hit counter script
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GEAppliances.com
0
0_
0_
Safety Instructions
.............
2,3
Operating Instructions
Controls ...........................
4-6
Air Filter ..............................
6
Outdoor Coils .........................
6
......
11
Sounds ............
11
Consumer
Support
Consumer
Support
..........
Back Cover
Ownership
Registration
for
Customers
in Canada
only ........
13, 14
Warranty
for Customers
in Canada
...........................
16
Warranty
for Customers
in the U.SA ...........................
15
*ENERGY
STAR ®
labeled product
ENERGY STAR
As an ENERGY STAR ® partner, GE has
determined that this product meets
the ENERGY STAR ® guidelines for
energy efficiency.
Climotiseur
Lo section fran_aise commence _ la page 17
Acondicionodor
de oire
Lo secci6n en espahol empieza en la pdgina 33
0_
Write the model and serial numbers
here:
Model #
Serial #
Find these numbers on a label on the side of
the air conditioner.
In Canada, contact us at:
www.GEAppliances.ca
49-7654
12-10
GE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE AET05

  • Page 1: Table Of Contents

    Acondicionodor de oire ENERGY STAR Lo secci6n en espahol empieza en la pdgina 33 As an ENERGY STAR ® partner, GE has determined that this product meets the ENERGY STAR ® guidelines for energy efficiency. Write the model and serial numbers...
  • Page 2 DO NOT use equipment certified for Turn the unit OFF and unplug your air R22 refrigerant only. conditioner before cleaning. GE does not support any servicing of the air conditioner. We strongly recommend that you do not attempt to service the air conditioner yourself.
  • Page 3 GEAppliances.com WARNING! USE OF EXTENSION CORDS RISK OF FIRE. Could couse serious injury or death. • DO NOT use an extension cord with this Window Air Conditioner. • DO NOT use surge protectors or multi-outlet adaptors with this Window Air Conditioner. READAND FOLLOW THISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY.
  • Page 4: Controls

    About the controls on the air conditioner. Features and appearance will vary. Lights next to the touch pads on the air conditioner control panel indicate the selected settings. Light indicates the unit is in the temperature or Light indicates the unit delay time Set mode.
  • Page 5 GEAppliances.com Features and appearance will vary. High TEMP Cool _ Cool Coolest MODE MODE CONTROL TEM PERATURE CONTROL Controls (on some models) Mode Control TEMP Control High Cool and Low Cool provide cooling with The TEMPcontrol is used to maintain the room different fan speeds.
  • Page 6 About the controls on the air conditioner. freezing outdoor conditions. Do Not Operate in Freezing Outdoor Conditions This cool-only air conditioner was not designed for freezing outdoor conditions. It must not be used in Remote Control To ensure proper operation, aim the remote The remote control signal has o range of control at the signal receiver on the air up to 20 feet.
  • Page 7: Care And Cleaning

    GEAppliances.com Additional important information. Air Direction Use the lever to adjust the air direction left and right only. Care and cleaning of the air conditioner. Grille and Case Turn the air conditioner off and remove the plug from To cleon, use water and a mild detergent. Do not use the wall outlet before cleaning, bleach or abrasives.
  • Page 8: Installation Instructions

    Installation Air Conditioner Instructions Ouestions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: GEAppliances.com In Canada, call 1.800.561.3344 or visit www.GEAppliances.ca CAUTION: BEFORE YOU BEGIN Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
  • Page 9 Installation Instructions PARTS INCLUDED Window (Appearance may vary) Top mo_ FOamgO_ Right accordion panel Left accordion conditioner panel _ Top mo seal strip Window locking Type A (/4) Type B (6) bracket (1)
  • Page 10 Installation Instructions r31 ATTACH THE TOP MOUNTING RAIL WINDOW REQUIREMENTS SEAL STRIP • These instructions are for a standard double-hung window. You will need to modify them for other types (Some models may have the seal strip already of windows. attached to the top mounting rail.
  • Page 11 Installation Instructions [] PREPARETHE AIR CONDITIONER INSTALL THE AIR CONDITIONER THE WINDOW (cont.) Place the air conditioner on the sill with the Slide the free end of the accordion panel into the side panel rails. Slide the panel down. Be bottom mounting rail against its back edge.
  • Page 12: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting Tips. GEAppliances.c Possible Causes What To Do The air conditioner • Hake sure the air conditioner plug is pushed does not start is unplugged, completely into the outlet. The fuse is blown/circuit • Check the house fuse/circuit breaker box and replace breaker is tripped, the fuse or reset the breaker.
  • Page 13 Notes...
  • Page 14 Notes...
  • Page 15 If you experience any problems or delays after initiating dote of purchase, model end serial number. the replacement process, please call 1.256.796.6610for GE will arrange for a carton to be sent to your home assistance. to recover the product. ili!li i Customer instruction.
  • Page 16 GE Air Conditioner--One-Vear Limited Warranty. (For Canada) customers in Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to make a warranty claim. We Will Replace: Replacement unit for any product which fails due to a defect in materials or workmanship.
  • Page 17: Aet05

