Page 1
Use & Care Guide Guia de uso y cuidado English / Espa_ol Model / Modelo: 2661532 I<enmoreo P/N 134779000B (0807) Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.com Sears Canada Inc. Toronto, Ontario, Canada MSB 2C3 www.sears.ca...
Page 2
TABLE OF CONTENTS KENMORE APPLIANCE WARRANTY Kenmore Appliance Warranty ............ PROTECTION AGREEMENTS ............Kenmore Limited Warranty Safety Instructions ................. When installed, operated and maintained according to all supplied instructions, if this appliance fails due to a defect Operation Instructions material...
Page 3
Your new Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all Kenmore® product is designed and manufactured for years that it takes for you to schedule service. You can call anytime of dependable operation.
Page 4
WASHER/DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this Use & Care Guide and your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards...
Page 5
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING• WHEN USING YOUR APPLIANCE II 3RO PE R IN STA IL, IL, ATI O N This appliance must be properly installed and located in ac- • Use this appliance only for its intended purpose as de- cordance with the Installation...
Page 6
• Garments labeled DryAwayfromHeat o r DoNotTumble Dry(such aslifejackets containing K apok) m ust n otbeput WHEN NOT IN USE inyourdryer. D onotdry fiberglass articles inyourdryer. • Grasp the plug firmly when disconnecting this appliance Skinirritation couldresult f romtheremaining p articles t hat avoid damage to the cord while pulling.
Page 7
ABOUT THE WASHER CONTROL PANEL Quick Start Guide Fabric Softner Deterge Liquid Bleach Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 • Add clothes • Select load size and • Close lid • Add detergent • Add fabric softener other wash options •...
Page 8
I[1 STATUS lights II! START The STATUS lights show thestage thewasher i sin.Whenthe Press START to begin the cycle. With the lid closed pressing selector k nobissetto a newcycle, t heSTATUS lights will flash START again will PAUSE the cycle and STATUS lights will momentarily, showing t hestages t hecyclewill go through.
Page 9
ABOUT THE WASHER FEATURES 3. To clean the dispenser, soak both the dispenser cup and l'he Fabric Softener IDispenser the dispenser cover in the following solution: • 1 US gallon (3.8 liters) warm water • 1/4 cup (60 ml) heavy-duty liquid detergent •...
Page 10
LOADING AND USING THE WASHER Always follow fabric manufacturer's care label when laundering. Sorting Wash ILoads IILoading the Washe_r Sort by color (whites, lights, colors), soil level, fabric type Load dry items loosely, no higher than the top row of holes in (sturdy cottons, easy care, delicates) and whether the fabric...
Page 11
ABOUT THE DRYER CONTROL PANEL NORMAL Cool O_o _, .._ ..Ex_a H_vy Spin Only WASH TEMP LOAD SIZE ALLCOLD RINSES DELICATES ..DELICATES STATUS M_d_m _L_ht FABRIC _a_y SO_TeN_ _ WAS_ CASUAL !i!i_/!!ii! h _o 3o TIMED DRY DRYER CYCLES WASHER CYCLES ..Qo_...
Page 12
CARE AND CLEANING OF THE DRYER The Exterior °_he Exhaust Duct Wipe or dust any spills or washing compounds with a damp Inspect and clean the exhaust ducting at least once a year to cloth. Dryer control panel and finishes may be damaged prevent clogging.
Page 13
LOADING AND USING THE DRYER Ven$ing $_/e Dryer For the best drying performance, the dryer needs to be prop- erly vented. The dryer will use more energy and run longer if it is not vented to the specifications below. Carefully follow the details on Exhausting in the Installation...
Page 14
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE... Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages. You may not need to call for service. Water Possible Causes What to do Too many suds Too much detergent Measure your detergent carefully.
Page 15
Washer O peration Possible Causes Whatto do Washer w on'toper- Washer i sunplugged Makesure cordisplugged securely i ntoa working outlet. Watersupply isturned off Turn bothhotandcoldfaucets fullyon. Controls a renotsetproperly Check controls. Lidisopen--safety feature pre- Close lid andreset c ycle, t o thebeginning i f necessary. vents agitation andspinning w hen lidis up Circuit b reakerJfuse istrippedJ...
Page 16
Washer Performance P ossible Causes Whatto do Pilling Result of normal w earon Whilethisisnotcaused b y thewasher, youcanslow thepillingprocess poly-cotton b lends andfuzzy bywashing g arments i nside out. fabrics Snags, holes, tears, Pins, snaps, hooks, sharp but- Fasten s naps, hooks, buttons a ndzippers. ripsor excessive tons, b eltbuckles, zippers Remove loose items likepins, o bjects inpockets a ndsharp buttons.
