hit counter script
Pioneer DEH-150MP Owner's Manual

Pioneer DEH-150MP Owner's Manual

Cd rds receiver
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CD RDS RECEIVER
AUTORADIO CD RDS
REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS
DEH-150MP
DEH-15MP
Owner's Manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pioneer DEH-150MP

  • Page 1 CD RDS RECEIVER AUTORADIO CD RDS REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS DEH-150MP DEH-15MP Owner’s Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones...
  • Page 2: Before You Start

    Section Before you start Before you start Thank you for purchasing this PIONEER ESTABLISH A SAFE LEVEL: CAUTION: Note ! Set your volume control at a low setting. product USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT OR This equipment has been tested and found...
  • Page 3: Remote Control

    Long Beach, CA 90801-1760 (M.C.) 800-421-1404 Part Operation CANADA (list) to 6/ Press to increase or decrease Pioneer Electronics of Canada, Inc. VOLUME AUX input jack volume. CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT DISP (3.5 mm stereo 340 Ferrier Street Press to mute. Press again to...
  • Page 4: Setup Menu

    Section Operating this unit Operating this unit To finish your settings, turn M.C. to select Removing the front panel to protect your unit from Part Operation Indicator State YES. theft # If you prefer to change your setting again, turn FUNC- ! Tuner: band and fre- 1 Press the detach button to release the front...
  • Page 5: Storing/Recalling Stations For Each Band

    Section Operating this unit Operating this unit Frequently used menu Storing and recalling stations Selecting a source WARNING for each band 1 Press SRC/OFF to cycle between: operations ! Keep the battery out of the reach of children. TUNER (tuner)—CD (CD player)—AUX (AUX) Should the battery be swallowed, consult a Using preset tuning buttons doctor immediately.
  • Page 6: Audio Adjustments

    Section Operating this unit Operating this unit ! Text information items that can be changed BSM (best stations memory) Fast forwarding or reversing Pausing playback depend on the media. 1 Press and hold c or d. 1 Press 4/PAUSE to pause or resume. BSM (best stations memory) automatically stores ! When playing compressed audio, there is no Selecting and playing files/...
  • Page 7: System Menu

    Section Operating this unit Operating this unit ! SUB.W, SUB.W CTRL and HPF SETTING are Only frequencies lower than those in the selected SLA (source level adjustment) 1 Press M.C. to display the setting mode. not available when REAR/REAR is selected in range are outputted from the subwoofer.
  • Page 8: Initial Menu

    Section Operating this unit Operating this unit For details, refer to System menu on the pre- AUX (auxiliary input) SP-P/O MODE (rear output and preout setting) vious page. Activate this setting when using an auxiliary de- The rear speaker leads output and the RCA output vice connected to this unit.
  • Page 9: Connections

    Section Installation Installation ! Use this unit with a 12-volt battery and nega- Connections This unit Perform these connections when using a sub- tive grounding only. Failure to do so may re- woofer without the optional amplifier. sult in a fire or malfunction. WARNING ! To prevent a short-circuit, overheating or mal- ! Use speakers over 50 W (output value) and...
  • Page 10: Din Front/Rear-Mount

    Section Installation Installation j When using a subwoofer of 70 W (2 W), be ! Consult your dealer if installation requires DIN Front-mount Tighten two screws on each side. sure to connect the subwoofer to the violet drilling of holes or other modifications to the Insert the mounting sleeve into the dash- and violet/black leads of this unit.
  • Page 11: Troubleshooting

    Installation Additional information Pull the unit out of the dashboard. Troubleshooting Error messages When you contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center, be sure to note the error Symptom Cause Action message. The display You did not per-...
  • Page 12: Compressed Audio Compatibility

    Appendix Additional information Additional information Use only conventional, fully circular discs. Do not When using discs that can be printed on label sur- Sampling frequency: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz Message Cause Action use shaped discs. faces, check the instructions and the warnings of Windows Media Audio Professional, Lossless, FORMAT Sometimes...
  • Page 13: Copyright And Trademark

    Appendix Additional information Additional information Disc Copyright and trademark Specifications CD player System ......Compact disc audio system iTunes General Usable discs ....Compact disc Playable folder hierarchy: up to eight tiers (A prac- Signal-to-noise ratio ..94 dB (1 kHz) (IHF-A network) Power source ....
  • Page 14: Avant De Commencer

    Avec le temps, votre système auditif peut en CANADA effet s’adapter à des volumes supérieurs, et ce Pioneer Électroniques du Canada, Inc. qui vous semble un « niveau de confort normal DÉPARTEMENT DE SERVICE AUX CONSOM- PRÉCAUTION » pourrait au contraire être excessif et contri-...
  • Page 15: Menu De Configuration