    AEW08* AEZ08* * Produits homologuGs ENERGY STAR ® ENERGY S TAR En tant que partenaire d'ENERGYSTAR ®,GE a d@ermin6 que ce produit @ait conforme aux exigences d'efficacit6 6nerg@ique d'ENERGY STAR®. Inscrivez ici les num_ros de module et de s_rie :...
  • Page 18: Consignes De S_Curit

    N'utilisez pas avant de le nettoyer. de mat@iel certifi6 pour le r6frig6rant R22 uniquement. GE n'offre pas de service d'entretien pour les climatiseurs. Nous vous recommandons ne pas essayer d'effectuer I'entretien de votre climatiseur vous-m6me. BRANCHEMENTS 4LLECTRIQUES...
  • Page 19 www.electromenagersge.co VERTISSEMENT ! UTILISATION DE RALLONGE5 RISQUE D'INCENDIE. Peut occasionner blessures graves ou la mort. • NE PASutiliser de rallonge avec ce climatiseur. • NE PASutiliser de parasurtenseur d'adaptateur h prises multiples avec ce climatiseur. LISEZET 5UIVEZ 501GNEUSEMENT CESCONSIGNES DE 5ECURITE.
  • Page 20: Commandes

    A propos des commandes du climatiseur. Lesfonctionset I'aspect p euventvarier. Lest_moinslumineux_ c&t_destouches_ efT1eurement sur le tableaude commandesdu climatiseurindiquentlesr_glagessdectionn_s. Le t6moin indique que I'appareil est en mode Programmation Le t6moin indique que la temp@ature ou du d61aL I'appareil est en mode Programmotion de la temp@ature ou du d61ai.
  • Page 21 www.electromenagersge.ca Les caract_ristiques et I'apporence peuvent varlet. High TEMP Cool _ Cool Coolest MODE MODE DE COMMANDE COMMANDE DE TEMPI_RATURE Commondes (sur certoins modules) Commande de temperature (TEMP) ode de commande Les intensit#s High Cool (tr_s froid) et Low Cool La commande de temp@ature (TEMP) e st (froid)offrent des vitesses de ventilation vari6es.
  • Page 22 A propos des commandes du climatiseur. Ceclimatiseurfroid seuln'est pas conCupour t_e faites pas fonctionner votre appareil fonctionner avec destemperatures ext_rieuresen orsq.ue les teml_ratures ext_rieures sont en dessous de O°C (32 °F). dessousde 0 °C (32°F).II ne doit pas Ctreutilis_ Iorsque lestemperatures ext_rieuressont en dessousde O°C (32°F).
  • Page 23: Entretien Et Nettoyage

    A propos des commandes du climatiseur. Information suppl@mentaire importante. Direction de I'Air utilisez le levier pour r6gler la direction de Fairvers la gauche ou vers la droite seulement. Entretien et nettoyage du climatiseur. Grille et BoTtier Eteignez et d_branchezle climatiseur avant tout Pourle nettoyer,utilisezde I'eauet un d_tergent doux.
  • Page 24 ClimatiseurJ I Instructions de montage -?1 Questions? Composez le 1.800.561.3344 ou visitez notre site web 6 •www.electromenagersge.ca -4,MISE EN GARDE : AVANT DE COMMENCER Ne coupez pas ou n'enlevez pas, sous aucun pr6texte, la troisi@me broche de mise 6 la terre Lisez ces instructions enti_rement et attentivement.
  • Page 25: Instructions De Montage

    Instructions de montage PII_CES INCLUES (L'aspect peut varier) Joint d'6tanch6it6 de la Rail de mon_ _guillotine suJoiinluard_a_tt _ pannea u en accord6on droit Panneau en Climatiseur accord6on gauche _ Bande d_ du rail de montage superleur Ferrure de verrouillage de Type A (/4) la fen@tre (1) Type B (6)
  • Page 26 Instructions de montage FIXATION DE LA BANDE INSTRUCTION RELATIVE .a,LA FENF:TRE D'I_TANCHI_ITI_ DU RAIL DE MONTAGE SUPI_RIEUR • Cesinstructionssont valablespour une fen_trestandardc_ guillotinec_ deuxchassismobiles.Vousdevrezmodifierles (Dams c ertainsmo@les,la banded'6tancheitepeutdej(_ _tre instructionspour lesautrestypesde fen_tres. fix@surle railde montagesuperieur. L ecas @cheant, ignorez cette@tape.) •...
  • Page 27 Instructions de montage r41 PRI_PARATION DU CLIMATISEUR INSTALLATION DU CLIMATISEUR DANS LA FENi:TRE (suite) Placez le climatiseur sur le rebord avec le rail [_] Faites glisser I'extr6mit6 libre du panneau en de montage inf6rieur contre le rebord arri6re. accord6on dans les rails de panneau lat6ral.
  • Page 28: Bruits Normaux De Fonctionnement

    Avant d'appeler le service.., www.electromenagers Causespossibles Quafaire Leclimatiseur • Assurez-vous q ue la fiche du climatiseursoitbien branchee matins en marche est d_branch_, donsla prisemurale. Lefusiblea saute/ • V@ifiez la boTte 5 fusible/_disjoncteurs et remplacez le fusible le disjoncteurest ouvert, ou rebranchez le disjoncteur. IIy a une pennede courant.
  • Page 29 Notes.
  • Page 30 Notes.
  • Page 31 Climatiseur GE--Garantie Limit e D'un An. elec romenoge ,ge Une preuve de la date d'achat initial est ndcessaire Agrafez votre facture ici. pour faire une rdclamation sous garantie. Nous remplacerons • Un An Un appareil de remplacement pour tout produit qui s'av_re d6fectueux en raison d'un d6faut de mat6riau ou de fabrication.
  • Page 32: Assistance _ La Clientele

    Pour toute question ou pour un besoin d'assistance au sujet de votre appareil m6nager, consultez le site Internet ci-dessus, accessible 24 heures parjour, chaque jour de I'ann6e! A partir du site, vous pouvez t616charger les manuels d'utilisation. Sur demande, GE peut fournir une brochure sur I'am6nagement d'une cuisine pour les personnes 1 Studiode conception r_aliste www.electromenagersge.ca...
  • Page 33 AEW08* AEZ08* Producto etiquetado *ENERGY S TAR ® ENERGY STAR Como socio de ENERGY STAR ® , GE ha confirmado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR ® relativas al rendimiento energ6tico. Escriba los n_meros de modelo y serie aqui:...
  • Page 34 NO use GE no est6 no apoya que se le proporcione equipamiento certificado s61o para ning0n servicio al acondicionador de aire.
  • Page 35: Instrucciones De Seguridad

    GEAppliances.com ZkiADVERTENCIA! USO DE PROLONGADORES RIESGO DE INCENDIO. Podria ocasionar lesiones graves o la muerte. • NO use un prolongador con este Acondicionador de Aire de Ventana. • NO use protectores contra picos de tensi6n ni adaptadores pare mOItiples tomacorrientes con este Acondicionodor de Aire de Ventono.
  • Page 36: Controle

