réveil Interrompre la lecture;...
4. Mise en service 4.1 Déballage Déballez avec précaution l’appareil en veillant à ce que tous les accessoires soient présents. • Télécommande infrarouge • Antenne filaire FM/DAB+ • 2 piles AAA/R03 • Notice d’emploi • 2 x baffles • Câble d’alimentation 4.2 Branchement •...
Page 74
4.5 Activer/désactiver (Standby) Appuyez sur la touche <STANDBY> de la télécommande ou de l’appareil pour allumer la radio. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour commuter l’appareil en mode veille. Pour éteindre l’appareil entièrement, débranchez-le de l’alimentation électrique. 4.6 Navigation dans les menus L’actionnement des touches <Haut/Bas/Gauche/Droite>...
Page 75
4.11 Réglage de la langue des menus Lors de la première mise en service, toutes les langues de menus disponibles s’affichent. Sélectionnez à l’aide des touches <HAUT/BAS> la langue souhaitée, puis confirmez par <OK>. 4.12 Démarrage de l’assistant de configuration Pour faciliter la première mise en service (réglage de la date et de l’heure, configuration de la connexion Internet, etc.) et la rendre plus rapide, nous vous recommandons d’exécuter l’assistant de configuration.
5. Radio Internet La radio Internet permet de bénéficier d’un choix énorme d’offres les plus diverses provenant du monde entier. Vous pouvez choisir les stations de différentes manières. Sélectionnez à cet effet la source « Radio Internet » dans le menu principal. 5.1 Recherche de stations La radio offre plusieurs moyens pour rechercher les stations souhaitées.
5.2.1 Mémorisation de stations avec la télécommande : Les emplacements mémoire 1 à 10 peuvent être affectés à l’aide des touches numériques de la télé- commande. Sélectionnez à cet effet la station souhaitée et appuyez sur l’une des touches numériques de la télécommande jusqu’à...
6.1.4 Podcasts populaires Procédez comme suit pour rechercher de manière ciblée les Podcasts du pays dans lequel la radio est utilisée actuellement : Appuyez sur la touche <Menu> pour ouvrir la « Podcast list ». Après confirmation de la sélection, ouvrez le menu avec le nom du pays du lieu d’utilisation actuel (par ex.
8. Lecteur de CD Cette source permet la lecture de CD audio et de CD MP3. Sélectionnez à cet effet la source « CD » dans le menu principal. Ouvrez le compartiment CD en appuyant sur la touche <EJECT> de l’appareil principal ou de la télécommande.
9. Lecteur USB Cette source vous permet de lire des fichiers MP3 (16 bit/48 kHz) depuis une clé USB. Sélectionnez à cet effet la source « USB » dans le menu principal. 9.1 Lecture de fichiers MP3 Lancez la lecture du titre à l’aide de la touche <OK>. Les touches <HAUT/BAS> permettent de sélec- tionner les fichiers.
Page 81
10.4 Supprimer les stations dont la réception n’est pas ou plus possible Les stations dont la réception n’est plus possible peuvent être supprimées de la liste. Appuyez à cet effet sur la touche <MENU>, puis sélectionnez l’option « Élagage invalide ». Sélectionnez « Toutes les stations invalides vont - être supprimées, continuer ? », sélectionnez «...
11. Radio FM Sélectionnez dans le menu principal l’option « Radio FM » pour commuter en réception FM. 11.1 Recherche de stations Vous pouvez effectuer une recherche automatique des stations FM. Pour lancer la recherche automatique des chaînes, veuillez appuyer sur la touche <OK> de la télécommande jusqu’à ce que le processus démarre. La recherche automatique est interrompue à...
». Ouvrez alors les réglages BLUETOOTH du terminal à apparier et lancez la recherche d’appa- reils BLUETOOTH disponible sur ce terminal. Sélectionnez l’option « M-9500S » et lancez le processus d’appariage. Lorsque l’appariage s’est terminé avec succès, l’écran affiche « Connecté ». Vous pouvez à...
