Page 1
Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DXF2491 24" DRUM FAN VENTILATEUR DE TAMBOUR 61CM VENTILATDOR DE TAMBOR DE 61CM If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
Page 2
ENGLISH English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
Page 3
ENGLISH and pay attention to these symbols. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
Page 4
Any other use not recommended by the PRODUCT SPECIFICATIONS or injury to persons. Model DXF2491 • Do not operate the fan with a damaged power Power 120 V~ / 60 Hz / 220 W cord or after the fan malfunctions or has been dropped in any manner.
Page 5
ENGLISH USER SERVICING WARNING: Electrical Shock Hazard Do not use with damaged cord or plug. Use INSTRUCTIONS with adequate electrical system that is up to This product employs overload protection (fuse). code. A blown fuse indicates an overload or short- WARNING: To Prevent Electric Shock circuit situation.
Page 6
ENGLISH The fan is for use on a nominal 120V circuit, and WARNING: Keep electrical cords in good condition. Do not use worn, bare, or frayed should be connected to a grounding outlet that cords because they can cause electric shock. looks like that illustrated in sketch a.
Page 7
ENGLISH OPTIONAL ACCESSORIES Fan Connection: Plug fan directly into 120 volt A.C., 60Hz wall outlet. Be sure plug WARNING: Since accessories, other than those offered by D WALT, have not been cause overheating and damage to the plug tested with this product, use of such or fan.
Page 8
ENGLISH EXPLODED VIEW AND PARTS LIST ITEM PART DESCRIPTION D5040002001 Crimping cap Q77731181581 Logo panel Power cord D1015003311 JA368920757 Front grille J0804720033 Screw nut F4713701169 Blade Short screw J0804710033 2142C315 Motor Foot pad (down) Adjustment knob X777A490336 F4113701171 Foot pad (up) Rubber ring X777A480336 X777A430179...
Page 9
Français mode d’emploi et porter une attention particulière à ces symboles. DANGER: Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou des blessures graves. Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas pourrait évitée, se solder par un...
Page 10
PRODUIT • Pour un fonctionnement correct, le ventilateur doit être placé sur une surface plane, non DXF2491 Modèle combustible et lisse. • Débranchez toujours le ventilateur lorsqu'il 120 V~ / 60 Hz / 220 W Puissance n'est pas utilisé, lors d'un déplacement, lors...
Page 11
Français AVERTISSEMENT: Surfaces chaudes Longueur de Câble Calibre Ne touchez pas le moteur du ventilateur lors de la rallonge A.W.G. son fonctionnement. Ce moteur est chaud lors 0 a 15, 24m du fonctionnement, pour éviter les brûlures, ne laissez pas la peau nue toucher les surfaces 15, 24 a 30, 48m chaudes.
Page 12
Français UTILISATION DE CORDONS DANGER: Une mauvaise connexion du conducteur de mise à la terre de l'équipement DE RALLONGE AVEC peut entraîner un risque de choc électrique. Le VENTILATEUR conducteur dont l'isolation a une surface extérieure verte avec ou sans bandes jaunes est Utilisez uniquement une rallonge mise à...
Page 13
Français SOINS ET MAINTENANCE Cadre de pied Nettoyage: Roue AVERTISSEMENT: ATTENTION-AVANT de Machine à laver nettoyer le ventilateur, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation de la prise. Nettoyez la surface de la grille avec un chiffon Vis courte propre et humide. N'utilisez pas de produits de Coussin de pied nettoyage chimiques ou abrasifs.
Page 14
Français DÉPANNAGE AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES LIÉES AUX PIÈCES EN MOUVEMENT ET / OU AUX ÉLECTROCUTIONS, ÉTEIGNEZ LE COMMUTATEUR ÉLECTRIQUE ET DÉBRANCHEZ LA FICHE MISE À LA TERRE DE LA PRISE ÉLECTRIQUE AVANT DE DÉPANNAGE. Les problèmes mineurs peuvent souvent être résolus sans appeler le service clientèle.
Page 15
Français VUE ÉCLATÉE ET LISTE DE PIÈCES OBJET PARTIE DESCRIPTION QTÉ D5040002001 Capuchon de sertissage Q77731181581 Panneau de logo Cordon d'alimentation D1015003311 JA368920757 Grille avant J0804720033 Écrou à vis Lame F4713701169 Vis courte J0804710033 Moteur 2142C315 Coussin de pied (haut) X777A490336 Bouton F4113701171...
Page 16
Español Las siguientes de niciones describen el nivel de gravedad de cada advertencia. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELIGRO: Indica una situaci ón de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situaci ón de peligro potencia que, si no se evita, podría provocar muerte o lesiones graves.
Page 17
• Para un funcionamiento correcto, el ventilador debe colocarse sobre PRODUCTO combustible y nivelada. • Siempre desenchufe el ventilador cuando no DXF2491 Modelo esté en uso, cuando se mueva de un lugar a 120 V~ / 60 Hz / 220 W Potencia otro, al ensamblar o desarmar partes y antes de limpiar.
Page 18
Español ADVERTENCIA: Peligro de incendio Largo de la Cable calibre Los ventiladores tienen arcos o chispas en el extensión eléctrica A.W.G. interior. No lo use cerca de materiales 0 a 15, 24m calor. NO LO USE en áreas donde se use o 15, 24 a 30, 48m almacene gasolina, pintura o materiales que se puedan amasar.
Page 19
Español PELIGRO : La conexión incorrecta del USO DE CORDONES DE conductor de conexión a tierra del equipo puede EXTENSIÓN CON provocar un riesgo de descarga eléctrica. El VENTILADOR conductor con aislamiento que tiene una Utilice solo un cable de extensión con conexión amarillas es el conductor de conexión a tierra del equipo.
Page 20
Español CUIDADO Y Marco de pie MANTENIMIENTO Rueda Lavadora Limpieza: ADVERTENCIA: Tornillos ANTES de limpiar el ventilador, asegúrese de desconectar el cable de Tornillo corto Almohadilla la rejilla con un paño limpio y húmedo. No utilice para el pie productos de limpieza abrasivos o químicos agresivos.
Page 21
Español OPCIONAL ACCESORIOS ADVERTENCIA: ya que los accesorios, aparte de los ofrecidos por D WALT, no se han probado con este producto, su uso con este aparato podría ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, solo los accesorios recomendados por D WALT deben usarse con este producto.
Page 22
Español VISTA DETALLADA Y LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN CANTIDAD ARTICULO PARTE D5040002001 Tapa de prensado Q77731181581 Panel de logotipo D1015003311 Cable de alimentación JA368920757 Parrilla delantera Tuerca de tornillo J0804720033 F4713701169 Cuchilla Tornillo corto J0804710033 2142C315 Motor Almohadilla de pie (arriba) X777A490336 F4113701171 Perilla...