Teléfono móvil portátil completamente digital (175 pages)
Summary of Contents for Samsung SCH U540 - Cell Phone - Verizon Wireless
Page 1
Serie SCH-u540 T e l é f o n o m ó v i l P O R T Á T I L c o m p l e t a m e n t e d i g i t a l Manual del usuario Por favor lea este manual antes de usar el teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.
Propiedad intelectual Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es...
Page 3
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS, LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ;...
Contenido Cómo empezar .....................4 Encender y apagar el teléfono ...................4 Configuración del correo de voz ................4 Explicación de este Manual del usuario ..............5 Notas y consejos ......................5 Explicación del teléfono ................6 Características del teléfono ..................6 Vista abierta del teléfono ..................7 Vista cerrada del teléfono ..................9 Teclas de comando ....................10 Explicación de los componentes de la pantalla ............12...
Page 5
Búsqueda de mi propio número telefónico ..............56 Mensajería ....................57 Tipos de mensajes ....................57 Recuperación de mensajes nuevos .................58 Crear y enviar mensajes de texto ................58 Crear y enviar mensajes con foto ................60 Crear y enviar mensajes con video ................61 Recibir mensajes con foto ..................63 Recibir mensajes con video ..................64 Carpetas de mensajes ....................65...
Page 6
Disponibilidad de varias funciones y tonos de timbre ..........141 Reserva de batería y tiempo de conversación ............142 Precauciones con la batería ..................142 Productos móviles de Samsung y reciclaje ............143 Cuidado y mantenimiento ..................143 Información de la garantía ..............146 Garantía limitada estándar ..................146...
Encender y apagar el teléfono Sección 1: Cómo empezar Temas que se cubren • Encender y apagar el teléfono • Configuración del correo de voz • Explicación de este Manual del usuario • Notas y consejos Esta sección le permite empezar a usar el teléfono después de activar su servicio; configurar su correo de voz;...
Configuración del correo de voz* 1. Presione y mantenga presionada o presione desde su teléfono o marque su número telefónico móvil desde cualquier teléfono de marcación por tonos. 2. Cuando empiece el anuncio grabado, presione para interrumpirlo (si corresponde). 3. Empezará un tutorial de instalación fácil de seguir. Siga las instrucciones para configurar su nueva contraseña y grabar un saludo.
Características del teléfono Sección 2: Explicación del teléfono Temas que se cubren • Características del teléfono • Vista abierta del teléfono • Vista cerrada del teléfono • Teclas de comando • Explicación de los componentes de la pantalla • Batería Esta sección describe las funciones clave del teléfono, incluyendo su pantalla y los iconos que aparecen cuando se está...
Vista abierta del teléfono La siguiente ilustración muestra las principales funciones internas del teléfono: 16. Auricular 1. Pantalla interna 2. Tecla OK 15. Tecla de navegación 14. Tecla suave derecha 3. Tecla suave izquierda 13. Tecla de reconocimiento 4. Tecla de cámara/ de voz videocámara 12.
Page 11
Vista abierta del teléfono Funciones 1. Pantalla interna: Muestra toda la información necesaria para utilizar el teléfono. 2. Tecla OK: Si se presiona al navegar por un menú, acepta la selección resaltada en el menú. 3. Tecla suave izquierda: Esta tecla se utiliza para navegar por menús y aplicaciones, seleccionando el elemento disponible indicado en el área inferior izquierda de la pantalla.
Vista cerrada del teléfono La siguiente ilustración muestra las principales funciones externas del teléfono: 1. Lente de la cámara 12. Pantalla externa 11. Conector del juego audífono-micrófono 2. Tecla de volumen 10. Tecla externa de cámara/videocámara 3. Tecla bloquear/ desbloquear para 9.
Teclas de comando 7. Ranura para la tarjeta de memoria microSD™: Le permite introducir una tarjeta de memoria microSD™ para añadir memoria adicional y capacidad de almacenamiento. 8. Tecla de avance rápido: Avanza la música rápidamente. Presione y manténgala presionada para avanzar rápido la música. Presione brevemente para ir a la canción próxima.
• Para retroceder un nivel del menú, presione brevemente • Presione y manténgala presionada para regresar a la pantalla principal Tecla END (finalizar) • Presione la tecla y manténgala presionada para encender o apagar el teléfono. • Presione para desconectar la llamada. •...
Explicación de los componentes de la pantalla Bloqueo del panel de tacto Presione la tecla bloquear/desbloquear ( a la izquierda del icono de bloqueo, localizado en el costado izquierdo del teléfono, para bloquear/desbloquear el panel de tacto (por ej.: Retroceder, Reproducir/Pausa y Avance rápido) al frente del teléfono u540.
Page 16
Potencia de la señal digital: Aparece cuando el teléfono está recibiendo datos digitales. Aparece cuando el teléfono está encendido e indica la potencia actual de la señal. Más barras indican una señal más fuerte. Modo independiente: Aparece cuando el modo independiente está encendido.
Page 17
Explicación de los componentes de la pantalla Bluetooth conectado: Indica que la tecnología inalámbrica Bluetooth está activa y conectada. : Indica que las teclas del reproductor de música Teclas aseguradas están bloqueadas y no están funcionando. Presiónela de nuevo para desbloquear las teclas del reproductor de música. Carga de la batería: Un mayor número de barras indica una carga más alta.
Page 18
Contestación automática: La contestación automática está activada. El teléfono acepta llamadas automáticamente después del tiempo asignado con el juego de audífono-micrófono estéreo o cuando el juego de audífono-micrófono Bluetooth o el juego manos libres de Bluetooth para auto están conectados. SSL: Indica que la capa de conexión segura está...
¡Importante!: Aunque el teléfono puede usarse mientras la batería se está cargando, la batería debe estar completamente cargada antes del primer uso, de lo contrario pudiera dañar la batería. Uso de una batería no compatible Los teléfono de Samsung no funcionan con una batería no compatible. Cuando use una batería no compatible, escuchará una serie de pitidos y verá...
Page 20
Instalación de la batería 1. Presione la cubierta de la batería hacia abajo y deslícela hacia atrás, levantándola para quitarla. 2. Introduzca el extremo superior de la batería en el acoplamiento del teléfono, usando la dirección de la flecha impresa en la batería. Los contactos dorados, en la parte superior de la batería, deben unirse a los del teléfono.