13. Raccordement d’appareils externes 13.1 Optical In Cette entrée sert à restituer les signaux audio numériques des appareils externes, par par ex. un téléviseur, un lecteur BlueRay, etc. Le branchement est effectué à l’aide d’un câble audio optique clas- sique du commerce équipé d’un connecteur Toslink. Pour la lecture, sélectionnez la source « OPTI- CAL IN »...
15.3 Mode : réglez ici la source audio pour la fonction de réveil. Les options suivantes sont disponibles au choix : Ronfleur/Radio Internet/DAB/FM/CD/USB 15.4 Présélection : définissez ici la station pour la fonction de réveil. Vous disposez ici de la dernière station diffusée ou des stations mémorisées dans les favoris.
16.2 Paramètres réseau 16.2.1 Assistant de réseau L’assistant de réseau vous aide à connecter la radio à Internet. Pour l’ouvrir, procédez comme suit : Sélectionnez dans le menu « Configuration » l’option « Réseau », puis confirmez par « Assistant réseau ». La radio lance alors une recherche automatique pour détecter les connexions Wifi disponibles et les affiche ensuite dans une liste.
Page 87
16.2.8 Configuration manuelle de la connexion réseau Lorsque DHCP est actif, procédez comme suit : Sélectionnez les menus « Réseau » -> « Config manuelle » -> « Sans fil » -> « DHCP activé ». Saisissez ensuite le SSID (nom de réseau) complet et confirmez-le en appuyant sur le bouton « OK ». Sélectionnez ensuite la méthode de cryptage correspondante.
17. Réglage de l’heure Le menu « date et l’heure » vous permettent de définir les paramètres pour la date et l’heure. Vous disposez des options suivantes à cet effet : 17.1 Menu « Réglage heure et date » Cette option sert à régler manuellement la date et l’heure. Les touches <HAUT> ou <BAS> de la télécommande ou le bouton de réglage <SELECT>...
19. Paramétrage d'usine Pour rétablir la configuration d’origine de la radio, il suffit de sélectionner « OUI » dans le menu « Réglages d’origine ». Attention : Tous les paramétrages effectués jusqu’à cet instant sont effacés. L’actionnement du bouton « NON » annule le processus. Remarque : Avant de céder la radio (par ex.
Page 90
Appuyez sur « SUIVANT » et sélectionnez l’option de menu « CHOISIR LE POINT D’ACCÈS ». Le menu Wifi du terminal s’affiche et vous pouvez y sélectionner le réseau « M-9500S ». Après la connexion, le message « Connecté à M-9500S » s’affiche dans l’appli. Suivez les instructions de l’appli jusqu’à...
25. Élimination des défaillances En cas de dysfonctionnements, veuillez vérifier les points suivants : Absence de son Branchez correctement le câble d’alimentation à fiches. Réglez le volume à un niveau adéquat. Assurez-vous d’avoir bien sélectionné la source souhaitée. Le système ne réagit pas à...
Page 92
Informations intéressantes au sujet des appareils USB Remarques concernant l’utilisation d’un appareil USB Cet appareil est en mesure de lire les fichiers audio enregistrés sur une mémoire Flash ou un lecteur audio numérique, dès lors que ces appareils disposent d’un port USB (dans le présent document, ces appareils sont désignés par «...
27. Mise au rebut Mise au rebut d’appareils électriques et électroniques usagés et de piles Le symbole (poubelle barrée) sur le produit ou son emballage indique qu’en fin de vie, ce produit ne doit pas être jeté aux ordures ménagères, mais doit être remis gratuitement à un point de collecte installé...
28. Caractéristiques techniques – M-9500S Alimentation électrique Tension alternative ~ 100 - 240 V Fréquence de courant alternatif d’entrée 50/60 Hz Puissance absorbée 40 W Puissance absorbée en mode veille 0,9 W Puissance absorbée en mode veille réseau 0,9 W...