Page 17
Dryer Problem Possible Causes What to do Dryer doesn't start Dryer is unplugged Make sure the dryer plug is pushed completely into the outlet. Fuse is blown/circuit breaker Check the house fuse/circuit breaker box and replace fuse or re- tripped set breaker.
Page 18
DryerProblem Possible Causes Whatto do Clothes t aketoo Improper sorting Separate h eavy items fromlightweight items (generally, a well- longto dry sorted washer l oadisa well-sorted d ryerload). Large loadsof heavy fabrics (like Large, heavy fabricscontain moremoisture a ndtakelonger t o beach towels) dry.Separate l arge,heavy fabricsintosmaller l oads to speed dryingtime.
Page 19
INSTALLATION INSTRUCTIONS IBEFORE YOU IIBEOIN • DO NOT install a clothes dryer with flexible plastic ducting Read these instructions completely and carefully. materials. If flexible metal (semi-rigid or foil-type) duct is • IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's installed, it must be UL listed and installed in accordance use.
Page 20
l/sst®ll®tion requirements location IElectrical requirements This appliance must be installed on firm flooring to minimize CAUTION: Before plugging in washer, read the following vibration during spin cycle. Concrete flooring is best, but electrical requirements. wood base is sufficient, provided floor support meets FHA CAUTION:...
Page 21
IProduc_ IDimen_ion_ "26.7" 47.125" ® ® °°1 O0 • 75.5' Vent _1____ 52.9" J._j- Water inlets i _'- (rear) _--- 2.9" 4.35" Drain outlet 27.7" -- i--_-- (rear) 3.9" ..u,, 20.2" -- 30.6" 26.8" * Dimension represents door closed including handle and knobs.
Page 22
NEW HOME OR REMODELING FAUCETS/DRAIN Minimum Clearance Other Than Alcove STANDPIPE/ELECTRICAL LOCATION Closet h'sstallation Right side of No clearances to combustible surfaces and for air opening Laundry Center are needed on both sides, nor to the rear of the appliance. Consideration must be given to provide adequate...
Page 23
Donotmodifytheplugprovided withtheappliance. If it will 8. Properly s ecure power c ordto strainrelief. notfit theoutlet, h ave a proper outletinstalled by a quail- 9. Reinstall the cover. fled electrician. NEVER LEAVE THE COVER OFF OF THE TER- CONNECTING APPLIANCE USING A 4-WIRE CORD MINAL...
Page 24
EXHAUST SYSTEM CHECK LIST USE A THREE-PRONG (GROUNDING) PLUG FOR HOOD OR WALL CAP YOUR PROTECTION AGAINST SHOCK HAZARD. IT • Terminate in a manner to prevent back drafts or entry of SHOULD BE PLUGGED DIRECTLY INTO A PROPERLY birds or other wildlife. GROUNDED THREE-PRONG RECEPTACLE.
Page 25
STANDARD REAR EXHAUST 4_ Exhaust connection (Vented above floor level) TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR PERSONAL INJURY: Elbow, highly • This appliance must be exhausted to the outdoors. recommended • Use only 4" rigid metal ducting for the home exhaust duct. •...
Page 26
CONNECTING THE DRYERTO HOUSE VENT RIGID METAL TRANSITION DUCT • For best drying performance, a rigid metal transition duct is recommended. • Rigid metal transitions ducts reduce the risk of crushing and kinking. UL-LISTED FLEXIBLE METAL (SEMI-RIGID) TRANSITION DUCT Elbowhighly recommended •...
Page 27
CAUTION: Be sure not to pull or damage the electrical 6_ IDry_r _×_Just to ri{__t_ I÷ft or bottom wires inside the dryer when inserting the duct. BEFORE PERFORMING THIS EXHAUST INSTAL- LATION, BE SURE TO DISCONNECT THE AP- PLIANCE FROM ITS ELECTRICAL SUPPLY. PRO- TECT YOUR HANDS AND ARMS FROM SHARP EDGES WHEN...
Page 28
X Plumbing information 8_ Connecting to iplumbing facilities WATER SUPPLY REQUIREMENTS • HOT AND COLD WATER FAUCETS - Must be within 42" of the appliance water inlet hose connections. The faucets must be 3/4" garden hose-type so inlet hoses can be con- nected.
Page 29
DOOR VENTILATION OPENING 9_ Mobile or manufactured home installation A minimum of 120 square inches of opening, equally divided • Installation MUST conform to the MANUFACTURED HOME at top and bottom, is required. Air openings are required CONSTRUCTION & SAFETY STANDARD, TITLE 24, PART be unobstructed when a door is installed.
Page 31
GARANTJA PARA CONTENIDO ELECTRODOMESTICOS Garantia para electrodom6sticos Kenmore ........CONTRATOS DE PROTECCION ............KENMORE Instrucciones importantes de seguridad ..........GARANTIA LIMITADA DE UN AtZIO Instrucciones de operaci6n Cuando este electrodom6stico haya sido instalado, operado y man- Panel de control de [a [avadora ............