Page 21
El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio estándar recargable. Sólo use dispositivos y baterías para carga autorizados por Samsung. Los accesorios de Samsung están diseñados para maximizar la vida de la batería. Usar otros accesorios pudiera invalidar la garantía y pudiera causar daños.
Page 22
Cargador de viaje El cargador de viaje es un cargador ligero y conveniente que carga rápidamente el teléfono desde cualquier tomacorriente 120/ 220 VAC. 1. Enchufe el extremo grande del cargador de viaje en un tomacorriente de pared 120/220 VAC estándar. 2.
Realización de llamadas Sección 3: Funciones de las llamadas Temas que se cubren • Realización de llamadas • Contestación de llamadas • Opciones de las llamadas en progreso • Llamadas recientes • Roaming • TTY ® • VoiceSignal Esta sección describe cómo realizar o contestar llamadas. También incluye las características y funcionalidades asociadas con la realización o contestación de una llamada.
4. Si la entrada contiene más de un número, presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo para resaltar el número que desea. 5. Presione para llamar al número. Contestación de llamadas Al recibir una llamada, aparecerá la pantalla de entrantes; presione la tecla para contestar la llamada, la tecla suave derecha Ignorar para enviar la llamada al correo de voz o la tecla suave izquierda...
Llamadas recientes 3. Presione la tecla suave izquierda Silenciar/Desilenciar para silenciar la llamada. Presiónela otra vez para cancelar el silencio de la llamada. Llamadas recientes Cuando usted realiza, pierde o recibe una llamada, se guarda un registro de la llamada en Llamadas recientes, que es una lista de los diferentes tipos de llamadas que usted puede recibir o realizar.
Page 26
• Detalles : Muestra detalles sobre la persona que llama, si está guardada en Contactos. • Borrar : Elimina la llamada del historial de llamadas. • Bloquear/Desbloquear : Bloquea o desbloquea la entrada para prevenir eliminarla por accidente. • Ver temporizadores : Selecciónela para ver los temporizadores de llamadas del teléfono.
Page 27
Llamadas recientes 6. Presione las teclas de navegación hacia arriba o abajo hasta resaltar el tipo de entrada que desea (Móvil 1, Móvil 2, Casa, Trabajo o Fax), después presione 7. Escriba un nombre para la entrada usando el teclado. Presione la tecla suave izquierda Abc si desea seleccionar un método de introducción de texto diferente, tales como Palabra, Abc, ABC, 123 o Símbolos.
Eliminar todas las entradas del historial de llamadas 1. Desde la pantalla principal, presione 2. Presione la tecla suave derecha Opciones. Aparecerá un menú emergente en la pantalla. 3. Presione la tecla de navegación hacia abajo hasta resaltar Borrar todo y presione .
Este teléfono es completamente compatible con TTY. Conecte el equipo de TTY en el enchufe del juego audífono-micrófono, ubicado en el costado derecho del teléfono. Antes de poder usar el teléfono con un dispositivo TTY, será necesario que active las funciones de TTY en el teléfono.
Page 30
Configuración de VoiceSignal Puede ajustar los parámetros y las preferencias para VoiceSignal con abrir el menú Comandos de voz. Usando este menú, puede cambiar las siguientes funciones del Comando de voz: • Consejos para adaptar la marcación de números • Adaptación de la marcación de números •...
Page 31
VoiceSignal™ • Llamar número: Use el menú Llamar a número para adaptar la marcación de números a su voz. - Adaptar dígitos : Le permite adaptar números, lo que puede mejorar el reconocimiento de voz de los números telefónicos. La adaptación lleva alrededor de 80 segundos.
Page 32
Consejos para adaptar Llamar número • Adapte los números en un lugar sin ruidos. • Asegúrese de esperar el tono antes de empezar a hablar. • Hable claramente y diga cada número con distinción. • Si comete un error al grabar una secuencia de números, o si se presenta un ruido inesperado que arruina la grabación, vuelva a grabar esa secuencia.
Page 33
VoiceSignal™ Restablecer la adaptación de Llamar número Esta opción borra una adaptación y restablece la función Llamar número a su estado original. 1. Desde la pantalla principal, presione MENÚ. Presione la tecla de navegación hacia la derecha hasta resaltar AJUSTES/HERRAMIENTAS. 2.
Page 34
4. Escuchará "Por favor, diga un nombre, número, correo de voz o último número" por el auricular. 5. Para usar Llamar número, diga el código de área y el número que desea marcar en el micrófono, claramente y naturalmente. 6. El número que dijo se repetirá por el auricular y el teléfono marcará el número.
Page 35
VoiceSignal™ 4. Diga el nombre exactamente como aparece en su lista de contactos, primero el nombre y después el apellido. 5. El nombre del contacto aparecerá en el campo Para:. Para obtener más "Crear y enviar mensajes de texto" información, consulte en la página 58.
Buscar nombre Para realizar una búsqueda de nombre, necesitará tener algunas entradas en la lista de contactos. 1. Desde la pantalla principal, presione la tecla Comandos de voz ( 2. Aparecerá una lista de comandos en la pantalla y la frase auditiva "Por favor diga un comando"...
Page 37
VoiceSignal™ Verificación de estado del teléfono 1. Desde la pantalla principal, presione la tecla Comandos de voz ( 2. Aparecerá una lista de comandos en la pantalla y la frase auditiva "Por favor diga un comando" se escucha en el auricular, o el altavoz — si estuviese activado.
Page 38
Ayuda Proporciona información útil sobre cómo usar VoiceSignal. 1. Desde la pantalla principal, presione la tecla Comandos de voz ( 2. Aparecerá una lista de comandos en la pantalla y la frase auditiva "Por favor diga un comando" se escucha en el auricular, o el altavoz — si estuviese activado.
Navegación de menús Sección 4: Navegación de menús Temas que se cubren • Navegación de menús • Atajos con las teclas de navegación • Resumen de menús Esta sección explica la navegación de menús para el teléfono. También incluye un resumen de todos los menús disponibles en conexión con el teléfono.
Atajos con las teclas de navegación Desde la pantalla principal, presione una tecla de navegación (como se indica en la siguiente ilustración) para iniciar su aplicación correspondiente. WEB MÓVIL GET IT NOW FOTOS Y VIDEOS CALENDARIO Los parámetros predefinidos de la tecla de navegación pueden personalizarse para seleccionar otras "Fijar teclas funciones.