Veuillez conserver soigneusement la présente carte de garantie. Kenwood accorde sur cet appareil une garantie de deux ans à partir de la date d’achat indiqués sur la facture ou le justificatif d’achat du revendeur Kenwood. Cette garantie s’étend aux défauts de pièces et main d'œuvre. Nous nous réservons le droit de remplacer le produit si sa réparation n’est plus appropriée sur le plan économique.
Page 97
Sistema HiFi Smart Micro M-9500S MANUALE DI ISTRUZIONI...
Page 98
Indice Contenuto Pagina Prima di attivare la tensione di alimentazione/indicazioni di sicurezza Dichiarazione di conformità Componenti e funzioni Messa in servizio Radio Internet Podcasts Spotify Lettore CD Lettore USB Radio digitale DAB+ Radio FM BLUETOOTH Audio Collegamento di dispositivi esterni Funzione Snooze Sveglia Impostazioni di sistema...
Page 99
1. Prima di attivare la tensione di alimentazione IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Attenzione: Leggere attentamente questa pagina per garantire un funzionamento sicuro dell'unità. Leggere attentamente queste istruzioni! • Seguire tutte le istruzioni di sicurezza e d'uso durante l'utilizzo di questo prodotto. Conservare le note in un luogo sicuro! •...
Page 100
Sovraccarico • Non sovraccaricare mai le prese di alimentazione, le prolunghe o le prese multiple, in quanto sussi- ste il rischio di incendio o scossa elettrica. Penetrazione di materiale estraneo e liquido • Non permettere che materiali estranei o liquidi entrino nell'apparecchio attraverso le aperture in dotazione, poiché...
Page 101
Rischi associati a volumi elevati • Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare ad alto volume per lunghi periodi di tempo. Que- sto vale in particolare per l'uso delle cuffie. Connessione di rete • Assicuratevi che la funzione firewall sia attivata nel vostro punto di accesso alla rete (router). Si prega di consultare le istruzioni per l'uso del router.
Per il Regno Unito Con la presente, JVCKENWOOD Corporation dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [KENWOOD] M-9500S è conforme alle norme sulle apparecchiature radio 2017. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.kenwood.com/...
3. Componenti e funzioni Fronte 1 - Equalizzatore bassi 2 - Equalizzatore acuti 3 - Standby (On/Off) 4 - BLUETOOTH 7 - Salta traccia in 5 - Vassoio CD 6 - Display TFT 8 - Espelli CD avanti 10 - SELEZIONE 9 - Jack per cuffie 11 - Porta USB 12 - Volume / Menu...
Page 104
Telecomando Standby (On/Off) Selezione della modalità Menu Salta braco/ricerca brano indietro Play/Pause Equalizer Confermare l'inserimento/ Ricerca FM Muto (Mute) Tasti numerici Programmazione dei titoli; occupa- zione della memoria di preselezione Aprire/chiudere il CD (espulsione) Modalità casuale/ripetizione Impostazione sveglia Interrompere la riproduzione; Accoppiamento BLUETOOTH Salta la brano/ricerca del brano avanti...
4. Messa in servizio 4.1 Sconfezionamento Sconfezionare delicatamente il dispositivo e assicurarsi che tutti gli accessori siano presenti: • Telecomando a infrarossi • Antenna mobile FM/DAB+ • 2 x batterie AAA/R03 • Manuale di istruzioni • 2 x altoparlanti • Cavo di rete 4.2 Collegamento •...
Page 106
4.5 Accensione/Spegnimento (Standby) Premere il tasto <STANDBY> sul telecomando p sul dispositivo per accendere la radio. Premere nuo- vamente il tasto per mettere il dispositivo in modalità standby. Per spegnerlo completamente, scollegarlo dall'alimentazione elettrica. 4.6 Navigazione dei menu È possibile navigare fra i menu premendo i pulsanti <Su/Giù/Sinistra/Destra> sul telecomando. Premendo il tasto <OK>...