    Section Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Appareil central Télécommande Partie Utilisation Indicateur État Les touches de la télécommande portant les 1 2 3 4 Appuyez sur cette touche pour (répéti- La fonction de répétition mêmes numéros que l’appareil fonctionnent mettre en pause ou reprendre tion de la d’une plage ou d’un dossier...
  • Page 16 Section Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Terminez la procédure indiquée ci-des- Retrait de la face avant pour protéger l’appareil Choix d’une source ATTENTION sous pour configurer le menu. 1 Appuyez sur SRC/OFF pour parcourir les op- contre le vol ! Conservez la pile hors de portée des enfants.
  • Page 17: Utilisation De L'appareil

    Section Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Opérations de menu Remarques Accord manuel (pas à pas) L’accord automatique sur une station locale ne ! Les informations textuelles BRDCST INFO fréquemment utilisées 1 Appuyez sur c ou d. s’intéresse qu’aux stations de radio dont le signal changent automatiquement.
  • Page 18: Réglages Sonores

    Section Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil ! Selon la version de iTunes utilisée pour enre- Opérations à l’aide de touches Avance ou retour rapide S.RTRV (sound retriever) gistrer les fichiers MP3 sur un disque ou les spéciales 1 Appuyez de manière prolongée sur c ou d. types de fichiers média, des informations tex- Améliore automatiquement l’audio compressé...
  • Page 19: Menu Système

    Section Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Tournez M.C. pour sélectionner la fonc- BALANCE (réglage d’équilibre sonore) SUB.W (réglage en service/hors service du haut- Quand vous ne voulez pas que les sons graves de tion du menu système. parleur d’extrêmes graves) la gamme de fréquence de la sortie haut-parleur Une fois sélectionnées, les fonctions du menu 1 Appuyez sur M.C.
  • Page 20 Section Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Menu initial Tournez M.C. pour sélectionner la fonc- SP-P/O MODE (réglage de la sortie arrière et du tion du menu système. préamp) Maintenez la pression sur SRC/OFF jus- Une fois sélectionnées, les fonctions du menu qu’à...
  • Page 21: Cet Appareil

    Section Installation Installation — Utilisez un fusible correspondant aux caracté- Connexions Important Cordon d’alimentation ! Lors de l’installation de cet appareil dans un ristiques spécifiées. Réalisez ces connexions lorsqu’aucun fil de — Ne câblez jamais le câble négatif du haut-par- véhicule sans position ACC (accessoire) sur ATTENTION haut-parleur arrière n’est connecté...
  • Page 22: Amplificateur De Puissance (Vendu Séparément)

    Section Installation Installation ! Des performances optimales sont obtenues 8 Gris Amplificateur de puissance Fixez le manchon de montage en utilisant 9 Gris/noir quand l’appareil est installé à un angle infé- un tournevis pour courber les pattes métalli- (vendu séparément) a Vert ques (90°) en place.
  • Page 23: Informations Complémentaires

    Quand vous contactez votre distributeur ou le lors de la sélec- ! Retirer la face avant permet d’accéder plus Service d’entretien agréé par Pioneer le plus tion d’un autre facilement à l’anneau de garniture. proche, n’oubliez pas de noter le message d’er- dossier ou ! Quand vous remontez l’anneau de garniture,...
  • Page 24: Conseils Sur La Manipulation

    Annexe Informations complémentaires Informations complémentaires Lecteur de CD Conseils sur la manipulation Charger et éjecter fréquemment un DualDisc peut La condensation peut perturber temporairement provoquer des rayures sur le disque. Des rayures le fonctionnement du lecteur. Laissez celui-ci s’a- Message Causes possi- Action correc- Disques et lecteur...
  • Page 25 Annexe Informations complémentaires Informations complémentaires Caractéristiques techniques PRÉCAUTION La vente de ce produit comporte seulement une Ne laissez pas de disque dans un endroit sou- Généralités licence d’utilisation privée, non commerciale, et Extension de fichier : .wav mis à des températures élevées. Tension d’alimentation ..
  • Page 26 Annexe Informations complémentaires Lecteur de CD Système ......Compact Disc Digital Audio Disques utilisables ... Disques compacts Rapport signal/bruit ..94 dB (1 kHz) (réseau IHF-A) Nombre de canaux ... 2 (stéréo) Format de décodage MP3 ........MPEG-1 & 2 Couche Audio 3 Format de décodage WMA ........
  • Page 28: Antes De Comenzar

    Las operaciones se realizan incluso si se cance- la el menú antes de confirmar. En caso de problemas Si esta unidad no funcionase correctamente, póngase en contacto con su concesionario o con el centro de servicio PIONEER autorizado más cercano.
  • Page 29: Mando A Distancia

    Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Unidad principal Mando a distancia Parte Operación Indicador Estado Los botones del mando a distancia marcados 1 2 3 4 Pulse este botón para pausar o (repeti- La repetición de pista o carpe- con los mismos números que la unidad funcio- reanudar.
  • Page 30: Utilización De Esta Unidad

    Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad CLOCK SET (ajuste del reloj) Extracción del panel delantero para proteger la Selección de una fuente ADVERTENCIA 1 Pulse SRC/OFF para desplazarse entre: unidad contra robo ! Mantenga la pila fuera del alcance de los 1 Gire M.C.
  • Page 31: Operaciones Del Menú Utilizadas Frecuentemente

    Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Operaciones del menú Notas Sintonización manual (paso a paso) SEEK (ajuste tecla izquierda/derecha) ! BRDCST INFO la información de texto cam- utilizadas frecuentemente 1 Pulse c o d. Es posible asignar funciones a las teclas derecha biará...
  • Page 32: Ajustes De Audio

    Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Cambio de la visualización Selección y reproducción de Operaciones con botones especiales S.RTRV (recuperador de sonido) archivos/pistas de la lista de Mejora automáticamente el audio comprimido y Selección de la información de texto deseada nombres Selección de un intervalo de repetición de repro- restaura el sonido óptimo.
  • Page 33: Menú Del Sistema

    Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Gire M.C. para seleccionar la función del BALANCE (ajuste del balance) Esta unidad está equipada con una salida de sub- Cuando no desee que se generen los sonidos menú del sistema. graves que se puede activar o desactivar.
  • Page 34 Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Menú inicial Gire M.C. para seleccionar la función del Gire M.C. para visualizar DEMO OFF y SP-P/O MODE (ajuste de la salida posterior y del menú del sistema. púlselo para realizar la selección. preamplificador) Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que se Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si-...
  • Page 35: Instalación

    Sección Instalación Instalación — Utilice un fusible con la intensidad nominal Conexiones Importante Cable de alimentación ! Cuando esta unidad se instale en un ve- indicada. Realice estas conexiones cuando no esté conec- — Nunca conecte el cable negativo de los alta- hículo sin posición ACC (accesorio) en la ADVERTENCIA tado un altavoz trasero a uno de subgraves.
  • Page 36: Amplificador De Potencia (Se Vende Por Separado)

    Sección Instalación Instalación ! Se logra un rendimiento óptimo si la unidad 9 Gris/negro Amplificador de potencia (se Fije el manguito de montaje utilizando a Verde se instala en un ángulo inferior a 60°. un destornillador para doblar las pestañas vende por separado) b Verde/negro metálicas (90°) y colocarlas en su lugar.
  • Page 37: Información Adicional

    Colocación del panel delantero en la con su concesionario o con el servicio técnico Síntoma Causa Resolución porte. página 30. oficial de Pioneer más cercano. La pantalla No ha realizado Realice la opera- Fijación del panel frontal Extracción de la unidad vuelve auto- ninguna opera- ción de nuevo.
  • Page 38: Pautas Para El Manejo

    Apéndice Información adicional Información adicional Pautas para el manejo La carga y expulsión frecuente de un disco La condensación puede afectar temporalmente al Mensaje Causa Resolución DualDisc puede producir ralladuras en el disco; rendimiento del reproductor. Deje de usarlo duran- Discos y reproductor las ralladuras graves pueden producir problemas ERROR-15...
  • Page 39: Secuencia De Archivos De Audio

    Apéndice Información adicional Información adicional net, intranets u otras redes o en otros sistemas Especificaciones PRECAUCIÓN de distribución de contenido electrónico, como No deje los discos en lugares donde puedan Generales por ejemplo, aplicaciones de pago por escucha Extensión de archivo: .wav verse sometidos a altas temperaturas.
  • Page 40 Apéndice Información adicional Reproductor de CD Sistema ......Sistema de audio de discos compactos Discos utilizables ..... Disco compacto Relación de señal a ruido ........94 dB (1 kHz) (red IHF-A) Número de canales ..2 (estéreo) Formato de decodificación MP3 ........
  • Page 44 Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司 台北市內湖區瑞光路407號8樓 電話: 886-(0)2-2657-3588 先鋒電子(香港)有限公司 香港九龍長沙灣道909號5樓 電話: 852-2848-6488 ã 2012 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. ã 2012 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. Printed in Thailand Imprimé en Thaïlande <KOKZX> <12E00000> <QRD3144-A/N> UC...

This manual is also suitable for:

Deh-15mp

Table of Contents

Save PDF