Page 41
Resumen de menús 2: Fotos y Videos 1: Videos de V CAST 2: Get Fotos Nuevas 1: Get Aplicación Nueva 3: Mis Fotos 4: Mis Videos 5: Tomar Foto 6: Grabar Video 7: Lugar de PIX 3: Juegos 1: Get Aplicación Nueva 4: Noticias e Información 5: Herramientas Móviles 1: Get Aplicación Nueva...
Page 42
4: Marcaciones Rápidas 5: Mi Tarjeta de ID LLAMADAS RECIENTES 1: Perdidas 2: Recibidas 3: Marcadas 4: Todas 5: Ver Temporizadores AJUSTES/HERRAMIENTAS 1: Mi Cuenta 2: Herramientas 1: Comandos de Voz 1: Marcación de Voz 2: Configuración de Voz 3: Lectura de Menús 4: Lectura del Dial Digital 5: Aviso de Llamada 2: Calculadora...
Page 43
Resumen de menús 2: Vibrar 3: Recordatorio 2: Mensaje con Foto-Video 1: Tono 1: Get Timbres Nuevos 2: Vibrar 3: Recordatorio 3: Correo de Voz 1: Tono 1: Get Timbres Nuevos 2: Vibrar 3: Recordatorio 4: Conectar con Dispositivo 3: Sonidos de Teclado 4: Volumen de Teclado 5: Alertas de Servicio 1: ERI...
Page 44
5: Temas de Pantalla 6: Fuentes de Marcación 1: Estilo 2: Tamaño 7: Formato del Reloj 1: Reloj Principal 2: Reloj Frontal 6: Ajustes del Teléfono 1: Modo Independiente 2: Fijar Telcas de Atajos 3: Idioma 4: Posición 5: Seguridad 6: Selección de Sistema 7: Selección de NAM 8: Busqueda Rapida...
Cambio del modo de introducción de texto Sección 5: Introducción de texto Temas que se cubren • Cambio del modo de introducción de texto • Introducción de texto usando el modo Palabra • Introducción de mayúsculas y minúsculas • Introducción de símbolos •...
3. Presione la tecla suave izquierda Abc para que aparezca un menú emergente que contiene las opciones del modo de introducción de texto. 4. Abc está resaltado por defecto. Presione las teclas de navegación hacia arriba o abajo para resaltar Palabra, después presione Ahora, como práctica, escriba la palabra "Hola"...
Introducción de números 4. Abc está resaltado por defecto. Presione las teclas de navegación hacia arriba o abajo para resaltar Símbolos, después presione . Aparecerá la primera de tres pantallas que contienen símbolos. 5. Presione la tecla suave izquierda Vista previa o la tecla suave derecha Siguiente para ver las páginas con los otros símbolos, si fuese necesario.
Sección 6: Explicación de los contactos Temas que se cubren • Apertura del menú Contactos • Iconos de contactos • Añadir un contacto • Añadir pausas • Grupos de contactos • Búsqueda de una entrada de contactos • Editar la entrada de un contacto existente •...
Iconos de contactos Iconos de contactos Puede asignar múltiples entradas a un contacto. Los iconos en la siguiente tabla representan todos los tipos de entrada disponibles: Móvil 1. Introduzca un número móvil para la entrada en este campo. Casa. Introduzca un número telefónico de casa para la entrada en este campo.
Añadir un contacto Cuando añada información a sus contactos, puede añadirla como una entrada nueva o como una entrada existente. Método 1 Crear un contacto nuevo desde la pantalla principal 1. Desde la pantalla principal, presione MENÚ, Contactos estará resaltado. 2.
Page 51
Añadir un contacto 2. Presione para introducir el número como Añadir contacto nuevo, presione para añadir el número a Actualizar existentes o presione para guardar la entrada en Bloc de notas. 3. Si seleccionó Añadir contacto nuevo, los siguientes tipos estarán disponibles: •...
Método 3 Guardar números después de una llamada Una vez que termine una llamada, puede guardar el número de quien le llamó, en su lista de contactos. Nota: Si recibe una llamada y la información de identificación de quien le llamó no está disponible, la opción Guardar tampoco estará...
Grupos de contactos Grupos de contactos Puede guardar las entradas de contactos en categorías, llamadas “Grupos”. Los Grupos le permiten buscar sus contactos más rápidamente, enviar con rapidez mensajes a uno o más miembros del grupo, y otras funciones más. Nota: Por defecto, las nuevas entradas a sus contactos se colocan en Sin grupo, a menos que se especifique otro grupo.
Page 54
3. Presione la tecla suave izquierda Nuevo. Aparecerá un menú emergente Grupo nuevo con el campo "Introducir nombre” resaltado. 4. Escriba el nombre del grupo. .GUARDAR 5. Presione para guardarlo. La lista de grupos mostrará el grupo nuevo que se añadió. Enviar un mensaje de texto a miembros de un grupo Use Enviar mensaje en la función de Grupo para enviar un mensaje a hasta 10 miembros de un grupo al mismo tiempo.
Page 55
Grupos de contactos 4. Presione la tecla de navegación hacia abajo hasta resaltar los contactos en el grupo a quienes desea enviarles un mensaje. Presione para colocar una marca junto a cada selección a la que se enviarán los mensajes. 5.
Búsqueda de una entrada de contactos Desde la pantalla principal, puede abrir rápidamente la lista de contactos. Contactos es una forma rápida de ver entradas que haya guardado en la lista de contactos. 1. Desde la pantalla principal, presione la tecla suave derecha Contactos.
Marcación rápida Marcación rápida Nota: La marcación de 1 toque, 2 toques y 3 toques le permite llamar a números guardados en su lista de contactos de una manera más rápida. La marcación rápida le permite presionar y mantener presionada una tecla (o teclas) para marcar el número asociado con esa(s) tecla(s).
6. En la pantalla emergente, use la tecla de navegación para resaltar Sí o No y presione 7. Continúe asignando entradas de marcación rápida o presione para regresar a la pantalla principal. Mi tarjeta de identificación Mi tarjeta de identificación le permite crear una tarjeta de presentación virtual. Una vez que la complete, puede enviar la tarjeta a los destinatarios como un anexo de tarjeta virtual (vCard).
Búsqueda de mi propio número telefónico 6. Cuando termine, presione la tecla suave izquierda Hecho. 7. Resalte el dispositivo de destino y presione 8. Resalte Sí para conectarse al otro dispositivo y presione 9. El otro dispositivo le solicitará conectarse. Presione 10.