Page 107
4.11 Impostazione della lingua dei menu Tutte le lingue disponibili per il menu vengono elencate per la prima volta durante la messa in funzio- ne. Con i tasti <SU/GIU’> si può selezionare la lingua desiderata e confermare con <OK>. 4.12 Avvio della procedura guidata di configurazione Per una semplice e rapida messa in funzione iniziale (impostazione dell'ora e della data, impostazione della connessione Internet, ecc.) vi raccomandiamo di eseguire l’assistente di configurazione.
5. Radio Internet La radio via Internet offre una vasta scelta di stazioni diverse in tutto il mondo. È possibile selezionare le stazioni in molti modi. Per farlo, si prega di selezionare la sorgente "Radio Internet" dal menu principale. 5.1 Ricerca canali La radio offre varie opzioni per la ricerca delle stazioni desiderate.
5.2.1 Memorizzare le stazioni con il telecomando: Le posizioni di memoria da 1 a 10 possono essere assegnate tramite i tasti numerici del telecomando. Selezionare la stazione desiderata e premere un tasto numerico sul telecomando fino a quando "Pre- selez. memor." appare sul display. Le posizioni di memoria possono ora essere richiamate premendo brevemente un tasto del telecomando.
6.1.4 Podcast preferiti Per cercare specificamente i Podcast del paese in cui si trova attualmente la radio, procedere come segue: Premere il pulsante <Menu> per richiamare l’"Podcast list". Dopo aver confermato la selezione, passare al menu con il nome del paese della località attuale (ad es "Italia"). All'interno di questa restrizione locale è...
8. Lettore CD Puoi usare questa sorgente per riprodurre CD audio e CD MP3. Per farlo, si prega di selezionare la sorgente "CD" dal menu principale. Aprire il vano CD premendo il pulsante <EJECT> sull'unità princi- pale o sul Telecomando. Inserire il CD e chiudere il vassoio premendo <EJECT>. La riproduzione inizia automaticamente col primo titolo del CD memorizzato.
9. Lettore USB Con questa sorgente è possibile riprodurre file MP3 (16Bit/48kHz) da una chiavetta USB. Per farlo, si prega di selezionare la sorgente "USB" dal menu principale. 9.1 Riproduzione di file MP3 È possibile selezionare i file utilizzando i tasti <SU/GIÙ>. Utilizzare il tasto <PLAY/PAUSE> per met- tere in pausa e riprendere la riproduzione.
Page 113
10.4 Cancellare le stazioni che non sono (più) ricevibili Le stazioni che non possono più essere ricevute possono essere cancellate dalla lista. Per fare questo, premere il tasto <MENU> e scegliere "Rimoz. non valida". Selezionare "Tutte le staz. non valide- saranno elim.
11. Radio FM Nel menu principale, selezionare "RADIO FM" per passare alla ricezione FM. 11.1 Scansione stazioni È possibile cercare automaticamente le stazioni FM. PPer avviare la scansione automatica dei canali, premere il tasto <OK> del telecomando fino all’avvio del processo. La ricerca si ferma alla stazione successiva trovata e poi inizia la riproduzione.
Page 115
"Bluetooth" dal menu principale. Il display mostra "Bluetooth rilevabile”.". A questo punto aprire le impostazioni BLUETOOTH sul dispositivo da ac- coppiare e avviare la ricerca dei dispositivi BLUETOOTH disponibili. Selezionare "M-9500S" e iniziare il processo di accoppiamento. Dopo il successo dell'accoppiamento, il display mostra "Collegato". Ora la riproduzione della musica può...
13. Collegamento di dispositivi esterni 13.1 Optical In Tramite questo ingresso è possibile riprodurre i segnali audio digitali provenienti da dispositivi esterni, ad esempio TV, lettore BLURAY ecc. Il collegamento avviene tramite un cavo audio ottico standard con spina Toslink. Per la riproduzione, selezionare la sorgente "Optical in" nel menu principale. 13.2 Aux In Per riprodurre musica, è...
15.3 Modalità: Qui si imposta la sorgente audio con la quale ci si vuole svegliare. È disponibile la seguente selezione: Cicalino/Radio Internet/DAB/FM/CD/USB 15.4 Impostazione predefinita: Qui si definisce la stazione con la quale ci si vuole svegliare. L'ultima stazione ascoltata o le stazioni salvate nei Preferiti sono disponibili qui.