Page 32
Protecci6n jFelicitaciones por su inteligente adquisici6n! Su nuevo producto Una vez adquirido el Contrato, tan s61o tiene que Ilamar para fijar Kenmore® ha sido dise_ado y fabricado para brindarle a_os de la visita de servicio t6cnico. Usted puede Ilamar...
Page 33
SEGURIDAD CON LA LAVADORA/SECADORA Su seguridad propia asi como la de otros es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de secjuridad en esta cjuia de uso y cuidado y sobre el aparato. Siempre lea y obe- dezca todos los mensajes de secjuridad.
Page 34
INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR h'_stalaci6n adecuada CUANDO USE SU APARA°IO Este aparato se debe instalar y ubicar de acuerdo con las instruc- • Use este aparato s61o para su prop6sito original, como se descri- clones de instalaci6n antes de ser usado.
Page 35
• No seque articulos de fibra de vidrio en su secadora. Esto puede resultar en irritaci6n de la piel debido a particulas que quedan CUANDO ESTIE EN USO sobre la ropa durante secados subsiguientes. • Tome firmemente la clavija para desconectar este aparato, y evi- •...
Page 36
ACERCA DEL PANEL DE CONTROLES DE LA LAVADORA Guia de inicio r6pido Suavizante de teJas Paso 2 Paso 1 Paso 3 Paso 4 • Introduzca la ropa. • Agregue detergente. • Seleccione el tama_o de la • Cierre la tapa. •...
Page 37
Luces STATUS (ESTADO) Tama_o de la carga Las luces de ESTADO (STATUS) muestran la etapa en la cual se en- Introduzca las prendas en la lavadora de manera que queden suel- cuentra la lavadora. Cuando la perilla selectora se coloca en la tas y no m6s alto que la fila superior de agujeros...
Page 38
ACERCA DE LAS FUNCIONES DE LA LAVADORA los dedos. La taza del despachador se liberar6 de la cubierta. IDespachador de suavizante de telas 3. Para limpiar el despachador, remoje ambos la taza y la cubierta del despachador en la siguiente soluci6n: •...
Page 39
CARGANDO Y USANDO LA LAVADORA Cuando lave, siempre siga las instrucciones del fabricante que se incluyen en la etiqueta de cuidado de las prendas. Clasificando las cargas Ipara lavar Cargando la lavadora Clasifique por color (blancos, claros, por color), nivel de suciedad, Cargue la ropa seca de manera que quede...
Page 40
ACERCA DEL PANEL DE CONTROLES DE LA SECADORA NORMAL Cooi_o_n M_o_ L_g_ WASH TEMP LOAD SIZE DELICATES DELICATES STATUS ALL COLDRINSES A_o-Lood _ _'_ ..QQI L_ght Medium Tep Cold SensEng TIMED CASUAL M_dl_m SO_EN_R WASH Cole _ LEX]_ae S ..DRYL:R CYCLES WASHER CYCLES...
Page 41
CUIDADO Y LIMPIEZA DE LA SECADORA IEI exterior IDucto de escape Limpie o sacuda cualquier derrame o compuesto de lavado con un Inspeccione y limpie el ducto de escape una vez al aKo par Io me- trapo h0medo. El panel de control de la secadora y los acabados...
Page 42
CARGANDO Y USANDO LA SECADORA Ventilando la secadora Para el mejor desempe_o de secado, la secadora necesita ventilar- se apropiadamente. La secadora usar6 m6s energia y funcionar6 durante m6s tiempo si no est6 ventilada de acuerdo con las si- guientes especificaciones.
Page 43
ANTES DE QUE LLAME PARA SOLICITAR UN SERVICIO... Conseios pQrQ k_ soluci6n de iproblemas iAhorre tiempo y dinero! Revise los cuadros en las siguientes p6ginas. Quiz6 no necesite Ilamar para solicitar un trabajo de servicio. Agua Causas posibles Qu6 hacer Demasiada espuma Demasiado...
Page 44
Operaci6n de la lavadora Causas posibles Qu6 hacer La lavadora no opera La lavadora est6 desconectada. Aseg6rese de que el cord6n el6ctrico est6n bien conectado en un con- tacto que funcione. El suministro de agua est6 cerrado. Abra por completo ambos grifos de agua,...
Page 45
Desempe_o de la Causas posibles hacer lavadora Formaci6n Resuhado del desgaste normal Mientras que esto no es causado por la lavadora, usted puede retardar "bolitas" mezclas de polyester y algod6n y telas este proceso lavando las prendas voheadas de adentro hacia afuera.