Sección 7: Mensajería Temas que se cubren • Tipos de mensajes • Recuperación de mensajes nuevos • Crear y enviar mensajes de texto • Crear y enviar mensajes con foto-video • Recibir mensajes con foto-video • Carpetas de mensajes • Cambio de los ajustes de mensajes •...
Recuperación de mensajes nuevos Recuperación de mensajes nuevos Mientras que los mensajes de texto provenientes de otros teléfonos se entregan directamente a su teléfono, los mensajes con foto y con video y los correos electrónicos se guardarán en el buzón de entrada del servidor de mensajes y el servidor le alertará...
Page 62
5. Presione la tecla de navegación hacia abajo o para pasar el cursor al campo de texto. En el campo de texto, elabore el mensaje usando el teclado. En cualquier momento durante la elaboración del mensaje, presione la tecla suave izquierda Abc o la tecla suave derecha Opciones para que aparezcan opciones adicionales.
Crear y enviar mensajes con foto Crear y enviar mensajes con foto Nota: Sólo está disponible dentro del área de servicios mejorados de Verizon Wireless. El mensaje con foto combina texto, fotos, video y sonido creando un mensaje intuitivo. A esto también se le conoce como Mensajería de multimedia (MMS). 1.
• Cancelar mensaje: Cancela el mensaje y le permite guardarlo en la carpeta de borradores. Nota: Si no selecciona una opción, presione para regresar a su mensaje. 6. Presione la tecla de navegación hacia abajo hasta resaltar el campo Foto. Presione la tecla suave izquierda Mis fotos para añadir una foto y siga las indicaciones.
Page 65
Crear y enviar mensajes con video 5. Presione la tecla de navegación hacia abajo o para pasar el cursor al campo Texto. En el campo de texto, elabore el mensaje usando el teclado. En cualquier momento mientras elabora un mensaje, presione la tecla suave izquierda Abc o la tecla suave derecha Opciones para...
Recibir mensajes con foto Cuando reciba un mensaje con foto nuevo, aparecerá MENSAJE CON FOTO-VIDEO NUEVO en la pantalla junto con las opciones Ver ahora o Ver más tarde. Nota: Para que la opción Rechazar aparezca en la pantalla cuando reciba un mensaje con foto, el modo Recepción automática debe estar en Apagado, en el menú...
Recibir mensajes con video Recibir mensajes con video Cuando reciba un mensaje con video nuevo, aparecerá MENSAJE CON FOTO-VIDEO NUEVO en la pantalla junto con las opciones Ver ahora o Ver más tarde. Nota: Para que la opción Rechazar aparezca en la pantalla cuando reciba un mensaje con video, el modo Recepción automática debe estar en Apagado, en el menú...
Recibir mensajes durante una llamada 1. Cuando reciba un mensaje durante una llamada, aparecerá la ventanilla de diálogo MENSAJE DE TEXTO NUEVO o MENSAJE(S) CON FOTO-VIDEO NUEVO(S) en la pantalla. Presione para Ver ahora o presione la tecla de navegación hacia arriba/abajo para resaltar Ver más tarde y presione Nota: Los mensajes de texto sólo se pueden ver durante una llamada.
Page 69
Carpetas de mensajes 5. Mientras ve un mensaje presione la tecla suave derecha Opciones para que aparezcan las opciones disponibles. Las opciones dependen del tipo de mensaje: • Para los mensajes de texto, las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: - Adelante : Redirige el mensaje a otro destinatario.
Page 70
- Añadir a contactos : Guarda el número de quien envió el mensaje en sus Contactos como una entrada nueva o lo añade a una entrada existente. - Información del mensaje : Proporciona la siguiente información: De (también proporciona la fecha y hora en que se envió el mensaje), Número de regreso, Prioridad, Tipo de mensaje, Tamaño y, si se incluyó...
Page 71
Carpetas de mensajes - Añadir a contactos : Añade la información de quien envió el mensaje a su lista de contactos. - Información del mensaje : Proporciona la siguiente información: Enviar a número (también proporciona la fecha y hora en que se envió el mensaje), Prioridad, Tipo de mensaje, Tamaño, Adjuntos (si se incluyó...
Page 72
Borradores Los mensajes borradores son aquellos que se elaboraron pero nunca se enviaron. Puede regresar a la carpeta Borradores en cualquier momento para ver, editar o enviar un mensaje borrador. Crear un mensaje borrador de texto 1. Desde la pantalla principal, presione la tecla suave izquierda Mensaje.
Page 73
Carpetas de mensajes - Formato al texto : Le permite editar el tamaño, alineación, estilo, color del texto y color de fondo del texto. - Nivel de prioridad : Guarda el mensaje con una prioridad en Alto o Normal. - Número de regreso : Proporciona la capacidad para enviar, en el mensaje, un número al que se devolverá...
Page 74
- Cancelar mensaje : Cancela el mensaje y le permite guardarlo en la carpeta de borradores. • Sonido: Introduzca un byte de sonido. Nota: Presione la tecla suave izquierda Sonidos para añadir a un nuevo byte de sonido. - Vista previa : Le permite previsualizar el mensaje. - Guardar como borrador : Guarde el mensaje en la carpeta de borradores.
Cambio de los ajustes de mensajes - Cancelar mensaje : Cancela el mensaje y le permite guardarlo en la carpeta de borradores. 8. Presione la tecla de navegación hasta resaltar la opción que desea. Presione para desempeñar la función de la opción resaltada. 9.
Nuevo para añadir la lista de texto rápido o presionar la tecla suave izquierda Borrar para borrar. Escriba el texto nuevo y presione . El nuevo elemento de Texto rápido aparecerá en la primera posición de la lista. - Número de correo de voz : Ingrese la entrada de marcación rápida establecida para su correo de voz.
Correo electrónico Ver mensajes del correo de voz en la carpeta de Recibidos 1. Desde la pantalla principal, presione la tecla suave izquierda Mensaje. 2. Presione Correo de voz. 3. Presione LLAMADA para marcar al correo de voz y recuperar su(s) mensaje(s).
Charla Usted tiene la capacidad de unirse a salones de charla móvil desde el teléfono. Envíe mensajes que incluyan texto e iconos a muchos participantes en salones de charlas o inicie salones de charla individuales (privados). Para ingresar a un salón de charla desde el explorador: 1.