16.2 Impostazioni di rete 16.2.1 Assistente di rete L’assistente di rete vi aiuta a collegare la vostra radio a Internet. Per richiamarlo, si prega di procedere come segue: Selezionare la voce di menu "Rete" nel menu "Config. di sistema" e confermare "Assistente rete".
Page 119
16.2.8 Impostazione manuale della connessione di rete Con DHCP attivo, si prega di procedere come segue: Selezionare i menu “Rete” -> “Impostaz. manuali” -> “Senza cavo” -> “DHCP attivo”. Quindi inserire l'SSID completo (nome della rete) e confermarlo sul modulo "OK". Ora selezionare il metodo di crittografia appropriato.
17. Impostazioni ora Nel menu "Ora/data" è possibile effettuare le impostazioni per l'ora e la data. Sono a disposizione i seguenti profili: 17.1 Menu "Imposta Ora/Data" Qui è possibile impostare manualmente l'ora e la data. Con i tasti <SU> oppure <GIU’> sul teleco- mando e col regolatore <SELECT>...
19. Impostazioni di fabbrica Per resettare la radio alle impostazioni di fabbrica, selezionare "SÌ" sul menu "Ripristino valori di default". Attenzione: Tutte le impostazioni effettuate in precedenza vengono cancellate. Selezionando "NO" il processo viene interrotto. Avvertenza: In ogni caso, resettate la radio alle impostazioni di fabbrica prima di consegnarla (ad esempio, venderla o regalarla).
Page 122
24.1 Controllare la radio con l'app OKTIV In alternativa, dopo aver impostato la radio, è possibile utilizzare l'applicazione gratuita OKTIV di Frontier Silicon per controllare il dispositivo. Tuttavia, non è ancora possibile impostare il M-9500S per la prima volta con questa applicazione.
25. Risoluzione dei problemi In caso di malfunzionamenti, verificare i seguenti punti: Nessun suono Inserire correttamente il cavo di rete. Impostare il volume al livello corretto. Verificare sempre che sia selezionata la fonte desiderata. Il sistema non risponde alla pressione di un tasto ...
Page 124
Informazioni utili sui dispositivi USB Indicazioni per l’utilizzo di un dispositivo USB Questo apparecchio è in grado di riprodurre file audio salvati su una memoria flash o su un audio player digitale, se questi dispositivi dispongono di una porta USB (Nel presente documento questi apparecchi vengono definiti dispositivi USB).
27. Smaltimento Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e delle batterie usate. Il simbolo (pattumiera barrata) presente sul prodotto o sulla sua confezione indica che questo prodot- to non deve essere trattato come un normale rifiuto domestico a fine vita, ma deve essere conse- gnato gratuitamente presso un punto di raccolta di un'autorità...
28. Dati tecnici M-9500S Alimentazione della tensione Tensione alternata ~ 100 – 240 V Frequenza di corrente alternata in ingresso 50/60 Hz Consumo di energia 40 W Consumo energetico in modalità standby 0,9 W Consumo di energia in modalità standby in rete...
Il numero di serie e il nome del modello del prodotto. Kenwood si riserva il diritto di rifiutare il servizio di garanzia se le informazioni di cui sopra sono assenti o se sono state apportate modifiche al prodotto dalla data di acquisto.
Page 130
Inhoudsopgave Inhoud Pagina Vóór het inschakelen van de spanningsvoorziening/ veiligheidsinstructies Conformiteitsverklaring Componenten en functies Ingebruikname Internetradio Podcasts Spotify CD- speler USB-speler Digitale radio DAB+ FM-radio BLUETOOTH audio Aansluiting van externe apparaten Sluimerfunctie Wekker Systeeminstellingen 16.1 Equalizer 16.2 Netwerkinstellingen Tijdsinstellingen Taal Fabrieksinstelling Software-update Instellingsassistent...
1. Vóór het inschakelen van de spanningsvoorziening BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Let op: Lees deze pagina aandachtig door om de veilige werking van het apparaat te garanderen. Opmerkingen aandachtig lezen! • Geef gevolg aan alle veiligheids- en bedieningsinstructies wanneer u dit product in gebruik neemt. Instructies zorgvuldig bewaren! •...
Page 132
Overbelasting • Overbelast nooit wandcontactdozen, verlengsnoeren of meervoudige contactdozen, omdat anders het gevaar voor brand of elektrische schokken bestaat. Binnendringen van vreemd materiaal en vloeistof • Let erop dat er nooit vreemd materiaal of vloeistof door ventilatieopeningen dit apparaat binnen- dringt, omdat het anders tot contact met onder hoe spanning staande componenten dan wel tot een kortsluiting met de daaruit voortvloeiende brand of elektrische schok kan komen.
Page 133
Risico’s in combinatie met hoge volumes • Om mogelijke gehoorschade te voorkomen, luistert u niet gedurende langere perioden met een hoog volume. Dit geldt in het bijzonder bij het gebruik van hoofdtelefoons. Netwerkverbinding • Gelieve u er zich van te vergewissen dat bij uw netwerktoegangspunt (router) de Firewall-functie geactiveerd is.
2. Dichiarazione di conformità EU-conformiteitsverklaring Hiermee verklaart de JVCKENWOOD Corporation dat de radio-installatie van het type [KENWOOD] M-9500S aan de richtlijn 2014/53/EU voldoet. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is op volgende website beschikbaar: http://www.kenwood.com/euukdoc/ Voor Verenigd Koninkrijk Hierbij verklaart de firma JVCKENWOOD Corporation dat de radio-installatie van het type [KENWOOD] M-9500S met de verordening 2017 betreffende radio-installaties overeenstemt.
4. Ingebruikname 4.1 Uitpakken Pak het apparaat voorzichtig uit en let erop dat alle accessoires aanwezig zijn: • Infrarood-afstandsbediening • FM/DAB+ werpantenne • 2 x batterij AAA/R03 • Gebruiksaanwijzing • 2 x luidspreker • Netsnoer 4.2 Aansluiten • Open het batterijvak van de afstandsbediening en breng de batterijen met de juiste polariteit aan. De vooropgestelde polariteit (+/-) is in het batterijvak aangegeven.
Page 138
4.5 In-/uitschakelen (Standby) Drukop de <STANDBY> toets op de afstandsbediening of aan het apparaat om de radio in te scha- kelen. Druk opnieuw op de toets om het apparaat in de stand-by modus te zetten. Om het apparaat volledig uit te schakelen, verbreekt u het van de stroomvoorziening. 4.6 Navigeren in de menu’s Door het indrukken van de toetsen <Omhoog/Omlaag/Links/Rechts>...
4.11 Instellen van de menutaal Bij de eerste ingebruikname worden alle beschikbare menutalen opgesomd. Met de toetsen <OM- HOOG/OMLAAG> de gewenste taal selecteren en met <OK> bevestigen. 4.12 Start van de instellingsassistent Voor een eenvoudige en snelle eerste ingebruikname (instelling van tijd en datum, instelling van de internetverbinding etc.) adviseren wij u de uitvoering van de instellingsassistent.
Page 140
5. Radio Internet De internetradio biedt een zeer ruime waaier aan de meest uiteenlopende aanbiedingen in de hele wereld. Daarbij kunt u de stations op veelvuldige wijze selecteren. Selecteer daarvoor in het hoofdme- nu de bron „Internetradio“. 5.1 Zoeken van zenders De radio biedt verschillende mogelijkheden om naar gewenste zenders te zoeken.
5.2.1 Opslaan van zenders met de afstandsbediening: De geheugenplaatsen 1 –10 kunnen door middel van de cijfertoetsen op de afstandsbediening bezet worden. Selecteer daarvoor de gewenste zender en druk op een cijfertoets op de afstandsbediening totdat „Zender opgeslagen“ op het display verschijnt. De geheugenplaatsen kunnen nu opgeroe- pen worden door via de afstandsbediening even op de toets te drukken.