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire. I_asluces al lado de los teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aim indicardn los ajustes seleccionados. Los funciones y el aspecto pueden variar. La luz indica que la unidad est6 en el modo de Ajuste de temperatura La luz indica que la unidad est6 en o de Tiempo de retardo.
  • Page 37 GEAppliances.com Los funciones y la apariencia podrdn variar. High TEMP Cool _ Cool Coolest MODE CONTROL DE MODe CONTROL DE TEMPERATURA Controles (enalgunos modelos) Control de Mode ontrol de TEMPERATURA High Cool (Frio Alto) y Low Cool (Frio Bujo) El control de TEMPERATURA se usa para brindan refrigeraci6n con diferentes velocidades mantener la temperatura del ambiente.
  • Page 38 Acerca de los controles en el acondJcJonador d e aJre. use en las condiciones e×ternas debajo Este acondicionador de aire no es diseflado para el punto de congelaci6n usar en temperaturas externas debajo el punto de congelaci6n. No use en las condiciones externas debajo el punto de congelaci6n.
  • Page 39: Filtro De Aire

    Acerca de los controles en el acondJcJonador d e aJre. Informaci6n importante adicionale. Direcci6n del aire Use la palanca para ajustar la direcci6n del aire hacia la izquierda y la derecha solamente. Cuidado y limpieza del acondicionador de aire. Rejilla y caja Apague el acondicionador de aire y retire el enchufe Para limpiar, use agua y un detergente suave.
  • Page 40 Acondicionador J Instrucciones de instalaci6n de aire J l-?l _Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737)o visite nuestra p6gina en la red en: GEAppliances.com ANTES DE INICIAR REQUISITOS ELI:!CTRICOS Algunos modelos requieren tomacorrientes Lea estas instrucciones completa 115/120 voltios de corriente alterna y 60 Hz cuidadosamente.
  • Page 41: Instrucciones De Instalaci6N

    Instrucciones de instalaci6n HERRAMIENTAS QUE NECESITAR_, L6piz Un destornillador con hoja plana Un destornillador de estrella Tijeras o cuchilla Nivel Una regla o cinta m6trica PARTES INCLUIDAS Sello de la banda (Apariencia puede variar) Riel de mon_' tana e_PeUJlU_i _ Panel de acorde6n Panel de...
  • Page 42 Instrucciones de instalaci6n I_1 PEGUE LA BANDA DE SELLADO REQUISITOS PARA LA VENTANA • Estas instrucciones son para una DEL RIEL DE MONTAJE SUPERIOR ventana est(_ndar de dos pliegues. (Esposible queen algunos modelos la banda de Usted necesitar(_ modificar el proceso para otros sellado ya se encuentre sobre el riel de montaje.
  • Page 43 Instrucciones de instalaci6n INSTALE EL ACONDICIONADOR PREPARE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA VENTANA AIRE (cont.) © Deslice el extremo libre del panel de acorde6n Coloque el acondicionador de aire en sobre los rieles del panel lateral. Deslice el el umbral con el riel de montaje inferior contra su extremo posterior.
  • Page 44: Solucionar Problemas

    Solucionar problemas. Causas posibles Ou6 hacer Elacon ]ado_ de aire _ Elacondicionadordeaire • Cerci6resedequeelacondicionadordeaireest6 no enciende est6 desconectodo, enchufadototalmenteen el tomacorriente. Elfusible sedispor6 / • Inspeccione losfusibles/ cajade interruptoresde la casa el cortocircuitos se dispor6, y reemplacecualquierfusibleo reajusteel interruptor. Interrupci6n en el •...
  • Page 45 Si experimenta cualquier problema o retrasos luego GE har6 arreglos para que se envie una caja a su hogar de iniciar el proceso de reemplazo, solicitamos que se a fin de que pueda recuperar el producto. comunique al 1.256.796.6610...
  • Page 46 Notas.
  • Page 47: Apoyo Al Consumidor

    Si no est6 satisfecho con el servicio que recibe de GE,p6ngase en contacto con nosotros en nuestra p6gina I P6ngase en contacto con nosotros GEAppliances.co Web indicando todos los detalles as[ como su nOmerode tel6fono o escr[banos a:...
  • Page 48 1.800.561.33/44. Contact Us In the U.S.A.: GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE,contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GEAppliances,Appliance Park Louisville,K¥/40225...

Table of Contents