Mi cuenta Sección 8: Cambio de ajustes Temas que se cubren • Mi cuenta • Herramientas • Menú de Bluetooth • Ajustes de sonidos • Ajustes de pantalla • Ajustes del teléfono • Ajustes de llamadas • Memoria • Información del teléfono Esta sección explica los parámetros de sonido y del teléfono para este teléfono.
Menú de Bluetooth Acerca de Bluetooth Bluetooth es una tecnología de telecomunicación inalámbrica a corto rango, capaz de intercambiar información a una distancia de alrededor de 30 pies sin requerir de una conexión física. A diferencia de infrarrojo, con Bluetooth no es necesario alinear los dispositivos para transmitir información.
Page 81
Menú de Bluetooth • DUN: Conexión por marcación DUN proporciona un estándar para tener acceso a Internet y a otros dispositivos de marcación en vez de la tecnología inalámbrica Bluetooth. El escenario más común es tener acceso a Internet desde una computadora portátil, marcando en un teléfono móvil de manera inalámbrica.
4. Aparecerá una lista de dispositivos Bluetooth que se hayan encontrado. Presione las teclas de navegación hacia Arriba y Abajo hasta resaltar un dispositivo de Bluetooth. Presione para vincular los dispositivos. 5. Introduzca el código (0000 para la mayoría de los dispositivos Bluetooth) y presione para vincular el dispositivo seleccionado.
Ajustes de sonidos 5. Presione Vibración de llamadas para seleccionar Encendido o Apagado de la vibración de llamadas. 6. Presione para guardar el parámetro. Sonidos de alertas 1. Desde la pantalla principal, presione MENÚ, presione la tecla de navegación hacia la derecha hasta resaltar AJUSTES/HERRAMIENTAS.
Alertas de servicio 1. Desde la pantalla principal, presione MENÚ, presione la tecla de navegación hacia la derecha hasta resaltar AJUSTES/HERRAMIENTAS. 2. Presione Ajustes de sonidos. 3. Presione Alertas de servicio. Para las siguientes opciones, puede programar en Encendido o Apagado las alertas de servicio. •...
Ajustes de pantalla Saludo Saludo le permite crear su propio saludo personalizado que aparecerá en la pantalla principal. O puede mostrar la red a la que está suscrito. Para crear un saludo personal: 1. Desde la pantalla principal, presione MENÚ, presione la tecla de navegación hacia la derecha hasta resaltar AJUSTES/HERRAMIENTAS.
• Teclado: Las opciones siguientes son para el teclado. - 7 segundos : El teclado permanecerá encendido durante 7 segundos. - 15 segundos : El teclado permanecerá encendido durante 15 segundos. - 30 segundos : El teclado permanecerá encendido durante 30 segundos. - Siempre encendida : El teclado permanecerá...
Ajustes de pantalla Temas de pantalla Elija entre los 3 temas predefinidos que se usarán para el menú en pantalla. 1. Desde la pantalla principal, presione MENÚ, presione la tecla de navegación hacia la derecha hasta resaltar AJUSTES/HERRAMIENTAS. 2. Presione Ajustes de pantalla.
Ajustes del teléfono El menú Ajustes del teléfono proporciona la capacidad para ingresar a los siguientes menús: Modo independiente Con el Modo independiente encendido, todas las funciones de radiofrecuencia están desactivadas y usted no puede usar el teléfono para realizar ni recibir llamadas. 1.
Page 89
Ajustes del teléfono Posición Nota: Esta función sólo está disponible en la red de Verizon Wireless. EL parámetro del Servicio de Posicionamiento Global (GPS) identifica su ubicación en la red. Usted puede activar completamente este parámetro o programar el GPS para que sólo funcione en caso de marcar el 9-1-1 desde el teléfono.
Bloqueo del teléfono El Bloqueo del teléfono restringe el uso del teléfono con la excepción de llamadas salientes al 9-1-1. Bloqueo de teléfono le permite contestar llamadas, pero para realizar llamadas (excepto a números de emergencia) tiene que desbloquear el teléfono. 1.
Ajustes del teléfono 5. Presione Restriccionnes. 6. Ingrese el Código de bloqueo. El código de bloqueo predeterminado son los últimos cuatro números de su número telefónico. 7. Presione Ajustes de ubicación. 8. Resalte Ajustes de ubicación y presione Editar código de bloqueo El código de bloqueo predeterminado son los últimos cuatro números de su número telefónico.
3. Presione Seguridad e introduzca el código de bloqueo. 4. Presione Restablecer ajustes. En la pantalla se le preguntará si desea restablecer los ajustes a la configuración predeterminada de fábrica (excepto para Contactos). 5. Resalte Sí y presione para restablecer los ajustes predeterminados o seleccione No para regresar a la lista de Seguridad Llamar a números de emergencia en el modo de bloqueo En el modo de bloqueo, puede marcar el 9-1-1 para realizar una llamada de...
Ajustes del teléfono navegación hacia la derecha hasta resaltar AJUSTES/HERRAMIENTAS. 2. Presione Ajustes del teléfono. 3. Presione Búsqueda rápida. 4. Presione la tecla suave derecha Información para que aparezca información detallada sobre Búsqueda rápida. Presione para regresar al menú Búsqueda rápida. 5.
Ajustes de llamadas El menú Ajustes de llamadas le permite seleccionar el método para contestar llamadas, definir opciones de remarcación, definir opciones de datos, privacidad de voz y otras funciones más. Opciones de contestación El menú Opciones de contestación le permite seleccionar el método para contestar llamadas.
Ajustes de llamadas Marcación de un solo toque Puede usar esta opción para encender o apagar la función de marcación rápida. 1. Desde la pantalla principal, presione MENÚ, presione la tecla de navegación hacia la derecha hasta resaltar AJUSTES/HERRAMIENTAS. 1. Presione Ajustes de llamadas.
Tonos DTMF Use este menú para determinar los parámetros DTMF en Normal o Largos. 1. Desde la pantalla principal, presione MENÚ, presione la tecla de navegación hacia la derecha hasta resaltar AJUSTES/HERRAMIENTAS. 2. Presione Ajustes de llamadas. 3. Presione Tonos DTMF. Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: •...
Información del teléfono • Memoria de tarjeta: Le permite ver el uso de la memoria para todo lo que tiene guardado en la tarjeta microSD™. Las siguientes opciones de archivo están disponibles para la tarjeta de memoria removible microSD™. - Uso de la memoria de tarjeta : Muestra el uso actual de la memoria y las cifras de distribución para las varias aplicaciones y carpetas guardadas en la tarjeta.
Sección 9: Multimedia Temas que se cubren • Get It Now • Música y tonos • Fotos y videos • Juegos • Noticias e información • Herramientas móviles • Extra Esta sección describe cómo descargar y reproducir música, tonos y video. También señala cómo tomar, grabar y guardar imágenes y videos, sonidos y tonos de timbre usando el teléfono.
Música y tonos 7. Presione Ayuda para que aparezca una lista de preguntas frecuentes. Use la tecla de navegación para resaltar un elemento y presione para que aparezca el texto de ayuda. 8. Presione la tecla para regresar. Música y tonos Este menú...
Page 100
7. La tarjeta de memoria microSD™ tendrá un nuevo formato. 8. Extraiga la tarjeta microSD™ del lector de tarjetas SD y colóquela de nuevo en el teléfono. El directorio Mi música se creará automáticamente en la tarjeta de memoria microSD™ la primera vez que la coloque en el teléfono. Descargar música del catálogo Música de V CAST 1.
Música y tonos Mis tonos de timbre 1. Desde la pantalla principal, presione MENÚ, presione la tecla de navegación hacia la izquierda hasta resaltar GET IT NOW. 2. El menú Música y tonos estará resaltado, presione 3. Presione Mis tonos de timbre. 4.
Page 102
2. Presione la tecla Reproducir/Pausa ( ) para reproducir las canciones o presione la tecla Avance rápido ( ) para elegir no reproducir música. 3. Puede usar las teclas Avance rápido ( ) y Retroceder ( ) para pasar a otra pista musical. Presione y mantenga presionadas las teclas Avanzce rápido ( ) y Retroceder ( ) para adelantar o devolver la...
Page 103
Música y tonos 6. Desplácese hasta una canción y presione la tecla suave derecha Options (Opciones), para seleccionar entre las siguientes opciones: • Add to playlist (Añadir a lista de reproducción): Añade una canción a la lista de reproducción. • Move song (Mover canción): Transfiere la canción desde la tarjeta microSD™...
7. Presione la tecla para regresar al menú Music Library (Biblioteca de música). Puede seleccionar canciones para añadirlas a la lista de reproducción explorando los géneros, artistas, álbumes o canciones en la Administración de la biblioteca de música. 8. Resalte una canción, presione la tecla suave derecha Options (Opciones) y presione Add to playlist (Añadir a lista de...
Música y tonos Sincronizar música Esta opción le permite transferir archivos de música desde su computadora personal. Con el fin de usar esta opción, debe descargar Windows Media Player 10 en su computadora. Windows Media Player 10 sólo es compatible con los sistemas ®...
9. Aparecerá el mensaje Synchronization Complete (Sincronización completada) en el teléfono cuando la descarga esté completada. 10. Desconecte el cable USB (comprado por separado). 11. Para regresar a la pantalla principal, presione la tecla Fotos y videos Este menú le permite obtener nuevas fotos y videos mediante una conexión de Internet inalámbrica o tomar nuevas fotos o videos usando la cámara o videocámara del teléfono.
Page 107
Fotos y videos Descarga de un video 1. Inicie Videos de V CAST y seleccione un video que desea guardar. Para obtener información sobre cómo iniciar el reproductor de videos y cómo elegir un video, vea los pasos del 1 al 5 en la sección “Explorar, seleccionar y reproducir videos”...
Nota: Se aplican tarifas por alertas y mensajes de texto, tanto enviados como recibidos. Get fotos nuevas 1. Desde la pantalla principal, presione MENÚ, presione la tecla de navegación hacia la izquierda hasta resaltar GET IT NOW. 2. Presione Fotos y videos. 3.
Fotos y videos Mis videos Mis videos le permite ver videos tomados con la función de videocámara o descargados y guardados en el teléfono y/o la tarjeta microSD . Los videos que guarde se almacenarán en Mis videos. Puede tener acceso a videos sin iniciar la aplicación Videos de V CASTy eliminar sus videos guardados directamente.
Lugar de PIX Envía fotos a su álbum en línea. Nota: Primero debe configurar su cuenta en la página de Internet de Verizon Wireless: www.verizonwireless.com antes de establecer una conexión. 1. Desde la pantalla principal, presione MENÚ, presione la tecla de navegación hacia la izquierda hasta resaltar GET IT NOW.
Page 111
Fotos y videos selección, presione la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha para seleccionar un Sonido de listo o un Sonido del obturador. - Sonido de listo : El sonido que escuchará antes de capturar la imagen. Seleccione Apagado, Diga "¡Queso!", Mire aquí, ¡1,2,3! - Sonido del obturador : Le permite seleccionar un sonido del obturador.
Grabar video Este menú inicia la videocámara. 1. Desde la pantalla principal, presione MENÚ, presione la tecla de navegación hacia la izquierda hasta resaltar GET IT NOW. Consejo: Como alternativa para iniciar la cámara, presione la tecla Cámara/Videocámara ( Si le gustaría cambiar a videocámara, presione y mantenga presionada la tecla Cámara/ Videocámara ( ) para iniciar la videocámara.
Juegos Nota: Si recibe una llamada mientras está usando la videocámara, la grabación del video se detiene. Aparecerá la pantalla Ignorar / Aceptar llamada. Si ignora la llamada, se le da la opción de Guardar, Reproducir o Borrar el video. Si acepta la llamada, el video se guarda automáticamente y la aplicación de videocámara se desvanece en el fondo de la pantalla.
Noticias e información 1. Desde la pantalla principal, presione MENÚ, presione la tecla de navegación hasta resaltar GET IT NOW. Consejo: Consejo: Como alternativa para iniciar la red móvil de Verizon Wireless, presione la tecla de navegación hacia Arriba. 2. Presione Noticias e información.
Extra Extra Extra es una aplicación pagada que, después de la instalación, actúa como un asistente de respaldo para su Libreta de direcciones. Get extras guarda las entradas de su libreta de direcciones en una base de datos para protegerlas en caso de que el teléfono se dañe y le permite recuperarlas posteriormente.
Sección 10: Herramientas Temas que se cubren • Comandos de voz • Calculadora • Calendario • Despertador • Reloj mundial • Cronómetro • Bloc de notas Los temas que se cubren en esta sección le permiten programar citas, ver el calendario, configurar una alarma, ver zonas de horario, tomar notas y efectuar cálculos matemáticos sencillos.
Page 117
Calculadora • Tecla Abajo: [-] Resta • Tecla Derecha: [x] Multiplicación • Tecla Izquierda: [÷] División 8. Presione el teclado para introducir el segundo número en su ecuación. 9. Presione (=) para realizar el cálculo y ver el resultado. Propina Calcula la propina y determina cuánto debe pagar cada persona por la comida.
Nota: Nota: Presione la tecla para introducir un punto decimal. Presione para cambiar el signo de un número a un negativo. Presione las teclas de navegación hacia la izquierda o derecha para seleccionar las unidades de "Para" de dinero o medidas para la cantidad que desea convertir. Calendario Programe hasta ocho eventos para cualquier día indicando la hora de inicio y de finalización para cada evento.
Despertador 6. Llene y seleccione detalles del evento usando las teclas de navegación y el teclado alfanumérico.. 7. Presione . El evento se guardará. Visualización de un evento 1. Desde la pantalla principal, presione MENÚ, después presione la tecla de navegación hacia la derecha hasta resaltar AJUSTES/ HERRAMIENTAS.
Page 120
• Alarma 3 4. Use la tecla de navegación hasta resaltar la alarma que desee activar, después presione . Aparecerá la pantalla Establecer alarma (1, 2 ó 3, dependiendo de su selección). 5. El campo de Alarma estará resaltado. Presione las teclas de navegación hacia arriba o abajo para seleccionar Encendido o Apagado.
Reloj mundial Aplazamiento Cuando suena una alarma, aparece una pantalla que le permite apagar la alarma o hacer que la alarma timbre otra vez después de 5 minutos. A esto se le llama Aplazamiento. Para usar esta función, realice estos pasos: 1.
6. Presione la tecla suave izquierda Grabar para grabar tiempos divididos. Bloc de notas Puede crear y guardar notas en un bloc de notas. Regrese al bloc de notas en cualquier momento para ver y editar sus notas. 1. Desde la pantalla principal, presione MENÚ, después presione la tecla de navegación hacia la derecha hasta resaltar AJUSTES/...
Page 123
Bloc de notas • Borrar : Borre la nota resaltada o la que aparezca en ese momento en la pantalla. • Borrar todo : Borre todas las notas. • Bloquear/Desbloquear : Bloquea mensajes. Cuando un mensaje está bloqueado no se puede borrar hasta que se desbloquee. 4.
Sección 11: Dashboard y Mobile Web 2.0 Temas que se cubren • Dashboard y Mobile Web 2.0 • Acceso a Mobile Web 2.0 por medio de Dashboard • Enlaces • Navegación en Internet • Realizar una llamada al usar Mobile Web 2.0 •...
Acceso a Mobile Web 2.0 por medio de Dashboard Nota: Esta función no está disponible actualmente fuera de los Estados Unidos. Sólo está disponible dentro del área de servicios mejorados de Verizon Wireless. Las funciones pueden variar según el modelo del teléfono, y la calidad y disponibilidad del servicio pueden variar según el área.
Realizar una llamada al usar Mobile Web 2.0 Nota: Esta función no está disponible actualmente fuera de los Estados Unidos. Sólo está disponible dentro del área de servicios mejorados de Verizon Wireless. Usted puede realizar una llamada mientras usa Mobile Web si el sitio Web apoya esta función.
Inicio de Dashboard Tecla END: Presiónela para salir de Mobile Web y regresar el teléfono a la pantalla principal. Tecla suave izquierda: Presione la tecla suave izquierda para ir al enlace de Internet resaltado o para realizar la función que indica en la pantalla. Tecla suave derecha: La tecla suave derecha es la tecla Menú.
Añadir un canal 1. Desde la pantalla principal, presione la tecla de navegación hacia arriba. 2. Presione la tecla suave derecha Opciones . 3. Resalte Add Channel (Añadir canal) y presione . Podrían aparecer las siguientes opciones para canales: • Subscription Summary ( Resumen de la suscripción): Muestra el número total de canales, el número de canales básicos y el número de canales premium que se hayan descargado al teléfono.
Page 129
Recibir una llamada al usar Dashboard Dashboard y Mobile Web 2.0 126...
Sección 12: Información de salud y seguridad Temas que se cubren • Información de salud y seguridad • Información al consumidor sobre los teléfonos móviles • Seguridad al conducir • Entorno de funcionamiento • Uso del teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos •...
Page 131
Información de salud y seguridad académico, después de extensas revisiones de la literatura científica relacionada a los efectos biológicos de la energía de radiofrecuencia. El límite de exposición establecido por la FCC para los teléfonos portátiles móvil emplea una unidad de medición conocida como el Índice de absorción específica (SAR).
máximo de un teléfono en particular. También puede obtener información adicional de SAR para un producto en específico en www.fcc.gov/cgb/sar. Adaptador de viaje certificado por UL El adaptador de viaje para este teléfono ha cumplido los requisitos de seguridad 1310 de UL.
Page 133
Información al consumidor sobre los teléfonos móviles teléfonos móviles sean absolutamente seguros. Mientras se están usando, los teléfonos móviles emiten bajos niveles de energía de radiofrecuencia en el rango de microondas. También emiten niveles muy bajos de radiofrecuencia cuando están en el modo de espera.
Page 134
• Administración Nacional de Información y Telecomunicaciones (National Telecommunications and Information Administration) Asimismo, los Institutos Nacionales de Salud (National Institutes of Health) participan en algunas actividades del grupo de trabajo interagencias. La FDA comparte las responsabilidades de regulación correspondiente a los teléfonos móviles con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC).
Page 135
Información al consumidor sobre los teléfonos móviles ¿Qué tipo de investigación se necesita para decidir si exponerse a la radiofrecuencia de teléfonos móviles representa un peligro para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de personas que utilizan teléfonos móviles proporcionaría algunos de los datos necesarios.
Page 136
¿Qué medidas puedo tomar para reducir la cantidad de energía de radiofrecuencia a la que me expongo cuando uso mi teléfono móvil? Si estos productos presentan un peligro, aunque en este momento no sabemos si lo presentan, probablemente es muy pequeño. Sin embargo, si le interesa evitar hasta los riesgos en potencia, puede tomar sencillas medidas para minimizar su exposición a la energía de radiofrecuencia.
Page 137
Información al consumidor sobre los teléfonos móviles absorción de energía de radiofrecuencia en la cabeza porque el teléfono, que es la fuente de las emisiones de radiofrecuencia, no se colocará junto a la cabeza. Por otra parte, si el teléfono se monta junto a la cintura o a otra parte del cuerpo durante su uso, entonces esa parte del cuerpo absorberá...
interferencia alguna cuando una persona use un teléfono compatible un audífono compatible simultáneamente. El IEEE aprobó esta norma en el año 2000. La FDA continúa monitorizando el uso de teléfonos móviles para determinar si hay posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se llegara a determinar que se ha producido interferencia dañina, la FDA realizará...
Entorno de funcionamiento 4. Informe a la persona con la que está hablando que usted está conduciendo. De ser necesario, interrumpa la llamada donde haya mucho tráfico o condiciones ambientales peligrosas. La lluvia, nieve, hielo y hasta el tráfico pesado pueden ser peligrosos. 5.
Como con otro equipo de transmisión de radio móvil, se aconseja a los usuarios que para el funcionamiento satisfactorio del equipo y para la seguridad personal, el equipo se utilice únicamente en la posición normal de operación (colocado junto al oído con la antena apuntando sobre el hombro, si está...
Atmósferas potencialmente explosivas Las clasificaciones no son garantías. Los resultados pudieran variar, dependiendo del aparato auditivo y de la pérdida de audición del usuario. Si su aparato auditivo resulta ser vulnerable a la interferencia, quizá no pueda usar un teléfono clasificado. La mejor manera de evaluar el teléfono y determinar si se adapta a sus necesidades personales es probarlo con su aparato auditivo.
Se recomienda a los usuarios que apaguen el teléfono mientras se encuentren en un punto de abastecimiento de combustible (gasolinera). Se recuerda a los usuarios la necesidad de obedecer las restricciones sobre el uso de equipo de radio en instalaciones de combustible (áreas de almacenamiento y distribución de combustible), plantas químicas o donde se realizan operaciones de detonación.
Precauciones y aviso de la FCC Precauciones y aviso de la FCC Aviso de la FCC El teléfono puede causar interferencia de radio o televisión si se usa cerca de equipo receptor. La FCC puede exigirle que suspenda el uso del teléfono si dicha interferencia no puede eliminarse.
Desempeño de producto Cómo obtener la mejor recepción de señal La calidad de cada llamada que hace o recibe depende de la potencia de la señal que haya en su área. El teléfono le informa cuál es la potencia de la señal mostrando barras junto al icono de potencia de la señal.
• Si la batería completamente cargada no se utiliza por un tiempo prolongado, ésta se descargará por sí sola con el tiempo. • Use únicamente baterías aprobadas por Samsung y recargue la batería únicamente con cargadores aprobados por Samsung. Cuando no se usa un cargador, desconéctelo de la fuente de energía.
Siempre recicle. No deseche baterías mediante la incineración. Productos móviles de Samsung y reciclaje Samsung se preocupa por el medio ambiente y recomienda a sus clientes que reciclen los teléfonos móviles de Samsung y los accesorios genuinos de Samsung. Visite: http://www.samsungwireless.com/recycling.htm...
Page 147
Cuidado y mantenimiento • No utilice el teléfono con las manos mojadas. Hacerlo podría causarle una electrocución o dañar el teléfono. • No use ni guarde el teléfono en áreas polvorientas ni sucias, ya que sus partes móviles pudieran dañarse. •...
(d) el mal funcionamiento que resulte de usar el Producto junto con los accesorios, los productos o el equipo periférico o auxiliar que SAMSUNG no haya suministrado o aprobado; (e) los defectos y daños debidos a pruebas, funcionamiento, mantenimiento, instalación o ajuste inapropiados;...
Page 150
Producto y el nombre y la dirección del vendedor. Para obtener información sobre a dónde puede enviar el Producto, llame al Centro de Atención al Cliente de Samsung al 1-888-987- 4357. Al recibirlo, SAMSUNG reparará o reemplazará el Producto defectuoso oportunamente.
Page 151
O PROVEEDOR DE DICHO SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS, SEGÚN CORRESPONDA. Esta Garantía Limitada distribuye el riesgo de las fallas del Producto entre el Comprador y SAMSUNG y la estructura de precios de los Productos SAMSUNG refleja Información de la garantía...
Page 152
Limitada ni para otorgar garantías adicionales vinculantes para SAMSUNG. Asimismo, las declaraciones adicionales como publicidad o presentaciones de distribuidores, ya sean orales o escritas, no constituyen garantías de SAMSUNG y no se debe confiar en ellas. Samsung Telecommunications America, L.P.
Índice iconos Buscar mi número telefónico Buscar una entrada de contactos Ajustes Calendario ajustes de pantalla añadir un evento nuevo ajustes de seguridad Cámara bloqueo del teléfono tecla de cámara editar código de tomar fotos bloqueo Cambiar código de bloqueo Herramientas Cambio de los ajustes de idioma...
Page 154
configurar escuchar Fondos de pantalla icono de correo de voz Formato del reloj visualización de Fuentes de marcación mensajes Funciones de las llamadas Correo electrónico contestación de llamadas Crear y enviar mensajes con foto Llamadas recientes Crear y enviar mensajes con roaming video Crear y enviar mensajes de texto...
Page 155
contacto nuevo introducción de texto definición introducción de mayúsculas eliminación de una y minúsculas entrada introducción de números iconos introducción de símbolos llamadas usando el uso del modo Palabra Icono de contestación Lista de contactos automática búsqueda de una entrada de Icono de llamadas de voz contactos Icono de mensaje nuevo...
Page 156
Multimedia Retroceder al menú anterior Música Roaming descargar definición reproducir con el teléfono opciones abierto reproducir con el teléfono Seguridad cerrado bloqueo del teléfono transferir desde la editar código de bloqueo computadora privacidad de voz personal Sincronizar música Música y tonos Sonidos Al encender/apagar Navegación de menús...
Page 157
Videos de V CAST borrar videos configurar alertas descarga de videos descripción explorar/reproducir videos Visualización de un evento, calendario VoiceSignal abrir aplicaciones ajustes buscar nombre descripción enviar imagen enviar texto estado del teléfono funciones llamar nombre llamar número...