6.1.4 Populaire podcasts Gelieve, om doelgericht naar populaire podcasts uit het land van de actuele locatie van de radio te zoeken, als volgt te werk: Druk op de toets <Menu> om de „Podcast list“ op te roepen. Na bevestiging van de selectie navigeert u naar het menu met de landnaam van de actuele locatie (bv.
8. CD- speler Via de bron kunt u audio-cd’s en MP3-cd’s afspelen. Selecteer daarvoor in het hoofdmenu de bron „CD“. Open het CD-vak door het indrukken van de toets <EJECT> aan het hoofdapparaat of op de afstandsbediening. Leg de cd in en sluit het vak door het indrukken van <EJECT>. De weergave begint automatisch met de eerste titel van de cd.
9. USB-speler Via deze bron kunt u MP3-bestanden (16Bit/48kHz) van een USB-stick afspelen. Selecteer daarvoor in het hoofdmenu de bron „USB“. 9.1 Afspelen van MP3-bestanden SU kunt de bestanden selecteren met de toetsen <UP/DOWN>. Gebruik de knop <PLAY/PAUSE> om het afspelen te pauzeren en te hervatten. Door het permanent indrukken van de toetsen <TITEL- SPRONG>...
Page 145
10.4 Niet (meer) ontvangbare zenders wissen Zenders die niet meer ontvangen kunnen worden, kunnen uit de lijst gewist worden. Druk daarvoor op de toets <MENU> en selecteer „Prune ongeldig“. Kies bij „U verwijdert alle ongeldige zen- ders, doorgaan?“ „JA“ en deze zenders orden gewist. Door het selecteren van „NEE“ wordt u weer naar het menu geleid, zonder de zenders te wissen.
11. FM-radio Selecteer in het hoofdmenu „FM RADIO“ om naar FM-ontvangst om te schakelen. 11.1 Afstemming van de zenders U kunt automatisch naar FM-zenders laten zoeken. Om de automatische kanaalscan te starten, drukt u op de knop <OK> op de afstandsbediening tot het proces start. De afstemming van zenders stopt bij de volgende gevonden zenden en de radio begint met het afspelen.
Selecteer in het hoofdmenu de bron „Bluetooth“. Op het display verschijnt „Bluetooth vindbaar“. Open nu de BLUETOOTH-instellingen op het te koppelen eindapparaat en start daar het zoeken naar beschikbare BLUETOOTH-apparaten. Selecteer „M-9500S“ en start het koppelingsproces. Nadat het Pairing voltooid werd, verschijnt op het display „Verbonden“. Nu kan de muziekweergave via het eindapparaat gestuurd worden.
13. Aansluiting van externe apparaten 13.1 Optical In Via deze ingang kunnen er digitale audiosignalen van externe apparaten, bv. TV, BLURAY-Player etc., weergegeven worden. De aansluiting vindt plaats via een in de handel verkrijgbare optische audiokabel met Toslink-stekker. Gelieve voor de weergave in het hoofdmenu de bron „Optical In“ te selecteren.
15.3 Modus: Hier stelt u de audiobron in, waarmee er gewekt dient te worden. Ter beschikking staat volgende keuze: Zoemer/Internetradio/DAB/FM/CD/USB 15.4 Voorinstelling: Hier wordt de zender vastgelegd, waarmee er gewekt dient te worden. Ter beschikking staan hier de voor het laatst beluisterde zender of de in de favorieten opgeslagen stations. Geldt niet voor de modus “Zoemer”, CD, USB.
16.2 Netwerkinstellingen 16.2.1 Netwerkassistent De netwerkassistent helpt bij de verbinding van de radio met het internet. Gelieve, om deze op te roepen, als volgt te werk te gaan: Selecteer in het menu „Systeeminstellingen“ het menupunt „Netwerk“ en bevestig daarna „Net- werk-wizard“.
Page 151
16.2.8 Handmatige totstandkoming van de netwerkverbinding Gelieve bij een actief DHCP als volgt te werk te gaan: Selecteer de menu’s „Netwerk“ -> „Handmatige instellingen“ -> „Draadloos“ -> „DHCP inge- schakeld“ a.u.b. Voer vervolgens de volledige SSID (netwerknaam) in en bevestig deze op de knop „OK“.
17. Tijdsinstellingen In het menu „Tijd/datum“ kunnen er instellingen voor tijd en datum doorgevoerd worden. Daarbij staan volgende opties ter beschikking: 17.1 Menu „Tijd/datum instellen“ Hier kunnen tijd en datum handmatig ingesteld worden. Met de toets <OMHOOG> of <OMLAAG> op de afstandsbediening of met de <SELECT> regelaar kunnen de waarden gewijzigd worden. Met de toets <LINKS>, <RECHTS>...
19. Fabrieksinstelling Gelieve, om de radio terug in de toestand bij levering te brengen, „JA“ in het menu „Fabrieksin- stellingen terugzetten“ te kiezen. Let op: Alle voordien doorgevoerde instellingen worden gewist. Bij de selectie van „NEE“ wordt het proces voortijdig beëindigd. Opmerking: Breng de radio in ieder geval terug in de toestand bij levering voordat u het doorgeeft (verkoopt, weggeeft of verwijderen).
Het WLAN-menu van het eindapparaat gaat open, selecteer daar het netwerk „M-9500S“ aan. Na de verbinding staat „Verbonden met M-9500S“ in de app. Volg de verdere aanwijzingen van de app voor een complete instelling van de radio. Tot slot wordt de radio met het netwerk verbonden en kunt u door het indrukken van „Mijn audiosysteem gebruiken“...
25. Oplossing van storingen Gelieve bij functiestoringen de volgende punten te controleren: Geen klank Steek de netsnoer correct in. Zet het volume op het juiste niveau. Vergewis u ervan dat de gewenste bron geselecteerd is. Het systeem reageert niet op het indrukken van een toets ...
Page 156
Wetenswaardigheden over USB-apparaten Aanwijzingen voor het gebruik van een USB-apparaat Dit apparaat is in staat om op een flashgeheugen of digitale Audio-Player opgeslagen audiobestan- den weer te geven als deze apparaten over een USB-poort beschikken (dit document worden deze apparaten als USB-apparaten bestempeld). Met betrekking tot de bruikbare USB-apparaten gelden volgende beperkingen: Bruikbare USB-apparaten •...
27. Afvalverwerwijdering Afvoer van gebruikte elektrische en elektronische apparaten en batterijen. Het symbool (doorgestreepte vuilnisbak) op het product of op de verpakking daarvan wijst erop dat dit product op het einde van de levensduur daarvan niet als normaal huisvuil behandeld mag worden, maar op een inzamelpunt van een publiekrechtelijke, voor de afvalverwijdering bevoegde instantie of bij een door fabrikanten of distributeurs voorzien inzamelpunt gratis afgegeven moet worden.
28. Technische gegevens M-9500S Spanningsvoorziening Wisselspanning ~ 100 – 240 V Ingangswisselstroomfrequentie 50/60 Hz Opgenomen vermogen 40 W Opgenomen vermogen in modus “Stand-by” 0,9 W Opgenomen vermogen in de netwerk stand-bymodus 0,9 W Tuner FM/DAB+ DAB-afstembereik BAND III 174,928 MHz – 239,200 MHz FM-afstembereik 87,50 MHz –...
Gelieve deze garantiekaart zorgvuldig te bewaren. Kenwood verleent op dit apparaat een garantie van twee jaar, te rekenen vanaf de datum van aankoop, volgens factuur of kassabon van de Kenwood-dealer. Deze garantie heeft betrekking op gebreken van materiaal en afwerking. Wij behouden ons het recht voor, het product om te ruilen indien een economisch verantwoorde reparatie niet meer mogelijk is.