Page 46
Problema con la Causas posibles Qu6 hacer secadora La secadora no inicia La secadora est6 desconectada. Aseg6rese de que la clavija de la secadora est6 bien conectada en el contacto el6ctrico. Fusible quemadoJDisyuntor de circui- Revise la caja de fusibles o de disyuntores de circuito y reemplace...
Page 47
Problema con la Causas posibles Qu6 hacer secadora Las prendas tardan Clasificaci6n incorrecta. Separe articulos pesados de articulos ligeros (generalmente una carga mucho tiempo en se- bien clasificada para la lavadora es una carga bien clasificada para la carse secadora). Cargas grandes de telas pesadas...
Page 48
INSTRUCCIONES DE INSTALACION ANTIES ID_,,c C OMENZAR ' _'° • NO instale una secadora de ropa con ducto pl6stico flexible. Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. se instala ducto met61ico flexible (semirigido o tipo hoja), este • IMPORTANTE: Conserve estas instrucciones para uso del inspector debe estar enlistado...
Page 49
IRequisitos de instalaci6ns Ubicaci6n IRequisitos d@ctricos Este aparato se debe instalar sobre piso firme para minimizar la vi- PRECAUCION: Antes de conectar el aparato, lea los siguientes braci6n durante el centrifugado. El piso de concreto es el mejor, quisitos el6ctricos. pero una base de madera es suficiente, siempre...
Page 50
47.125" • °! 0 0 • Salida 75.5' de escape _"____ - Entradas 52.9" de agua (parte trasera) 2.9" Salida 2Z7" desag_Je "-T ..(parte trasera) _3.9" 20.2"-- La dimensi6n representa la puerta cerrada incluyendo la manija y las perillas. NOTA: Con las patas en la posici6n intermedia,...
Page 51
UBICACION DE GRIFOS/TUBO DE DESAGOE/SISTEMA Claros mhsimos pQra inst_akaciones no scan ELI_CTRICODE UNA CASA NUEVA O REMODELADA en un nicho o cl6set No se requiere de claros m_nimos contra superficies combustibles Lado derecho det centro hacia ambos lados ni hacia la parte trasera.
Page 52
No modifique la clavija incluida con el aparato. Si no encaja en el 8. Asegure apropiadamente el cord6n el6ctrico al alivio de tensi6n. contacto el6ctrico, pida a un electricista calificado que instale 9. Reinstale la cubierta. contacto adecuado. NUNCA DEJE EL BLOQUE DE TERMINALES CONEXION USANDO...
Page 53
LISTA DEVERIFICACION DEL SISTEMA D EESCAPE USE UNA CLAVIJA DE TRES PATAS (DE CO- CAMPANA O CAPERUZA DE PARED NEXION A TIERRA) PARA SU PROTECCION • Instalar de manera que evite r6fagas de viento hacia el interior CONTRA RIESGOS DE DESCARGAS. ESTA la entrada de p6jaros...
Page 54
ESCAPE EST,4,NDARPOR LA PARTETRASERA 4_ Conexi6n del sistema de escape (Por encima del nivel del piso) PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O LESIO- NES PERSONALES: Codo, muy recomendado • Este aparato debe descargar hacia el exterior. • Para el ducto de escape de la casa use solamente ducto met61ico...
Page 55
CONECTANDO LA SECADORA AL SISTEMA CORRECTO VENTILACION DE LA CASA DUCTO DE TRANSICION R/GIDO MET,_,LICO • Para obtener el mejor desempe_o de secado, se recomienda ducto de transici6n rigido met61ico. • Los ductos de transici6n rigidos met61icos reducen el riesgo de que el ducto se aplaste y doble.
Page 56
6_ IDescarga de la secadora hacia la derecha, I"KI-L..AU_IUIN: Cuando introduzca el conjunto de ducto codo, aseg0rese de no jalar ni da_ar los cables el6ctricos dentro izquierda o la iparte inferior la secadora. ANTES DE REALIZAR LA INSTALACION ESTE ESCAPE, ASEGORESE DE DESCONECTAR EL APARATO DEL SUMINISTRO DE ENERGJA...
Page 57
X hsformaci6n relacionada con la iplomeria 8_ Conexi6n a la iplomeria REQUERIMIENTOS DEL SUMINISTRO DE AGUA • GRIFOS DE AGUA CALIENTE Y FR/A: Deben estar a una distan- cia m6xima de 42" de las conexiones de entrada para las man- gueras de alimentaci6n del aparato.
Page 58
VENTILACION DE LA PUERTA 9. Instalaci6n en una casa rodante Se requiere un minimo de 120 pulgadas cuadradas de abertura, vididas equitativamente en la parte superior e inferior. Se requiere • La instalaci6n DEBE cumplir con la NORMA DE CONSTRUCCION que las aberturas de aire de la puerta no est6n obstruidas.
Page 60
Your Home For trobleshooting, product manuals and expert advice: mana emylife www.managemylife.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself.